SKD71800F0 DA Brugsanvisning FI Käyttöohje NOBruksanvisning SV Bruksanvisning 2 16 30 44
www.aeg.com INDHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . .
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner.
www.aeg.com 5. • • • • Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sidder korrekt monteret på den indvendige belysning. Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det. Rør ikke ved ting fra frostrummet med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
DANSK 5 2. BETJENINGSPANEL 1 6 5 1 Display 4 3 2 Hvis "dEMo" vises på displayet, er apparatet i demo-tilstand. Se under afsnittet "Hvis noget går galt". 5. Temperaturindikatoren viser den indstillede standardtemperatur. Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen. 4.
www.aeg.com 2. 3. Tryk på OK-knappen for at bekræfte. DYNAMICAIR -kontrollampen slukkes. Hvis funktionen aktiveres automatisk, vises DYNAMICAIR -kontrollampen ikke (se "Daglig brug"). Aktiveringen af DYNAMICAIR funktionen øger energiforbruget. 2.6 Minute Minder-funktion Minute Minder -funktionen bruges til at indstille en lydalarm på et ønsket tidspunkt, hvilket f.eks. er praktisk, når en opskrift kræver, at en blanding køles ned i et bestemt stykke tid. Sådan slås funktionen til: 1.
DANSK Køleskabets temperaturindikator viser den indstillede temperatur. 2. Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indikatoren for feriefunktionen vises. Sådan slås funktionen fra: 1. Tryk på Mode-knappen, indtil indikatoren for feriefunktionen blinker. 2. Tryk på OK-knappen for at bekræfte. 3. Indikatoren for feriefunktionen slukkes. 7 2.10 Alarm for åben dør Der lyder en alarm, hvis døren står åben i mere end et par minutter.
www.aeg.com 3.3 DYNAMICAIR Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og giver mere ensartet temperatur i skabet. Enheden aktiveres automatisk efter behov, f.eks. for hurtigt at opnå den ønskede temperatur, efter at døren er blevet åbnet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj. Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se under "DYNAMICAIR -funktionen"). DYNAMICAIR slås fra, når lågen er åben, og slås automatisk til igen, når lågen lukkes. 3.
DANSK 9 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD 4.1 Energisparetips 4.3 Råd om køling • Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt. • Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
www.aeg.com med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen. 5.2 Pause i brug Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid: • Tag stikket ud af stikkontakten • Tag al maden ud • Afrim (hvis nødvendigt) og rengør apparatet og alt tilbehør • Lad døren/dørene stå på klem for at forebygge ubehagelig lugt.
DANSK Problem Mulig årsag Løsning Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af pæren". 11 Kompressoren kører Temperaturen er ikke ind- Vælg en højere temperahele tiden. stillet korrekt. tur. Døren er ikke lukket korrekt. Se under "Lukning af døren". Døren er blevet åbnet for tit. Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt. Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Der er for høj rumtemperatur. Sænk rumtemperaturen.
www.aeg.com Problem Mulig årsag dEMo bliver vist på displayet. Apparatet er i demonstra- Hold OK-knappen nede i tionstilstand (dEMo). 10 sekunder, eftersom der lyder en lang advarsel, og displayet slukker et kort øjeblik: apparatet begynder at fungere regelmæssigt. Løsning Lydalarmen lyder. Lågen er ikke lukket rigDisplayet lyser rødt. tigt. 6.1 Udskiftning af pæren Apparatet er forsynet med en indvendig LED-pære med lang holdbarhed. Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter.
DANSK 13 7.3 Krav til lufttilførsel 5 cm Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning bag apparatet. min. 200 cm2 min. 200 cm2 8. STØJ Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
www.aeg.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! BRRR! CRACK! 9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mm Spænding 230-240 V Frekvens 50 Hz De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket. 10. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
DANSK elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.com SISÄLLYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SUOMI 1. 17 TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin.
www.aeg.com 3. • • • • Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran. 6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu. Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
SUOMI 19 2. KÄYTTÖPANEELI 1 6 5 1 Näyttö 3 2 Jos "dEMo" tulee näkyviin näyttöön, laite on esitystilassa. Lue ohjeet kohdasta "Käyttöhäiriöt". 5. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen". 4.
www.aeg.com 1. Paina Mode-painiketta, kunnes DYNAMICAIR -merkkivalo alkaa vilkkua. 2. Vahvista OK-painikkeella. 3. DYNAMICAIR -toiminnon merkkivalo sammuu. Jos toiminto on aktivoitu automaattisesti, DYNAMICAIR -merkkivalo ei pala (katso kohta "Päivittäinen käyttö"). DYNAMICAIR -toiminnon käyttäminen lisää energiankulutusta. 2.
SUOMI pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua. Jääkaappiosasto on tyhjennettävä lomatoiminnon käytön ajaksi. Ota toiminto käyttöön seuraavasti: Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Lomatoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua. Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy asetettu lämpötila. 2. Paina OK-painiketta valinnan vahvistamiseksi. Lomatoiminnon merkkivalo syttyy. Poista toiminto käytöstä seuraavasti: 1.
www.aeg.com 3.3 DYNAMICAIR Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman lämpötilan. Laite aktivoituu itsestään esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristön lämpötila on korkea. Mahdollistaa laitteen manuaalisen päälle kytkemisen tarvittaessa (katso kohta "DYNAMICAIR -toiminto"). DYNAMICAIR pysähtyy, kun ovi on auki, ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen. 3.
SUOMI 23 4. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ 4.1 Energiansäästövinkkejä • Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. • Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaapin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Käännä tässä tapauksessa lämpötilan säädin korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee. 4.
www.aeg.com suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiainetta. Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan. • Ota kaikki ruoat pois. • Sulata (jos tarpeen) ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet. • Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua. Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa. 5.
SUOMI Ongelma Valo ei syty. 25 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteeseen ei tule virtaa. Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lampun vaihtaminen". Kompressori käy jat- Lämpötilaa ei ole säädetty Säädä lämpötila korkeamkuvasti. oikein. maksi. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen".
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide dEMo tulee näkyviin näyttöön. Laite on esitystilassa. (dEMo). Paina OK-painiketta noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimerkin ja näyttö sammuu lyhyeksi ajaksi: laite käynnistyy ja toimii normaalisti. Äänimerkki kuuluu. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Näyttö on punainen. Lue ohjeet kohdasta "Ovihälytys". 6.1 Lampun vaihtaminen Jääkaapissa on pitkäikäinen LED-sisävalo. Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
SUOMI 27 7.3 Ilmanvaihtovaatimukset 5 cm Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana. min. 200 cm2 min. 200 cm2 8. ÄÄNET Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
www.aeg.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! BRRR! CRACK! 9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mm Jännite 230-240 V Taajuus 50 Hz Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
SUOMI Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
www.aeg.com INNHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NORSK 1. 31 SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene.
www.aeg.com • • • • skade kan bli overopphetet og forårsake brann. 3. Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig. 4. Ikke trekk i strømkabelen. 5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann. 6. Du må ikke bruke produktet uten at lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert. Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det.
NORSK om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærhe- 33 ten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er , kan merket med symbolet gjenvinnes. 2. BETJENINGSPANEL 1 6 5 2 Temperatur, plussknapp 3 Temperatur, minusknapp 4 OK -knapp 5 Mode-knapp 6 ON/OFF -knapp Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å holde Mode-knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen sekunder.
www.aeg.com Etter strømbrudd gjenopprettes den innstilte temperaturen. 2.5 DYNAMICAIR-funksjonen Slå på funksjonen: 1. Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises. DYNAMICAIR-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. DYNAMICAIR-indikatoren vises. Slå av funksjonen: 1. Trykk på Mode-knappen til DYNAMICAIR-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. 3. DYNAMICAIR-indikatoren slokker.
NORSK Kjøleskapet må være tomt når feriefunksjonen er aktivert. For å slå på funksjonen: Trykk på Mode-knappen til det tilhørende symbolet vises. Ferieindikatoren blinker. Temperaturindikatoren viser innstilt temperatur. 2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Ferieindikatoren vises. For å slå av funksjonen: 1. Trykk på Mode-knappen til Ferieindikatoren blinker. 2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. 3. Ferieindikatoren slokker. 1.
www.aeg.com 3.3 DYNAMICAIR Kjøledelen er utstyrt med en enhet som gir mulighet for rask nedkjøling av matvarer og jevnere temperatur i kjøleskapet. Denne enheten aktiveres av seg selv ved behov, f.eks. for en raskt temperaturgjenvinning etter at døren er åpnet eller når omgivelsestemperaturen er høy. Lar deg slå på enheten manuelt ved behov (se "DYNAMICAIR -funksjon"). DYNAMICAIR -enheten stopper når døren er åpen og starter på nytt straks døren er lukket. 3.
NORSK 37 4. NYTTIGE TIPS OG RÅD 4.1 Tips til energisparing 4.3 Tips til kjøling • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. • Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren står på høyeste innstilling og apparatet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt, noe som fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreies termostatbryteren til en lavere innstilling, slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.
www.aeg.com Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen. 5.2 Perioder uten bruk Dersom apparatet ikke skal brukes over et lengre tidsrom, tas følgende forholdsregler: • trekk støpselet ut av stikkontakten • fjern alle matvarer • tine (hvis frossen) og rengjør produktet og alt tilbehøret • la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt.
NORSK 39 Feil Mulig årsak Løsning Lampen lyser ikke. Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen. Pæren er defekt. Se "Skifte lyspære". Temperaturen er ikke riktig innstilt. Still inn en høyere temperatur. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Lukke døren". Døren har blitt åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig. Produktets temperatur er for høy. La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i produktet. Romtemperaturen er for høy.
www.aeg.com Feil Mulig årsak Løsning dEMo vises i displayet. Produktet er i demofunksjon (dEMo). Hold den nede i ca. 10 sek. til OK-knappen til det høres en lyd og displayet slukkes en kort stund: produktet begynner å fungere som det skal. Lydsignalet vil høres. Displayet lyser rødt. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Alarmen ved åpen dør". 6.1 Skifte lyspære Skapet er utstyrt med et longlife LEDtaklys. Lyset kan bare skiftes av en servicetekniker. Kontakt servicesenteret. 2.
NORSK 41 7.3 Krav til ventilasjon 5 cm Ventilasjonen bak produktet må være tilstrekkelig. min. 200 cm2 min. 200 cm2 8. STØY Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
www.aeg.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! BRRR! CRACK! 9. TEKNISKE DATA Nisjens dimensjon Høyde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mm Spenning 230-240 V Frekvens 50 Hz Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på apparatets innside og på energietiketten. 10. MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
NORSK Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SVENSKA 1. 45 SÄKERHETSINFORMATION För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar.
www.aeg.com 2. • • • • Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand. 3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats. 4. Dra inte i nätkabeln. 5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger. 6. Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampglas (i förekommande fall) sitter på plats. Denna produkt är tung.
SVENSKA stämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Mate- 47 rial i denna produkt som är märkkan återvinta med symbolen nas. 2.
www.aeg.com Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen. 2.5 DYNAMICAIR-funktion Aktivera funktionen: 1. Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas. DYNAMICAIR-kontrollampan blinkar. 2. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. DYNAMICAIR-indikeringen visas. Inaktivera funktionen: 1. Tryck på Mode-knappen tills DYNAMICAIR-indikeringen blinkar. 2. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. 3. DYNAMICAIR-indikeringen släcks.
SVENSKA 2. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. 3. Indikatorn COOLMATIC släcks. Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen. 2.9 Semesterfunktion Med denna funktion kan du ha kylen stängd och tom under exempelvis en semester eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt bildas. Kylen måste vara tom när funktionen aktiveras. Aktivera funktionen: Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas. Kontrollampan för semesterfunktionen blinkar.
www.aeg.com 3.2 Temperaturindikator Denna produkt säljs i Frankrike. Enligt gällande bestämmelser i detta land måste kylskåpet förses med en speciell anordning (se bild) som placeras i det nedre facket för att indikera den kallaste zonen i kylskåpet. 3.3 DYNAMICAIR Kylen är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och en jämnare temperatur.
SVENSKA 51 3.6 Placering av skjutlådan Skjutlådan kan placeras på olika nivåer. Gör på följande sätt för att göra denna justering: 1. lyft upp den flyttbara hyllan från hållarna i dörren 2. avlägsna fästena från skenan under hyllan 3. Utför ovanstående procedur omvänt för att flytta skjutlådan till en annan position. 4. RÅD OCH TIPS 4.1 Tips om energibesparing 4.3 Tips om kylning • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
www.aeg.com av en auktoriserad servicetekniker. 5.1 Regelbunden rengöring Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum: • rengör produkten insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. • inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. • skölj och torka noga. Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
SVENSKA 53 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR VARNING Koppla loss kylskåpet från eluttaget innan du utför felsökning. Endast en behörig elektriker eller annan kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten bullrar Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står stadigt (alla fyra fötterna ska ha kontakt med golvet). Produkten fungerar inte. Lampan fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Vatten rinner in i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet. Produkter hindrar vattnet från att rinna till vattenuppsamlaren. Kontrollera att inga produkter har kontakt med den bakre väggen. Temperaturen i produkten är för låg/ hög. Många produkter har lagts in för förvaring samtidigt. Lägg in färre produkter för förvaring samtidigt. Temperaturen i kylen är för hög.
SVENSKA Klimat- Omgivningstemperatur klass T +16 till +43 °C 7.2 Elektrisk anslutning Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten. Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt 55 för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
www.aeg.
SVENSKA 9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Vikt 560 mm Djup 550 mm Nätspänning 230-240 V Frekvens 50 Hz Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten. 10. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter.
www.aeg.
SVENSKA 59
222337827-A-162012 www.aeg.