SCT51800S0 DA Brugsanvisning FI Käyttöohje 2 21
www.aeg.com INDHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DANSK 1. 3 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner.
www.aeg.com 2. • • • • Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand. 3. Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til. 4. Træk ikke i elledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6.
DANSK 5 skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbo, kan genvanvendes. let 1.7 Miljøhensyn Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld.
www.aeg.com Hvis funktionen aktiveres automatisk, vises DYNAMICAIR-kontrollampen ikke (se "Daglig brug"). Aktiveringen af DYNAMICAIRfunktionen øger energiforbruget. 3. DAGLIG BRUG 3.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen. 3.
DANSK 7 3.7 Temperatur-kontrollampe Dette apparat sælges i Frankrig. I henhold til gældende lov i dette land skal køleskabets nederste afdeling være forsynet med en særlig enhed (se tegningen), der viser den koldeste zone i denne. 3.8 Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. 3.9 Isætning af hylder i dør Hylderne i lågen kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. 3.
www.aeg.com 3.11 DYNAMICAIR Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og giver mere ensartet temperatur i skabet. Enheden aktiveres automatisk efter behov, f.eks. for hurtigt at opnå den ønskede temperatur, efter at døren er blevet åbnet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj. Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se under "DYNAMICAIR -funktionen"). DYNAMICAIR slås fra, når lågen er åben, og slås automatisk til igen, når lågen lukkes. 4.
DANSK • Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind; • Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte; • Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt.
www.aeg.com 5.2 Afrimning af køleskabet Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet, over kompressoren, hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. 5.3 Afrimning af fryseren Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen.
DANSK Fejl Kompressoren kører hele tiden. Mulig årsag Løsning Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af pæren". Temperaturen er ikke ind- Vælg en højere temperastillet korrekt. tur. Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen". Lågen er blevet åbnet for tit. Lad ikke åben stå åben længere end nødvendigt. Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Der er for høj rumtemperatur. Sænk stuetemperaturen.
www.aeg.com 6.1 Udskiftning af pære 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6. 6.2 Lukke døren 1. 2. Rengør dørpakningerne. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation". 3. Sluk apparatet. Tryk på den bageste krog, og skub samtidig lampedækslet i pilens retning. Udskift pæren med en, der har samme effekt, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater. (den maksimale effekt er angivet på lampeglasset). Skub lampeglasset på plads. Tænd for apparatet. Åbn lugen. Kontrollér, at lampen lyser.
DANSK 13 7.3 Vending af dør Apparatets dør åbner til højre. Hvis den skal åbne mod venstre, gør du følgende, inden apparatet installeres: • Løsn øverste drejetap, og tag afstandsstykket ud. • Fjern øverste drejetap og øverste dør. • Skru tappene (B) og afstandsstykkerne (C) af. C B C • Tag den underste dør af. • Løsn nederste drejetap. I den modsatte side: • Sæt nederste drejetap på. • Sæt den nederste dør på. • Monter tappene (B) og afstandsstykkerne (C) på hængslet i den modsatte side.
www.aeg.com 7.4 Krav til lufttilførsel 5 cm Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning bag apparatet. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Udfør disse trin. 7.5 Installation af apparat BEMÆRK Sørg for, at elkablet kan bevæges frit. Klip eventuelt isolerbåndet af, og sæt det på apparatet, som vist på tegningen. x x Bor i dæksel A som vist på tegningen. Monter dækslerne A og A1 (i posen med tilbehør) på det mellemste hængsel.
DANSK 2 15 Installér køleskabet i nichen. Skub apparatet i retning af pilen (1), til den øverste dækliste støder mod køkkenskabet. Skub apparatet i retning af pilen (2), op mod skabet modsat hængselsiden. 1 Tilpas køleskabet i nichen. Sørg for, at afstanden mellem køleskabet og skabets forkant er 44 mm. Det underste hængsels afdækning (i posen med tilbehør) sikrer, at afstanden mellem apparatet og køkkenskabet er korrekt. Sørg for, at afstanden mellem apparatet og skabet er 4 mm. Åbn lugen.
www.aeg.com Fjern den rigtige del fra hængslets afdækning (E). Sørg for at fjerne den højre del på det højre hængsel og den venstre del på det venstre hængsel. Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerne og hængselhullerne. Montér udluftningsristen (B). Sæt hængselafdækningerne (E) på hængslet. C D E E B Hvis køleskabet skal tilsluttes sidelæns til køkkenskabslågen: 1. Løsn skruerne i monteringsbeslagene (H). 2. Flyt beslagene (H). 3. Stram skruerne.
DANSK 17 Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd). Montér del (Ha) på indersiden af køkkenelementet. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Tryk del (Hc) fast på del (Ha). Ha Hc Åbn køleskabets dør og skabslågen i en vinkel på 90°. Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skinnen (Ha). Sæt apparatets dør sammen med skabslågen og afmærk hullerne.
www.aeg.com Fjern beslagene og afmærk en afstand på 8 mm fra dørens udvendige kant, hvor sømmet skal fastgøres (K). 8 mm K Ha Anbring den lille vinkel på skinnen igen og fastgør den med de medfølgende skruer. Flugt skabslågen og apparatets dør ved at stille på del (Hb). Hb Tryk del (Hd) fast på del (Hb). Hb Hd Foretag en sidste kontrol for at sikre, at: • Alle skruer er strammet. 8. STØJ Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
DANSK SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 19 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mm Temperaturstigningstid 21 t Spænding 230-240 V Frekvens 50 Hz De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket. 10. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
SUOMI 21 SISÄLLYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin.
SUOMI 1. 2. • • • • Virtajohtoa ei saa jatkaa. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. 3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
www.aeg.com rissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, merkityt materiaalit symbolilla ovat kierrätettäviä. 1.
SUOMI 2.5 DYNAMICAIR-toiminto Voit aktivoida toiminnon DYNAMICAIR painamalla painiketta DYNAMICAIR. DYNAMICAIR -merkkivalo syttyy. Voit kytkeä toiminnon pois päältä milloin tahansa painamalla DYNAMICAIR-toiminnon painiketta. DYNAMICAIR-merkkivalo sammuu. 25 Jos toiminto on aktivoitu automaattisesti, DYNAMICAIR-merkkivalo ei pala (katso kohta "Päivittäinen käyttö"). DYNAMICAIR-toiminnon käyttäminen lisää energiankulutusta. 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 3.
www.aeg.com 3.6 Kylmävaraajat Pakastimen mukana tulee yksi tai usempia kylmävaraajia. Sähkökatkon tai pa- kastimen toimintahäiriön esiintyessä kylmävaraajat pitävät pakastimen pitempään kylmänä pidentäen näin elintarvikkeiden säilymisaikaa. 3.7 Lämpötilan merkkivalo Tämä laite on myynnissä Ranskassa. Maan määräysten mukaisesti jääkaapin alimpaan osastoon tulee kiinnittää erikoisväline (katso kuva), joka ilmaisee jääkaapin kylmimmän lämpötilan alueen. 3.
SUOMI 27 3.11 DYNAMICAIR Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman lämpötilan. Laite aktivoituu itsestään esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristön lämpötila on korkea. Mahdollistaa laitteen manuaalisen päälle kytkemisen tarvittaessa (katso kohta "DYNAMICAIR -toiminto"). DYNAMICAIR pysähtyy, kun ovi on auki, ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen. 4.
www.aeg.com • 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä. • Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. • Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita. • Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
SUOMI 29 5.2 Jääkaapin sulattaminen Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu tyhjennysaukosta laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu. Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle. 5.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. Kompressori käy jatkuvasti. Korjaustoimenpide Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lampun vaihtaminen". Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. Ruoat ovat liian lämpimiä.
SUOMI 31 6.1 Lampun vaihtaminen 1. 2. 2 1 3. 4. 5. 6. 6.2 Oven sulkeminen 1. 2. Puhdista oven tiivisteet. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Asennus". 3. Kytke laite pois toiminnasta. Paina takana olevaa koukkua ja työnnä suojusta samanaikaisesti nuolen suuntaan Vaihda lamppu samantehoiseen lamppuun, joka on tarkoitettu erityisesti kodinkoneisiin. (maksimiteho on merkitty lampun suojaan). Liu'uta lampun suojus sen alkuperäiseen paikkaan. Kytke laitteeseen virta. Avaa ovi.
www.aeg.com 7.3 Oven kätisyyden vaihtaminen Laitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluat vaihtaa oven avautumissuunnan vasemmalle, suorita seuraavat toimenpiteet ennen laitteen asentamista paikalleen: • Löysää ylätappi ja poista välikappale. • Irrota ylätappi ja ota yläovi pois paikaltaan • Irrota ruuvit (B) ja välikappaleet (C). C B C • Ota alaovi pois paikaltaan. • Löysää alatappi. Vastakkaisella puolella: • Kiinnitä alatappi. • Aseta alaovi takaisin paikalleen.
SUOMI 33 7.4 Ilmanvaihtovaatimukset 5 cm Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Toimi seuraavasti. 7.5 Laitteen asentaminen HUOMIO Tarkista, että virtajohto pääsee liikkumaan vapaasti. Leikkaa tarvittaessa liimautuva tiivistelista ja kiinnitä se sen jälkeen laitteeseen kuvan mukaisesti. x x Poraa saranan suoja A kuvan mukaisesti. Kiinnitä suojat A ja A1 (lisävarustepussissa) keskimmäiseen saranaan.
www.aeg.com 2 Asenna laite aukkoon. Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kunnes yläaukon suojus on kiinni keittiökalusteessa. Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan saranan vastakkaisella puolella olevaa kaappia vasten. 1 Säädä laite aukkoon. Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen etureunan väliin jää 44 mm:n rako. Lisävarustepussissa olevan alemman saranan suojuksen avulla voit varmistaa, että keittiökaluste ja laite tulevat oikein paikoilleen.
SUOMI 35 Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E). Jos tarvitset osan oikeanpuoleista saranaa varten, irrota osa, jossa on merkintä DX, ja irrota vasemmanpuoleista saranaa varten osa, jossa on merkintä SX. Kiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin ja saranan aukkoihin. Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen. Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan. C D E E B Jos laitteen vieressä on keittiökaapin ovi: 1. Avaa kiinnikkeissä (H) olevat ruuvit. 2. Siirrä kiinnikkeitä (H). 3. Kiristä ruuvit.
www.aeg.com Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle. Ha Hc Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:n kulmaan. Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha). Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat.
SUOMI 37 Poista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K) kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta. 8 mm K Ha Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimen päälle ja kiinnitä se paikalleen pakkauksen mukana toimitetuilla ruuveilla. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen ovi toisiinsa säätämällä osaa (Hb). Hb Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle. Hb Hd Tarkista lopuksi seuraavat seikat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. 8.
www.aeg.
SUOMI 9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mm Käyttöönottoaika 21 h Jännite 230-240 V Taajuus 50 Hz Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
222366742-A-222013 www.aeg.