SANTO Integrovateln· chladniËka kombinovan· s mrazniËkou AUS ERFAHRUNG GUT N·vod k pouûitÌ
Spot¯ebiË jednÌm pohledem - kr·tk˝ n·vod Ovl·dacÌ a kontrolnÌ prvky, obr. A1 DÏtsk· pojistka f MrazicÌ Ë·st proti neû·doucÌmu vypnutÌ: a ukazatel teploty a nastavenÌ b tlaËÌtka pro nastavenÌ teploty: hornÌ tlaËÌtko = tepleji, spodnÌ = chladnÏji c tlaËÌtko pro zapnutÌ a vypnutÌ d tlaËÌtko Frostmatic s diodovou kontrolkou (LED), svÌtÌcÌ = zapnut· funkce e tlaËÌtko pro v˝strahu FROSTMATIC WARNUNG 3 sek.
Gratulujeme v·m k vaöemu novÈmu spot¯ebiËi. N·kupem jste se rozhodli pro vyuûÌv·nÌ vöech p¯ednostÌ nejmodernÏjöÌ chladicÌ techniky, kter· v·m zaruËuje vysokou kvalitu, dlouhou ûivotnost a vysokou funkËnÌ spolehlivost. VybavenÌ vaöÌ chladniËky v·m umoûnÌ dennÏ nejvyööÌ komfort obsluhy. S tÌmto spot¯ebiËem, vyroben˝m ekologick˝m postupem p¯i pouûitÌ recyklovateln˝ch materi·l˘, p¯ispÏjete spoleËnÏ s n·mi aktivnÏ k zachov·nÌ naöeho ûivotnÌho prost¯edÌ.
1 BezpeËnostnÌ a v˝straûnÈ pokyny Pokyny pro likvidaci BezpeËnost p¯i pouûÌv·nÌ chladniËky Obal jako ochrana bÏhem dopravy spot¯ebiËe a jednotliv˝ch souË·stÌ je vyroben z recyklovateln˝ch materi·l˘.
2 UvedenÌ do provozu a kontrolnÌ prvky DoporuËuje se chladniËku p¯ed jejÌm uvedenÌm do provozu vym˝t, k tÈto Ëinnosti jsou uvedeny bliûöÌ podrobnosti v kapitole "»iötÏnÌ". UveÔte spot¯ebiË do provozu p¯ibliûnÏ 2 hodiny p¯ed prvnÌm uloûenÌm chlazen˝ch potravin. Vloûte zmrazovanÈ zboûÌ do mrazicÌ Ë·sti teprve tehdy, kdyû se zobrazuje teplota nejmÈnÏ - 18∞C. ChladÌcÌ Ë·st (Longfresh) pro udrûenÌ dlouhÈ Ëerstvosti a a mrazÌcÌ Ë·st se mohou pouûÌvat navz·jem zcela nez·visle. ZapnutÌ a vypnutÌ Obr.
2 UvedenÌ do provozu a kontrolnÌ prvky Zvukov· v˝straha Coolmatic Obr. A1 Zvukov· v˝straha pom·h· chr·nit uloûenÈ zmraûenÈ zboûÌ a öet¯it energii. l Zvuk utichne stisknutÌm tlaËÌtka v˝strahy e, - automaticky, kdyû se opÏt dos·hlo dostateËnÏ chladnÈ skladovacÌ teploty. - ZaznÌ vûdy, kdyû nenÌ mrazicÌ teplota dostateËnÏ nÌzk· (v z·vislosti na nastavenÌ teploty). - SouËasnÏ blik· ukazatel teploty. obr. A1 PomocÌ superchlazenÌ se zapne chladicÌ Ë·st na nejvyööÌ chladicÌ v˝kon.
3 ChladicÌ Ë·st Uspo¯·d·nÌ potravin P¯irozenou cirkulacÌ vzduchu v chladicÌm prostoru se nastavujÌ rozdÌlnÈ teplotnÌ oblasti, kterÈ jsou vhodnÈ pro skladov·nÌ r˘zn˝ch potravin. Bezprost¯ednÏ nad n·dobami pro zeleninu a u zadnÌ stÏny je nejchladnÏjöÌ prost¯edÌ, v hornÌ p¯ednÌ Ë·sti a ve dve¯Ìch je prost¯edÌ nejteplejöÌ (vhodnÈ nap¯. pro roztÌratelnÈ m·slo a s˝ry). Proto je nutno potraviny uchov·vat podle "P¯Ìkladu uspo¯·d·nÌ", obr. B. Obr.
4 »·st (Longfresh) pro udrûov·nÌ dlouhÈ Ëerstvosti »·st (Longfresh) k udrûov·nÌ dlouhÈ Ëerstvosti umoûÚuje vyuûÌt pro r˘znÈ ËerstvÈ potraviny aû t¯ikr·t tak dlouhou dobu uskladnÏnÌ p¯i nemÏnnÈ kvalitÏ, jako p¯i obvyklÈm chlazenÌ. Rozöi¯uje udrûov·nÌ z·sob v dom·cnosti pro ËerstvÈ potraviny. Chuù, stupeÚ Ëerstvosti, chuùov˝ vjem i v˝ûivn· hodnota (obsah vitamin˘ skupiny C a B) z˘stanou ve vysokÈ m̯e zachov·ny. Sniûuje se odpad p¯i ËiötÏnÌ a ztr·ta hmotnosti zeleniny a ovoce.
5 MrazicÌ Ë·st Frostmatic »erstvÈ potraviny by se mÏly pokud moûno rychle promrazit aû na j·dro, a jiû uloûenÈ zmrazenÈ zboûÌ by mÏlo zÌskat "chladicÌ rezervu". To umoûÚuje za¯ÌzenÌ Frostmatic. Z˘st·vajÌ tÌm nejlÈpe zachov·ny v˝ûivn· hodnota,vzhled a chuù zmraûen˝ch potravin. l Je moûno zmrazit maxim·lnÏ tolik kilogram˘ Ëerstv˝ch potravin bÏhem 24 hodin, kolik je uvedeno na typovÈm ötÌtku pod ˙dajem "ZmrazovacÌ kapacitaÖ kg/24 hod.", obr. A2, pos. d.
5 MrazicÌ Ë·st ZmrazovacÌ podnos* umoûÚuje zmrazov·nÌ jednotliv˝ch plod˘, bylin, zeleniny a jinÈho malÈho zmrazovanÈho zboûÌ. Zamezuje vz·jemnÈmu p¯imrazenÌ jednotliv˝ch kousk˘. ZmrazovanÈ zboûÌ z˘st·v· ve znaËnÈ m̯e ve svÈm p˘vodnÌm tvaru, a usnadÚuje se pozdÏjöÌ porcov·nÌ. l VolnÏ rozloûit zmrazovanÈ zboûÌ na zmrazovacÌm podnosu, obr. H. l ZavÏsit zmrazovacÌ podnos do hornÌ z·suvky.
6 Odmrazov·nÌ, ËiötÏnÌ, ˙spora energie Odmrazov·nÌ ChladicÌ prostor a Ë·st (Longfresh) pro udrûov·nÌ dlouhÈ Ëerstvosti se odmrazujÌ automaticky. Voda z tajÌcÌ n·mrazy se odpa¯uje teplem kompresoru. l Je nutno pouze db·t na to, aby rozt·t· voda mohla neruöenÏ odtÈkat v˝tokov˝m otvorem za hornÌ p¯ihr·dkou Ë·sti (Longfresh) pro udrûov·nÌ dlouhÈ Ëerstvosti na zadnÌ stÏnÏ (öipka v obr. A).
7 Poruchy Spot¯ebiË je konstruov·n a vyroben tak, ûe je zaruËena funkËnÌ spolehlivost a dlouh· ûivotnost. Pokud by se p¯esto bÏhem provozu projevila porucha, pak laskavÏ zkuste, zda nebyla z·vada zp˘sobena p¯ÌpadnÏ chybnou obsluhou, neboù v tomto p¯ÌpadÏ by v·m musely b˝t vy˙Ëtov·ny vzniklÈ n·klady i bÏhem z·ruËnÌ doby.
Instrukce pro vestavbu l Vysunout krycÌ z·tku i ost¯Ìm noûe. l Loûiskov˝ Ëep h p¯esadit na opaËnou stranu. l Odmontovat upevÚovacÌ ˙helnÌk j a krytku m. P¯itom krytku stisknout a vyklopit smÏrem dol˘. PozdÏji p¯i upevÚov·nÌ v kuchyÚskÈ sk¯Ìni znovu namontovat na protilehlÈ stranÏ s pouûitÌm stejn˝ch öroub˘ n. l Odöroubovat loûiskovou konzolu uprost¯ed k a otoËenou o 180∞ ji p¯iöroubovat s pouûitÌm stejn˝ch öroub˘ e na protilehlÈ stranÏ. Pro usnadnÏnÌ mont·ûe: vnÏjöÌ öroub zaöroubovat do poloviny.
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly P¯eËtÏte si tento n·vod k obsluze a dodrûujte v nÏm uvedenÈ rady a pokyny. V mnoha p¯Ìpadech si budete moci vyjasnit jakÈkoli pochybnosti sami a tudÌû vyhnout se zbyteËn˝m vol·nÌm do servisu. P¯edchozÌ Ë·sti nazvanÈ "⁄drûba" a "Poruchy" obsahujÌ doporuËenÌ, co by se mÏlo zkontrolovat d¯Ìve, neû zavol·te servisnÌho technika. Jestliûe po tÏchto kontrol·ch z·vada st·le existuje, zavolejte vaöe nejbliûöÌ autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko AEG.