EN DE User Manual Tumble Dryer Benutzerinformation Wäschetrockner 2 23 LAVATHERM 65370DAH
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 5 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 7 4. ACCESSORIES...........................................................................................................8 5. CONTROL PANEL......
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. - Read the supplied instructions. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • only with the appliance specified in the instructions, supplied with the accessory. Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet). Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side, where the appliance door can not be fully opened.
ENGLISH • • • • • • 5 be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions. Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
www.aeg.com • This appliance complies with the E.E.C. Directives. 2.3 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household only. • Do not dry the damaged items which contain padding or fillings. • Only dry fabrics which are applicable to dry in the tumble dryer. Follow the instructions on the fabric label. • If you have washed your laundry with a stain remover start an extra rinse cycle before you start the dryer.
ENGLISH 7 3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 11 5 10 6 9 7 8 Water container Control panel Appliance door Filter The button to open the heat exchanger door 6 Airflow slots 1 2 3 4 5 The load door can be installed by the user in the opposite side. It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance (see separate leaflet).
www.aeg.com 4. ACCESSORIES 4.1 Stacking kit The installed hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level. The hose cannot be in loop. Decrease the length of the hose if necessary. Read carefully the instructions supplied with the accessory. 4.3 Pedestal with the drawer Accessory name: SKP11, STA8, STA9 Available from your authorized vendor. Stacking kit can be used only with the washing machines specified in the leaflet. See the leaflet attached.
ENGLISH It is available from your authorized vendor (can be attached to some types of the tumble dryers). Do the check with the vendor or on the web site if the accessory is compatible with your appliance. 9 • sport shoes • wool • soft toys • lingerie Read carefully the instructions supplied with the accessory. Drying rack accessory let to dry safely in the tumble dryer: 5.
www.aeg.com Programmes Iron Dry (Strijkdroog) 2) Load 1) Properties / Fabric mark 7 kg Drying level: applicable for iron. / Jeans 7 kg Leisure clothing such as jeans, sweat-shirts of different material thicknesses (e.g. at the neck, cuffs and seams). / Pillows (Kussens) 3 kg To dry one or two duvet and pillows (with feather, down or synthetic fillings). / Time (Tijd) 7 kg With this programme you can use the option Time (Tijd) and set the programme duration.
ENGLISH 11 6.
www.aeg.com Programme Iron Dry (Strijkdroog) Spun at / residual humidity Drying time Energy consumption 1400 rpm / 50% 103 min. 1,47 kWh 1000 rpm / 60% 117 min. 1,68 kWh 1200 rpm / 40% 57 min. 0,64 kWh 800 rpm / 50% 65 min. 0,72 kWh Synthetic (Synthetica) 3,5 kg Cupboard Dry (Kastdroog) 7. OPTIONS 7.1 Anti-crease (Anti-kreuk) Extends anti-crease phase (30 minutes) at the end of the drying cycle to 90 minutes. This option prevents laundry from creases.
ENGLISH 13 9. DAILY USE 9.1 Preparing the laundry • Close the zippers. • Close the fasteners of the duvet covers. • Do not keep ties or ribbons loose (e.g. apron ribbons). Tie them before you start a programme. • Remove all items from the pockets. • If an item has the internal layer made of cotton, turn it inside out. Make sure that the cotton layer is always external • We recommend that you set the correct programme applicable for the type of fabrics that are in the appliance.
www.aeg.com The possible time to complete the programme comes into the view on the display. The drying time you see is related to the load of 5 kg for cotton and jeans programmes. For the other programmes the drying time is related to the recommended loads. The drying time of the cotton and jeans programmes with the load more than 5 kg is longer. 9.6 Options Together with the programme you can set 1 or more special options. To activate or deactivate the option push the applicable button .
ENGLISH 15 To remove the laundry: 1. Push the On/Off (Aan/Uit) button for 2 seconds to turn off the appliance. 2. Open the appliance door. 3. Remove the laundry. 4. Close the appliance door. 10. HINTS AND TIPS 10.1 Ecological hints - the maximum dry laundry • Spin good the laundry before drying. • Use the load volumes which are specified in the programme chart. • Clean the filter after each drying cycle. • Do not use fabric softener to wash and then dry.
www.aeg.com The filter collects the fluff. The fluff occurs while the cloths are dried in the tumble dryer. 1. Open the door. Pull the filter. 2. Push the hook to open the filter. 5. If necessary remove fluff from the filter socket and gasket. You can use a vacuum cleaner. Put the filter inside the filter socket. 3. Use a moist hand to clean both parts of the filter. 11.2 Draining the water container Drain the condensed water container after each drying cycle.
ENGLISH 2. Move the plastic connection out and drain the water into a basin or equivalent receptacle. 17 3. Turn the blockage to unlock the heat exchanger cover. 3. Move plastic connection in and install water container. 4. To continue the programme press the Start/Pause (/Pauze) button. 11.3 Cleaning the heat exchanger If the indicator Heat exchanger (Condensor) flashes, do the inspection of the heat exchanger and its compartment. If there is a dirt, clean it. 4. Lower the heat exchanger cover.
www.aeg.com drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum. 11.5 Cleaning the control panel and housing Use a standard neutral soap detergent to clean the control panel and housing. 6. Close the heat exchanger cover. 7. Lock the blockage until it snaps. 8. Put the filter back. Use a moist cloth to clean. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth.
ENGLISH Problem 1) Possible cause Incorrect programme selection. 19 Remedy Do the selection of the applicable programme. 2) Unsatisfactory drying result. The loading door does not closed Err (Error) on the display. The filter is clogged. Clean the filter. 3) The Dry Plus (Drogen Plus) option was in minimum level. 4) Change the Dry Plus (Drogen Plus) option to the moderate or maxi- Too high volume of the load. Obey the maximum load volume. The airflow grill is clogged.
www.aeg.com Possible cause Problem 1) Drying cycle too long 6) Remedy The filter is clogged. Clean the filter. Too high volume of the load. Obey the maximum load volume. The laundry not spun sufficiently. Spin correctly the laundry. Very high room temperature - this is not the appliance malfunction. If possible, lower the room temperature. 1) If there is an error message on the display (e.g. E51): Turn the tumble dryer off and on. Make a selection of the new programme.
ENGLISH Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture 21 IPX4 1) With reference to EN 61121. 7kg of cotton centrifuged at 1000 rpm. 2) Energy consumption per year in kWh, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
www.aeg.com 15. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
DEUTSCH 23 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.........................................................................................24 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 27 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................29 4. ZUBEHÖR.................................................................................................................30 5. BEDIENFELD.........
1. www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. - Lesen Sie bitte die mitgelieferte Anleitung. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
DEUTSCH 25 1.2 Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit Industriechemikalien gereinigt wurde. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter.
DEUTSCH • 27 Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird. Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer.
www.aeg.com • Das Kondenswasser/destillierte Wasser darf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden. Dies kann bei Mensch und Tier gesundheitliche Schäden hervorrufen. • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür. • Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Trockner. 2.4 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 11 5 10 6 9 7 8 Wasserbehälter Bedienfeld Gerätetür Filter Taste zum Öffnen der Wärmetauschertür 6 Luftschlitze 1 2 3 4 5 Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden (siehe separate Broschüre).
www.aeg.com 4. ZUBEHÖR 4.1 Bausatz Wasch-TrockenSäule Zubehör für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben. Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden installiert werden. Der Schlauch darf keine Schleife bilden. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf. Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch. 4.
DEUTSCH 4.4 Trockenkorb 31 Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler (kann bei einigen Modellen des Wäschetrockners angebracht werden). Informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder auf der Website, ob das Zubehör mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Trockenkorb zum sicheren Trocknen im Wäschetrockner von: • Turnschuhen • Wolle • Stofftieren • Dessous Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch. Zubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11, RA12. 5.
www.aeg.com Programme Beladung 1) Wäschetyp/Pflegesymbol Extratrocken (Extra Droog) 7 kg Trockengrad: Extratrocken. / Schranktrocken + (Kastdroog +) 7 kg Trockengrad: Schranktrocken +. / 7 kg Trockengrad: Schranktrocken. / 7 kg Trockengrad: Bügeltrocken. / Jeans 7 kg Zum Trocknen von Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. / am Kragen, an den Manschetten und Nähten).
DEUTSCH Programme Leichtbügeln (Strijkvrij) Bela- 33 Wäschetyp/Pflegesymbol dung 1) Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bev1 kg (oder or Sie es in das Gerät legen. Nehmen Sie die 5 Hemden) Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel.
www.aeg.com Optionen Knitterschutz (Antikreuk) Programme 1) Zeitwahl (Tijd) Daunenkissen (Kussens) Zeitprogramm (Tijd) Mischgewebe (Synthetica); Extratrocken (Extra Droog) Mischgewebe (Synthetica); Schranktrocken (Kastdroog) Mischgewebe (Synthetica); Bügeltrocken (Strijkdroog) Leichtbügeln (Strijkvrij) Sportkleidung (Sportkleding) Seide (Zijde/Lingerie) Wollpflege (Wol opfrissen) 2) 1) Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
DEUTSCH 35 7. OPTIONEN 7.1 Knitterschutz (Anti-kreuk) Verlängert die Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms auf 90 Minuten. Diese Option beugt Knitterfalten in den Textilien vor. Während der Knitterschutzphase kann Wäsche entnommen werden. 7.2 Signal (Zoemer) Wenn die Option „Alarme“ eingeschaltet ist, ertönt das Signal: • am Programmende • zu Beginn und Ende der Knitterschutzphase • bei einer Unterbrechung des Programms Die Option Summer ist standardmäßig eingeschaltet.
www.aeg.com 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 9.1 Vorbereiten der Wäsche • Schließen Sie ggf. alle Reißverschlüsse. • Wenn Sie Bettbezüge trocknen, knöpfen Sie diese zu. • Binden Sie sämtliche lose Gürtel oder Bänder (z. B. von Schürzen) zusammen, bevor Sie ein Programm starten. • Entfernen Sie sämtliche Gegenstände aus den Taschen. • Drehen Sie Wäschestücke mit Baumwollfutter auf links. Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Baumwollfutter außen ist.
DEUTSCH 9.5 Einstellen eines Programms 37 Option sperrt nicht die Ein/Aus (Aan/ Uit)-Taste). Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden: • Bevor Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze) drücken - das Gerät kann nicht starten • Nachdem Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze) gedrückt haben - die Programme- und Optionenauswahl ist ausgeschaltet. Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus. Die mögliche Programmdauer erscheint im Display.
www.aeg.com 9.10 Programmende Reinigen Sie den Filter und entleeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trockengang. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE.) Nach Abschluss des Trockenprogramms im Display. Ist die blinkt das Symbol Option Signal (Zoemer) eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge. Wenn Sie das Gerät nicht abschalten, beginnt die Knitterschutzphase. Während dieser Phase kann Wäsche entnommen werden. Entnehmen der Wäsche: 1.
DEUTSCH 10.3 Ausschalten der Kontrolllampe Behälter (Reservoir) 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Warten Sie etwa 8 Sekunden. 3. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme. 4. Halten Sie gleichzeitig die Tasten Knitterschutz (Anti-kreuk) und Zeitvorwahl (Startuitstel) gedrückt. Eine von 2 Konfigurationen ist möglich: 39 • Die Kontrolllampe Behälter (Reservoir) ist eingeschaltet und das Symbol leuchtet auf die Wasserbehälteranzeige steht ständig auf Ein.
www.aeg.com 2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken. 5. Entfernen Sie, falls erforderlich, Flusen vom Sockel des Siebs und von der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie das Sieb in den Sockel ein. 3. Schieben Sie die Kunststoffverbindung ein und setzen Sie den Behälter ein. 4. Drücken Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze), um das Programm fortzusetzen. 11.
DEUTSCH 41 3. Drehen Sie die Verriegelung, um die Wärmetauscherabdeckung zu öffnen. 6. Schließen Sie die Wärmetauscherabdeckung. 7. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis sie einrastet. 8. Setzen Sie das Sieb wieder ein. 11.4 Reinigen der Trommel WARNUNG! Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker. 4. Klappen Sie die Wärmetauscherabdeckung nach unten. Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheabweiser.
www.aeg.com ACHTUNG! Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können. 11.6 Reinigen der Lüftungsschlitze Benutzen Sie einen Staubsauger, um Flusen aus den Lüftungsschlitzen zu entfernen. 12. FEHLERSUCHE Problem 1) Mögliche Ursache Der Wäschetrockner ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. Die Einfülltür ist offen. Der WäscheDie Ein/Aus (Aan/Uit)-Taste wurde trockner funktionicht gedrückt. niert nicht.
DEUTSCH Problem 1) Err (Fehler) auf dem Display. Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben nach dem Programmstart versucht, das Programm oder die Option zu ändern. Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Die Option, die Sie einschalten möchten, lässt sich nicht mit dem ausgewählten Programm kombinieren. Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm.
www.aeg.com 13. TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm) Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1090 mm Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 950 mm Höhenverstellbar 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung) Trommelvolumen 118 Liter Max.
DEUTSCH 45 14.3 Montage als Einbaugerät Das Gerät kann freistehend oder unter einer Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). 600 mm > 850 mm 600 mm 14.2 Einstellung der Gerätefüße Die Höhe des Wäschetrockners ist verstellbar. Justieren Sie dazu die Füße. 15mm 15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
www.aeg.
DEUTSCH 47
136935210-A-302014 www.aeg.