SCS71800F0 HR Upute za uporabu RU Инструкция по эксплуатации SL Navodila za uporabo 2 19 38
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE UPUTE U interesu vaše sigurnosti i radi osigura‐ vanja ispravne uporabe, prije po‐ stavljanja i prve uporabe uređaja, proči‐ tajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozo‐ renja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i si‐ gurnosnim pitanjima.
www.aeg.com Kabel napajanja ne smije se pro‐ duživati. 2. Provjerite je li stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikač može se pregrijati i prouzročiti požar. 3. Provjerite imate li pristup do električnog utikača uređaja. 4. Ne povlačite kabel napajanja. 5. Ako utičnica nije dobro pričvršće‐ na, ne umećite utikač. Postoji opasnost od strujnog udara ili po‐ žara. 6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako je predviđen).
HRVATSKI 1.6 Servisiranje 5 rashladnom krugu niti u mate‐ rijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su mogu se označeni simbolom reciklirati.
www.aeg.com Ako se na zaslonu pojavi "dEMo", uređaj je u demonstracijskom načinu rada. Pogledajte poglavlje "RJEŠA‐ VANJE PROBLEMA". 5. Indikatori temperature prikazuju po‐ stavljenu zadanu temperaturu. Za odabir drugačije postavke temperatu‐ re pogledajte „Regulacija temperature“. 4. 2.3 Isključivanje Za isključivanje uređaja učinite sljedeće: 1. Držite tipku ON/OFF uređaja pritis‐ nutom 5 sekundi. 2. Zaslon se isključuje. 3. Za isključivanje uređaja iz napajanja odspojite utikač iz utičnice. 2.
HRVATSKI 7 2.8 Funkcija roditeljske blokade 2.11 COOLMATIC funkcija Za zaključavanje tipki od nehotičnog ra‐ da odaberite funkciju roditeljska blokada. Za uključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. 2. Indikator roditeljske blokade treperi. 3. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazan je indikator roditeljske blokade. Za isključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok treperi indikator roditeljske blokade. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3.
www.aeg.com 3. Isključuje se indikator godišnjeg odmora. Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature hladnjaka. 2.13 FROSTMATIC funkcija Za uključivanje funkcije: 1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol. Treperi indikator FROSTMATIC. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazuje se indikator FROSTMA‐ TIC. Funkcija se automatski isključuje nakon 52 sata. Za isključivanje funkcije prije njezinog automatskog završetka: 1.
HRVATSKI U slučaju neželjenog odmrza‐ vanja, na primjer uslijed prekida dovoda električne energije, ili ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici teh‐ ničkih karakteristika pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade). 3.
www.aeg.com 4. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE 4.1 Savjeti za uštedu energije 4.4 Savjeti za zamrzavanje • Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je po‐ trebno. • Ako je temperatura okoline visoka, re‐ gulator temperature na višim po‐ stavkama i uređaj pun, kompresor može neprekidno raditi, što stvara inje ili led na isparivaču.
HRVATSKI • nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti; 11 • namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je otisnuo proizvođač. 5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE POZOR Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na održavanju. Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni tehničar. 5.
www.aeg.com 5.3 Odleđivanje zamrzivača Otprilike 12 sati prije odmrza‐ vanja postavite regulator tempe‐ rature na više postavke, kako bi se nakupilo dovoljno rezervne hladnoće za slučaj prekida rada. Određena količina inja uvijek će se nakupljati oko gornjeg odjeljka i na policama zamrzivača. Zamrzivač odmrznite kad sloj inja doseg‐ ne debljinu od 3-5 mm. Inje uklonite na dolje opisani način: 1. Isključite uređaj. 2.
HRVATSKI • ostavite vrata pritvorena kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa. Ako ćete uređaj ostaviti uključenim, zamolite nekog da ga svako toliko 13 provjeri kako biste spriječili da se hrana u njemu pokvari u slučaju prekida na‐ pajanja. 6. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE Prije rješavanja problema isključi‐ te električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Samo kvalificirani električar ili stručna osoba smiju rješavati probleme koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom.
www.aeg.com Problem Mogući uzrok Rješenje Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u pro‐ storiji. Kompresor se ne To je normalno, nije došlo Kompresor se uključuje pokreće odmah nakon do pogreške. nakon određenog pritiska tipke FROST‐ vremena. MATIC ili COOLMA‐ TIC ili nakon promjene temperatu‐ re. Niz stražnju stijenku hladnjaka curi voda. Tijekom procesa au‐ tomatskog odmrzavanja, na stražnjoj se stjenci odmrzava inje. To je normalno. Voda teče u hladnjak.
HRVATSKI 15 Problem Mogući uzrok Rješenje Gornji ili donji četve‐ rokut prikazan je u zaslonu temperature. Došlo je do pogreške u mjerenju temperature. Obratite se servisnom za‐ stupniku (rashladni sustav će nastaviti održavati namirnice hladnim, no ne‐ će biti moguće podeša‐ vanje temperature). dEMo se prikazuje na zaslonu. Uređaj je u demonstra‐ cijskom načinu rada (dE‐ Mo). Pritisnite i približno 10 sek.
www.aeg.com 7.3 Ventilacijski zahtjevi 5 cm Protok zraka iza uređaja mora biti do‐ voljan. min. 200 cm2 min. 200 cm2 8. ZVUKOVI Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashlad‐ nog sredstva).
HRVATSKI HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! BRRR! CRACK! 9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mm Vrijeme odgovora 24 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehničke informacije nalaze se na naziv‐ noj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskom natpisu.
www.aeg.com 10. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.
РУССКИЙ 19 СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УХОД И ОЧИСТКА . . . .
www.aeg.com 1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и пер‐ вым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупре‐ ждения. Чтобы избежать нежелатель‐ ных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется дан‐ ным прибором, подробно ознакоми‐ лись с его работой и правилами тех‐ ники безопасности.
РУССКИЙ – безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный природный газ. При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повреждения компонен‐ тов контура холодильника. В случае повреждения контура хо‐ лодильника: – не допускайте использования от‐ крытого пламени и источников возгорания; – тщательно проветрите помеще‐ ние, в котором установлен при‐ бор. • Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его конструк‐ цию сопряжено с опасностью.
www.aeg.com • Не следует чистить прибор метал‐ лическими предметами. • Не пользуйтесь острыми предмета‐ ми для удаления льда с прибора. Используйте пластиковый скребок. • Регулярно проверяйте сливное от‐ верстие холодильника для талой во‐ ды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора. 1.5 Установка Для подключения к электросе‐ ти тщательно следуйте ин‐ струкциям, приведенным в со‐ ответствующих параграфах.
РУССКИЙ 23 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 1 Кнопка прибора ON/OFF 2 Кнопка понижения температуры холодильной камеры 3 Кнопка повышения температуры холодильной камеры 4 Кнопка Mode 5 Кнопка OK 6 Кнопка понижения температуры морозильной камеры 7 Кнопка повышения температуры морозильной камеры 8 Дисплей Предустановленный уровень громко‐ сти можно изменить. Для этого на не‐ сколько секунд нажмите одновремен‐ но на кнопку Mode и кнопку понижения температуры. Это изменение можно отменить. 2.
www.aeg.com 1. 2. 3. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответ‐ ствующий значок. Индикатор выключения холодиль‐ ника и индикатор холодильного отделения начнут мигать. На дисплее температуры холо‐ дильного отделения отобразятся символы тире. Нажмите кнопку OK для подтвер‐ ждения. На дисплее отображается индика‐ тор выключения холодильника. 2.5 Включение холодильника Для включения холодильника выпол‐ ните приведенные ниже действия. 1.
РУССКИЙ 25 2.8 Функция «Защита от детей» 2.10 Сигнализация открытой дверцы Функция «Защита от детей» служит для блокировки кнопок управления хо‐ лодильником. Включение функции: 1. нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответ‐ ствующий значок. 2. Замигает индикатор «Защита от детей». 3. Чтобы подтвердить выбор, нажми‐ те кнопку OK. Отобразится индикатор «Защита от детей». Выключение функции. 1. Нажимайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор «Защита от детей». 2.
www.aeg.com течение продолжительного отсутствия владельца без образования в ней не‐ приятных запахов. При включенной функции «От‐ пуск» в холодильнике не дол‐ жно быть продуктов. Включение функции. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответ‐ ствующий значок. Замигает индикатор «Отпуск». На дисплее температуры отобра‐ жается заданное значение темпе‐ ратуры. 2. Чтобы подтвердить выбор, нажми‐ те кнопку OK. Отобразится индикатор «Отпуск». Выключение функции. 1.
РУССКИЙ часа, указано на табличке с паспорт‐ ными данными, расположенной внут‐ ри прибора. Процесс замораживания занимает 24 часа: в течение этого времени не до‐ бавляйте другие продукты для замо‐ раживания. 3.3 Хранение замороженных продуктов При первом запуске или после дли‐ тельного простоя перед закладкой продуктов в отделение дайте прибору поработать не менее 2 часов в режи‐ ме ускоренной заморозки.
www.aeg.com 3.8 Размещение полок дверцы размеров, полки дверцы можно разме‐ щать на разной высоте. Чтобы обеспечить возможность хра‐ нения упаковок продуктов различных 3.9 Выбор высоты выдвижного ящика Выдвижной ящик может быть устано‐ влен на различной высоте. Для выполнения этой операции дей‐ ствуйте следующим образом: 1. поднимите полку с выдвижным ящиком вверх и снимите с держа‐ телей дверцы 2. снимите опорный кронштейн ящи‐ ка с направляющих под полкой 3.
РУССКИЙ Сливочное масло и сыр: должны по‐ мещаться в специальные воздухоне‐ проницаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиленовой пленкой, чтобы мак‐ симально ограничить контакт с возду‐ хом. Бутылки необходимо закрывать кры‐ шками и хранить на дверной полке для бутылок. Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в не‐ упакованном виде. 4.
www.aeg.com • очищайте внутренние поверхности и принадлежности с помощью теп‐ лой воды и нейтрального мыла; • регулярно проверяйте и протирайте уплотнение дверцы, чтобы обеспе‐ чить чистоту и отсутствие загрязне‐ ний; • ополосните чистой водой и вытрите насухо. Запрещается вытягивать, пе‐ ремещать или повреждать ка‐ кие-либо трубки и (или) кабели, находящиеся внутри корпуса.
РУССКИЙ 31 Для удаления наледи выполните сле‐ дующее: 1. Выключите прибор. 2. Извлеките из него все продукты, заверните их в несколько слоев газетной бумаги и поместите в прохладное место. 3. 4. 5. 6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не касайтесь замороженных продуктов влажными руками Руки могут к ним примерзнуть Оставьте дверцу открытой и уста‐ новите пластиковый скребок в специальное гнездо, расположен‐ ное в середине нижней части ка‐ меры, подставив под него ёмкость для сбора талой воды.
www.aeg.com • разморозьте (если эта операция предусмотрена конструкцией прибо‐ ра) и вымойте прибор и все принад‐ лежности; • оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить образование неприятного запаха. Если прибор будет продолжать рабо‐ тать, попросите кого-нибудь провер‐ ять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отключения элек‐ троэнергии. 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправ‐ ностей извлеките вилку шнура питания из розетки.
РУССКИЙ Неисправность 33 Возможная причина Способ устранения Дверцу открывали слишком часто. Не оставляйте дверцу от‐ крытой дольше, чем это необходимо. Температура продуктов слишком высока. Прежде чем положить продукты на хранение, дайте им охладиться до комнатной температуры. Температура воздуха в помещении слишком высока. Обеспечьте понижение температуры воздуха в помещении. Компрессор не вклю‐ Это нормальное явле‐ чается сразу после ние. Оно не является нажатия на кнопку неисправностью.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Слишком много инея. Продукты упакованы не‐ Упакуйте продукты пра‐ правильно. вильно. Способ устранения Неплотно закрыта двер‐ ца. См. «Закрывание двер‐ цы». Неправильно задана температура. Задайте более высокую температуру. Сверху или снизу на дисплее температу‐ ры отображается квадрат. Произошла ошибка в из‐ Позвоните в сервисный мерении температуры.
РУССКИЙ Клима‐ Температура окружаю‐ тиче‐ щей среды ский класс ST от +16°C до + 38°C T от +16°C до + 43°C 7.2 Подключение к электросети Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и ча‐ стота, указанные в табличке техниче‐ ских данных, соответствуют парамет‐ рам вашей домашней электрической сети. 35 Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет специальный контакт заземления.
www.aeg.
РУССКИЙ 37 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраивания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 мм Время повышения тем‐ пературы 24 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на пас‐ портной табличке на левой стенке внутри прибора и на табличке энерго‐ потребления. 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
www.aeg.com VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJALNA PLOŠČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VSAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KORISTNI NAMIGI IN NASVETI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENŠČINA 1. 39 VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. S tem za‐ gotovite varno in pravilno uporabo. V iz‐ ogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hladil‐ nika podrobno seznanjeni z njegovim delovanjem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob se‐ litvi ali prodaji ostanejo s hladilnikom.
www.aeg.com Električnega kabla ni dovoljeno podaljševati. 2. Pazite, da z zadnjim delom napra‐ ve ne stisnete ali poškodujete vti‐ ča. Stisnjen ali poškodovan vtič se lahko pregreje in povzroči požar. 3. Poskrbite, da boste imeli dostop do električnega vtiča naprave. 4. Električnega priključnega kabla ne vlecite. 5. Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vti‐ ča. Lahko pride do električnega udara ali požara. 6.
SLOVENŠČINA ljen električar ali strokovno usposoblje‐ na oseba. • Izdelek lahko servisira samo poobla‐ ščen serviser, ki mora uporabljati sa‐ mo originalne nadomestne dele 41 z običajnimi gospodinjskimi od‐ padki. Izolacijska pena vsebuje vnetljive pline: hladilnik odstrani‐ te v skladu z veljavnimi predpisi, ki jih dobite na ustreznem občin‐ skem uradu. Izogibajte se po‐ škodbam hladilne enote, pred‐ vsem na zadnji strani poleg to‐ plotnega izmenjevalnika.
www.aeg.com načinu. Glejte odstavek »KAJ STO‐ RITE V PRIMERU ...«. 5. Prikazovalnika temperature kažeta nastavljeno privzeto temperaturo. Da izberete drugo temperaturo, glejte »Nastavitev temperature«. 2.3 Izklop Za izklop naprave izvedite naslednje ko‐ rake: 1. Pet sekund držite pritisnjeno tipko za VKLOP/IZKLOP naprave. 2. Prikazovalnik se izklopi. 3. Za izključitev naprave iz napajanja izvlecite vtič iz vtičnice. 2.4 Izklop hladilnika Za izklop hladilnika: 1.
SLOVENŠČINA Pritiskajte tipko Mode, dokler se ne prikaže ustrezna ikona. 2. Indikator Varovalo za otroke utripa. 3. Za potrditev pritisnite tipko OK. Prikazan je indikator varovala za otroke. Izklop funkcije: 1. Pritiskajte tipko Mode, dokler ne za‐ čne utripati indikator Varovalo za otroke. 2. Za potrditev pritisnite tipko OK. 3. Indikator Varovalo za otroke se iz‐ klopi. 1. 2.
www.aeg.com Indikator FROSTMATIC utripa. Za potrditev pritisnite tipko OK. Prikazan je indikator FROSTMATIC. Ta funkcija se samodejno izklopi po 52 urah. Za izklop funkcije pred njenim samodej‐ nim izklopom: 1. Pritiskajte tipko Mode, dokler ne za‐ čne utripati indikator FROSTMATIC. 2. 2. 3. Za potrditev pritisnite tipko OK. Indikator FROSTMATIC se izklopi. Funkcija se izklopi z izbiro druge nastavljene temperature v zamrz‐ ovalniku. 3. VSAKODNEVNA UPORABA 3.
SLOVENŠČINA 45 3.5 Priprava ledenih kock 3.6 Hladilni akumulatorji Hladilnik ima najmanj en modelček za pripravo ledenih kock. V modelčke nalijte vodo in jih vstavite v zamrzovalnik. V zamrzovalniku je najmanj en hladilni akumulator, ki podaljša čas shranjevanja v primeru izpada električne napetosti ali okvare. Za odstranjevanje modelčkov iz zamrzovalnika ne uporabljajte kovinskih predmetov. 3.
www.aeg.com 4.2 Nasveti za shranjevanje svežih živil Za najboljše rezultate: • v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlapljivih tekočin • živila pokrijte ali ovijte, predvsem živila z močnim vonjem • živila namestite tako, da je okoli njih omogočeno prosto kroženje zraka 4.3 Nasveti za shranjevanje živil Uporabni nasveti: Meso (vse vrste): zavijte v polivinilaste vrečke in odložite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. Zaradi varnosti je takšno shranjevanje dopustno največ dva dni.
SLOVENŠČINA 47 5. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE PREVIDNOST! Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladilnik iz omrežne napetosti. Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti; vzdrževalna dela in ponovno polnjenje lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki. 5.1 Redno čiščenje Opremo je potrebno redno čistiti: • Notranjost hladilnika in opremo očistite z mlačno vodo in nevtralnim milom. • Redno preverite tesnila vrat in jih do‐ bro obrišite; na tesnilu ne sme biti os‐ tankov. • Temeljito splaknite in posušite.
www.aeg.com Za odstranjevanje ivja upoštevajte na‐ slednja navodila: 1. Izklopite napravo. 2. Odstranite shranjena živila, ovijte jih v več plasti časopisnega papirja in postavite na hladno mesto. 3. 4. 5. 6. PREVIDNOST! Zamrznjenih živil se ne dotikajte z mokrimi rokami. Roke lahko primrznejo nanje. Vrata pustite odprta in v utor spodaj na sredini vstavite plastično strgalo ter pod njega postavite posodo za zbiranje odtajane vode.
SLOVENŠČINA 49 6. KAJ STORITE V PRIMERU… OPOZORILO! Pred odpravljanjem težav iztakni‐ te vtič iz vtičnice. Težave, ki niso opisane v tem priročniku, lahko odpravlja le usposobljena oseba - pooblašče‐ ni serviser. Težava Možen vzrok Rešitev Naprava je glasna. Naprava ni pravilno pod‐ prta. Preverite, ali je naprava stabilno na tleh (vse štiri noge morajo biti na tleh). Naprava ne deluje. Luč ne sveti. Naprava je izklopljena. Vklopite napravo. Vtič ni pravilno vtaknjen v vtičnico.
www.aeg.com Težava Možen vzrok Po zadnji steni hladil‐ nika teče voda. Med samodejnim odmrzo‐ To je pravilno. vanjem se na zadnji steni taja led. Voda teče v hladilnik. Zamašen je odvod vode. Očistite odvod vode. Živila v napravi prepreču‐ jejo odtekanje vode v zbi‐ ralnik. Živila se ne smejo dotikati zadnje stene. Regulator temperature ni pravilno nastavljen. Nastavite višjo/nižjo tem‐ peraturo. Vrata niso pravilno zapr‐ ta. Glejte »Zapiranje vrat«. Temperatura živila je pre‐ visoka.
SLOVENŠČINA 3. 51 Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na servisni center. 7. NAMESTITEV 7.1 Namestitev OPOZORILO! Ko odstranjujete rabljen zamrz‐ ovalnik, ki ima na vratih zapiralo ali kljuko, le-to pokvarite, da se otroci ne morejo zakleniti v notra‐ njost. Zamrzovalnik mora imeti po na‐ mestitvi omogočen dostop do vti‐ ča.
www.aeg.com 8. ZVOKI Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hla‐ dilnega sredstva).
SLOVENŠČINA BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mm Čas naraščanja tempe‐ rature 24 h Napetost 230-240 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo.
www.aeg.
SLOVENŠČINA 55
222369611-A-462013 www.aeg.