LAVATHERM 65270AC RU Инструкция по эксплуатации SL Navodila za uporabo UK Інструкція 2 23 41
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Произво‐ дитель не несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com рых происходит сгорание других ви‐ дов топлива (включая камины). • Прибор может быть установлен как отдельно, так и под столешницу, если под ней достаточно места (см. Брошюру с инструкциями по уста‐ новке). • После установки прибора в рабочее положение при помощи спиртового уровня убедитесь в том, что прибор полностью выровнен. При необхо‐ димости выровняйте его, изменяя высоту ножек. Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и по‐ ражения электрическим током.
РУССКИЙ • Сушите только ткани, для которых допускается сушка в сушильном ба‐ рабане. Следуйте указаниям на яр‐ лыке. • Не сушите в приборе нестиранные вещи. • Если при стирке белья использовал‐ ся пятновыводитель, то перед тем, как помещать белье в сушильный барабан, следует выполнить допол‐ нительный цикл полоскания. • Не пейте конденсат и не готовьте на нем пищу. Он может причинить вред здоровью людей и домашних животных. • Не садитесь и не вставайте на от‐ крытую дверцу.
www.aeg.com 2.
РУССКИЙ 7 3. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 3.1 Комплект для установки на стиральную машину Принадлежность для проточного сли‐ ва конденсата в таз, сифон, канализа‐ цию и т.д. После установки слив кон‐ денсата из контейнера для воды про‐ изводится автоматически. Контейнер для конденсата должен оставаться в приборе. Установленный шланг должен нахо‐ диться на высоте не менее 50 см и не более 1 м от уровня пола. Шланг не должен образовывать петлю. При не‐ обходимости уменьшите длину шлан‐ га.
www.aeg.com 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 5 6 7 1 Селектор программ 7 Дисплей 2 Кнопка Вкл/Выкл 8 Кнопка 3 Кнопка Щадящая сушка 9 Индикация: 4 Кнопка 5 Кнопка 6 Кнопка 8 9 Старт/Пауза слейте емкость для конденсата, произведите произведи‐ очистку фильтра, те очистку конденсатора Звуковой сигнал Антисминание Задержка старта 5.
РУССКИЙ Программы Загру‐ зите 1) Описание Доступные режимы 7 кг Сушка изделий из хлопка. Степень сушки: пригодна для глажки. все 7 кг Сушка повседневной одеж‐ ды, например, джинсов, свитеров из тканей различ‐ ной толщины (например, на воротнике, манжетах и швах). все 3 кг Для сушки такого постель‐ ного белья, как простыни, пододеяльники, наволочки и наматрасники.
www.aeg.com Программы Загру‐ зите 1) Доступные режимы Описание Легкая Сушка одежды, не требую‐ щей глажки, такой, как ру‐ башки и блузки. Результа‐ ты могут различаться в за‐ 1 кг висимости от типа и вида (или 5 обработки ткани. Сразу по‐ руба‐ местите текстиль в су‐ шек) шильный барабан. По окончании программы не‐ медленно извлеките высу‐ шенную одежду и повесьте ее на «плечики».
РУССКИЙ Сим‐ Описание волы на яр‐ лыке Допускается сушка в су‐ шильном барабане при пониженной температуре Сушка в сушильном бара‐ бане не допускается Как следует подготовьте одежду: • Застегните молнии, пуговицы на че‐ хлах и пододеяльниках, завяжите распущенные завязки и ленты (на‐ пример, ленты фартуков), чтобы ис‐ ключить спутывание белья. • Убедитесь, что карманы пусты – удалите все металлические предме‐ ты (скрепки, булавки и т.д.).
www.aeg.com Данные функции включаются и вы‐ ключаются нажатием на соответ‐ ствующую кнопку. При включении функции загорается светодиод над кнопкой, соответствую‐ щей данной функции. 7.9 Функция Антисминание Увеличение стандартного времени этапа "Антисминание" (30 минут) по окончании цикла сушки до 90 минут. Данная функция предотвращает об‐ разование складок на ткани. Во время выполнения этапа "Антисминание" белье можно вынуть из прибора. 7.
РУССКИЙ 7.13 Функция «Защита от детей» Чтобы дети не играли с прибором, можно установить защиту от детей. Эта функция выполняет блокировку всех кнопок и селектора программ (кнопку Вкл/Выкл она не блокирует). Для включения функции защиты от детей одновременно нажмите на кноп‐ ки Антисминание и Задержка старта , пока на дисплее не высветится значок . Для отключения функции снова нажмите указанные выше кнопки, что‐ бы данный значок исчез с дисплея.
www.aeg.com 1. 2. 3. 4. Поверните селектор программ на доступную программу. Одновременно нажмите кнопки Щадящая сушка и Антисминание и удерживайте их, пока на дисплее не появятся следующие символы: – низкая проводимость (<300 мкС/см) – средняя проводимость (300-600 мкС/см) – высокая проводимость (>600 мкС/см) Нажимайте кнопку Старт/Пауза до тех пор, пока на дисплее не вы‐ светится нужный уровень прово‐ димости.
РУССКИЙ 3. Откройте фильтр. 4. Очистите фильтр влажной рукой. 5. При необходимости почистите фильтр щеткой в теплой воде. Закройте фильтр. 6. Удалите ворс из гнезда для фильтра. Для этого можно исполь‐ зовать пылесос. Установите фильтр в гнездо для фильтра. 7. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не эксплуатируйте сушильный барабан без фильтра для вор‐ са или с поврежденным или за‐ соренным фильтром.
www.aeg.com Для автоматического слива во‐ ды из контейнера можно уста‐ новить дополнительную при‐ надлежность для слива воды (см. Главу ДОПОЛНИТЕЛЬ‐ НЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ). Слив воды из контейнера для сбора конденсата: 1. Выньте контейнер для сбора кон‐ денсата, сохраняя его в горизо‐ нтальном положении. 2. Вытяните пластиковый соедини‐ тель и слейте содержимое контей‐ нера для сбора конденсата в рако‐ вину или подходящую емкость.
РУССКИЙ 17 3. Для отпирания крышки конденса‐ тора поверните две блокирующих рычага. 4. Откиньте крышку конденсатора. 5. Нащупайте ручку и вытяните кон‐ денсатор из цокольного отделе‐ ния. При перемещении держите конденсатор горизонтально, чтобы не пролить остающуюся в нем во‐ ду. 6. Очистите конденсатор, перевер‐ нув его в вертикальное положение над раковиной или тазом. Промой‐ те его при помощи душевой на‐ садки. 7. Установите конденсатор обратно в цокольное отделение. 8.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не эксплуатируйте сушильный барабан, если конденсатор за‐ бит ворсом. Это может приве‐ сти к повреждению сушильного барабана. Это также увеличи‐ вает расход электроэнергии. Не используйте для чистки кон‐ денсатора острые предметы. Повреждение конденсатора может привести к протечке. Не используйте сушильный ба‐ рабан без конденсатора. 9.4 Чистка барабана ВНИМАНИЕ! Перед очисткой отключите при‐ бор от электросети. те вымытые поверхности мягкой тряп‐ кой.
РУССКИЙ Дверца не закрывает‐ ся. 19 Превышена максимальная загрузка. Превышать максимальную загрузку запрещено. Засорена вентиляционная решетка. Очистите вентиляционную решетку на цоколе прибора. Загрязнение на внутренней поверхности барабана. Очистите внутреннюю по‐ верхность барабана. Слишком высокий уровень жесткости воды. Правильно задайте жест‐ кость воды4). Фильтр не зафиксирован. Установите фильтр как сле‐ дует. Между дверцей и уплотните‐ лем зажато белье.
www.aeg.com Нажмите на кнопку Старт/Пауза . Прибор не работает? Обратитесь в сервисный центр и сообщите код ошибки. 2) руководствуйтесь описанием программы — см. Главу ПРОГРАММЫ 3) см. Главу УХОД И ОЧИСТКА. 4) см. раздел ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ в Главе УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ chapter 5) Примечание: По истечении примерно пяти часов цикл автоматически завершается (см. раздел Завершение цикла сушки) 11.
РУССКИЙ 21 Фактическое энергопотребление при конкретном цикле будет зависеть от того, как используется прибор (ПОЛОЖЕНИЕ ЕС №392/2012). 12. УСТАНОВКА 12.1 Распаковка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед включением прибора следует удалить все элементы его защитной упаковки. Извлечение вставок из полистирола: 1. Откройте загрузочную дверцу. 2. Выньте из барабана пластиковый шланг и вставки из полистирола. 12.
www.aeg.com оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
SLOVENŠČINA 23 VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS IZDELKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DODATNA OPREMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UPRAVLJALNA PLOŠČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. VARNOSTNA NAVODILA Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne name‐ stitve in uporabe. Navodila shranite sku‐ paj z napravo za poznejšo uporabo. 1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb OPOZORILO! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesne okvare.
SLOVENŠČINA • • • • • • • električno napeljavo. Če niso, se po‐ svetujte z električarjem. Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. Ne uporabljajte razdelilnikov in podalj‐ škov. Pazite, da ne poškodujete vtiča in ka‐ bla. Če je treba napajalni kabel napra‐ ve zamenjati, mora to storiti servisni center. Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič do‐ segljiv tudi po namestitvi. Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo.
www.aeg.com • Odstranite zapah in na ta način pre‐ prečite, da bi se otroci in živali zaprli v napravo. 2.
SLOVENŠČINA 27 3. DODATNA OPREMA 3.1 Komplet za namestitev na pralni stroj Ime dodatne opreme: DK11. Na voljo je pri vašem pooblaščenem pro‐ dajalcu (možna namestitev na nekatere vrste sušilnih strojev). Dodatna oprema za odvod kondenzirane vode v umivalnik, sifon, odtočni kanal itd. Po namestitvi se posoda za vodo samo‐ dejno izprazni. Posoda za vodo mora os‐ tati v napravi. Cev mora biti nameščena 50 cm do 1 m od tal. Cev ne sme biti zavita. Po potrebi skrajšajte cev.
www.aeg.com 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 2 3 4 5 6 7 1 Gumb za izbiro programa 7 Prikazovalnik 2 Tipka Vklop/Izklop 8 Tipka 3 Tipka Občutljivo 9 Kontrolne lučke: 4 Tipka Zvočni signal 5 Tipka Brez mečkanja 6 Tipka Zamik vklopa 8 9 Začetek/Prekinitev praznjenje po‐ sode za vodo, čiščenje filtra, čiščenje kondenzatorja 5. PRED PRVO UPORABO Boben sušilnega stroja očistite z vlažno krpo ali nastavite kratek program (npr. 30-minutni program) z vlažnimi krpami v stroju. 6.
SLOVENŠČINA Programi Lastnosti Razpoložlji‐ ve funkcije 7 kg Za sušenje oblačil za prosti čas, kot so kavbojke, jopice različne debeline (npr. pri ovratnikih, manšetah in šivih). vse 3 kg Za sušenje posteljnine, kot so: enojne in dvojne rjuhe, prevle‐ ke za blazine, posteljna pregri‐ njala. vse Vzglavniki 3 kg Za sušenje enojne ali dvojne vse razen prešite odeje in blazin (s pe‐ Brez meč‐ rjem, puhom ali sintetičnim pol‐ kanja 3) nilom). Občutljivo 3 kg Za sušenje občutljivih tkanin.
www.aeg.com Programi Količi‐ na1) Sušenje 30 minut 1 kg Razpoložlji‐ ve funkcije Lastnosti Časovni program za sušenje posameznih kosov perila. Ozna‐ ka pe‐ rila vse 1) Največja teža suhih oblačil 2) Le za preizkuševalne inštitute: Če želite opraviti preizkus zmogljivosti, uporabite standardne programe, ki so navedeni v dokumentu EN 61121. 3) Občutljivo vklopljena privzeto 7. UPORABA NAPRAVE 7.1 Priprava perila Sušite le perilo, ki je primerno za sušenje v sušilnem stroju.
SLOVENŠČINA • če tipke Začetek/Prekinitev niste pritis‐ nili pet minut. • pet minut od konca programa. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za vklop na‐ prave. 7.5 Nastavitev programa 31 Vklop/Prekinitev 7.7 Funkcija Občutljivo Za nežno sušenje občutljivega in tempe‐ raturno občutljivega perila (npr. perila iz akrila, viskoze). Za perilo s simbolom na etiketi za nego perila. Program deluje z zmanjšano toploto. 7.8 Funkcija Zvočni signal Program nastavite z gumbom za izbiro programa.
www.aeg.com 7.11 Vklop programa Program vklopite s pritiskom tipke Zače‐ tek/Prekinitev . Svetleča dioda nad tipko spremeni barvo v rdečo. 7.12 Sprememba programa Če želite spremeniti program, obrnite gumb za izbiro programa na Stop in nato ponovno nastavite program. 7.13 Funkcija Varovalo za otroke Varovalo za otroke lahko nastavite za preprečitev, da bi se otroci igrali z napra‐ vo.
SLOVENŠČINA – ko je posoda za vodo polna. Ko za praz‐ njenje posode uporabljate zunanjo opre‐ mo, je lahko svetleča dioda ugasnjena. srednja prevodnost 300-600 µS/cm – 3. 4. 33 visoka prevodnost >600 µS/cm Pritiskajte tipko Začetek/Prekinitev , dokler ne nastavite potrebne stop‐ nje. Če želite shraniti nastavitev, sočas‐ no pritisnite tipki Občutljivo in Brez mečkanja . Za vklop ali izklop indikacije: 1. Gumb za izbiro programa obrnite na razpoložljiv program. 2.
www.aeg.com 4. Filter očistite z vlažno roko. 5. Po potrebi očistite filter s toplo vodo in ščetko. Zaprite filter. 6. Odstranite kosme iz odprtine za fil‐ ter. Za to lahko uporabite sesalnik. Filter vstavite v odprtino za filter. 7. PREVIDNOST! Sušilnega stroja ne zaženite brez vstavljenega filtra ali s poškodo‐ vanim oz. zamašenim filtrom. Očistite filter po vsakem sušenju. Zamašen filter podaljša čas su‐ šenja in povzroči višjo porabo energije.
SLOVENŠČINA 2. 3. OPOZORILO! Nevarnost zastrupitve. Kondenzi‐ rana voda ni primerna za pitje ali pripravo hrane. 35 Izvlecite plastični priključek in izpra‐ znite posodo za kondenzirano vodo v umivalnik ali podoben zbiralnik. Plastični priključek potisnite noter in namestite posodo za vodo. 9.3 Čiščenje kondenzatorja Če sveti svetleča dioda kondenzatorja, je treba kondenzator očistiti. Kondenzirano vodo lahko upora‐ bite kot destilirano vodo, npr. za likanje s paro.
www.aeg.com 5. Primite ročaj in izvlecite kondenzator iz spodnjega predelka. Kondenzator premaknite vodoravno, da ne razlije‐ te preostale vode. 6. Kondenzator očistite v pokončnem položaju nad umivalnikom ali kadjo. Temeljito izperite pod tušem. 7. Kondenzator vstavite nazaj v spodnji predelek. 8. Zaprite pokrov kondenzatorja. 9. Obračajte zapirali, dokler se ne za‐ skočita. 10. PREVIDNOST! Sušilnega stroja ne uporabljajte, ko je kondenzator zamašen s ko‐ smi.
SLOVENŠČINA 37 10. ODPRAVLJANJE TEŽAV 10.1 Odpravljanje težav Težava1) Sušilni stroj ne deluje. Rezultati sušenja ni‐ so zadovo‐ ljivi. Vrata se ne zaprejo. Možen vzrok Ukrep Sušilni stroj ni vključen v vtični‐ co. Vključite ga v vtičnico. Preveri‐ te varovalko v omarici z varo‐ valkami (hišna napeljava). Vrata stroja so odprta. Zaprite vrata. Tipke Vklop/Izklop niste pritisni‐ Pritisnite tipko Vklop/Izklop . li. Tipke Začetek/Prekinitev niste pritisnili. Pritisnite tipko Začetek/Prekini‐ tev .
www.aeg.com Premajhna količina perila. Program su‐ šenja je pre‐ kratek. Perilo je preveč posušeno. Filter je zamašen. Izberite časovno krmiljen pro‐ gram. Izberite časovno krmiljen pro‐ gram ali višjo stopnjo sušenja (npr. Zelo suho ). Očistite filter. Prevelika količina perila. Program su‐ šenja je Perilo ni dovolj centrifugirano. predolg 5) Zelo visoka temperatura v pro‐ storu - ne gre za motnje v delo‐ vanju naprave. Upoštevajte največjo količino perila. Perilo pravilno centrifugirajte.
SLOVENŠČINA absorbiranje moči pri načinu vklopa 0,55 W absorbiranje moči pri načinu izklopa 0,55 W vrsta uporabe domača dopustna temperatura okolja + 5 °C do + 35 °C 39 1) 7 kg bombaža, ožetega pri 1000 vrt./min. glede na standard EN 61121. 2) Poraba energije na leto v kWh na podlagi 160 ciklov sušenja s standardnim programom za bombaž ob napolnjeni in delno napolnjeni napravi ter poraba načinov z nizko močjo. Dejanska poraba energije na cikel je odvisna od načina uporabe naprave (UREDBA (EU) št.
www.aeg.com 13. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
Українська 41 ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРИЛАДДЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати ін‐ струкцію користувача. Виробник не не‐ се відповідальності за пошкодження, що виникли через неправильне вста‐ новлення або експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберіга‐ ти з метою користування в майбутньо‐ му. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Попередження! Існує ризик задушення, ушкод‐ жень чи втрати працездатності.
Українська Підключення до електромережі Попередження! Існує небезпека пожежі й ура‐ ження електричним струмом. • Прилад повинен бути заземленим. • Переконайтеся, що електричні пара‐ метри на табличці з технічними да‐ ними відповідають параметрам електромережі. У разі невідповідно‐ сті слід звернутися до електрика. • Завжди користуйтеся правильно встановленою протиударною розет‐ кою. • Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
www.aeg.com • Дотримуйтесь максимального обся‐ гу завантаження 7 кг (див. розділ «Таблиця програм» • Не сушіть мокрі речі в сушильному барабані. 1.4 Догляд і чищення Попередження! Є ризик травмування або пош‐ кодження приладу. • Перш ніж виконувати технічне об‐ слуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки. • Не використовуйте воду з пульвери‐ затора або пар для чищення прила‐ ду. • Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейт‐ ральні миючі засоби.
Українська 6 Кришка конденсатора 10 Фільтр 7 Ручки для фіксації 8 Табличка з технічними даними 11 Резервуар для води 45 9 Кнопка-фіксатор для відкривання дверцят конденсатора 3. ПРИЛАДДЯ 3.1 Монтажний комплект Серійний номер аксесуару: SKP11, STA8, STA9 Можна придбати в офіційного дилера. Монтажний комплект можна викори‐ стовувати лише з пральними машина‐ ми, зазначеними в інформаційному листку, що додається. Див. інформа‐ ційний листок, що додається.
www.aeg.com Уважно прочитайте інструкцію, що входить у комплект цього приладдя. 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1 2 3 4 5 6 7 1 Перемикач програм 7 Дисплей 2 Кнопка Ввімк./вимк. 8 Кнопка 3 Кнопка Делікатне 9 Індикатори: 4 Кнопка Звуковий сигнал 5 Кнопка 6 Кнопка 8 9 Старт / Пауза спорожнити резер‐ вуар для води, почистити фільтр, почистити конденса‐ тор Антизминання Відкладений старт 5.
Українська Зав‐ анта‐ жен‐ ня1) Призначення Доступні функції дуже су‐ 7 кг Для сушіння бавовняних реч‐ ей. Ступінь сухості: дуже су‐ хе. усі до шафи 7 кг Для сушіння бавовняних реч‐ ей. Ступінь сухості: для збері‐ гання в шафі. усі 7 кг Для сушіння бавовняних реч‐ ей. Ступінь сухості: придат‐ ний для прасування. усі 7 кг Для сушіння одягу, призначе‐ ного для дозвілля, зокрема джинсів, спортивних светрів тощо з різною товщиною ма‐ теріалу (наприклад, на ко‐ мірцях, манжетах і швах).
www.aeg.com Програми Лег‐ ке прасуван‐ ня Зав‐ анта‐ жен‐ ня1) Доступні функції Призначення Для сушіння одягу з тканин, за якими легко доглядати, та‐ ких як сорочки та блузки; для мінімальних зусиль при пра‐ 1 кг суванні. Результати можуть (або 5 відрізнятися в залежності від соро‐ виду тканини та її обробки. чок) Кладіть речі безпосередньо в сушильний барабан. Після закінчення циклу негайно вийміть сухі речі та почепіть їх на вішалку для одягу.
Українська Умов‐ Опис ні поз‐ начен‐ ня на ярли‐ ках виро‐ бів Можна сушити у сушиль‐ ному барабані за стан‐ дартної температури Можна сушити у сушиль‐ ному барабані за зниженої температури Не можна сушити у су‐ шильному барабані Слід правильно підготувати білизну: • застібніть «блискавки»; застібніть ґудзики на пухових куртках; прикрі‐ піть краватки чи стрічки (наприклад, зав’язки фартухів), оскільки речі мо‐ жуть заплутатися під час сушіння.
www.aeg.com Для програм сушіння бавовня‐ них і джинсових виробів відо‐ бражений час сушіння визначе‐ но із розрахунку на 5 кг білиз‐ ни. Для інших програм відобра‐ жений час сушіння визначено із розрахунку на відповідне реко‐ мендоване завантаження для цих програм. Для програм су‐ шіння бавовняних і джинсових виробів із завантаженням, біль‐ шим ніж 5 кг, час сушіння подо‐ вжується. 7.6 Спеціальні функції Разом з програмами можна встанови‐ ти 1 чи більше спеціальних функцій.
Українська 7.11 Запуск програми Для запуску програми натисніть кноп‐ ку Start/Pause (старт/пауза) . Колір світлодіодного індикатора над кноп‐ кою зміниться на червоний. 7.12 Зміна програми Для зміни програми поверніть переми‐ кач програм у положення Stop, після чого встановіть нову програму. 7.13 Функція захисту від доступу дітей Щоб діти не грались із приладом, мож‐ на встановити функцію захисту від до‐ ступу дітей.
www.aeg.com провідності, яким обладнано прилад. Знаючи значення твердості води у своєму водогоні, ви можете відрегулю‐ вати датчик провідності для отриман‐ ня найкращих результатів сушіння. Регулювання датчика провідності 1. Поверніть перемикач програм на будь-яку програму. 2. Одночасно натисніть кнопки Delicate (делікатна) і Long anticrease (тривала, запоб.
Українська 3. Відкрийте фільтр. 4. Вологою рукою почистіть фільтр. 5. За необхідності помийте фільтр теплою водою за допомогою щіт‐ ки. Закрийте фільтр. 6. Видаліть ворс із гнізда фільтра. Для цього можна використати пи‐ лосос. Вставте фільтр у гніздо фільтра. 7. Обережно! Не користуйтеся сушильним барабаном, якщо в ньому від‐ сутній фільтр, або якщо фільтр пошкоджений чи засмічений. Прочищайте фільтр після кож‐ ного циклу сушіння.
www.aeg.com Для автоматичного зливання води з контейнера можна вста‐ новити спеціальний аксесуар (див. розділ АКСЕСУАРИ) Щоб злити воду з контейнера для кон‐ денсату: 1. Витягніть контейнер для конденса‐ ту, утримуючи його в горизонталь‐ ному положенні. 2. Витягніть пластикове з'єднання та злийте воду з контейнера для кон‐ денсату в раковину або в інший резервуар. Встановіть пластикове з'єднання та резервуар для води на місце. 3.
Українська 55 3. Поверніть 2 фіксатори, щоб роз‐ блокувати кришку конденсатора. 4. Опустіть вниз кришку конденсато‐ ра. 5. Візьміться за ручку та витягніть конденсатор із нижнього відділен‐ ня. Переміщуйте конденсатор го‐ ризонтально, щоб не розлити во‐ ду, що залишилась. 6. Очистіть конденсатор у вертикаль‐ ному положенні над раковиною чи піддоном. Промийте його душем. 7. Встановіть конденсатор назад у нижнє відділення. 8. Закрийте кришку конденсатора. 9. Закрийте 2 фіксатори до клацання.
www.aeg.com Обережно! Не користуйтеся сушильним барабаном, якщо конденсатор засмічений ворсом. Це може спричинити поломку сушильно‐ го барабана. Крім того, збіль‐ шується споживання електрое‐ нергії. Не використовуйте для чищен‐ ня конденсатора гострі предме‐ ти. Пошкоджений конденсатор може спричинити протікання води. Не користуйтеся сушильним барабаном без конденсатора. 9.4 Чищення барабана те нейтральний миючий засіб. Про‐ тріть насухо помиті поверхні м’якою ганчіркою.
Українська Дверцята не зачиня‐ ються. На дисплеї відобра‐ жається Err (Помилка). 57 Надмірне завантаження. Дотримуйтеся вказівок щодо максимально допустимого завантаження. Засмітилися вентиляційні щі‐ лини. Почистіть вентиляційні щіли‐ ни у нижній частині приладу. Забруднено внутрішню по‐ верхню барабана. Почистіть внутрішню поверх‐ ню барабана. Зависока твердість води. Установіть відповідне значен‐ ня твердості води4). Не зафіксовано фільтр. Правильно встановіть фільтр.
www.aeg.com 2) ознайомтеся з описом програм — див. розділ ПРОГРАМИ 3) Див. розділ ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА 4) див. частину ТВЕРДІСТЬ ВОДИ у розділі ПОРАДИ Й РЕКОМЕНДАЦІЇ 5) Примітка. Цикл сушіння завершується автоматично, щонайдовше – через 5 годин (див. частину Завершення циклу сушіння). 11.
Українська 59 12. УСТАНОВКА 12.1 Розпаковування Обережно! Перед експлуатацією приладу всі еле‐ менти упаковки, призначені для транс‐ портування, потрібно видалити. Щоб видалити блокування з полісти‐ ролу: 1. Відкрийте дверцята для заванта‐ ження. 2. Витягніть із барабана пластиковий шланг із полістироловим блоку‐ ванням. 12.2 Установка під робочу поверхню Прилад можна встановлювати як ок‐ ремо, так і вмонтовувати під робочу поверхню кухонної секції, дотримую‐ чись необхідних відстаней (див. малю‐ нок).
www.aeg.com відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
Українська 61
www.aeg.
Українська 63
136916051-B-222013 www.aeg.