SKS58840S1 SKS48840S1 DA Brugsanvisning ES Manual de instrucciones SV Bruksanvisning 2 16 32
www.aeg.com INDHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 BETJENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DANSK 1. 3 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner.
www.aeg.com 2. • • • • Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand. 3. Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til. 4. Træk ikke i elledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6.
DANSK 1.7 Miljøhensyn Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet 5 skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren.
www.aeg.com Hvis den omgivende temperatur er høj eller skabet er helt fyldt, og termostatknappen står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en højere temperatur, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder. 4. IBRUGTAGNING 4.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl.
DANSK 7 5.4 Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen og flaskehylden. De sikrer korrekt luftcirkulation. 5.5 Placering af dørhylder Hylderne i lågen kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. For at tilpasse hylderne skal du gøre følgende: træk gradvist hylden i pilenes retning, indtil hylden er fri, og sæt den derpå i den ønskede højde.
www.aeg.com • Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder. 6.
DANSK 9 7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING BEMÆRK Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. 7.2 Afrimning af køleskabet Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. 7.1 Regelmæssig rengøring Apparatet skal jævnlig rengøres: • vask det indvendigt, inkl. tilbehør, med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
www.aeg.com Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
DANSK Fejl Mulig årsag 11 Løsning For høj temperatur i mad- Lad madvarer køle ned til varer. stuetemperatur før opbevaring. For høj rumtemperatur. Sænk rumtemperaturen. Der løber vand ned ad bagpladen i køleskabet. Under automatisk afrimning smelter rim på bagpladen. Det er normalt. Der løber vand ind i køleskabet. Afløbet til afrimningsvand Rens afløbet. er tilstoppet. Madvarer blokerer, så vandet ikke kan løbe ned i vandbeholderen. Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.
www.aeg.com 1. 1 2. 2 1 8.2 Lukke døren 1. 2. Rengør dørpakningerne. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation". 3. 4. 5. Udvid samtidigt det gennemsigtige dæksel op og ned med fingrene, og løsn det i pileretningen. Udskift pæren med en, der har samme effekt og form, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater. (den maksimale effekt er angivet på lampedækslet). Genmontér lampedækslet. Sæt stikket i stikkontakten. Åbn lugen. Kontrollér, at lampen lyser. 3.
DANSK SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 13 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11.
DANSK De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket. 12. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 1. 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
www.aeg.com do alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. • El cable de alimentación no se debe prolongar. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe.
ESPAÑOL • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina.
www.aeg.com 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Encendido Introduzca el enchufe en la toma. Gire el regulador de temperatura hacia la derecha, a un ajuste intermedio. 3.2 Apagado Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura hasta la posición "O". 3.3 Regulación de la temperatura La temperatura se regula automáticamente. Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente: • Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más bajos para obtener el frío mínimo.
ESPAÑOL En esa situación, la temperatura del compartimento frigorífico puede descender por debajo de 0 °C. En ese caso, sitúe el regulador de temperatura en un ajuste menos frío. 5.2 Almacenamiento de alimentos congelados Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartimento. 21 5.
www.aeg.com 5.5 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para realizar estos ajustes, proceda de la siguiente forma: mueva paulatinamente el estante en la dirección de las flechas hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que desee. El modelo cuenta con una caja de almacenamiento variable que se fija bajo un estante de la puerta y puede deslizarse lateralmente. 6.
ESPAÑOL • no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación; • cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes; • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. 6.4 Consejos para la refrigeración Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo.
www.aeg.com 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. 7.2 Descongelación del frigorífico Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. 7.1 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de forma regular: • limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
ESPAÑOL 4. Cuando finalice la descongelación, seque bien el interior y vuelva a colocar el tapón. 5. Encienda el aparato. 6. Ajuste el regulador de temperatura para obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato durante dos o tres horas con dicho ajuste. 7. Vuelva a introducir los alimentos que retiró previamente. No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podría dañarlo.
www.aeg.com Problema La bombilla no funciona. El compresor funciona continuamente. Causa posible Solución El aparato no recibe corriente. No hay voltaje en la toma de corriente. Enchufe otro aparato eléctrico a la toma de corriente. Llame a un electricista homologado. La bombilla está en modo Cierre y abra la puerta. de espera. La bombilla está defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla". El ajuste de temperatura no es correcto. Seleccione una temperatura más alta.
ESPAÑOL Problema La temperatura del frigorífico es demasiado alta. 27 Causa posible Solución La temperatura del producto es demasiado alta. Deje que la temperatura del producto descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo. Se han almacenado muchos productos a la vez. Guarde menos productos al mismo tiempo. No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío frío en el aparato. puede circular libremente en el aparato.
www.aeg.com 9. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico. se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al servicio técnico más cercano. 9.1 Colocación 9.
ESPAÑOL CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK! BRRR! BLUBB! HISSS! 29
www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 880 mm Ancho 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 12 h Tensión 230 V Frecuencia La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el 50 Hz lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo .
ESPAÑOL junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SVENSKA 1. 33 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar.
www.aeg.com VARNING Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal för att undvika fara. 1. 2. • • • • Nätkabeln får inte förlängas. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand. 3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats. 4. Dra inte i nätkabeln. 5.
SVENSKA • Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installation av produkten. • Anslut endast till dricksvattenledning (om det finns en vattenanslutning). 1.6 Service • Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person. • Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas. 35 tionsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret.
www.aeg.com Gör på följande sätt för att reglera produkten: • vrid temperaturreglaget mot de låga inställningarna för att erhålla låga kylnivåer. • vrid temperaturreglaget mot de höga inställningarna för att erhålla höga kylnivåer. En medelhög inställning är i regel bäst. Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på: • rumstemperaturen • hur ofta dörren öppnas • mängden matvaror som förvaras • produktens placering.
SVENSKA 37 5.4 Flyttbara hyllor Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal skenor så att hyllorna kan placeras enligt önskemål. Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan eller flaskhyllan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation. 5.5 Placering av dörrhyllorna För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer.
www.aeg.com 6.2 Tips för energibesparing 6.5 Tips för infrysning • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. • Om rumstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en låg temperatur och produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på insidan av produkten.
SVENSKA 39 7. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING FÖRSIKTIGHET Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. 7.2 Avfrostning av kylskåpet Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. 7.1 Regelbunden rengöring Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum: • rengör produktens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
www.aeg.com Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evaporatorn eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturstigning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
SVENSKA Problem 41 Möjlig orsak Lösning Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre än nödvändigt. Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem. Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen. Vatten rinner på den Under den automatiska bakre väggen i kylavfrostningen tinar frost skåpet. på bakväggen. Detta är normalt. Vatten rinner in i kyl- Vattenutloppet är igenskåpet. täppt. Rengör vattenutloppet.
www.aeg.com 8.1 Byte av lampan FÖRSIKTIGHET Koppla bort produkten från eluttaget. 1. 1 2. 2 1 3. 4. 5. 8.2 Stängning av dörren 1. 2. Rengör dörrtätningarna Justera dörren vid behov. Se avsnitt "Installation". Flytta samtidigt det genomskinliga lampglaset uppåt och nedåt och haka samtidigt loss det i pilarnas riktning. Byt lampan mot en med samma effekt och form och som är specialtillverkad för dessa produkter. (max. effekt anges på lampglaset). Sätt tillbaka lampglaset.
SVENSKA 43 10. BULLER Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 880 mm Bredd 560 mm Djup 550 mm Temperaturökningstid 12 tim.
SVENSKA Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten. 12. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
www.aeg.
SVENSKA 47
211622085-A-382013 www.aeg.