SCS81800C0 CS Návod k použití DE Benutzerinformation SK Návod na používanie 2 19 37
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 8 5. TIPY A RADY......................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • středisko či kvalifikovaného elektrikáře. Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.aeg.com 3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel 1 2 3 4 1 Tlačítko ZAP/VYP spotřebiče 2 Tlačítko pro nastavení nižší teploty chladničky 3 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty chladničky 4 Tlačítko Mode 5 Tlačítko OK 6 Tlačítko pro nastavení nižší teploty mrazničky 5 6 7 8 7 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty mrazničky 8 Displej Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. 3.
ČESKY 3.4 Vypnutí spotřebiče 1. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP spotřebiče na pět sekund. Displej se vypne. 2. Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. 3.5 Vypnutí chladničky 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Začne blikat ukazatel OFF pro chladničku a ukazatel chladicího oddílu. Ukazatel teploty chladničky zobrazuje čárky. 2. Potvrďte stisknutím OK. Zobrazí se ukazatel OFF pro chladničku. 3.
www.aeg.com 3.11 Funkce ChildLock Zapnutím funkce ChildLock zablokujete tlačítka před nechtěným použitím. 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Začne blikat ukazatel ChildLock. 2. Potvrďte stisknutím OK. Zobrazí se ukazatel ChildLock. Funkci ChildLock vypnete zopakováním postupu, dokud nezhasne kontrolka ChildLock. 3.12 Výstraha vysoké teploty Zvýšení teploty v mrazicím oddílu (např.
ČESKY Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení. 4.2 Uskladnění zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně dvě hodiny na vyšší nastavení. Jestliže chcete vložit velké množství potravin, vyjměte ze spotřebiče všechny zásuvky a koše a položte potraviny na chladicí polici; potraviny se tak lépe zmrazí.
www.aeg.com 5. TIPY A RADY 5.1 Normální provozní zvuky • Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné: • • • • • Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru. Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností.
ČESKY • • • • • • • • maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku; zmrazovací postup trvá 24 hodin.
www.aeg.com 2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot. 3. Vše důkladně opláchněte a osušte. 4. Jsou-li dostupné, vyčistěte kondenzátor a kompresor na zadní straně spotřebiče kartáčem. Zlepší se tím výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie. 6.3 Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru.
ČESKY 13 UPOZORNĚNÍ! Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby jej občas zkontroloval, zda se uchovávaný obsah nekazí, např. z důvodu výpadku proudu. 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně za‐ sunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku správně do zásuvky. Zásuvka není pod prou‐ dem.
www.aeg.com Problém Příliš mnoho námrazy a le‐ du. Možná příčina Řešení Funkce COOLMATIC je zapnutá. Viz „Funkce COOLMATIC“. Dveře nejsou správně Viz „Zavření dveří“. zavřené nebo je deformo‐ vané či znečištěné těsnění. Potraviny nejsou řádně za‐ Zabalte potraviny lépe. balené. Nesprávně nastavená te‐ plota. Viz pokyny v části „Provoz“. Po stisknutí FROSTMATIC nebo po změně teploty se kompresor nespustí okam‐ žitě. Toto je normální jev, který nepřestavuje poruchu spotřebiče.
ČESKY Problém 15 Možná příčina Řešení Otvírali jste často dveře. Dveře otevírejte jen v případě potřeby. Funkce FROSTMATIC je zapnutá. Viz „Funkce FROSTMATIC“. Funkce COOLMATIC je zapnutá. Viz „Funkce COOLMATIC“. Ve spotřebiči neobíhá chladný vzduch. Zkontrolujte, zda ve spotřebiči může dobře obíhat chladný vzduch. Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, zavolejte nejbližší autorizované servisní středisko. 7.
www.aeg.com • • tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy. Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. min. 200 cm2 5 cm min. 200 cm2 8.3 Požadavky na větrání Prostor za spotřebičem musí umožňovat dostatečné proudění vzduchu. 9.
ČESKY BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! 17 CRACK! 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Výška mm 1 780 Šířka mm 560 Hloubka mm 550 Skladovací doba při poruše hodin 24 Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem .
www.aeg.com domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
DEUTSCH 19 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 20 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 21 3. BETRIEB................................................................................................................... 23 4. TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................26 5. TIPPS UND HINWEISE......
1. www.aeg.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
DEUTSCH • • • • • 21 Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
www.aeg.com • • • • • • Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst oder eine Elektrofachkraft, um die elektrischen Bauteile auszutauschen.
DEUTSCH • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten 23 Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird. 3. BETRIEB 3.
www.aeg.com Nach ein paar Sekunden ertönt möglicherweise ein akustisches Alarmsignal. Die Temperaturanzeigen zeigen die jeweils eingestellte Standardtemperatur an. Wie Sie den Alarm ausschalten, erfahren Sie unter „Temperaturwarnung“. Die Kühlraumanzeige OFF blinkt. 2. Mit OK bestätigen. Die Kühlraumanzeige OFF erlischt. Informationen zur Auswahl einer anderen Temperatur finden Sie unter „Temperaturregelung“. 3.
DEUTSCH 25 3.9 Holiday-Modus 3.12 Temperaturwarnung Mit dieser Funktion können Sie den Kühlschrank über längere Zeit mit geschlossener Tür leer stehen lassen, ohne dass sich ein unangenehmer Geruch entwickelt. Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierraum (zum Beispiel aufgrund eines vorherigen Stromausfalls) wird durch das Blinken des Alarmsymbols und der Temperaturanzeige sowie ein akustisches Signal angezeigt. Leeren Sie den Kühlraum, bevor Sie den HolidayModus einschalten. 1.
www.aeg.com schalten Sie das Alarmsignal und die Funktion durch Drücken der Taste Mode oder MinuteMinder aus. Drücken Sie die Temperaturtaste, wenn Sie die Zeit während des Countdowns oder am Ende ändern möchten. Wenn Sie die Funktion während des Countdowns ausschalten möchten, wiederholen Sie das Verfahren, bis das Symbol MinuteMinder erlischt. 4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4.
DEUTSCH Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall. 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. 2. Stellen Sie die Eisschalen in das Gefrierfach. 4.5 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Zur besseren Raumnutzung können die vorderen Hälften (A) der Ablagen unter den rückwärtigen Hälften eingesetzt werden. (B) 27 4.
www.aeg.com Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermöglicht. • Nehmen Sie die Kälteakkus (falls vorhanden) nicht aus dem Gefrierkorb. 5.3 Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie die besten Ergebnisse: • Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank. • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn sie stark riechen.
DEUTSCH • Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit zum Gefriergerät zu bringen. • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig. 29 • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren. • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten werden. 6. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.
www.aeg.com 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. 6.4 Abtauen des Gefriergeräts ACHTUNG! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
DEUTSCH 31 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steckdose gesteckt. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Netzsteckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Eisbildung. Die Tür ist nicht richtig Siehe hierzu „Schließen der geschlossen oder die Dich- Tür“. tung hat sich verformt/ist verschmutzt. Die Nahrungsmittel sind nicht richtig verpackt. Verpacken Sie die Nahrungsmittel richtig. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Siehe hierzu Kapitel „Betrieb“.
DEUTSCH Problem 33 Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebensmittel gleichzeitig eingelegt. Legen Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig ein. Die Reifschicht ist stärker als 4 - 5 mm. Tauen Sie das Gerät ab. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur, wenn es notwendig ist. Die Funktion FROSTMATIC ist eingeschaltet. Siehe hierzu „Funktion FROSTMATIC“. Die Funktion COOLMATIC Siehe hierzu „Funktion COOList eingeschaltet. MATIC“. Die Kaltluft kann im Gerät nicht zirkulieren.
www.aeg.com Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen ServicePartner. Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
DEUTSCH SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.
www.aeg.com Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Hz 50 Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
SLOVENSKY 37 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................38 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 39 3. PREVÁDZKA.................................................................................................... 41 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 43 5. TIPY A RADY...........................................................
1. www.aeg.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • 39 Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. 2.
www.aeg.com • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. • • 2.3 Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. • • • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na tento účel. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie chladiaceho okruhu.
SLOVENSKY 41 3. PREVÁDZKA 3.1 Ovládací panel 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 Tlačidlo ZAP/VYP spotrebiča Tlačidlo zníženia teploty v chladničke Tlačidlo zvýšenia teploty v chladničke Tlačidlo Mode Tlačidlo OK Tlačidlo zníženia teploty v mrazničke 5 6 7 8 7 Tlačidlo zvýšenia teploty v mrazničke 8 Displej Predvolenú hlasitosť zvukových signálov pri stláčaní tlačidiel môžete zmeniť súčasným stlačením tlačidla Mode a tlačidla zníženia teploty na niekoľko sekúnd. 3.
www.aeg.com 2. Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. 3.5 Vypnutie chladničky 1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Začne blikať ukazovateľ chladničky OFF a ukazovateľ chladiaceho priestoru. Indikátor teploty chladničky zobrazuje pomlčky. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ukazovateľ OFF chladničky. 3.6 Zapnutie chladničky Na zapnutie chladničky stačí stlačiť regulátor teploty chladničky. Alternatívny spôsob zapnutia chladničky: 1.
SLOVENSKY 1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazí príslušná ikona. Ukazovateľ ChildLock bliká. 2. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK. Zobrazí sa ukazovateľ ChildLock. Funkciu ChildLock deaktivujete zopakovaním postupu, kým nezhasne ukazovateľ ChildLock. 3.12 Alarm pri zvýšení vnútornej teploty Zvýšenie teploty v mraziacom priestore (napríklad následkom výpadku dodávky elektriny) indikuje blikanie ikony alarmu a ukazovatele teploty v mrazničke a zvukový signál. Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
www.aeg.com 4.2 Skladovanie mrazených potravín Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po určitom čase mimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať najmenej 2 hodiny pri najvyššom nastavení. Ak potrebujete uskladniť veľké množstvo potravín, v záujme dosiahnutia najlepšej účinnosti vyberte zo spotrebiča všetky zásuvky a koše a potraviny položte na chladiace police.
SLOVENSKY 45 5. TIPY A RADY 5.1 Normálne zvuky pri prevádzke Nasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzke normálne: • • • • Cievka vydáva slabé bublanie a zurčanie pri prečerpávaní chladiva. Kompresor vydáva bzučanie a pulzovanie pri prečerpávaní chladiva. Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra spotrebiča býva spôsobené tepelnou dilatáciou (prirodzený a nie nebezpečný fyzický jav). Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri zapnutí alebo vypnutí kompresora. 5.
www.aeg.com • • • • • • • zmrazovanie trvá 24 hodín.
SLOVENSKY 3. Opláchnite a dôkladne osušte. 4. Kefou vyčistite kondenzátor a kompresor na zadnej strane spotrebiča, ak sú prístupné. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu. 6.3 Odmrazovanie chladničky Pri normálnom používaní sa námraza automaticky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odmrazená voda odteká cez žliabok do osobitnej nádoby na zadnej stene spotrebiča nad motorom kompresora, z ktorej sa odparuje.
www.aeg.com VAROVANIE! Ak spotrebič necháte zapnutý, požiadajte niekoho, aby ho raz za čas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu obsahu v prípade výpadku elektrického prúdu. 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite.
SLOVENSKY Problém Možné príčiny Riešenie Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC. Pozrite si časť „Funkcia FROSTMATIC“. 49 Je zapnutá funkcia COOL‐ Pozrite si časť „Funkcia MATIC. COOLMATIC“. Príliš veľa námrazy a ľadu. Dvierka nie sú správne zatvorené alebo tesnenie je zdeformované/špinavé. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Potraviny nie sú správne zabalené. Lepšie zabaľte potraviny. Teplota nie je nastavená správne.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Riešenie Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín. Námraza je hrubšia ako 4-5 mm. Spotrebič odmrazte. Dvierka ste otvárali príliš často. Dvierka otvorte, len ak je to potrebné. Je zapnutá funkcia FROSTMATIC. Pozrite si časť „Funkcia FROSTMATIC“.
SLOVENSKY Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo tohto rozsahu môže dôjsť k určitým problémom s funkčnosťou. Správnu prevádzku je možné zaručiť len v rámci uvedeného teplotného rozsahu. Ak máte akékoľvek pochybnosti týkajúce sa miesta inštalácie spotrebiča, obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky servis alebo na najbližšie servisné stredisko. • • uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom.
www.aeg.com SSSRRR! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! CRACK! BLUBB! 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE 10.
SLOVENSKY Napätie Volty 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Recyklujte materiály so symbolom . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti.
www.aeg.
SLOVENSKY 55
222369766-A-082014 www.aeg.