NL EL RU Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Οδηγίες Χρήσης Ψυγειοκαταψύκτης Инструкция по эксплуатации Холодильник-морозильник 2 20 40 SCT71800S1
www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE......................................................................................... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................4 3. BEDIENING..................................................................................................................6 4. DAGELIJKS GEBRUIK..................................................................................................9 5.
NEDERLANDS 1. 3 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.
www.aeg.com • • • • • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met drijfgas in dit apparaat.
NEDERLANDS • Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. • Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet beschadigt. Neem contact met de erkende servicedienst of een elektricien om de elektrische onderdelen te wijzigen. • De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
www.aeg.com 3. BEDIENING 3.
NEDERLANDS 3.4 Uitschakelen 1. Druk de ON/OFF-toets van het apparaat gedurende5 seconden in. Het display wordt uitgeschakeld. 2. Trek de stekker uit het stopcontact. 3.5 Temperatuurregelaar Stel de temperatuur van het apparaat in door op de temperatuurregelaren te drukken. Standaard ingestelde temperatuur: • +5°C voor de koelkast • -18°C voor de vriezer De temperatuurweergave toont de ingestelde temperatuur. De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt.
www.aeg.com lange vakantieperiode zonder dat u vieze luchtjes krijgt. kan worden uitgeschakeld door op een knop te drukken. 1. Druk op Mode tot het bijbehorende pictogram verschijnt. Het indicatielampje Vakantie knippert. Het temperatuurlampje toont de ingestelde temperatuur. 2. Druk op OK om te bevestigen. Het indicatielampje Vakantie wordt getoond. 3.13 ChildLock-functie De functie wordt uitgeschakeld door een andere ingestelde temperatuur te selecteren. 3.
NEDERLANDS Het is mogelijk om te allen tijde tijdens het aftellen en voor het einde van de ingestelde tijd, de tijd te veranderen door op de toets voor het lager zetten van de temperatuur en op de toets voor het hoger zetten van de temperatuur te drukken. 3.15 DYNAMICAIR-functie 1. Druk op Modetot het bijbehorende pictogram verschijnt. Het DYNAMICAIR-lampje knippert. 2. Druk op OK om te bevestigen. 9 Het DYNAMICAIR-lampje verschijnt.
www.aeg.com 4.5 Het bewaren van ingevroren voedsel 1 2 Verwijder de glasplaat boven de groentelade niet om een goede luchtcirculatie te garanderen. 4.4 Vers voedsel invriezen Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en om diepvriesvoedsel langere tijd te bewaren. Activeer om vers voedsel in te vriezen de functie FROSTMATIC en leg het in te vriezen voedsel in het vriesvak.
NEDERLANDS A OK B OK Het is normaal dat de indicator geen OK aanduidt nadat u voedsel in het apparaat geplaatst hebt of na herhaaldelijk openen van de deur. Wacht minstens 12 uur voordat u de temperatuurregelaar opnieuw aanpast. 4.8 DYNAMICAIR Het vak voor koelen is voorzien van een apparaat dat snelle koeling van voedsel mogelijk maakt en zorgt voor een gelijkmatigere temperatuur in het vak.
www.aeg.com • Verwijder indien aangebracht de koelelementen niet uit de vriesmand. 5.3 Tips voor het koelen van vers voedsel Om de beste prestatie te verkrijgen: • zet geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast • dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft • plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren 5.
NEDERLANDS 13 6. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 6.1 Algemene waarschuwingen LET OP! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koeleenheid. Onderhoud en hervullen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici. De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden. 6.
www.aeg.com 6.5 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder al het voedsel. 3. Maak het apparaat en alle toebehoren schoon. 4. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te voorkomen.
NEDERLANDS 15 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er verschijnt een vierkant symbool in plaats van getallen op het temperatuurdisplay. Probleem met de temperatuursensor. Neem contact op met de klantenservice (het koelsysteem blijft werken om uw levensmiddelen koud te houden, maar de temperatuur kan niet aangepast worden). Het lampje werkt niet. Het lampje staat in de stand-by stand. Sluit en open de deur. Het lampje werkt niet. Het lampje is stuk.
www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet aangesloten op de verdamperbak boven de compressor. Maak de dooiwaterafvoer vast op de verdamperbak. De temperatuur kan niet worden ingesteld. De functie FROSTMATIC of COOLMATIC is ingeschakeld. Schakel FROSTMATIC of COOLMATIC handmatig uit, of wacht tot de functie automatisch reset om de temperatuur in te stellen. Zie 'FROSTMATIC of COOLMATIC-functie'. dEMo verschijnt op het display.
NEDERLANDS 17 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact op met de erkende servicedienst. 8. MONTAGE 8.1 Locatie Raadpleeg de montageinstructies voor de installatie. Installeer, om de beste prestatie te garanderen, het apparaat van hittebronnen vandaan, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz. Zorg er voor dat lucht vrij aan de achterkant van het apparaat kan circuleren. 8.
www.aeg.com 9. GELUIDEN Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).
NEDERLANDS BLUBB! CRACK! BLUBB! 19 CRACK! 10. TECHNISCHE GEGEVENS 10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780 Breedte mm 560 Diepte mm 550 Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 21 Spanning Volt 230-240 Frequentie Hz 50 De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 11. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool .
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ................................................................21 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...........................................................................22 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ....................................................................................................... 24 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ.......................................................................................27 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ........................
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. 21 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμα λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες σε ένα ασφαλές μέρος με εύκολη πρόσβαση για μελλοντική αναφορά. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής. Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού. Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό του θαλάμου αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής, εκτός αν είναι συσκευές οι οποίες προτείνονται για αυτή τη χρήση από τον κατασκευαστή. Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για το καθάρισμα της συσκευής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Η συσκευή περιέχει μια σακούλα με αφυγραντική ουσία. Αυτό δεν είναι παιχνίδι. Αυτό δεν είναι φαγητό. Να απορριφθεί άμεσα. • 2.2 Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας. • • • • • • • • Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη. Βεβαιωθείτε ότι οι παράμετροι στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών είναι συμβατές με τις ονομαστικές τιμές ηλεκτρικού ρεύματος της παροχής ρεύματος. Χρησιμοποιείτε πάντα σωστά εγκατεστημένη πρίζα με προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας.
www.aeg.com μονάδα. Η συντήρηση και η αναπλήρωση του ψυκτικού υγρού της μονάδας πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένο άτομο. Επιθεωρείτε τακτικά την αποστράγγιση της συσκευής και, αν απαιτείται, καθαρίζετέ την. Εάν η αποστράγγιση είναι φραγμένη, το νερό απόψυξης συσσωρεύεται στο κάτω μέρος της συσκευής. • • • • • • 2.6 Απόρριψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας. • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία ρεύματος. Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και απορρίψτε το.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ I. Ένδειξη συναγερμού J. Λειτουργία ChildLock K. Λειτουργία MinuteMinder 3.3 Ενεργοποίηση της συσκευής 1. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. 2. Πιέστε το κουμπί ON/OFF της συσκευής, εάν η οθόνη είναι σβηστή. Οι ενδείξεις θερμοκρασίας εμφανίζουν την καθορισμένη προεπιλεγμένη θερμοκρασία. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, μπορεί να τεθεί σε λειτουργία ο ηχητικός συναγερμός. Για πληροφορίες σχετικά με τη σίγαση του συναγερμού, ανατρέξτε στην ενότητα «Συναγερμός υψηλής θερμοκρασίας».
www.aeg.com Ο βομβητής απενεργοποιείται. Η ένδειξη θερμοκρασίας του καταψύκτη εμφανίζει για λίγα δευτερόλεπτα τη μέγιστη θερμοκρασία που επιτεύχθηκε και, στη συνέχεια, εμφανίζει την καθορισμένη θερμοκρασία ξανά. Η ένδειξη συναγερμού συνεχίζει να αναβοσβήνει, έως ότου επανέλθουν οι φυσιολογικές συνθήκες. 3.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3.13 Λειτουργία ChildLock Ενεργοποιήστε τη λειτουργία ChildLock για να κλειδώσετε τα κουμπιά από ακούσια χρήση. 1. Πιέστε το Mode μέχρι να εμφανιστεί το αντίστοιχο εικονίδιο. Αναβοσβήνει η ένδειξη ChildLock. 2. Πιέστε το OK για επιβεβαίωση. Εμφανίζεται η ένδειξη ChildLock. Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ChildLock, επαναλάβετε τη διαδικασία μέχρι να σβήσει η ένδειξη ChildLock. 3.
www.aeg.com ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή σκόνες που χαράσσουν, χλωρίνη ή καθαριστικά που έχουν ως βάση το πετρέλαιο καθότι καταστρέφουν το φινίρισμα. 1 4.2 Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας Για να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευασιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών, τα ράφια της πόρτας μπορούν να τοποθετούνται σε διαφορετικά ύψη. 1. Τραβήξτε σταδιακά το ράφι προς την κατεύθυνση των βελών μέχρι να απελευθερωθεί. 2. Στη συνέχεια, τοποθετήστε το ξανά όπως θέλετε.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ απαιτούμενη θερμοκρασία (βλ. «Λειτουργία FROSTMATIC»). Σε αυτή την περίπτωση, η θερμοκρασία στον θάλαμο του ψυγείου ενδέχεται να μειωθεί κάτω από τους 0°C. Αν συμβεί αυτό, θέστε και πάλι τον ρυθμιστή θερμοκρασίας σε μια πιο θερμή ρύθμιση. 4.5 Αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων Κατά την αρχική ενεργοποίηση ή μετά από μια περίοδο μη λειτουργίας, προτού τοποθετήσετε τα προϊόντα στον θάλαμο, η συσκευή πρέπει να λειτουργήσει για τουλάχιστον 2 ώρες στις υψηλότερες ρυθμίσεις.
www.aeg.com 4.9 Παγάκια Η συσκευή αυτή είναι εξοπλισμένη με μία ή περισσότερες θήκες για παγάκια. Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τις θήκες από τον καταψύκτη. Όταν απαιτείται, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη διάταξη και χειροκίνητα (ανατρέξτε στην ενότητα «Λειτουργία DYNAMICAIR»). Η διάταξη DYNAMICAIR απενεργοποιείται όταν είναι ανοιχτή η πόρτα και επανεκκινείται αμέσως με το κλείσιμο της πόρτας. 1. Γεμίστε αυτές τις θήκες με νερό 2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • • συρτάρι. Οι μπανάνες, οι πατάτες, τα κρεμμύδια και το σκόρδο δεν πρέπει να διατηρούνται στο ψυγείο, εάν δεν είναι συσκευασμένα. Βούτυρο και τυρί: τοποθετήστε τα σε ειδικά αεροστεγή δοχεία ή τυλίξτε τα με αλουμινόχαρτο ή σε πλαστικές σακούλες αφαιρώντας όσο το δυνατόν περισσότερο αέρα. Μπουκάλια: ταπώστε τα και αποθηκεύεστε τα στο ράφι μπουκαλιών στην πόρτα ή (αν διατίθεται) στη σχάρα μπουκαλιών. • • • 5.
www.aeg.com Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακες στη μονάδα ψύξης της, και για το λόγο αυτό οι εργασίες συντήρησης και επαναφόρτισης θα πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Τα αξεσουάρ και μέρη της συσκευής δεν είναι κατάλληλα για πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων. 6.2 Τακτικός καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην τραβάτε, μετακινείτε ή προκαλείτε ζημιά σε σωληνώσεις ή/και καλώδια που βρίσκονται στο εσωτερικό του θαλάμου. 6.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 33 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Εάν επιθυμείτε η συσκευή να παραμείνει ενεργοποιημένη, ζητήστε από κάποιο άτομο να ελέγχει τον θάλαμο κατά διαστήματα, ώστε να μη χαλάσουν τα τρόφιμα στο εσωτερικό σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Συνιστούμε την ενεργοποίηση της λειτουργίας Holiday. 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. 7.1 Τι να κάνετε αν ... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η συσκευή δεν λειτουργεί. Η συσκευή είναι απενεργο‐ Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία στη συ‐ σκευή είναι πολύ υψηλή. Επικοινωνήστε με πιστοποιη‐ μένο ηλεκτρολόγο ή με το πλη‐ σιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Πρόβλημα αισθητήρα θερ‐ μοκρασίας. Επικοινωνήστε με το πλησιέ‐ στερο Εξουσιοδοτημένο Κέν‐ τρο Σέρβις (το σύστημα ψύξης θα συνεχίσει να ψύχει τα τρό‐ φιμά σας, αλλά δεν θα είναι δυνατή η ρύθμιση της θερμο‐ κρασίας). Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 35 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ο συμπιεστής δεν ξεκινά αμέσως μετά το πάτημα του COOLMATIC, ή μετά από την αλλαγή της θερμοκρα‐ σίας. Αυτό είναι φυσιολογικό, δεν υπάρχει δυσλειτουρ‐ γία. Ο συμπιεστής εκκινεί μετά από ένα χρονικό διάστημα. Υπάρχει ροή νερού στο εσω‐ Η έξοδος νερού είναι φραγ‐ Καθαρίστε την έξοδο νερού. τερικό του ψυγείου. μένη. Υπάρχουν τρόφιμα που εμποδίζουν τη ροή του νε‐ ρού στο συλλέκτη νερού. Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα δεν έρχονται σε επαφή με την πί‐ σω πλάκα.
www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η λειτουργία Ανατρέξτε στην ενότητα «Λει‐ FROSTMATIC ή τουργία FROSTMATIC ή COOLMATIC είναι ενεργο‐ COOLMATIC». ποιημένη. Δεν υπάρχει κυκλοφορία κρύου αέρα στη συσκευή. Εάν το πρόβλημα δεν αποκατασταθεί, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. 7.2 Αντικατάσταση του λαμπτήρα Η συσκευή διαθέτει εσωτερικό φωτισμό LED μακράς διάρκειας. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κυ‐ κλοφορία κρύου αέρα στη συ‐ σκευή. φωτισμού.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μπορεί να παρουσιαστούν λειτουργικά προβλήματα σε ορισμένους τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν εκτός αυτού του εύρους. Η σωστή λειτουργία μπορεί να διασφαλιστεί μόνο εντός του καθορισμένου εύρους θερμοκρασίας. Εάν έχετε αμφιβολίες σχετικά με το μέρος τοποθέτησης της συσκευής, απευθυνθείτε στον πωλητή, την εξυπηρέτηση πελατών μας ή στο πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. • • συμβουλευθείτε έναν επαγγελματία ηλεκτρολόγο.
www.aeg.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ 10.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρόνος ανόδου Ώρες 21 Τάση Volt 230-240 Συχνότητα Hz 50 Τα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην εξωτερική ή εσωτερική πλευρά της 39 συσκευής και στην ετικέτα ενεργειακής κατανάλωσης. 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση.
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................41 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 43 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ....................................................................................... 45 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................48 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.............................................................................
РУССКИЙ 1. 41 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. – Для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания. Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Не допускайте повреждения холодильного контура.
РУССКИЙ 43 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.1 Установка ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом! • • • • • • • • • • • • Удалите всю упаковку и вывинтите транспортировочные болты. Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения. Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке. Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • Не вносите изменения в параметры данного прибора. Не помещайте в прибор электроприборы (например, мороженицы), если их производителем не указано, что подобное их применение допустимо. Следите за тем, чтобы не повредить контур холодильника. Он содержит хладагент изобутан (R600a), природный газ, безвредный для окружающей среды. Данный газ огнеопасен.
РУССКИЙ 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ 3.1 Панель управления 1 8 7 6 1 Дисплей 2 Кнопка повышения температуры морозильника («теплее») 3 Кнопка понижения температуры морозильника («холоднее») 4 OK 5 Mode 6 Кнопка повышения температуры холодильника («теплее») 5 4 3 2 7 Кнопка понижения температуры холодильника («холоднее») 8 ON/OFF Предустановленный уровень громкости тонов нажатия кнопок можно изменить. Для этого на несколько секунд нажмите одновременно на Mode и на кнопку понижения температуры.
www.aeg.com Информацию о выборе другого значения температуры см. в разделе «Регулировка температуры». В случае появления на дисплее "dEMo" см. Главу «Поиск и устранение неисправностей». 3.4 Выключение 1. Нажмите кнопку ON/OFF for и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд. Дисплей отключится. 2. Выньте вилку сетевого шнура из розетки. 3.5 Регулировка температуры Задайте температуру прибора с помощью кнопок регулировки температуры.
РУССКИЙ охлаждения продуктов и предотвращения повышения температуры уже находящихся в холодильнике продуктов. 1. Нажимайте на кнопку Mode, пока не отобразится соответствующий значок. Замигает индикатор COOLMATIC. 2. Нажмите кнопку OK для подтверждения. Появится индикатор COOLMATIC. Функция COOLMATIC отключается автоматически примерно через 6 часов. Для выключения режима до его автоматического окончания повторите процедуру. Функция отключается при выборе другой заданной температуры холодильника. 3.
www.aeg.com оказаться полезным, например, когда по рецепту требуется охлаждать пищевые продукты в течение определенного времени. Функция также поможет не забыть о бутылках, помещенных в морозильник для быстрого охлаждения. 1. Нажимайте на кнопку Mode, пока не отобразится соответствующий значок. Замигает индикатор MinuteMinder. На дисплее таймера в течение нескольких секунд отображается заданное значение (30 минут). 2.
РУССКИЙ 1. Передвиньте полку в указанном стрелками направлении, пока она не освободится. 2. Меняйте положение по мере необходимости. 49 Чтобы была обеспечена правильная циркуляция воздуха, не снимайте стеклянную полку, расположенную над ящиком для овощей. 4.4 Замораживание свежих продуктов Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих продуктов и для продолжительного хранения замороженных продуктов, а также продуктов глубокой заморозки.
www.aeg.com 4.5 Хранение замороженных продуктов При первом включении прибора или после продолжительного периода, в течение которого он не использовался, перед тем, как помещать в морозильное отделение продукты, дайте прибору поработать как минимум 2 часов при ручке регулятора температуры, установленной на максимально низкую температуру.
РУССКИЙ 51 Не используйте металлические инструменты для отделения ванночек от дна морозильного отделения. Имеется возможность включения устройства вручную в случае необходимости (см. «Функция DYNAMICAIR»). Устройство DYNAMICAIR прекращает работать в случае открывания дверцы и включается сразу же после ее закрывания. 1. Наполните данные ванночки водой. 2. Поместите ванночки для льда в морозильное отделение. 4.
www.aeg.com 5.4 Рекомендации по охлаждению Полезные советы • • • • • Мясо (всех типов): помещайте в подходящий упаковочный материал и кладите на стеклянную полку, расположенную над ящиком для овощей. Храните мясо не более 1-2 дней. Продукты, подвергшиеся тепловой обработке и холодные блюда: накройте и храните на любой полке. Фрукты и овощи: тщательно промойте и поместите в специальный выдвижной ящик. Бананы, картофель, лук и чеснок не должны храниться в холодильнике в неупакованном виде.
РУССКИЙ 53 6. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 6.1 Общие предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед выполнением какихлибо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. Холодильный контур данного прибора содержит углеводороды, поэтому техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только авторизованным специалистом. Принадлежности и детали прибора не подлежат мойке в посудомоечной машине. 6.
www.aeg.com 6.4 Размораживание морозильника Морозильное отделение оснащено функцией удаления наледи. Это значит, что при работе прибора ни на внутренних стенках, ни на продуктах не образуются наросты наледи. 3. Вымойте прибор и все принадлежности. 4. Оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить появление неприятного запаха. 6.5 Перерывы в эксплуатации Если прибор не будет использоваться в течение длительного времени, примите следующие меры предосторожности: 1.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина 55 Способ устранения Температура внутри при‐ См. Главы «Предупрежде‐ бора слишком высокая. ние об открытой дверце» или «Сигнализация превы‐ шения температуры». Дверца оставлена откры‐ Закройте дверцу. той. Температура внутри при‐ Обратитесь к квалифициро‐ бора слишком высокая. ванному электрику или в ближайший авторизованный сервисный центр. На дисплее температуры вместо цифрового значе‐ ния отображается символ в виде квадрата. Неисправен датчик тем‐ пературы.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Способ устранения Компрессор не включается Это нормальное явле‐ сразу после нажатия на ние. Оно не является не‐ FROSTMATIC или после исправностью. изменения температуры. Компрессор включится через некоторое время. Компрессор не включается Это нормальное явле‐ сразу после нажатия на ние. Оно не является не‐ COOLMATIC или после из‐ исправностью. менения температуры. Компрессор включится через некоторое время. Вода стекает внутрь холо‐ дильника.
РУССКИЙ Неисправность 57 Возможная причина Способ устранения Одновременно хранится слишком много пищевых продуктов. Одновременно закладывай‐ те меньшее количество пи‐ щевых продуктов. Часто открывалась двер‐ Открывайте дверцу только ца. по необходимости. Включена функция FROSTMATIC или COOLMATIC. См. Главу «Функция FROSTMATIC или COOLMATIC». Внутри прибора отсут‐ Убедитесь, что внутри при‐ ствует циркуляция холод‐ бора циркулирует холодный ного воздуха. воздух.
www.aeg.com При работе за рамками данного диапазона у ряда моделей могут наблюдаться определенные проблемы с функционированием. Надлежащая работа может быть гарантирована только в рамках заданного диапазона температур. В случае сомнений при выборе места установки прибора обратитесь в место продажи, в авторизованный сервисный центр или в ближайший центр обслуживания. • • соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику.
РУССКИЙ SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! SSSRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 10.
www.aeg.com Время повышения температуры Час 21 Напряжение Вольт 230-240 Частота Гц 50 Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления. 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
РУССКИЙ 61
www.aeg.
РУССКИЙ 63
222372479-A-192017 www.aeg.