CS ET Návod k použití Chladnička s mrazničkou Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmuti 2 19 SCS91800F0
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 9 5. TIPY A RADY......................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • středisko či kvalifikovaného elektrikáře. Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
www.aeg.com 3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel 1 2 3 4 1 Tlačítko ZAP/VYP spotřebiče 2 Tlačítko pro nastavení nižší teploty chladničky 3 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty chladničky 4 Mode 5 OK 6 Tlačítko pro nastavení nižší teploty mrazničky 5 6 7 8 7 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty mrazničky 8 Displej Přednastavený zvuk tlačítek lze zesílit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je možné vrátit.
ČESKY 3.3 Vypnutí spotřebiče 3.7 Funkce MinuteMinder 1. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP spotřebiče na pět sekund. Displej se vypne. 2. Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Pomocí funkce MinuteMinder nastavíte, aby ve stanovený moment zazněla zvuková výstraha (například když na určitou dobu potřebujete nechat vychladnout nějakou součást receptu nebo když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení). 3.4 Vypnutí chladničky 1.
www.aeg.com kontrolkami teploty mrazničky a znějící zvukovou signalizací. Stiskněte libovolné tlačítko. Zvukový signál se vypne. Ukazatel teploty mrazničky na několik sekund zobrazí nejvyšší dosaženou teplotu, a poté opět zobrazí nastavenou teplotu. Kontrolka výstrahy bude dále blikat, dokud nedojde k obnovení normálních provozních podmínek. 3.10 Výstraha otevřených dveří Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut.
ČESKY 9 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 4.1 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. 4.
www.aeg.com 4.7 Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle potřeby zasunují police. 4.9 Umístění posuvného dveřního boxu 1. Zvedněte polici s posuvným dveřním boxem vzhůru a vytáhněte ji z držáků ve dveřích. 2. Vyjměte podpěru z vodicí dráhy pod policí. 3. Stejným postupem v obráceném pořadí zasuňte posuvný dveřní box do jiné výšky. 4.8 Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. 5.
ČESKY • • • • Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženy buďto v polici na lahve ve dveřích spotřebiče nebo v držáku na lahve (je-li součástí výbavy).
www.aeg.com 6.2 Pravidelné čištění POZOR! Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. POZOR! Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém. POZOR! Při přemisťování skříně spotřebiče ji nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy. Spotřebič je nutné pravidelně čistit: 1. Vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku. 2.
ČESKY UPOZORNĚNÍ! Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout. 3. Nechte dveře spotřebiče otevřené, plastovou škrabku vložte do určeného místa dole uprostřed a pod ní dejte misku na rozmraženou vodu. 13 Po třech hodinách vyjmuté potraviny vložte zpět do mrazicího oddílu. 6.5 Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny.
www.aeg.com Problém Možná příčina Řešení Na displeji teploty se zobrazí Problém s teplotním sní‐ čtvercový symbol namísto mačem. číslic. Obraťte se na nejbližší autori‐ zované servisní středisko (chladicí systém bude potravi‐ ny nadále chladit, ale nebude možné nastavit teplotu). Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐ ním režimu. Zavřete a otevřete dveře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Obraťte se na autorizované servisní středisko. Kompresor funguje nepřetr‐ žitě.
ČESKY Problém 15 Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtoku vody do odtokové‐ ho otvoru. Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Teplotu nelze nastavit. Je zapnutá funkce FROSTMATIC nebo COOLMATIC. Ručně vypněte funkci FROST‐ MATIC nebo COOLMATIC, či případně vyčkejte s nastavo‐ váním teploty, dokud se daná funkce neresetuje automat‐ icky. Viz „Funkce FROSTMAT‐ IC nebo COOLMATIC“. Na displeji se zobrazí DEMO. Spotřebič je v režimu Demo.
www.aeg.com 7.3 Výměna žárovky Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností. Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizované servisní středisko. Obraťte se na autorizované servisní středisko. 8. INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. • 8.1 Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: • uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
ČESKY SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 17
www.aeg.com 10. TECHNICKÉ INFORMACE 10.1 Technické údaje Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 1 780 mm Šířka mm 560 mm Hloubka mm 550 mm Skladovací doba při poruše hodin 24 h Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
EESTI 19 SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 20 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 21 3. KASUTAMINE.................................................................................................. 23 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 26 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID........................
1. www.aeg.com OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
EESTI • • • • 21 Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid). Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2. OHUTUSJUHISED 2.
www.aeg.com 2.3 Kasutamine 2.4 Puhastus ja hooldus HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht! • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik.
EESTI 23 3. KASUTAMINE 3.1 Juhtpaneel 1 2 3 4 1 Seadme SISSE/VÄLJA-nupp 2 Külmiku temperatuuri alandamise nupp 3 Külmiku temperatuuri tõstmise nupp 4 Mode 5 OK 6 Sügavkülmuti temperatuuri alandamise nupp 5 6 7 8 7 Sügavkülmuti temperatuuri tõstmise nupp 8 Ekraan Nuputoonide eelmääratud helitugevust saab muuta valjuks, vajutades mõne sekundi jooksul korraga Mode-nuppu ja temperatuuri alandamise nuppu. Teistkordne vajutamine taastab algseade.
www.aeg.com Ekraan lülitub välja. 2. Ühendage toitepistik pistikupesast lahti. 3.4 Külmiku väljalülitamine 1. Vajutage Mode, kuni ilmub vastav ikoon. Külmiku OFF-indikaator ja külmikusektsiooni indikaator vilguvad. Külmiku temperatuuriindikaatoril kuvatakse kriipsud. 2. Kinnitamiseks vajutage OK. Kuvatakse külmiku indikaator OFF. 3.5 Külmiku sisselülitamine Külmiku sisselülitamiseks piisab külmiku temperatuuriregulaatori vajutamisest. Külmiku sisselülitamiseks muul viisil: 1.
EESTI sügavkülmuti temperatuuri indikaatorite vilkumine ja helisignaal. Vajutage suvalist nuppu. Helisignaal lülitub välja. Sügavkülmuti temperatuuri indikaator näitab mõni sekund kõrgeimat saavutatud temperatuuri, seejärel kuvatakse uuesti valitud temperatuur. Hoiatuse indikaator jätkab vilkumist normaaltingimuste taastumiseni. 3.10 Lahtise ukse signaal Kui uks jääb mõneks minutiks lahti, kõlab hoiatussignaal.
www.aeg.com 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 4.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult. Ärge kasutage pesuaineid või abrasiivpulbreid, mis võivad seadme viimistluskihti kahjustada. 4.2 Värske toidu külmutamine Sügavkülmutiosa sobib värske toidu külmutamiseks ning külmutatud ja sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
EESTI 27 4.9 Liugsahtli paigutamine 1. Tõstke riiulit koos liugsahtliga ülespoole, ukse küljes olevatest hoidikutest välja. 2. Võtke hoiuklamber riiuli all olevast juhikust välja. 3. Liugsahtli paigaldamiseks teisele kõrgusele korrake samu toiminguid vastupidises järjekorras. 4.8 Ukseriiulite paigutamine Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrgustele. 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 5.
www.aeg.com • • • • Puu- ja köögiviljad: puhastada korralikult ja panna vastava(te)sse sahtli(te)sse. Või ja juust: hoida sobivas hermeetilises pakendis või mähkida alumiiniumfooliumisse või polüetüleenkilesse, et õhk toiduainest eemal hoida. Pudelid: keerake peale kork ja paigutage ukse küljes olevale pudeliriiulile või pudelirestile (kui see on olemas). Pakkimata banaane, kartuleid, sibulaid, küüslauku ei tohi külmikus hoida. 5.
EESTI ETTEVAATUST! Seadme teisaldamisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist. Seadet tuleb regulaarselt puhastada: 1. Puhastage seadme sisemus ja tarvikud sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga. 2. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja pühkige need puhtaks, eemaldades mustuse ja prahi. 3. Loputage ja kuivatage põhjalikult. 4. Puhastage seadme tagaküljel asuvat kondensaatorit ja kompressorit harjaga. See parandab seadme jõudlust ja vähendab elektritarbimist. 6.
www.aeg.com Kolme tunni pärast asetage varem välja võetud toiduained külmutussektsiooni. sulamisvee kogumiseks. 6.5 Seadme mittekasutamise perioodid Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid: Sulatamisprotsessi kiirendamiseks asetage sügavkülmakambrisse sooja veega täidetud keedunõu. Lisaks eemaldage sulatamisel murduvad jäätükid. 4. Kui sulatamine on lõpule viidud, siis kuivatage põhjalikult seadme sisemus ja pange kaabits tulevaseks kasutamiseks kõrvale. 5.
EESTI 31 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks. Lamp ei põle. Lamp on rikkis. Pöörduge teeninduskeskusse. Kompressor töötab pidevalt. Temperatuur on valesti va‐ Vt jaotist "Kasutamine". litud. Panite külmikusse korraga liiga palju toiduaineid. Oodake paar tundi, seejärel kontrollige uuesti temperatuuri. Toa temperatuur on liiga kõrge. Kontrollige andmesildil olevat kliimaklassi.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Temperatuuri ei saa määra‐ ta. Funktsioon FROSTMATIC või COOLMATIC on sisse lülitatud. Lülitage funktsioon FROST‐ MATIC või COOLMATIC käsit‐ si välja või oodake tempera‐ tuuri seadistamisega, kuni funktsioon on automaatselt lähtestunud. Vt "Funktsioon FROSTMATIC või COOLMAT‐ IC". Ekraanil kuvatakse DEMO. Seade on demorežiimis. Hoidke OK allavajutatult umbes 10 sekundit, kuni kos‐ tab pikk signaal ja ekraan lüli‐ tub veidikeseks välja.
EESTI 33 8. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. • 8.1 Paigaldamine Selle seadme võib paigaldada kuiva, hästiventileeritud kohta, kus ümbritsev temperatuur jääb seadme andmesildil olevasse kliimaklassi vahemikku: Kliima‐ klass Ümbritseva õhu temperatuur SN +10°C kuni + 32°C N +16°C kuni + 32°C ST +16°C kuni + 38°C T +16°C kuni + 43°C Kui temperatuur jääb sellest vahemikust väljapoole, võivad mõne mudeli töös tekkida probleemid.
www.aeg.
EESTI 10. TEHNILISED ANDMED 10.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780 mm Laius mm 560 mm Sügavus mm 550 mm Temperatuuri tõusu aeg Tundi 24 h Pinge Volti 230 - 240 Sagedus Hz 50 Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme sise- või välisküljel, ja energiasildil. 11. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid saatke ringlusse. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.
222370163-A-182014 www.aeg.