Operation Manual

Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'ap-
pareil.
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
Les branchements électriques néces-
saires à l'entretien de l'appareil doi-
vent être réalisés par un électricien
qualifié ou une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par un Service après-vente
autorisé, exclusivement avec des piè-
ces d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne con-
tiennent pas de C.F.C. contri-
buant ainsi à préserver l'environ-
nement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordu-
res ménagères et les déchets ur-
bains. La mousse d'isolation con-
tient des gaz inflammables : l'ap-
pareil sera mis au rebut confor-
mément aux règlements applica-
bles disponibles auprès des au-
torités locales. Veillez à ne pas
détériorer les circuits frigorifi-
ques, notamment au niveau du
condenseur. Les matériaux utili-
sés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
2. BANDEAU DE COMMANDE
1 2
4 3
1
Indicateur de température LED
2
Voyant Intensive Cooling
3
Touche Intensive Cooling
4
Thermostat
Touche Marche/Arrêt
2.1 Mise en marche
Insérez la fiche dans la prise murale.
Appuyez sur le thermostat si tous les
LED sont éteints.
2.2 Mise à l'arrêt
Maintenez la touche du thermostat en-
foncée pendant 3 secondes.
Tous les voyants sont éteints.
2.3 Réglage de la température
Pour utiliser l'appareil, procédez comme
suit :
appuyez sur la touche du thermostat
jusqu'à ce que le voyant LED corres-
pondant à la température souhaitée
30
www.aeg.com