PL Instrukcja obsługi Suszarka LAVATHERM 75370AH3P
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA................................................. 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.................................................. 6 3. OPIS URZĄDZENIA................................................................................................. 7 4. AKCESORIA.............................................................................................................8 5. PANEL STEROWANIA............................................
POLSKI 1. 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. - Przeczytać dołączoną instrukcję. 1.
www.aeg.com • • Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zaleca się, aby ją włączyć. Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez nadzoru dorosłych. 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Jeśli suszarka jest umieszczana na pralce, należy użyć zestawu łączącego.
POLSKI • • • • • • • • • • • • 5 producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba. Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku, który wynosi 7 kg (patrz „Tabela programów”). Nie używać urządzenia, jeśli do prania użyto przemysłowych środków chemicznych. Usuwać włókna z tkanin nagromadzone wokół urządzenia. Nie używać urządzenia bez filtra. Przed każdym użyciem urządzenia oczyścić filtr. W suszarce nie wolno suszyć nie wypranych rzeczy.
www.aeg.com 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja • • • • • • • • • • Usunąć wszystkie elementy opakowania. Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. Postępować zgodnie z instrukcją instalacji załączoną do urządzenia. Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych. Nie instalować ani nie używać urządzenia w miejscach, w których temperatura jest niższa niż 5°C lub wyższa niż 35°C.
POLSKI 2.4 Konserwacja i czyszczenie • OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia. • • Sprężarka oraz jej układ w suszarce są napełnione specjalną substancją nie zawierającą fluorochlorowęglowodorów. Układ musi być szczelny. Uszkodzenie układu może spowodować jego rozszczelnienie. 2.6 Utylizacja Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty.
www.aeg.com 5 Przycisk do otwierania drzwi wymiennika ciepła 6 Szczeliny wentylacyjne 7 Regulowane nóżki 8 Drzwi wymiennika ciepła 9 Osłona wymiennika ciepła 10 Pokrętło blokady osłony wymiennika ciepła 11 Tabliczka znamionowa Użytkownik może zamontować drzwi urządzenia po przeciwnej stronie. Może to ułatwić wygodne wkładanie i wyjmowanie prania, gdy w pomieszczeniu jest mało miejsca (patrz oddzielna ulotka). 4. AKCESORIA 4.1 Zestaw łączący 4.
POLSKI 9 4.4 Półka do suszenia Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do produktu. 4.3 Cokół z szufladą Nazwa akcesoriów: RA5, RA6, RA11, RA12. Dostępne u autoryzowanego sprzedawcy. Zestaw dostępny u autoryzowanego sprzedawcy (może być dołączony do niektórych modeli suszarek). Zaleca się sprawdzić u sprzedawcy lub na stronie internetowej, czy zestaw pasuje do danego urządzenia. Pozwala umieścić urządzenie wyżej, aby ułatwić załadunek i wyjmowanie prania.
www.aeg.com 9 10 11 12 Przycisk Opóźniony start Wyświetlacz Przycisk Start/Pauza Wskaźniki: Zbiornik – opróżnić zbiornik na skropliny Filtr – oczyścić filtr Wymiennik – kontrola wymiennika ciepła 5.
POLSKI Programy 11 Właściwości / Oznaczenie na metce Ładunek 1) Jeans 7 kg Ubrania codzienne takie jak dżin‐ sy, bluzy itp., o różnej grubości materiału (np. na kołnierzu, man‐ kietach i szwach). Pościel 3 kg Do suszenia pościeli takiej jak: po‐ jedyncze i podwójne prześcieradła, / poszewki na poduszki, narzuty. Poduszki 3 kg Do suszenia jednej lub dwóch kołder i poduszek (z wypełnieniem z pierza, puchu lub włókien synte‐ tycznych).
www.aeg.com Programy Ładunek 1) Właściwości / Oznaczenie na metce Wełna 4) 1 kg Do suszenia odzieży wełnianej. Odzież staje się miękka i miła w dotyku. Zaleca się wyjęcie odzie‐ ży natychmiast po zakończeniu programu. Aby zwiększyć lub zmniejszyć wilgotność wysuszo‐ nego prania, można użyć funkcji Dodatkowe suszenie. Mieszane bardzo szybkie 3 kg Do suszenia tkanin bawełnianych i syntetycznych w niskiej tempera‐ turze. / 1) Maksymalny ciężar odnosi się do suchego prania.
POLSKI Opcje Dodat‐ Dodat‐ Mniej zag‐ kowe sus‐ kowe ob‐ nieceń zenie roty bębna Programy 1) Czas Poduszki Suszenie na czas Syntetyczne; Ekstra suche Syntetyczne; Suche do szafy Syntetyczne; Suche do prasowania Łatwe prasowanie Dla aktywnych Jedwab/Bielizna Wełna 2) Mieszane bardzo szybkie 1) Wraz z programem suszenia można ustawić jedną lub więcej opcji. 2) Tylko z półką do suszenia – patrz rozdział AKCESORIA. 6.
www.aeg.com 7. OPCJE 7.1 Dodatkowe suszenie • przerwania cyklu Opcja sygnału dźwiękowego jest domyślnie stale włączona. Można jej użyć w celu włączenia lub wyłączenia sygnału dźwiękowego. Funkcja ta pozwala uzyskać lepiej wysuszone pranie. Możliwe są 3 ustawienia: – domyślne ustawienie odpowiednie dla danego programu. – ustawienie zapewniające uzyskanie lekko wysuszonego prania. – ustawienie zapewniające uzyskanie bardziej wysuszonego prania. 7.
POLSKI 15 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA 9.1 Przygotowanie prania • • • • • • • • Zasunąć zamki błyskawiczne. Zapiąć poszwy. Nie pozostawiać luźnych troczków i tasiemek (np. troczków fartuchów). Zawiązać je przed uruchomieniem programu. Wyjąć całą zawartość z kieszeni. Jeśli przeznaczone do suszenia rzeczy mają bawełnianą podszewkę, należy wywrócić je na lewą stronę.
www.aeg.com 9.5 Ustawianie programu 9.7 Opcja blokady uruchomienia Opcja blokady uruchomienia uniemożliwia dzieciom zabawę urządzeniem. Powoduje ona zablokowanie działania wszystkich przycisków i pokrętła wyboru programów (nie blokuje działania przycisku Włącz/ Wyłącz). Opcję blokady uruchomienia można włączyć: Ustawić program za pomocą pokrętła wyboru programów. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony przewidywany czas trwania programu.
POLSKI 9.9 Zmiana programu Jeśli włączona jest opcja Sygnał dźwiękowy, przez minutę będzie emitowany przerywany sygnał dźwiękowy. Aby zmienić program, należy: 1. Nacisnąć przycisk Włącz/Wyłącz, aby wyłączyć urządzenie. 2. Nacisnąć przycisk Włącz/Wyłącz, aby włączyć urządzenie. 3. Ustawić nowy program. Jeśli urządzenie nie zostanie wyłączone, rozpocznie się faza ochrony przed zagnieceniami. Podczas trwania tej fazy można wyjąć pranie. 9.
www.aeg.com 10.3 Wyłączanie wskazań wskaźnika Zbiornik 1. Włączyć urządzenie. 2. Odczekać około 8 sekund. 3. Wybrać jeden z dostępnych programów. 4. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski Dodatkowe suszenie i Sygnał dźwiękowy.
POLSKI 19 11.3 Czyszczenie wymiennika ciepła Jeśli miga wskaźnik Wymiennik, należy sprawdzić wymiennik ciepła i jego komorę. Usunąć zanieczyszczenia. Sposób sprawdzenia: 1. Otworzyć drzwi. Wyciągnąć filtr. 11.2 Opróżnianie zbiornika na skropliny Zbiornik na skropliny należy opróżniać po każdym cyklu suszenia. Jeśli zbiornik na skropliny jest pełny, następuje automatyczne zatrzymanie programu. Świeci się wskaźnik Zbiornik i konieczne jest opróżnienie zbiornika na skropliny. 2.
www.aeg.com 11.4 Czyszczenie bębna OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od zasilania. Do czyszczenia wewnętrznej powierzchni i żeber bębna należy stosować obojętny detergent na bazie mydła. Osuszyć wyczyszczone powierzchnie miękką szmatką. 4. Opuścić osłonę wymiennika ciepła. UWAGA! Do czyszczenia bębna nie wolno używać materiałów ściernych ani myjek stalowych. 11.
POLSKI 21 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem 1) Suszarka nie działa. Prawdopodobna przyczyna Suszarka nie jest podłączona do źródła zasilania. Podłączyć wtyczkę do gniazdka. Sprawdzić bezpiecznik w skrzynce z bezpiecznikami (instalacja domo‐ wa). Drzwi urządzenia są otwarte. Zamknąć drzwi urządzenia. Nie naciśnięto przycisku Włącz/ Wyłącz. Nacisnąć przycisk Włącz/Wyłącz. Nie naciśnięto przycisku Start/ Pauza. Nacisnąć przycisk Start/Pauza. Urządzenie znajduje się w trybie czuwania.
www.aeg.com Problem 1) Prawdopodobna przyczyna Czas trwania Czas do zakończenia programu programu nie jest obliczany na podstawie ilości i jest zgodny z stopnia wilgotności prania. czasem widocz‐ nym na wyświet‐ laczu. Program nie działa. Zbiornik na skropliny jest pełny. jest za długi 6) Jest to procedura automatyczna i nie oznacza usterki urządzenia. Opróżnić zbiornik na skropliny, na‐ cisnąć przycisk Start/Pauza. 3) Zbyt mała ilość prania. Wybrać program sterowany czaso‐ wo.
POLSKI Maks.
www.aeg.com 14.3 Montaż pod blatem Urządzenie można zainstalować jako wolnostojące lub pod blatem kuchennym, zachowując odpowiednią przestrzeń (patrz rysunek). 600 mm > 850 mm 600 mm 14.2 Regulacja nóżek Można regulować wysokość suszarki. W tym celu należy wyregulować wysokość nóżek. 15mm 15. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
POLSKI 25
www.aeg.
POLSKI 27
136933250-A-292014 www.aeg.