SCZ71800F0 HR Upute za uporabu ET Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija 2 22 42
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 INFORMACIJE O SIGURNOSTI U interesu vaše sigurnosti i radi osigura‐ vanja ispravne uporabe, prije po‐ stavljanja i prve uporabe uređaja, proči‐ tajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozo‐ renja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i si‐ gurnosnim pitanjima.
www.aeg.com Ne povlačite kabel napajanja. Ako utičnica nije dobro pričvršće‐ na, ne umećite utikač. Postoji opasnost od strujnog udara ili po‐ žara. 6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako je predviđen). Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite. Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzotine. Izbjegavajte produljeno izlaganje ure‐ đaja izravnom sunčevom svjetlu.
HRVATSKI 1.7 Zaštita okoliša 5 s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su mogu se označeni simbolom reciklirati. Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u mate‐ rijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom.
www.aeg.com 2. 3. Trepere indikator isključenog hladnjaka i indikator odjeljka hladnjaka. Indikator temperature hladnjaka prikazuje crtice. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazan je indikator isključenog hladnjaka. 2.4 Uključivanje hladnjaka Za uključivanje hladnjaka: 1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol. Treperi indikator isključivanja hladnjaka. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator isključenog hladnjaka.
HRVATSKI Vrijeme je moguće promijeniti tijekom odbrojavanja i po završetku pritiskom na tipku regulatora za niže temperature i tipku regulatora za više temperature. 2.10 Funkcija roditeljske blokade Za zaključavanje tipki od nehotičnog ra‐ da odaberite funkciju roditeljska blokada. Za uključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. 2. Indikator roditeljske blokade treperi. 3. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazan je indikator roditeljske blokade.
www.aeg.com Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature zamrzivača. 3. SVAKODNEVNA UPORABA 3.1 Čišćenje unutrašnjosti Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom vo‐ dom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, za‐ tim dobro osušite. Ne koristite deterdžente ili abra‐ zivna sredstva jer mogu oštetiti završni sloj.
HRVATSKI 3.6 Akumulatori hladnoće U zamrzivaču postoji jedan ili više akumulatora: oni produžuju vrijeme oču‐ 9 vanja hrane u slučaju nestanka struje ili kvara. 3.7 Pomične police Stjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji. Bolje ćete iskoristiti prostor ako su prednje polupolice polegnute na stražnjima. 3.8 Stavljanje polica vrata Za spremanja pakiranja hrane različitih veličina police vrata mogu se postaviti na različitim visinama. 3.
www.aeg.com 3.11 Kontrola vlage Obje ladice mogu se koristiti sukladno željenim uvjetima čuvanja neovisno jed‐ na od druge s nižom ili većom vlažnosti. Regulacija za svaku ladicu je odvojena i kontrola koristi klizni ventil na prednjoj strani ladice. • "Suho": niska vlažnost zraka - do 50 % relativne vlažnosti Ova razina vlažnosti dostiže se kada su oba klizača postavljena u isti položaj , a ventilacijski otvori širom otvoreni.
HRVATSKI Vrsta namirnica Podešavanje vlažnosti zraka Vrijeme čuvanja Maslac "suho" do 1 mjesec Veliki komadi svinjetine "suho" do 10 dana Govedina, srnetina, mali komadi svinjetine, perad "suho" do 7 dana Umak od rajčica "suho" do 4 dana Riba, školjke, gotova jela od mesa "suho" do 3 dana Gotova jela od morskih plodova "suho" do 2 dana Salata, povrće mrkva, začini, prokulice, celer "vlažno" do 1 mjesec Artičoke, cvjetača, cikorija, salata-ledena, salata-cikorija, mato‐ vilac, zelena
www.aeg.com U pretinac Longfresh 0°C ne smije se stavljati: • voće osjetljivo na hladnoću koje treba čuvati u podrumu ili na sobnoj temperaturi, kao što su ananas, banane, grejp, dinje, mango, papaja, naranče, limuni, kivi. • Vrste namirnica koje nisu gore navedene treba čuvati u odjeljku hladnjaka (npr. sve vr‐ ste sira, hladne nareske itd.) Razina vlažnosti zraka u ladi‐ cama ovisi o količini vlažnosti u spremljenim namirnicama, povr‐ ću i voću, te o učestalosti otva‐ ranja vrata.
HRVATSKI Boce s mlijekom: moraju imati čep i po‐ trebno ih je čuvati u držaču boca na vra‐ tima. Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se ne nalaze u ambalaži, ne smiju se ču‐ vati u hladnjaku. 4.4 Savjeti za zamrzavanje Kako biste imali najveću korist od po‐ stupka zamrzavanja, slijedi nekoliko važ‐ nih savjeta: • najveća količina namirnica koju može‐ te zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je na nazivnoj pločici; • postupak zamrzavanja traje 24 sata.
www.aeg.com ukloniti samo pri čišćenju. Za uklanjanje povucite policu ravno prema van. Pokrivne ploče iznad ladica u odjeljku također se mogu izvaditi radi čišćenja. Novi aktivni filtri za zrak mogu se nabavi‐ ti kod lokalnog predstavnika. Upute potražite u dijelu "Postavljanje ugljičnog filtra". Filtar za zrak je potrošni dio i kao takav nije pokriven jamstvom.
HRVATSKI 15 Inje uklonite na dolje opisani način: 1. Isključite uređaj. 2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u više slojeva novinskog papira i stavi‐ te ih na hladno mjesto. 3. POZOR Zamrznute namirnice nemojte di‐ rati vlažnim rukama. Ruke bi vam se mogle zamrznuti na hrani. Ostavite vrata otvorena i umetnite plastični strugač u odgovarajuće sjedište na središte donjeg dijela, stavljajući spremnik za sakupljanje odleđene vode ispod njega. 4.
www.aeg.com 6. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE Prije rješavanja problema isključi‐ te električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Samo kvalificirani električar ili stručna osoba smiju rješavati probleme koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom. Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj je bučan Uređaj nije pravilno ni‐ veliran Provjerite stoji li uređaj sta‐ bilno (sve četiri nožice tre‐ baju biti na podu) Uređaj ne radi. Ža‐ ruljica ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
HRVATSKI Problem Mogući uzrok 17 Rješenje Kompresor se ne To je normalno, nije došlo Kompresor se uključuje pokreće odmah nakon do pogreške. nakon određenog pritiska tipke FROST‐ vremena. MATIC ili COOLMA‐ TIC ili nakon promjene temperatu‐ re. Niz stražnju stijenku hladnjaka curi voda. Tijekom procesa au‐ tomatskog odmrzavanja, na stražnjoj se stjenci odmrzava inje. To je normalno. Voda teče u hladnjak. Začepljen je otvor za vo‐ du. Očistite otvor za vodu.
www.aeg.com Problem Mogući uzrok Rješenje dEMo se prikazuje na zaslonu. Uređaj je u demonstra‐ cijskom načinu rada (dE‐ Mo). Pritisnite i približno 10 sek. držite tipku OK dok ne za‐ čujete dugi zvučni signal i isključi se zaslon nedugo za tim: uređaj će započeti s normalnim radom. 6.1 Zamjena žarulje 2. Uređaj je opremljen s unutarnjim LED osvjetljenjem dugog vijeka trajanja. Samo je servisnom centru dopušteno zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se svom servisnom centru. 3.
HRVATSKI 19 7.3 Ventilacijski zahtjevi 5 cm Protok zraka iza uređaja mora biti do‐ voljan. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Postavljanje filtra zraka s aktivnim ugljenom 1 2 Filtar zraka s aktivnim ugljenom je filtar koji apsorbira loše mirise i održava najbolji okus i aromu svih namirnica hrane bez opasnosti od međusobnog miješanja mirisa. Kada se isporučuje, filtar s aktivnim ugljenom nalazi se u plastičnoj vrećici kako bi se očuvalo njegovo trajanje i svojstva.
www.aeg.
HRVATSKI 9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mm Vrijeme odgovora 24 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehničke informacije nalaze se na naziv‐ noj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskom natpisu. 10. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja.
www.aeg.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 1. 23 OHUTUSINFO Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt lä‐ bi, enne kui paigaldate masina ja kasuta‐ te seda esimest korda. Et vältida asja‐ tuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunnek‐ sid põhjalikult selle käitamist ja ohutus‐ seadiseid.
www.aeg.com Tagage juurdepääs seadme toite‐ pistikule. 4. Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõmbamise teel. 5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge toi‐ tepistikut sisestage. Elektrilöögivõi tuleoht! 6. Seadet ei tohi kasutada ilma sise‐ valgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske. Seda liigutades olge ettevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sü‐ gavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/märjad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külma‐ haavandeid.
EESTI 1.7 Keskkonnakaitse 25 de tuleb utiliseerida vastavalt ko‐ haldatavatele määrustele, mille saate oma kohalikust omavalitsu‐ sest. Vältige jahutusseadme kah‐ justamist, eriti taga soojusvaheti läheduses. Selles seadmes ka‐ sutatud materjalid, millel on süm‐ , on korduvkasutatavad. bol Käesolev seade ei sisalda osoo‐ nikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu ol‐ meprügiga.
www.aeg.com 3. Ekraanil kuvatakse külmiku Väljasindikaator. 2.4 Külmiku sisselülitamine Külmiku sisselülitamiseks: 1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav ikoon. Külmiku Väljas-indikaator vilgub. 2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK. 3. Külmiku Väljas-indikaator kustub. Mõne muu temperatuuri määramiseks vt jaotist "Temperatuuri reguleerimine". 2.5 Sügavkülmuti väljalülitamine Sügavkülmuti väljalülitamiseks tehke järgmist. 1. Vajutage 5 sekundit seadme nuppu ON/OFF. 2.
EESTI 2.10 Funktsioon Child Lock (Lapselukk) Kasutage funktsiooni Child Lock (Lapse‐ lukk), et lukustada nupud seadme taht‐ matu käivitumise vältimiseks. Funktsiooni sisselülitamiseks: 1. Vajutage nuppu Mode (Režiim), kuni näidikul kuvatakse vastav ikoon. 2. Indikaator Child Lock (Lapselukk) vil‐ gub. 3. Vajutage nuppu OK kinnitamiseks. Kuvatakse indikaator Child Lock (Lapselukk). Funktsiooni väljalülitamiseks: 1. Vajutage nuppu Mode (Režiim), kuni indikaator Child Lock (Lapselukk) hakkab vilkuma. 2.
www.aeg.com 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 3.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult. Ärge kasutage pesuaineid või abrasiivpulbreid, mis võivad seadme viimistluskihti kahjusta‐ da. Kui ekraanile ilmub sümbol "dEMo", on seade demorežiimis: vt jaotist "MIDA TE‐ HA, KUI...". 3.
EESTI 29 3.7 Teisaldatavad riiulid Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. Ruumi paremaks kasutamiseks saab eesmised poolriiulid asetada tagumiste‐ le. 3.8 Ukse riiulite paigutamine Erineva suurusega toiduainete säilitami‐ seks saab ukseriiuleid paigutada erine‐ vatele kõrgustele. 3.9 Aktiivsöega õhufilter C L E A N A I R C O N T R O L Seade on varustatud söefiltriga CLEA‐ NAIR CONTROL, mis asub külmikuosa tagaseinas klapi taga.
www.aeg.com 3.11 Niiskuse reguleerimine Sahtlitele saab teineteisest sõltumatult määrata madalama või kõrgema niisku‐ sastmega säilitamistingimused. Sahtleid reguleeritakse eraldi sahtli esi‐ küljel oleva liugklapi abil. • „Kuiv”: madal õhuniiskus – suhteline õhuniiskus kuni 50 % Niiskus jõuab vajalikule tasemele, kui mõlemad liugurid on asendis ja ventilatsiooniavad on täiesti lahti.
EESTI Toidu tüüp Õhuniiskuse säte Säilitamisaeg Veiseliha, vasikaliha, väiksed sealihalõigud, linnuliha „kuiv” kuni 7 päeva Tomatikaste „kuiv” kuni 4 päeva Kala, koorikloomad, küpsetatud lihatooted „kuiv” kuni 3 päeva Küpsetatud mereannid „kuiv” kuni 2 päeva Salat, köögiviljad Por‐ gandid, ürdid, rooskap‐ sas, seller „niiske” kuni 1 kuu Artišokk, lillkapsas, si‐ gur, jääsalat, endiivia, põldkännak, salat, por‐ rulauk, punasigur „niiske” kuni 21 päeva Brokoli, hiina kapsas, lehtkapsas,
www.aeg.com Longfresh 0°C sektsiooni ei sobi: • keldri- või toatemperatuuril säi‐ litavad külmatundlikud puuvil‐ jad, nagu ananass, banaanid, greip, melonid, mango, papaia, apelsinid, sidrunid, kiivid. • Ülal mittenimetatud toidutüüpe tuleks hoida külmiku tavaosas (näiteks igasugused juustud, külmad praelõigud jne) Õhuniiskuse tase sõltub säilitata‐ va toidu, köögi- ja puuvilja niis‐ kussisaldusest ning ukse avamis‐ sagedusest Longfresh 0°C sektsioon sobib ka toidu aeglaseks sulatamiseks.
EESTI 4.4 Näpunäiteid sügavkülmutamiseks Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaalselt ära kasutada, siinkohal mõned olulised näpunäited: • maksimaalne toidukogus, mida on või‐ malik külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud seadme andmeplaadil; • sügavkülmutusprotsess kestab 24 tun‐ di.
www.aeg.com dada ainult puhastamiseks. Eemaldami‐ seks tõmmake riiul otse välja. Ka sahtlite peal olevad katteplaadid võib puhastamiseks välja võtta. Uusi aktiivõhufiltreid saate osta edasi‐ müüja käest. Juhised leiate jaotisest "Söefiltri paigal‐ damine". Kuna õhufilter on kulutarvik, siis sellele garantii ei laiene. Selleks, et kamber LONGFRESH 0°C oleks pärast puhastamist täiel määral toi‐ miv, tuleb alumine riiul ja katteplaat nen‐ de esialgsetesse asenditesse tagasi panna.
EESTI 35 Härmatise eemaldamiseks järgige alltoo‐ dud juhiseid: 1. Lülitage seade välja. 2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige need mitme ajalehekihi sis‐ se ja asetage jahedasse kohta. 3. 4. 5. 6. ETTEVAATUST Ärge puudutage külmutatud too‐ teid märgade kätega. Käed või‐ vad külmutatud toodete külge kinni jääda. Jätke uks lahti ja sisestage plast‐ massist kaabits sobivale tugipinnale seadme alaosa keskel; paigutage seadme alla anum sulamisvee kogu‐ miseks.
www.aeg.com 6. MIDA TEHA, KUI... HOIATUS Enne veaotsingut võtke pistik pe‐ sast välja. Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik. Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade teeb liiga valju müra Seade ei ole korralikult toestatud Veenduge, et seadme asend on stabiilne (kõik neli jalga peavad olema vastu põrandat) Seade ei tööta. Lamp ei põle. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
EESTI Probleem Võimalik põhjus Lahendus Vesi voolab mööda külmiku tagapaneeli. Automaatse sulatamis‐ protsessi ajal sulab taga‐ paneelil olev härmatis. See on õige. Vesi voolab külmikus‐ se. Vee väljavooluava on um‐ Puhastage vee väljavoo‐ mistunud. luava. Toiduained takistavad vee voolamist veekogu‐ misnõusse. Temperatuur sead‐ mes on liiga madal/ kõrge. 37 Veenduge, et toiduained ei ole vastu tagapaneeli. Temperatuuriregulaator ei Valige kõrgem/madalam ole õigesti seadistatud. temperatuur.
www.aeg.com 6.1 Lambi asendamine 2. Seade on varustatud pikaajalise sisemi‐ se valgusdioodlambiga. Lampi tohib vahetada ainult hoolduskes‐ kuse töötaja. Pöörduge kohalikku hool‐ duskeskusse. 3. Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist "Paigaldamine". Vajadusel asendage katkised ukseti‐ hendid uutega. Pöörduge teenindus‐ keskusse. 6.2 Ukse sulgemine 1. Puhastage ukse tihendid. 7.
EESTI 39 7.3 Nõuded ventilatsioonile 5 cm Seadme taga tuleb tagada piisav õhu‐ ringlus. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.4 Aktiivsöega õhufiltri paigaldamine 1 2 Õhufilter kujutab endast aktiivsöefiltrit, mis imab halbu lõhnu ning säilitab kõigi toitude parima maitse ja aroomi ilma lõhnade segunemise ohuta. Söefilter tarnitakse kilekotis, et säiliks selle tööaeg ja omadused. Enne sead‐ me sisselülitamist tuleks filter paigalda‐ da klapi taha. 1. Avage klapi kaas (1). 2. Võtke filter kilekotist välja. 3.
www.aeg.
EESTI 9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mm Temperatuuri tõusu aeg 24 h Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja energiasildil. 10. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
www.aeg.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 1. 43 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Jūsu drošības un ierīces pareizas lieto‐ šanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīstieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdināju‐ miem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbī‐ bu, ir svarīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
www.aeg.com • • • • spraudnis var pārkarst un izraisīt ugunsgrēku. 3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierī‐ ces strāvas kabeļa kontaktspraud‐ nim. 4. Nevelciet strāvas kabeli. 5. Ja strāvas kabeļa kontaktspraud‐ nis ir vaļīgs, neievietojiet to sienas kontaktligzdā. Tas var izraisīt elek‐ trošoku vai aizdegšanos. 6. Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgai‐ smojuma spuldzei nav pārsega. Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uz‐ manīgi.
LATVIEŠU 1.7 Apkārtējās vides aizsardzība 45 zes: atbrīvojieties no ierīces atbil‐ stoši spēkā esošiem noteiku‐ miem. Nepieļaujiet dzesētājagre‐ gāta bojājumus, it īpaši aizmugu‐ rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ie‐ rīces izgatavošanā izmantotie materiāli ir apzīmēti ar simbolu - tātad tie ir otrreizēji pārstrā‐ dājami. Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontū‐ rā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst iz‐ mest kopā ar citiem mājsaimnie‐ cības atkritumiem.
www.aeg.com 2. 3. Ledusskapja izslēgšanas un ledus‐ skapja nodalījuma indikators mirgo. Ledusskapja temperatūras indikato‐ rā redzamas svītras. Lai apstiprinātu, nospiediet taustiņu OK. Redzams ledusskapja izslēgšanas indikators. 2.4 Ledusskapja ieslēgšana Lai ieslēgtu ledusskapi: 1. Nospiediet taustiņu Mode, līdz parā‐ dās atbilstošā ikona. Mirgo ledusskapja izslēgšanas indi‐ kators. 2. Lai apstiprinātu, nospiediet taustiņu OK. 3. Ledusskapja izslēgšanas indikators izdziest.
LATVIEŠU Laiku var mainīt laika atskaites laikā un pirms darbības beigām, piespiežot Aukstākas temperatūras taustiņu un Sil‐ tākas temperatūras taustiņu. 2.10 Bērnu aizsardzības funkcija Izvēlieties bērnu aizsardzības funkciju, lai nepieļautu taustiņu nejaušu nospieša‐ nu. Lai ieslēgtu funkciju: 1. Turiet nospiestu Mode taustiņu, līdz parādās atbilstošā ikona. 2. Sāk mirgot bērnu aizsardzības funk‐ cijas indikators. 3. Nospiediet OK taustiņu, lai apstipri‐ nātu.
www.aeg.com Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52 stundām. Lai izslēgtu funkciju pirms tā izslēdzas automātiski: 1. Nospiediet taustiņu Mode, līdz sāk mirgot indikators FROSTMATIC. 2. 3. Lai apstiprinātu, nospiediet taustiņu OK. Indikators FROSTMATIC nodziest. Funkcija izslēdzas, izvēloties sal‐ dētavai citu iestatīto temperatūru. 3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 3.
LATVIEŠU Lai izņemtu trauciņus no saldēta‐ vas, neizmantojiet metāliskus priekšmetus. 49 lielina pārtika uzglabāšanas laiku elektrī‐ bas padeves traucējumu vai zuduma ga‐ dījumā. 3.6 Aukstuma uzkrājējierīces Saldētava ir aprīkota ar vienu vai vairā‐ kiem aukstuma uzkrājējierīcēm; tās pa‐ 3.7 Izņemami plaukti Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu iz‐ vietošanai dažādos līmeņos.
www.aeg.com LONGFRESH 0°C nodalījums ir piemē‐ rots arī pārtikas atkausēšanai. Šajā gadījumā atkausētos produktus var uzglabāt līdz pat divām dienām. 3.11 Mitruma regulēšana Abas atvilktnes vienlaikus var lietot, iz‐ mantojot dažādus uzglabāšanas apstā‐ kļus un augstāku vai zemāku mitruma pakāpi. Katru atvilktni var noregulēt atsevišķi, izmantojot slīdvārstu atvilktnes priekšā. • „Sauss”: zems gaisa mitrums — līdz 50% relatīvā gaisa mitruma.
LATVIEŠU Ēdiena veids Gaisa mitruma iestatī‐ jums Uzglabāšanas laiks Sīpoli "sauss" līdz 5 mēnešiem Sviests "sauss" līdz 1 mēnesim Lieli cūkgaļas gabali "sauss" līdz 10 dienām Liellopu, brieža gaļa, mazi cūkgaļas gabali, putnu gaļa "sauss" līdz 7 dienām Tomātu mērce "sauss" līdz 4 dienām Zivis, jūras veltes, paga‐ tavoti gaļas produkti "sauss" līdz 3 dienām Pagatavotas jūras vel‐ tes "sauss" līdz 2 dienām Salāti, dārzeņi .
www.aeg.com Ēdiena veids Gaisa mitruma iestatī‐ jums Uzglabāšanas laiks Vīģes (svaigas) “mitrs” līdz 7 dienām Mellenes, avenes “mitrs” līdz 5 dienām Kūkas ar krēmu un citus kondito‐ rejas izstrādājumus var uzglabāt Longfresh 0°C nodalījumā divas vai trīs dienas. Longfresh 0°C nodalījumā ne‐ drīkst ievietot: • aukstumneizturīgus augļus, kas jāglabā pagrabā vai ista‐ bas temperatūrā, tādus kā ananāsi, banāni, greipfrūti, me‐ lones, mango, papaijas, apelsī‐ ni, citroni un kivi.
LATVIEŠU 4.3 Ieteikumi par saldēšanu Noderīgi ieteikumi: Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes. Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet pro‐ duktus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas. Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jāpārklāj un var novietot jebkurā plauktā. Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jā‐ novieto dārzeņu atvilktnē (ēs).
www.aeg.com Neraujiet, nepārvietojiet vai ne‐ sabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. Lai tīrītu ledusskapi, neizmanto‐ jiet mazgāšanas līdzekļus, abra‐ zīvus pulverus, tīrīšanas līdzekļus ar augstu aromatizācijas pakāpi vai vasku, jo tas var sabojāt virs‐ mas un radīt stipru aromātu. Tīriet ierīces aizmugurē esošo konden‐ satoru (melnās restes) un kompresoru ar suku. Šī darbība uzlabos ierīces veikt‐ spēju un samazinās elektroenerģijas pa‐ tēriņu.
LATVIEŠU 55 Lai noņemtu sarmu, rīkojieties šādi: 1. Izslēdziet ierīci. 2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairākos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā. 3. UZMANĪBU Nepieskarieties saldētajiem pro‐ duktiem ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt pie ēdiena. Atstājiet ierīces durvis atvērtas un ie‐ lieciet plastmasas skrāpi atbilstošajā ligzdā apakšējās daļas centrā, kā arī palieciet apakšā trauku atkausētā ūdens savākšanai. 4.
www.aeg.com 6. KO DARĪT, JA ... BRĪDINĀJUMS Pirms problēmrisināšanas atvie‐ nojiet strāvas padeves kontakt‐ dakšu no kontaktligzdas. Problēmu risināšanu saistībā ar jautājumiem, kas nav ietverti šajā rokasgrāmatā, drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis. Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīce darbojoties rada Ierīce nav pareizi novieto‐ Pārbaudiet, vai ierīce stāv troksni ta stabili (visām četrām kāji‐ ņām jābalstās uz grīdas) Ierīce nedarbojas. Lampa nedarbojas. Ierīce ir izslēgta.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais iemesls 57 Risinājums Kompresors nesāk Tas ir normāli. Kļūda nav darboties uzreiz pēc radusies. taustiņa FROSTMA‐ TIC vai COOLMATIC‐ nospiešanas vai pēc temperatūras mainī‐ šanas. Kompresors sāk darboties pēc kāda laika posma. Pa ledusskapja aiz‐ mugurējo sieniņu plūst ūdens. Automātiskās atkausēša‐ nas laikā izkusušā ledus ūdens plūst pa aizmugu‐ res paneli. Tas ir normāli. Ūdens ieplūst ledus‐ skapī. Ūdens noteka ir aizsērē‐ jusi. Iztīriet ūdens noteku.
www.aeg.com Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Augšējais vai apakš‐ ējais kvadrāts parā‐ dās temperatūras dis‐ plejā. Temperatūras mērījumos ir ieviesusies kļūme. Sazvanieties ar tuvākā ser‐ visa centra pārstāvi (dze‐ sēšanas sistēma uzturēs produktus aukstus, bet temperatūru nebūs iespē‐ jams regulēt). dEMo parādās disple‐ Ierīce atrodas demonstrā‐ Turiet taustiņu OK no‐ jā. cijas režīmā(dEMo).
LATVIEŠU tu speciālistu, pievienojiet ierīcei atseviš‐ ķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilsto‐ šu zemējumu. Ražotājs neuzņemsies atbildību par se‐ kām, kas būs radušās, neievērojot ie‐ priekš minētos norādījumus. 59 Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktīvām. 7.3 Ventilācijas prasības 5 cm Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilāciju. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.
www.aeg.
LATVIEŠU 9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mm Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegā‐ des pārtraukuma gadīju‐ mā 24 st. Spriegums 230–240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ledusskap‐ ja iekšpusē, kreisajā pusē uz datu plāks‐ nītes. 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.aeg.
LATVIEŠU 63
222338233-A-172012 www.aeg.