EN DE User Manual Tumble Dryer Benutzerinformation Wäschetrockner 2 22 LAVATHERM 75175AV
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 5 3. ACCESSORIES...........................................................................................................6 4. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 7 5. CONTROL PANEL......
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • supplied with the accessory. Read it carefully before installation (Refer to the Installation leaflet). The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space (Refer to the Installation leaflet). Do not install the appliance behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side, where the appliance door can not be fully opened.
ENGLISH • • • • • • 5 Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions. Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
www.aeg.com 2.3 Use WARNING! Risk of injury, electrical shock, fire, burns or damage to the appliance. • Use this appliance in a household only. • Do not dry the damaged items which contain padding or fillings. • Only dry fabrics which are applicable to dry in the tumble dryer. Follow the instructions on the fabric label. • If you have washed your laundry with a stain remover start an extra rinse cycle before you start the dryer. • Do not drink or prepare food with the condensed water/distilled water.
ENGLISH 7 Available from your authorized dealer. To put the appliance higher at the level which helps to easy load and remove the laundry. collects lint and condensation, thus avoiding dirt and damage due to moisture in the room where the tumble dryer is placed. The drawer can be use for laundry storage e.g. : towels, cleaning products and more. Read carefully the instructions supplied with the accessory. Read carefully the instructions supplied with the kit. 3.
www.aeg.com 5. CONTROL PANEL 1 2 9 1 Programme knob and OFF switch 2 Display 3 Push button Startuitstel (Delay Start) 4 Push button Start/Pauze (Start/Pause) 5 Push button Tijd (Time) 8 7 6 7 8 9 Description Drying phase Cooling phase Crease guard Long anti-crease m/ m Anti-crease time Filter 5 4 Push button Zoemer (Buzzer) Push button Anti-kreuk (Anticrease) Push button Sensitive (Sensitive) Push button Behoedzaam (Delicate) 5.
ENGLISH Indicators Description Delay start Child lock Programme duration - Time programme interval (10 min. - 3h.) - Delay start interval (30 min. - 20h.) 6. PROGRAMME TABLE Programmes Type of load Load (max.)1) / Fabric mark Katoen (Cotton) Extra Droog (Extra Dry) Drying level: extra dry. 7kg/ Kastdroog+ (Cupboard+) Drying level: strong dry. 7kg/ Drying level: cupboard dry. 7kg/ Kastdroog (Cupboard) 2) 3) Strijkdroog (Iron Dry)2) Drying level: applicable for iron.
www.aeg.com Programmes Load (max.)1) / Fabric mark Type of load Sportkleding (Sports) Sportswear, thin and light fabrics, microfiber, polyester, which are not ironed. Strijkvrij (Easy Iron) Easy care fabrics for which a minimum of ironing is necessary. The drying results can be different from one type of fabric to the 1kg (or 5 shirts)/ other. Shake the items before you put them in the appliance. When the programme is completed, Immediately remove the items and put them on a hanger.
ENGLISH 11 7.
www.aeg.com 8.1 Adjustment of the remaining laundry moisture degree operates. The programme knob and the touchpads are locked. To change the default degree of the remaining moisture of the laundry: Activating the child lock option: 1. Use the programme knob to set any programme. 2. Wait approximately 8 seconds. 3. Press and hold buttons (A) and (E) at the same time. One of the these indicators comes on: • the maximum dry laundry • the more dry laundry • the standard dry laundry 4.
ENGLISH 10.2 Starting the programme with delay start 1. Set the correct programme and options for the type of load. 2. Press the delay start button again and again until the display shows the delay time you want to set. You can delay the start of a programme from a minimum of 30 minutes to a maximum of 20 hours. 3. Press the Start/Pauze (Start/Pause) touchpad. The display shows the countdown of the delay start. When the countdown is completed, the programme starts. 10.3 Change a programme 1.
www.aeg.com Fabric label Description Laundry that is applicable for tumble drying. Laundry that is applicable for tumble drying and resists higher drying temperature. Laundry that is applicable for tumble drying but only with low drying temperature. Laundry that is not applicable for tumble drying. 12. CARE AND CLEANING 12.1 Cleaning the filter 3. Open the filter. At the end of each cycle the filter indicator is on to tell you that the filter must be cleaned. The filter collects the fluff.
ENGLISH 15 drum ribs. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. CAUTION! Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum. 12.3 Cleaning the control panel and housing 6. Close the filter. 7. Remove fluff from the filter socket. For this a vacuum cleaner can be used. 8. Put the filter inside the filter socket . 12.2 Cleaning the drum WARNING! Disconnect the appliance before you clean it. Use a standard neutral soap detergent to clean the control panel and housing.
www.aeg.com Problem Possible solution Make sure that the room temperature is not too warm. The display shows a short programme dura- Set the Tijd (Time Drying) or the Extra tion. Droog (Extra Dry) programme. The display shows Err2). If you want to set a new programme, deactivate and activate the appliance. Make sure that the options are applicable to the programme. The display shows (e.g. E51)2). Deactivate and activate the appliance. Start a new programme.
ENGLISH Left—on mode power absorption 0,50 W Off mode power absorption 0,50 W Type of use Household Permitted ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 17 1) With reference to EN 61121. 7kg of cotton centrifuged at 1000 rpm.
www.aeg.com 1. Open loading door. Make sure that the vent hose length is less than 2 m, and that it contains no more than 2 bends. WARNING! It is important not to connect the vent hose to, for example, a cooker hood, or a chimney or flue pipe designed to transmit the exhaust from a fuel burning appliance. 2. Pull off adhesive strips from inside machine on top of drum. 3. Remove foil hose and polystyrene padding from the machine. 15.
ENGLISH If the hose is long and the room temperature low, the moisture might condense to water inside the hose. This is an usual occurrence. To prevent this water from the hose, it is recommend to drill a small hole (via. 3 mm) in the lowest point of the hose and to put a small container below it. (See picture, point B). 19 A 3. The not used vents must be sealed with supplied covers. 15.3 Load door reversal WARNING! Before changing the door stop, disconnect the mains plug.
www.aeg.com A B C B A 4. Use an applicable tool and apply pressure to unlock part C, remove and turn it through 180°, then put on the other side. There is a small spring below locking block C. To put all parts together correctly, look at the illustrations: 5. Unscrew hinge A from the load door and turn it through 180°, then put on the opposite side and screw down. 6. Turn cover plates B through 180° and put them on the opposite side. 7.
ENGLISH appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.........................................................................................23 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 26 3. ZUBEHÖR.................................................................................................................27 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................28 5. BEDIENFELD.....
DEUTSCH 1. 23 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
www.aeg.com • • • • • • • • Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
DEUTSCH • • • • • • • • • • • • 25 Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit Industriechemikalien gereinigt wurde. Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen weg. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter. Reinigen Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Gebrauch. Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Trockner.
www.aeg.com 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe. • Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35°C steigen kann.
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 27 • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen. 2.
www.aeg.com Feuchtigkeit, die zu einer Verschmutzung oder Schäden führen könnte. Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung. 4.
DEUTSCH 5. BEDIENFELD 1 2 9 1 Programmwahlschalter und AusSchalter 2 Display 3 Taste Startuitstel (Zeitvorwahl) 4 Taste Start/Pauze (Start/Pause) 5 Taste Tijd (Zeit) 8 7 6 7 8 9 6 5 Beschreibung Trockenphase Abkühlphase Knitterschutz Langer Knitterschutz m/ m Dauer der Knitterschutzphase Sieb 4 Taste Zoemer (Summer) Taste Anti-kreuk (Knitterschutz) Taste Sensitive (Sensitiv) Taste Behoedzaam (Feinwäsche) 5.
www.aeg.com Anzeigen Beschreibung Zeitvorwahl Kindersicherung Programmdauer - Einstellbereich für das Zeitprogramm (10 Min. - 3 Std.) - Einstellbereich für die Zeitvorwahl (30 Min. - 20 Std.) 6. PROGRAMMÜBERSICHT Programme Beladung Beladung (max.)1) / Pflegesymbol Katoen (Baumwolle) Extra Droog (Extra Trocken) Trockengrad: Extra Dry (Extra Trocken). 7 kg/ Kastdroog+ (Schranktrocken+) Trockengrad: Strong Dry (Starktrocken). 7 kg/ Trockengrad: Cupboard Dry (Schranktrocken).
DEUTSCH Beladung (max.)1) / Pflegesymbol Programme Beladung Beddengoed (Bettwäsche) Zum Trocknen von Bettwäsche wie: Einzel-/ Doppelbettlaken, Kissenbezügen, Tagesdecken. Jeans Freizeitkleidung wie Jeans oder Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Näht- 7 kg/ en). Sportkleding (Sportkleidung) Dünne und leichte Sportkleidung aus Mikrofasern oder Polyester, die nicht gebügelt wird. Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen.
www.aeg.com • am Programmende • zu Beginn und am Ende der Knitterschutzphase • bei einer Unterbrechung des Programms Das Signal ist standardmäßig aktiviert. Mit dieser Funktion können Sie den Ton ein- oder ausschalten. Programm verwendet werden. Sie können eine beliebige Programmdauer von mindestens 10 Minuten bis höchstens 3 Stunden einstellen. Die Dauer sollte entsprechend der zu trocknenden Wäschemenge eingestellt werden.
DEUTSCH Sensitive (Sensitiv) Anti-kreuk (Knitterschutz) Programme1) Behoedzaam (Feinwäsche) Beddengoed (Bettwäsche) ■ Jeans ■ Sportkleding (Sportkleidung) ■ ■ Strijkvrij (Leichtbügeln) ■ ■ Wol Opfrissen (Wolle auffrischen) ■ 33 Tijd (Zeit) ■ ■ ■ 1) Die Funktionen Behoedzaam (Feinwäsche) und Sensitive (Sensitiv) können nicht zusammen gewählt werden. 8.
www.aeg.com Die Anzeige Kindersicherung leuchtet. Die Funktion Kindersicherung kann während des laufenden Programmbetriebs ausgeschaltet werden. Halten Sie dieselben Touchpads wie zum Einschalten der Option gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige der Funktion Kindersicherung erlischt. 8.3 Signal dauerhaft deaktivieren Zum Ein- und Ausschalten der akustischen Signale halten Sie die Touchpads (A) und (B) ca. 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt. 9.
DEUTSCH Der Programmstart kann um mindestens 30 Minuten bis höchstens 20 Stunden verzögert werden. 3. Berühren Sie das Touchpad Start/ Pauze (Start/Pause). Die ablaufende Zeit wird im Display angezeigt. Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet. 35 Sie haben die Möglichkeit, die Wäsche vor dem Ablauf der Knitterschutzphase aus dem Gerät zu nehmen. Für ein optimales Ergebnis empfehlen wir jedoch, die Knitterschutzphase möglichst vollständig durchzuführen.
www.aeg.com Pflegeetikett Beschreibung Kann im Trockner getrocknet werden. Kann auch bei höheren Temperaturen im Trockner getrocknet werden. Kann nur bei niedriger Temperatur im Trockner getrocknet werden. Kann nicht im Trockner getrocknet werden. 12. REINIGUNG UND PFLEGE 12.1 Reinigen des Siebs 3. Öffnen Sie das Sieb. Am Ende eines jeden Programms leuchtet die Sieb-Anzeige, um Sie darauf hinzuweisen, dass das Sieb gereinigt werden muss. Das Sieb hält Flusen zurück.
DEUTSCH 37 Wäscheabweiser. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch. ACHTUNG! Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel. 6. Schließen Sie das Sieb. 7. Entfernen Sie die Flusen vom Siebsockel. Hierfür können Sie einen Staubsauger benutzen. 8. Setzen Sie das Sieb in seine Aufnahme ein. 12.2 Reinigen der Trommel WARNUNG! Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker.
www.aeg.com Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Filter sauber ist. Die Wäsche ist zu feucht. Schleudern Sie die Wäsche noch einmal in der Waschmaschine. Vergewissern Sie sich, dass die Raumtemperatur nicht zu hoch ist. Im Display wird eine zu kurze Programmdauer angezeigt. Wählen Sie das Programm Tijd (Zeitgesteuertes Trocknen) oder Extra Droog (Extra Trocken). Das Display zeigt Err2). Wenn Sie ein neues Programm einstellen möchten, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
DEUTSCH Benötigte Sicherung 16 A Gesamtleistungsaufnahme 2600 W Energieeffizienzklasse C Energieverbrauch1) 4,25 kWh Jährlicher Energieverbrauch2) 512 kWh Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,50 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,50 W Einsatzgebiet Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis +35 °C Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keine
www.aeg.com 15. MONTAGE 15.1 Auspacken ACHTUNG! Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial. 1. Öffnen Sie die Einfülltür. 15.2 Entlüftungsschlauch Falls Sie sich bezüglich der Entlüftungsöffnung für das feste Gitter in der Wand/im Fenster entschieden haben, sollten Sie sich in Ihrer Baustoffhandlung über die notwendigen Anschlüsse und Installationsmöglichkeiten informieren.
DEUTSCH das Gerät nicht überhitzt, muss dieser Dampfauslass stets frei von Verstopfungen sein. Wird der Entlüftungsschlauch an der Außenwand oder an der Decke fest installiert, muss eine Absaugleistung von mindestens 150 m³/Std. gewährleistet sein. Wird der Trockner neben einem Küchenmöbel installiert, achten Sie darauf, dass der Schlauch nicht eingeklemmt wird.
www.aeg.com Hinweise zum Kontaktschutz: Das Gerät ist nur nach dem Einsetzen aller Kunststoffteile wieder betriebssicher. 1. Öffnen Sie die Einfülltür. 2. Schrauben Sie das Türscharnier A von der Frontseite des Geräts ab und nehmen Sie die Einfülltür ab. 3. Entfernen Sie die Abdeckplatten B. Stecken Sie dazu einen Schraubendreher in die Schlitze (siehe Abbildung), drücken Sie leicht nach unten und entfernen Sie die Abdeckplatten. A B C B A 4.
DEUTSCH E D F F E D 8. Schrauben Sie das Türschloss E ab, drücken Sie es etwas nach unten und nehmen Sie es von der Gerätefrontseite ab. 9. Drücken Sie den Rastknopf F nach innen und unten, schieben Sie die Abdeckung etwas nach unten und 43 nehmen Sie das Teil aus der Gerätefrontseite heraus. 10. Setzen Sie das Türschloss E auf der gegenüberliegenden Seite ein und schrauben Sie die Türverriegelung fest. 11.
136915164-A-122015 www.aeg.