SLH 10 SLH 15 SLH 25 Selbstlimitierendes Heizband Installation______________________________________________ 2 Samoregulační topný kabel Instalace______________________________________________ 12 Саморегулирующаяся нагревательная лента Монтаж_______________________________________________ 19
Inhalt - Installation Installation 1. Allgemeine Hinweise ��������������������������������������������������� 2 2. Sicherheit ��������������������������������������������������������������������� 2 3. Gerätebeschreibung ��������������������������������������������������� 3 4. Montage ������������������������������������������������������������������������ 3 5. Betrieb �������������������������������������������������������������������������� 4 6.
Installation - für den Fachhandwerker 2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden. Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
Installation - für den Fachhandwerker Nach der Fertigstellung des Heizkreises, vor der Montage der Wärmedämmung führen Sie folgende Prüfschritte aus: »» Führen Sie eine Sichtkontrolle des Heizbandes auf eventuelle mechanische Beschädigungen durch. »» Beseitigen Sie eventuelle Beschädigungen - bei kurzen Heizkreislängen durch Austauschen des Heizbandes und bei größeren Heizkreislängen durch Herausschneiden der schadhaften Stelle und Einsetzen eines neuen Heizbandteilstückes.
Installation - für den Fachhandwerker Installation an hydraulischen Stellantrieben 7.5 Installation an Brillensteckscheiben 1 1 2 26_29_01_0110 2 26_29_01_0114 7.2 1 Heizband 2 Klebeband 7.6 Installation an Armaturen 1 Heizband 2 Klebeband Installation mit Drahtkorb an hydraulischen Stellantrieben Der Drahtkorb dient zum schnellen Montieren und Demontieren des Heizbandes bei Wartungsarbeiten an hydraulischen Stellantrieben. 1 2 3 26_29_01_0111 1 1 Heizband 2 Klebeband 3 Drahtkorb 7.
Installation - für den Fachhandwerker 7.7 Installation an Füllstandsanzeigern 8.2 Heizkreislängen 1 26_29_01_0115 2 1 Heizband 2 Klebeband »» Befestigen Sie das Heizband mit selbstklebendem Aluminiumband. 8. Technische Daten 8.
Installation - für den Fachhandwerker 8.
Kundendienst und Garantie Erreichbarkeit Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. AEG Haustechnik | Kundendienst | Fürstenberger Straße 77 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | info@eht-haustechnik.de Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt. Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen.
Umwelt und Recycling Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sachgerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Obsah - instalace Instalace 1. Obecné pokyny ���������������������������������������������������������� 10 2. Bezpečnost ���������������������������������������������������������������� 10 3. Popis přístroje ����������������������������������������������������������� 11 4. Montáž ������������������������������������������������������������������������ 11 5. Provoz ������������������������������������������������������������������������� 12 6.
Instalace - pro instalačního technika 2.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí provádět pouze odborník. Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze v případě použití původního příslušenství a originálních náhradních dílů určených pro tento přístroj.
Instalace - pro instalačního technika Upozornění »» Dbejte bezpečnostních pokynů platných v místě. »» Dodržujte přípustné provozní podmínky podle tabulky technických údajů. 7. Montážní nákresy 7.1 Instalace na potrubní vedení 1 2 6. Údržba Samoregulační topné kabely pracují zpravidla bezúdržbově. Doporučujeme nechávat v pravidelných intervalech provádět instalačním technikem vizuální, jakož i běžnou kontrolu izolačního odporu.
Instalace - pro instalačního technika 7.4 Instalace přírub 1 1 2 26_29_01_0110 2 1 Topný kabel 2 Lepicí páska 7.5 Instalace nástrčných kotoučů brýlí 1 Topný kabel 2 Lepicí páska 1 Instalace hydraulických stavěcích pohonů s drátěným košem 2 Drátěný koš slouží rychlé montáži a demontáži topného kabelu při údržbě hydraulických stavěcích pohonů. 2 3 26_29_01_0111 1 26_29_01_0113 Instalace hydraulických stavěcích pohonů 26_29_01_0114 7.2 1 Topný kabel 2 Lepicí páska 7.
Instalace - pro instalačního technika 7.7 8. Technické údaje Instalace displeje k zobrazování míry naplnění 8.1 Výkonový diagram 40 1 35 2 30 1 3 25 20 15 84_29_01_0001 10 5 0 2 -30 X Y 1 2 3 -10 10 30 50 70 Teplota potrubí [°C] Topný výkon [W/m] SLH 10 SLH 15 SLH 25 26_29_01_0115 8.2 Délky topných okruhů 1 Topný kabel 2 Lepicí páska »» Upevněte topný kabel pomocí samolepicí hliníkové pásky.
Instalace - pro instalačního technika 8.3 Technické údaje Tepelné výkony podle EN 14511 Topný výkon W Elektrotechnické údaje Elektrické připojení Rozměry Výška Šířka Délka Hmotnosti Hmotnost na metr Provedení Min. poloměr ohybu Třída krytí Provedení Min.
Záruka - životní prostředí a recyklace Záruka Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční podmínky poskytované našimi firmami v Německu. V zemích, ve kterých některá z našich dceřiných společností distribuuje naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost. Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku poskytnout.
Содержание / Эксплуатация Монтаж 1. Общие указания �������������������������������������������������������������17 2. Техника безопасности ���������������������������������������������������17 3. Описание устройства ����������������������������������������������������18 4. Монтаж �����������������������������������������������������������������������������18 5. Эксплуатация ������������������������������������������������������������������19 6.
Монтаж — для технического специалиста 2.3 Общие указания по технике безопасности Монтаж, запуск, а также техобслуживание и ремонт прибора должны производиться только квалифицированным специалистом. Безупречная работа прибора и безопасность эксплуатации гарантируются только при использовании оригинальных комплектующих и оригинальных запчастей. ! 4. Монтаж 4.1 Хранение »» Хранить нагревательную кабель-ленту следует в сухом месте, при температуре окружающей среды от -20 до+60 °C.
Монтаж — для технического специалиста Материальный ущерб Нужно следить, чтобы токопроводящие жилы не соприкасались, в противном случае возможно короткое замыкание. 7. Схемы монтажа 7.1 Монтаж на трубопроводы 1 »» Нужно выполнить надлежащую фиксацию нагревательной кабель-ленты в непосредственной близости от соединений, это предотвратит действие на них растягивающих, сдвигающих и скручивающих усилий. 2 26_29_01_0107 ! 4.
Монтаж — для технического специалиста 7.2 Монтаж на гидравлические приводы 7.6 Монтаж на арматуру 1 26_29_01_0110 2 1 1 Нагревательная кабель-лента 2 Клейкая лента Монтаж на гидравлические приводы с использованием проволочной сетки Проволочная сетка используется для быстрого монтажа и демонтажа нагревательной кабель-ленты во время работ по техобслуживанию приводов. 2 2 3 26_29_01_0111 1 1 Нагревательная кабель-лента 2 Клейкая лента 3 Проволочная сетка 7.
Монтаж — для технического специалиста 7.7 Монтаж на датчики уровня заполнения 8.2 Длина нагревательного контура Условия: ◦◦ Номинальное напряжение 230 В ◦◦ Инерционные предохранители (группа С) с максимальной нагрузкой 80 % ◦◦ Падение напряжения в токопроводящей жиле макс. 10 % ◦◦ Одна нагревательная кабель-лента, питание с одной стороны 1 Температура включения [°C] 10 2 0 -10 26_29_01_0115 -20 Ном.
Монтаж — для технического специалиста 8.
Гарантия — защита окружающей среды и утилизация Гарантия Приборы, приобретенные за пределами Германии, не подпадают под условия гарантии немецких компаний. К тому же в странах, где продажу нашей продукции осуществляет одна из наших дочерних компаний, гарантия предоставляется исключительно этой дочерней компанией. Такая гарантия предоставляется только в случае, если дочерней компанией изданы собственные условия гарантии. За пределами этих условий никакая гарантия не предоставляется.
Adressen und Kontakte Vertriebszentrale International EHT Haustechnik GmbH Australia Markenvertrieb AEG Gutenstetter Straße 10 90449 Nürnberg info@eht-haustechnik.de www.aeg-haustechnik.de Tel. 0911 9656-250 Fax 0911 9656-444 Kundendienstzentrale Holzminden Fürstenberger Str. 77 37603 Holzminden Briefanschrift 37601 Holzminden STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 4/8 Rocklea Drive Port Melbourne VIC 3207 Tel. 03 9645-1833 Fax 03 9645-4366 Austria STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Eferdinger Str.