SANTO Integrierbare Kühl-/Gefrierkombination Combiné intégrable Réfrigérateur-Congélateur Integreerbare dubbeldeurs-koelautomaat d Gebrauchsanweisung f Mode d’emploi l Gebruiksaanwijzing
Geachte klant, Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat U Uw nieuwe koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing s.v.p. bewaren voor latere naslag. Aan eventuele volgende bezitters van het apparaat doorgeven. Deze gebruiksaanwijzing is voor meerdere, technisch vergelijkbare modellen in diverse uitvoeringen bestemd. S.v.p.
Inhoud Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Informatie over de verpakking van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Weggooien van oude apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Transportbescherming verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Wat te doen als ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Lamp verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Geluiden als apparaat in bedrijf is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Doel, Normen, Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Veiligheid De veiligheid van onze koelapparaten voldoet aan de erkende regels der techniek en aan de Duitse wet op de veiligheid van apparaten. Desondanks zien wij ons genoodzaakt U met de volgende veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken: Reglementaire toepassing • Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd. Het is geschikt voor het koelen, invriezen en diepgevroren bewaren van levensmiddelen en voor het maken van ijs.
Veiligheid • Oude apparaten voor het weggooien onbruikbaar maken. Stekker uit het stopcontact trekken, stroomkabel doorknippen, eventueel aanwezige snap– of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Daardoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten raken (stikgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terecht komen. • Kinderen kunnen gevaren die in het omgaan met huishoudelijke apparaten schuilen vaak niet herkennen.
• Koelapparaten mogen alleen dooor geschoold personeel gerepareerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Wendt U zich bij reparaties tot Uw vakhandel of tot onze klantendienst.
Transportbescherming verwijderen Het apparaat alsmede de onderdelen van het interieur zijn voor het transport beschermd. 0 1. Alle plakband alsmede bekledingsdelen uit het interieur verwijderen. 3 Eventuele plakbandresten kunnen met schoonmaak- of wasbenzine verwijderd worden. Opstellen Opstelplaats Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik en het onberispelijk functioneren van het apparaat.
Opstellen Als het koelapparaat naast een ander koel- of diepvriesapparaat staat, is een afstand van 5 cm aan weerszijden aan te bevelen, zodat zich geen condens vormt aan de buitenkant van de apparaten. Het toestel heeft lucht nodig De geïntegreerde deur van de meubelkast sluit de inbouwnis bijna geheel af. Daarom moet bij i-toestellen de beluchting volgens afb. door een opening in de meubelsokkel plaatsvinden.
Opstellen Electrische aansluiting Voor de electrische aansluiting is een volgens de voorschriften geïnstalleerde beschermcontactdoos vereist. De electrische zekering dient minsten 10 Ampère te zijn. Indien het stopcontact bij een ingebouwd apparaat niet meer toegankelijk is, dient een maatregel in de electrische installatie er voor te zorgen dat het apparaat van de stroom kan worden afgesloten (bijv.
Beschrijving apparaat Vooraanzicht (diverse modellen) Temperatuurregelaar en binnenverlichting Boter-/kaasvak met klep Deurvak Flessenvak Flessenhouder (niet bij alle modellen) Fruit-/groenteladen Legvlakken Vriesvak (voor bewaren en invriezen) Vochtigheidsregeling (niet bij alle modellen) Typeplaatje Voor ingebruikname 0 1. Het interieur van het apparaat en alle accessoires schoonmaken voor het eerste gebruik (zie Hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”).
In gebruik nemen - temperatuur instellen De temperatuurregelaar bevindt zich in de koelruimte rechts boven. Hij dient tegelijkertijd als AAN/UIT-schakelaar. 3 Stand "0" = koeling uit Stand "1" = warmste binnentenperatuur Stand "6" = koudste binnentenperatuur 0 1. Stekker in stopcontact steken. 2. Gewenste temperatuur instellen door de temperatuurregelaar te draaien. De binnenverlichting gaat aan. De compressor start en werkt dan automatisch. 3.
Tips m.b.t. de instelling: Voorbeelden: omgevingstemperatuur stand van de temperatuurregelaar ca. 10 °C tot 1 ca. 16 °C rond 2 ca. 25 °C rond 2 ca. 32 °C 2 tot 3 ca. 38 °C 1 tot 2 Belangrijk! Hoge omgevingstemperatuur (bijv. op hete zomerdagen) en koude instelling van de temperatuurregelaar (stand “5” tot “6”) kunnen er voor zorgen dat de compressor continue werkt.
Interieur Legvlakken/roosters Naargelang het model is het apparaat voorzien van glas legvlakken of van roosters. Het legvlak van glas boven de groente- en fruitbakken moet altijd op die plaats blijven liggen, opdat groente en fruit langer vers blijven. De overige legvlakken zijn in hoogte verstelbaar: 0 1. Daartoe de legvlak zover naar voren trekken tot hij naar boven of onderen bewogen kan worden en eruit gehaald kan worden. 2.
Interieur Vochtigheidsregeling (niet bij alle modellen) Voor het legvlak boven de groente- en fruitbakken bevindt zich bij enkele modellen een verstelbaar ventilatierooster. De opening van de ventilatiesleuven kan m.b.v. een schuifje traploos geregeld worden. Schuifje rechts: ventilatiesleuven geopend. Schuifje links: ventilatiesleuven gesloten. Als de ventilatiesleuven open zijn, heerst t.g.v. sterkere luchtcirculatie een laag luchtvochtigheidsgehalte in de groente- en fruitbakken.
Juist opslaan In de koelruimte heersen, fysisch bepaald, diverse temperaturen. De laagste temperatuur bevindt zich op de onderste planken. Warmer is het op de bovenste planken en de vakken in de deur. Waar in de koelruimte de juiste temperatuur heerst voor de diverse soorten levensmiddelen laat het voorbeeld hiernaast zien. Tip: Levensmiddel dienen altijd afgedekt of verpakt in de koelruimte gezet te worden om uitdrogen en geur- of smaakoverdracht op andere artikelen te voorkomen.
• Voorzichtig! Diepvriesartikelen niet met natte handen aanraken. De handen kunnen daaraan vast vriezen. 0 1. Alle levensmiddelen voor het invriezen luchtdicht verpakken, zodat ze niet uitdrogen, de smaak niet verloren gaat en de smaak niet op andere diepvriesproducten overgebracht wordt. 2. De verpakte levensmiddelen op de bodem van het vriesvak leggen. Niet-bevroren artikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren waren omdat anders de bevroren artikelen ontdooien kunnen.
Ontdooien De koelruimte wordt automatisch ontdooid De achterwand van de koelruimte wordt met rijp bedekt als de compressor loopt en ontdooit weer als de compressor stilstaat. Het dooiwater wordt in het afvoergootje aan de achterwand van de koelruimte opgevangen, door het afvoergat naar een bakje aan de motorkompressor gevoerd en verdampt daar. Het dooiwaterafvoergat moet regelmatig worden gereinigd (zie hoofdstuk "Reiniging en onderhoud").
4. Na het ontdooien apparaat incl. accessoires grondig reinigen (zie hoofdstuk "Reiniging en onderhoud"). 5. Levensmiddelen terugplaatsen en apparaat weer in gebruik nemen. Reiniging en onderhoud Om hygiënische redenen dient het apparaat aan de binnenkant met toebehoren geregeld gereinigd te worden. 1 Waarschuwing! • Het apparaat mag tijden het schoonmaken niet op het electriciteitsnet aangesloten zijn.
6. Het dooiwaterafvoergat aan de achterzijde van de koelruimte schoonmaken m.b.v. de in het afvoergat geplaatste groene reinigingsstift. 7. Als alles droog is, de levensmiddelen er weer in doen en het apparaat weer in bedrijf nemen. 2 Tips om energie te besparen • Het apparaat niet in de buurt van kachels, verwarmingselementen of andere warmtebronnen plaatsen. Bij een hoge omgevingstemperatuur werkt de compressor vaker en langer.
Wat te doen als ... Hulp bij storingen Het kan bij een storing om kleine defecten gaan die zelf aan de hand van de volgende aanwijzingen opgelost kunnen worden. Voer zelf geen verdere werkzaamheden uit als de volgende informatie in concrete gevallen niet verder helpen. 1 Waarschuwing! Reparaties aan het koelapparaat mogen alleen door geschoold personeel uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan voor de gebruiker.
Wat te doen als ... Storing Sterke rijpvorming in het apparaat, eventueel ook aan de deurafdichting. Mogelijke oorzaken Verhelpen Op de ondichte plaatsen de deurafdichting voorzichtig met een föhn® verwarmen (niet heter dan ca. 50 °C). Deurafdichting is lek (eventueel na het verwisse- Tegelijkertijd de verwarmde deurafdichting len van de deuraanslag). met de hand zo in vorm trekken dat hij weer helemaal sluit. Na het wijzigen van de Dit is normaal, het betreft temperatuurinstelling start geen storing.
Geluiden als apparaat in bedrijf is De volgende geluiden zijn karakteristiek voor koelapparaten: • Klikken Altijd als de compressor in- of uitgeschakeld wordt, is een klikgeluid te horen. • Zoemen Zodra de compressor werkt, is een zoemgeluid te horen. • Borrelen/Kabbelen Als koelvloeistof door dunne buisjes stroomt, is een borrelend of kabbelend geluid te horen. Ook na het uitschakelen van de compressor is dit geluid nog korte tijd te horen.
Vaktermen • Koelmiddelen Vloeistoffen die gebruikt worden voor het opwekken van koude noemt men koelmiddelen. Ze hebben een in verhouding laag kookpunt, zo laag dat de warmte van de in het koude-apparaat opgeslagen levensmiddelen het koelmiddel tot koken c.q. verdampen brengt. • Koelmiddelcircuit Gesloten circuit waarin het koelmiddel zich bevindt. Het koelmiddelcircuit bestaat in principe uit verdamper, compressor, condensor alsmede leidingen. • Verdamper In de verdamper verdampt het koelmiddel.
Klantenservice Als bij een storing geen oplossing in deze gebruiksaanwijzing gevonden kan worden, gelieve men zich tot de handelaar of tot onze klantenservice te wenden. Adressen en telefoonnummers staan in bijgevoegde boekje "Garantievoorwaarden/Klantendienst". Een gerichte onderdeelvoorbereiding kan onnodige moeite en kosten besparen. Vermeld daarom de volgende gegevens van het apparaat: • Modelnaam • Productnummer (PNC) • Productienummer (S-No.
d Montageanweisung f Instructions de montage l Montage-aanwijzing Inhalt • Contenu • Inhoud d f l d f l d f l d f l d f l d f l d f l d f l 78 Mitgelieferte Montageteile Pièces de montage fournies avec l’appareil Meegeleverde montage-onderdelen 80 Maßzeichnung Dessins cotés Maatschetsen 81 Möbelschrank ausrichten Alignement de l’élément de cuisine (du meuble) Meubelkast richten 82 Türanschlag wechseln (falls erforderlich) Changement du côté d’ouverture de la porte (si nécessaire) Overzetten van het
d f l d f l d f l Schraubenabdeckungen anbringen Mettre en place les caches des vis Colocar las tapas de tornillos 91 Gerätetüren ausrichten (falls erforderlich) Alignement des portes de l’appareil (si nécessaire) Toesteldeuren richten (indien nodig) 92 Ankopplung Gerätetüren / Möbeltüren Accouplement des portes de l’appareil / des portes du meuble Koppeling toesteldeuren / meubeldeuren 93 79
Mitgelieferte Montageteile Pièces de montage fournies avec l’appareil Meegeleverde montage-onderdelen 80
Maßzeichnung Dessins cotés Maatschetsen 81
Möbelschrank ausrichten Alignement de l’élément de cuisine (du meuble) Meubelkast richten 82
83
Türanschlag wechseln (falls erforderlich) Changement du côté d’ouverture de la porte (si nécessaire) Overzetten van het deurscharnier (indien nodig) 84
85
d Die nachfolgenden Montageschritte sind nur für Türanschlag rechts (Lieferzustand) dargestellt. Bei Türanschlag links, bitte die nachfolgenden Montageschritte entsprechend auf der gegenüberliegenden Geräteseite ausführen. f Les étapes suivantes du montage ne sont représentées que pour une porte qui s’ouvre à droite (appareil livré ainsi). Si la porte s’ouvre à gauche, veuillez exécuter les étapes suivantes du montage sur le côté opposé.
Fugenabdeckleiste ankleben Coller la baguette couvre-joint Voegenafdeklat opplakken 87
Belüftungsgitter aufstecken Enficher la grille d’aération Ventilatierooster erop zetten 88
Gerät einschieben und ausrichten Mettre en place et positionner l'appareil Apparaat naar binnenschuiven en uitlijnen m 2m 89
Gerät festschrauben Visser l'appareil Apparaat vastschroeven 90
Schraubenabdeckungen anbringen Mettre en place les caches des vis Schroefafdekplaatjes aanbrengen 91
Gerätetüren ausrichten (falls erforderlich) Alignement des portes de l’appareil (si nécessaire) Toesteldeuren richten (indien nodig) 92
Ankopplung Gerätetüren / Möbeltüren Accouplement des portes de l’appareil / des portes du meuble Koppeling toesteldeuren / meubeldeuren d a: Glatte Möbeltüren f a: Portes de meuble lisses l a: Gladde meubeldeuren 93
d b: Möbeltüren mit Rahmen und Füllung l b: Meubeldeuren met panelen f b: Portes de meuble avec châssis et panneau 94
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.