DE NO Benutzerinformation Kühlschrank Bruksanvisning Kjøleskap 2 21 SKZ71800F0
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN............................................................................ 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................ 4 3. BETRIEB..................................................................................................................... 6 4. TÄGLICHER GEBRAUCH..........................................................................................8 5.
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
www.aeg.com • • • • • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
DEUTSCH • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst oder eine Elektrofachkraft, um die elektrischen Bauteile auszutauschen. • Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden.
www.aeg.com 3. BETRIEB 3.1 Bedienfeld 1 6 1 2 3 4 5 Display Taste zum Erhöhen der Temperatur Taste zum Senken der Temperatur OK Der voreingestellte Tastenton lässt sich ändern. Halten Sie dazu Mode und die Taste zum Senken der Temperatur einige 4 3 2 5 Mode 6 ON/OFF Sekunden gedrückt. Die Änderung lässt sich rückgängig machen. Display A A) B) C) D) B Uhrfunktion Funktion COOLMATIC Funktion MinuteMinder Funktion ChildLock 3.2 Einschalten des Geräts 1.
DEUTSCH 3.3 Ausschalten des Geräts 1. Drücken Sie einige Sekunden lang die EIN/AUS-Taste. Das Display wird ausgeschaltet. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 3.4 Temperaturregelung Die Temperatur des Kühlschranks lässt sich durch Drücken des Temperaturreglers einstellen. Standardtemperatur: • +5 °C für den Kühlschrank Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Temperatur an. Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.
www.aeg.com unbeabsichtigte Betätigung zu verriegeln. 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird. Die ChildLock Anzeige blinkt. 2. Mit OK bestätigen. Die Anzeige ChildLock leuchtet. Um die Funktion ChildLock auszuschalten, wiederholen Sie den Vorgang, bis die Anzeige ChildLock erlöscht. 4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4.
DEUTSCH Sie können daher eine Vielfalt von frischen Lebensmitteln im LONGFRESH 0°C -Fach lagern, in dem die Lebensmittel bis zu 3 Mal länger ohne Qualitätseinbußen im Vergleich zu den normalen Kühlschrankfächern halten. Auf diese Weise können Sie mehr frische Lebensmittel einlagern. Der Geschmack, Frischegrad sowie die Qualität und die Nährstoffe (Vitamine und Mineralien) bleiben gut erhalten. Das Gemüse und Obst verlieren weniger Gewicht. Die Lebensmittel behalten ihren Nährwert besser.
www.aeg.
DEUTSCH • • • • endgültigen Lagerung im Kühlschrank ab. Lebensmittel, Obst oder Gemüse müssen vor der Einlagerung immer in Behälter oder Folie verpackt werden. Tiernahrung ist immer verpackt und trocken zu lagern. Proteinreiche Lebensmittel verderben schneller. So verderben Meeresfrüchte schneller als Fisch und Fisch schneller als Fleisch. In einem LongFresh-Fach lässt sich diese Art von Lebensmitteln bis zu dreimal länger und ohne Qualitätsverlust lagern.
www.aeg.com Herausnehmen der Schubladen (z.B. zur Reinigung): 1. Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus 2. und heben Sie sie an, um sie herauszunehmen. Nehmen Sie alle Schubladen heraus, wenn Sie große Mengen Lebensmittel einlagern möchten. 5. TIPPS UND HINWEISE 5.
DEUTSCH • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in die dafür vorgesehene(n) Schublade(n) legen. • Butter und Käse: Diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. 13 • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der Flaschenablage in der Tür oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden.
www.aeg.com 6.3 Abtauen des Kühlschranks Der Kühlraum taut automatisch ab. Das dabei angesammelte Wasser läuft in einen Behälter am Kompressor und verdunstet. Der Behälter kann nicht entfernt werden. 6.4 Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. 4.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät erzeugt Geräusche. Das Gerät ist nicht einwandfrei aufgestellt. Prüfen, ob das Gerät stabil steht. Akustischer oder optischer Alarm ist an. Der Schrank wurde kürzlich Siehe "Alarm Tür offen" oder angeschaltet oder die "Alarm Hochtemperatur". Temperatur ist noch zu hoch. Die Gerätetemperatur ist zu hoch. Siehe "Alarm Tür offen" oder "Alarm Hochtemperatur". Die Tür steht offen. Tür schließen. Die Gerätetemperatur ist zu hoch.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Lösung Der Kompressor startet nicht Dies ist normal, keine Stör- Der Kompressor startet erst umgehend nach Drücken ung. nach einer gewissen Zeit. von COOLMATIC oder nach Temperaturwechsel. Wasser läuft im Kühlschrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Wasserablauf reinigen. Nahrungsmittelprodukte behindern den Ablauf von Wasser in die Auffangrinne. Sicherstellen, dass Nahrungsmittelprodukte nicht an der Rückwand anstoßen. Wasser läuft auf den Boden.
DEUTSCH Kann das gewünschte Ergebnis mit dem Gerät nicht erzielt werden, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Service des Herstellers. 17 7.3 Austauschen der Lampe Das Gerät ist mit einer langlebigen LEDInnenbeleuchtung ausgestattet. Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Kontaktieren Sie den Kundendienst. 7.2 Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 3.
www.aeg.com Die Lüftungsklappe muss während des Betriebs stets geschlossen sein. Behandeln Sie den Filter sorgfältig, damit sich keine Partikel von der Oberfläche ablösen. 8.4 Anforderungen an die Belüftung Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein. 5 cm min. 200 cm2 Der Kohlefilter ist ein Aktivkohlefilter, der schlechte Gerüche aufsaugt und so den Geschmack und das Aroma der Lebensmittel ohne Risiko von Geruchsübertragung optimal aufrecht erhält. 1.
DEUTSCH SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! 19
www.aeg.com 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780 Breite mm 560 Tiefe mm 550 Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Hz 50 Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
NORSK 21 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................22 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................23 3. BRUK.........................................................................................................................24 4. DAGLIG BRUK......................................................................................................... 26 5. RÅD OG TIPS.......
1. www.aeg.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.
NORSK • • 23 skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet. Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. • Fjern all emballasjen • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.
www.aeg.com • Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet. • Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. • Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme. 2.4 Stell og rengjøring ADVARSEL! Fare for personskade eller skade på produktet. • Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
NORSK 25 Visning A A) B) C) D) B Tidsmåler-funksjon COOLMATIC -funksjon MinuteMinder-funksjon ChildLock-funksjon C D E F E) Alarmindikator F) Temperaturindikator 3.2 Slå på 3.5 COOLMATIC-funksjon 1. Sett støpselet inn i stikkontakten. 2. Trykk på produktets ON/OFF om displayet er av. Alarmen kan gå etter noen sekunder. Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. For å nullstille alarmen, se "Alarm ved høy temperatur".
www.aeg.com eksempel når en oppskrift krever at du avkjøler en blanding en viss tid eller hvis du trenger en påminnelse for ikke å glemme flasker som du har satt i fryseren så de skal bli fort kalde. 1. Trykk Mode til tilsvarende ikon kommer til syne. MinuteMinder-indikatoren blinker. Tidsuret viser den innstilte verdien (30 minutter) i noen sekunder. 2. Trykk på reguleringsknappen for tidsuret for å endre innstilt verdi fra 1 til 90 minutter. 3. Trykk på OK for å bekrefte.
NORSK en av dørhyllene og som kan skyves sidelengs. 4.3 LONGFRESH -seksjonen I LONGFRESH 0°C -seksjonen styres temperaturen automatisk. Den holder seg alltid på ca. 0 °C, du trenger ikke regulere den. LONGFRESH 0°C -seksjonen er også egnet til å tine mat. Hvis du bruker seksjonen slik, kan den opptinte maten oppbevares i opptil to dager. Den konstante lagringstemperaturen på ca. 0 °C og den relative luftfuktigheten på mellom 45 and 90 % gir optimale forhold for forskjellige typer mat.
www.aeg.
NORSK • Matvarer, frukt eller grønnsaker skal alltid pakkes inn før de lagres. • Dyrefôr lagres alltid innpakket og tørt. • Mat som er rik på proteiner vil bli fortere dårlig. Det betyr at sjømat vil bli dårlig før fisk, og fisk vil bli dårlig før kjøtt. Når mat oppbevares i en LongFresh-seksjon, kan oppbevaringstiden økes med opptil tre ganger uten at matvarene forringes. • All mat som oppbevares i en LongFresh-seksjon skal tas ut av skuffene ca.
www.aeg.com For å fjerne skuffene (for eksempel i forbindelse med rengjøring): 1. Trekk dem så langt ut de går, 2. løft dem opp og ta dem ut. Ta ut alle skuffene hvis du trenger å oppbevare større mengder matvarer. 5. RÅD OG TIPS 5.1 Normale driftslyder Følgende lyder er normale under bruk: • Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes. • En virrende og pulserende lyd fra kompressoren når kuldemediet pumpes.
NORSK 31 6. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.1 Generelle advarsler OBS! Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet. Dette produktet inneholder hydrokarboner i kjølekretsen. Vedlikehold må derfor bare utføres av autoriserte serviceteknikere. Tilbehøret og delene til prduktet er ikke egnet for vask i oppvaskmaskin. 6.2 Regelmessig rengjøring OBS! Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.
www.aeg.com 7. FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 7.1 Hva må gjøres, hvis ... Feil Mögliche Ursache Løsning Produktet virker ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet. Støpselet sitter ikke skikke- Sett støpselet skikkelig inn i lig i stikkontakten. stikkontakten. Det er ikke strøm i stikkon- Kople et annet elektrisk protakten. dukt til stikkontakten. Kontakt en autorisert elektriker. Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig.
NORSK Feil 33 Mögliche Ursache Løsning Matproduktene som ble lagt ned i fryseren var for varm. La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du legger den i fryseren. Døren er ikke skikkelig luk- Se etter i "Lukke døren". ket. Funksjonen COOLMATIC er aktivert. Se "COOLMATIC -funksjonen". Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har trykket på COOLMATIC, eller etter at temperaturen er endret. Dette er normalt, det er ikke oppstått noen feil. Kompressoren starter etter en viss tid.
www.aeg.com Feil Mögliche Ursache Løsning Døren har vært åpnet for ofte. Åpne døren bare hvis det er nødvendig. Funksjonen COOLMATIC er aktivert. Se "COOLMATIC -funksjonen". Det sirkulerer ikke kald luft i produktet. Pass på at den kalde luften kan sirkulere i produktet. Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted. 7.2 Lukke døren 1. Rengjør dørpakningene. 2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Montering". 3. Skift ut defekte pakninger ved behov.
NORSK • Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. • Dette produktet er i overensstemmelse med EØSdirektivene. 8.4 Krav til ventilasjon Luftstrømmen bak produktet må være tilstrekkelig. 5 cm min. 200 cm2 8.3 Montering av kullluftfilteret Kullfilteret leveres i en plastpose for å opprettholde levetiden og egenskapene. Filteret bør plasseres bak klaffen før produktet slås på. Når apparatet er i bruk, skal klaffen på luftventilatoren alltid være lukket.
www.aeg.com 9. STØY Skapet lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
NORSK BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! 10. TEKNISKE DATA 10.1 Tekniske data Nisjemål Justerbar mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Elektrisk spenning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
www.aeg.
NORSK 39
222370332-A-272014 www.aeg.