ET LV LT Kasutusjuhend Trummelkuivati Lietošanas instrukcija Žāvēšanas tvertne Naudojimo instrukcija Skalbinių džiovyklė 2 24 46 LAVATHERM 76280AC
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 5 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................7 4. TARVIKUD..........................................................................................................8 5. JUHTPANEEL..................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • paigaldamist tähelepanelikult läbi (vt paigaldusjuhendit). Seadme võib paigaldada nii eraldiseisvana kui ka mööblisse tööpinna alla, järgides nõutavaid vahekaugusi (vt paigaldusjuhendit). Ärge paigutage seadet lukustatava ukse taha, liugukse taha või sellise ukse taha, mille hinged on seadme hingede suhtes vastasküljel, sest nii ei pruugi uks täielikult avaneda. Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need on olemas) ei tohi vaipkattega tõkestada.
EESTI • • • • • • Vahtkummist (lateksvahust) esemeid, vannimütse, veekindlaid riideesemeid, kummist või vahtkummist detailidega esemeid või patju ei tohi kuivatis kuivatada. Kangapehmendajaid või muid sarnaseid vahendeid tuleb kasutada vastavalt tootja juhistele. Võtke taskutest kõik asjad välja (nt välgumihklid ja tikud). Kui te trummelkuivati enne kuivatustsükli lõppu peatate, tuleb kiiresti kõik riided välja võtta ja need kuumuse eemaldamiseks laiali laotada.
www.aeg.com 2.3 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, elektrilöögi, tulekahju, põletuste või seadme kahjustamise oht! • • • • • • • Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes. Ärge kuivatage masinas katkisi esemeid, mis sisaldavad vatiini või täitematerjali. Kuivatage trummelkuivatis ainult selleks ette nähtud riideesemeid. Järgige iga eseme etiketil olevaid juhiseid. Kui olete pesu pesemisel kasutanud plekieemaldajat, käivitage enne kuivati käivitamist lisaloputustsükkel.
EESTI 3. SEADME KIRJELDUS 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 1 2 3 4 5 6 7 Veepaak Juhtpaneel Sisevalgusti Seadme uks Filter Kondensaatori luugi nupp Õhuavad Seadme ukse avamissuunda saab kasutaja ise vahetada. Sellest võib olla abi pesu sissepanekul ja väljavõtmisel või juhul, kui ruumi on vähe (vt infolehte).
www.aeg.com 4. TARVIKUD 4.1 Tornmontaaži komplekt automaatselt. Veepaak peab jääma seadmesse. Paigaldatud voolik peab jääma põrandapinnast minimaalselt 50 cm ja maksimaalselt 1 m kõrgusele. Voolik ei tohi olla sõlmes. Vajadusel tehke voolik lühemaks. Lugege tähelepanelikult tarvikuga kaasasolevaid juhiseid. 4.3 Alus koos sahtliga Tarviku nimi: SKP11, STA8, STA9 Saadaval volitatud edasimüüjalt. Tornmontaaži komplektid on mõeldud kasutamiseks üksnes brošüüris näidatud pesumasinatega.
EESTI See on saadaval edasimüüja käest (mõne trummelkuivati puhul võib ka seadme juurde kuuluda). Teavet tarviku sobivuse teie seadmega saate edasimüüjalt või veebisaidilt. • spordijalanõusid • villaseid esemeid • pehmeid mänguasju • pesu Lugege tähelepanelikult tarvikuga kaasasolevaid juhiseid. Kuivatusrest võimaldab trummelkuivatis kuivatada järgmisi esemeid: 5.
www.aeg.com jahutusfaasi indi‐ kaator tsükliaja näit kortsumisvastase faasi indikaator lapselukk sees - ajaprogrammi valik (10 min - 2 h) - viitkäivituse valik (30 min - 20 h) viitkäivitus sees 6. PROGRAMMITABEL Programmid Omadused / kanga tähis Kogus 1) Puuvill Ekstrakuiv Kapikuiv 2)3) Triikimiskuiv 2) Teksad Voodilinad Tekid Aeg Eriti kiire Mix 8 kg Kuivusaste: eriti kuiv. / 8 kg Kuivusaste: kapikuiv. / 8 kg Kuivusaste: sobiv triikimiseks.
EESTI Programmid Kapikuiv2) Triikimiskuiv Kerge triikida 11 Omadused / kanga tähis Kogus 1) 3,5 kg Kuivusaste: kapikuiv. / 3,5 kg Kuivusaste: sobiv triikimiseks. / Kergestitriigitavad kangad, mille puhul piisab kergest triikimisest. Kuivatamistulemused võivad erineda sõltuvalt kanga tüübist. Raputage ese‐ 1 kg (või 5 meid enne seadmesse asetamist. Kui programm särki) on lõppenud, eemaldage esemed koheselt ja ri‐ putage need riidepuule.
www.aeg.com 6.1 Programmide ja funktsioonide valimine Funktsioonid Kuiva‐ tus pluss Programmid 1) Puuvill; Ekstrakuiv Puuvill; Kapikuiv Puuvill; Õrn pe‐ su Kortsu‐ misvas‐ tane režiim Kuiva‐ tusaeg Triikimiskuiv Teksad Voodilinad 2) Tekid Aeg Eriti kiire Mix Sünteetika; Ekstrakuiv Sünteetika; Kapikuiv Sünteetika; Triikimiskuiv 2) Kerge triikida 2) Pealisrõivad Võistlusriided 2) Õrn materjal 3) Vill 1) Koos programmiga võite valida ühe või rohkem valikuid.
EESTI Programm Triikimiskuiv Pöörlemiskiirus / jääkniiskus Kuivatusaeg 13 Energia‐ tarve 1000 p/min / 60% 146 min. 4,80 kWh 1400 p/min / 50% 110 min. 3,49 kWh 1000 p/min / 60% 126 min. 3,98 kWh 1200 p/min / 40% 52 min. 1,50 kWh 800 p/min / 50% 59 min. 1,71 kWh Sünteetika 3,5 kg Kapikuiv 7. VALIKUD 7.1 Kuivatus pluss See funktsioon aitab teil pesu veelgi kuivemaks saada. Valida saate 3 võimaliku valiku vahel: – programmiga seotud vaikevalik.
www.aeg.com 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST Enne seadme esmakordset kasutamist tehke järgmised toimingud: • • Valige lühike programm (nt 30 minutit) niiske pesuga. Puhastage trummelkuivatit niiske lapiga. 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE 9.1 Pesu ettevalmistamine • • • • • • • Sulgege tõmblukud. Sulgege tekikottide kinnitused. Ärge jätke lipse või paelasid lahtisena (nt põllepaelasid). Enne programmi käivitamist siduge need kokku. Eemaldage taskutest kõik esemed.
EESTI 9.5 Programmi valimine 15 • enne Start / Paus-nupu vajutamist – seade ei saa käivituda • pärast Start / Paus-nupu vajutamist – programmide ja funktsioonide valimine on välja lülitatud. Lapseluku sisselülitamine: Programmi valimiseks kasutage programmiketast. Ekraanile ilmub programmi täitmiseks võimalik aeg. Kuvatav aeg käib 5 kg puuvillase pesu ja teksade programmide kohta. Muude programmide puhul oleneb kuivatusaeg soovituslikest kogustest.
www.aeg.com Kui kuivatustsükkel on läbi, hakkab Pesu eemaldamiseks: ekraanil vilkuma sümbol 1. Seadme väljalülitamiseks vajutage 2 . Kui funktsioon Helisignaal on sees, kõlab ligikaudu ühe minuti jooksul katkendlik helisignaal. Kui te seadet välja ei lülita, käivitub kortsumisvastane tsükkel. Selle faasi ajal võib pesu eemaldada millal tahes. sekundit Sisse / Välja-nuppu. 2. Avage seadme uks. 3. Võtke pesu välja. 4. Sulgege seadme uks. 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 10.
EESTI 17 11. PUHASTUS JA HOOLDUS 11.1 Filtri puhastamine Pärast iga tsüklit süttib indikaator Puhastage filter ning teil tuleb filter puhastada. Filter kogub ebemeid. Ebemed tekivad riiete trummelkuivatiga kuivatamisel. Filtri puhastamine. 1. Avage uks. Tõmmake filter välja. 5. Vajadusel eemaldage ebemed filtripesast ja tihendilt. Seda võib teha tolmuimejaga. Pange filter filtripesasse tagasi. 2. Avage filter. 11.2 Veepaagi tühjendamine 3. Puhastage filtrit niiskete kätega.
www.aeg.com 2. Tõmmake plastist ühendusdetail välja ja kallake veepaak kraanikaussi või kuhugi mujale tühjaks. 3. Lükake plastist ühendusdetail tagasi ja asetage veemahuti oma kohale. 4. Programmi jätkamiseks vajutage Start / Paus-nuppu. 11.3 Kondensaatori puhastamine 4. Lükake kondensaatori kaas alla. 5. Võtke käepidemest kinni ja tõmmake kondensaator alumisest sektsioonist välja. Hoidke kondensaatorit horisontaalselt, et vesi maha ei läheks.
EESTI 19 neutraalset pesuvahendit. Kuivatage puhastatud pinnad pehme lapiga. ETTEVAATUST! Trumli puhastamiseks ei tohi kasutada abrasiivseid ega terasvillast vahendeid. 11.5 Juhtpaneeli ja korpuse puhastamine 7. Pange kondensaator alumisse sektsiooni tagasi. 8. Sulgege kondensaatori kaas. 9. Lukustage 2 blokaatorit, kuni nad kinni klõpsatuvad. 10. Sulgege kondensaatori uks. Juhtpaneeli ja korpuse puhastamiseks kasutage tavalist neutraalset pesuvahendit. Puhastamiseks kasutage niisket lappi.
www.aeg.com Probleem 1) Võimalik põhjus Valitud on vale programm. Valige sobiv programm. 2) Filter on ummistunud. Puhastage filtrit. 3) Funktsiooni Seadke funktsiooni Kuivatus pluss tasemeks keskmine või mak‐ Kuivatus pluss tase oli minimaalne. 4) Ebarahuldavad kuivatustule‐ mused. Lahendus simaalne. 4) Pesukogus on liiga suur. Järgige maksimaalseid lubatud ko‐ guseid. Õhurest on ummistunud. Puhastage masina põhjas olev õhurest. Mustus trumli niiskusanduril.
EESTI Võimalik põhjus Probleem 1) Lahendus Filter on ummistunud. Puhastage filtrit. Pesukogus on liiga suur. Järgige maksimaalseid lubatud ko‐ guseid. Pesu pole piisavalt tsentrifuugitud. Tsentrifuugige pesu korralikult. Kuivatustsükkel liiga pikk 6) 21 Väga kõrge ruumitemperatuur – te‐ Kui võimalik, alandage ruumi tem‐ gemist pole seadme rikkega. peratuuri. 1) Kui ekraanil kuvatakse veakood (nt E51): Lülitage trummelkuivati välja ja sisse. Valige uus programm. Vajutage Start/paus-nuppu.
www.aeg.com Lubatud ümbritsev temperatuur + 5 °C kuni + 35 °C Kaitsekate hoiab ära tahkete osakeste ja niiskuse juurdepääsu, välja arvatud koh‐ tades, kus madalpingeseadmel puudub kai‐ tse niiskuse eest IPX4 1) Vastavalt standardile EN 61121. 8 kg puuvillast pesu, tsentrifuugitud kiirusel 1000 p/min. 2) Aastane energiatarbimine kWh, kui aluseks on võetud täis- või osalise täituvusega 160 kuivatustsüklit standardse puuvillase programmi ning säästliku režiimi puhul.
EESTI 23 15. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU........................................................................25 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................27 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 29 4. PIEDERUMI......................................................................................................30 5. VADĪBAS PANELIS.............................................
LATVIEŠU 1. 25 INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS! Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invaliditātes risks.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • ierīci. Rūpīgi izlasiet to pirms uzstādīšanas (skatiet uzstādīšanas bukletu). Ierīci var uzstādīt kā brīvstāvošu ierīci vai zem virtuves darbvirsmas, ievērojot pareizo attālumu (skatiet uzstādīšanas bukletu). Neuzstādiet ierīci aiz slēdzamām durvīm, bīdāmām durvīm vai durvīm ar eņģēm pretējā pusē, ja ierīces durvis tā rezultātā nevar pilnībā atvērt. Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aizsegt ar paklāju.
LATVIEŠU • • • • • • 27 Žāvēšanas tvertnē nedrīkst žāvēt tādus priekšmetus kā putu gumija (lateksa putas), dušas cepures, ūdensdroši audumi, priekšmeti ar gumijas oderi un apģērbi vai spilveni, kas pildīti ar gumijas polsterējumu. Veļas mīkstinātājus vai līdzvērtīgus izstrādājumus jāizmanto atbilstoši veļas mīkstinātāja ražotāja norādēm. Izņemiet no kabatām visus priekšmetus, tai skaitā šķiltavas un sērkociņus.
www.aeg.com • Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām. 2.3 Pielietojums BRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūt savainojumus, elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku, apdegumus vai ierīces bojājumus. • • • • • • • Izmantojiet šo ierīci tikai mājsaimniecībā. Nežāvējiet bojātus priekšmetus, kas satur jebkāda veida polsterējumu. Žāvējiet tikai tādus audumus, kurus drīkst žāvēt žāvētājā. Ievērojiet norādījumus uz apģērbu informatīvajām etiķetēm.
LATVIEŠU 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 1 2 3 4 5 6 7 Ūdens tvertne Vadības panelis Iekšējais apgaismojums Ierīces durvis Filtrs Kondensatora durvju taustiņš Gaisa plūsmas atveres Ierīces lietotājs var uzstādīt ierīces durvis pretējā pusē. Tas var atvieglot veļas ievietošanu vai izņemšanu, kā arī palīdzēt, ja rodas ierīces uzstādīšanas ierobežojumi (skatiet atsevišķo brošūru).
www.aeg.com 4. PIEDERUMI 4.1 Komplekts žāvētāja novietošanai uz veļas mazgājamās mašīnas Piederums kondensētā ūdens iztecināšanai tvertnē, sifonā, notekā utt. Pēc uzstādīšanas ūdens tvertne tiek automātiski iztukšota. Ūdens tvertnei jāpaliek ierīcē. Uzstādītajai šļūtenei jāatrodas ne zemāk kā 50 cm un ne augstāk kā 1 m no grīdas līmeņa. Šļūtene nevar mest cilpu. Ja nepieciešams, saīsiniet šļūteni. Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā piegādātas instrukcijas. 4.
LATVIEŠU 4.4 Žāvēšanas plaukts 31 Var iegādāties pie pilnvarotā izplatītāja (var pievienot dažiem žāvētāju veidiem). Noskaidrojiet no izplatītāja vai mājas lapā, vai piederums ir saderīgs ar Jūsu ierīci. Žāvēšanas plaukts ļauj droši žāvēt žāvētājā: • sporta apavus; • vilnu; • mīkstās rotaļlietas; • dāmu veļu. Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā piegādātas instrukcijas. Piederuma nosaukums: RA5, RA6, RA11, RA12. 5.
www.aeg.com m/ m mērens veļas sau‐ sums bērnu drošības ies‐ pēja ieslēgta maksimālais veļas sausums ieslēgta atliktā star‐ ta iespēja delikāta iespēja cikla laika norāde pretburzīšanās fā‐ zes ilgums žāvēšanas fāzes in‐ dikators atdzesēšanas fāzes indikators - laika programmas izvēle (10 min.-2 h) - atliktā starta izvēle (30 min.-20 h) pretburzīšanās fā‐ zes indikators 6.
LATVIEŠU Programmas Laiks Mix ļoti ātra 33 Īpašības / auduma atzīme Ielāde 1) 8 kg Izmantojot šo programmu, jūs var‐ at lietot iespēju Laiks un iestatīt programmas darbības laiku. / 3 kg Lai žāvētu kokvilnu un sintētiskos audumus, izmanto zemu tempera‐ tūru. / Sintētika Ļoti sausa Gatavs ievietošanai skapī2) nai Gatavs gludināša‐ Viegli gludināt 3,5 kg Žāvēšanas pakāpe: loti sausa. / 3,5 kg Žāvēšana pakāpe: ievietošanai skapī. / 3,5 kg Žāvēšanas pakāpe: piemērota glu‐ / dināšanai.
www.aeg.com Programmas 1 kg Vilna 4) Īpašības / auduma atzīme Ielāde 1) Lai žāvētu vilnas apģērbus. Audums kļūst mīksts un maigs. Mēs iesakām izņemt veļu uzreiz pēc programmas beigām. Lai palielinātu vai samazi‐ nātu veļas atlikušā mitruma pakāpi, varat izman‐ tot funkciju Sausa Plus. 1) Maksimālais svars attiecas uz sausu veļu. 2) Tikai pārbaudes iestādēm: pārbaudēm paredzētās standarta programmas norādītas dokumentā EN 61121.
LATVIEŠU 35 Iespējas Sausa Plus Programmas 1) Delikā‐ ta Pre‐ tburz. Fāze Žāvēša‐ nas laiks Mix ļoti ātra Sintētika; Ļoti sausa Sintētika; nai skapī Gatavs ievietoša‐ Sintētika; šanai Gatavs gludinā‐ 2) Viegli gludināt 2) Virsdrēbes Sporta apģērbs 2) Smalkā veļa 3) Vilna 1) Līdz ar programmu jūs varat iestatīt 1 vai vairākas iespējas. 2) Aktivizējas pēc noklusējuma. 3) Tikai ar žāvēšanas plauktu — skatiet sadaļu PIEDERUMI. 6.
www.aeg.com 7. IESPĒJAS 7.1 Sausa Plus Šī iespēja palīdz izžāvēt apģērbu labāk. Iespējamas trīs izvēles iespējas: • ja cikls tiek pārtraukts. Pēc noklusējuma skaņas signāla iespēja vienmēr ir ieslēgta. Šo funkciju var izmantot lai aktivizētu vai izslēgtu skaņu. Iespēju Signāls var aktivizēt ar visām programmām. - noklusējuma izvēle, kas saistīta ar programmu; - izvēle, kas ļauj viegli izžāvēt apģērbu; 7.5 - izvēle, kas ļauj labāk izžāvēt apģērbu. Darbojas tikai ar programmu Laiks.
LATVIEŠU • • • • Izņemiet no kabatām visus priekšmetus. Ja apģērba iekšējā odere izgatavota no kokvilnas, izgrieziet to uz otru pusi. Gādājiet, lai kokvilnas slānis vienmēr būtu vērsts uz ārpusi. Iesakām iestatīt programmu, kas atbilst ierīcē ievietoto audumu veidam. Neievietojiet ierīcē spilgtus apģērbus kopā ar gaišiem apģērbiem. Spilgtas krāsas var plukt. Informatīvā eti‐ ķete • • • 37 Žāvējot kokvilnas trikotāžu vai adītus izstrādājumus, izmantojiet piemērotu programmu, lai apģērbi nesarautos.
www.aeg.com Redzamais žāvēšanas laiks paredzēts 5 kg veļas, izmantojot kokvilnas un džinsu audumu programmas. Pārējām programmām žāvēšanas laiks saistīts ar ieteicamo veļas daudzumu. Žāvēšanas laiks, izmantojot kokvilnas un džinsu audumu programmas, ja ievietots vairāk par 5 kg, ir ilgāks. 4. Vienlaikus turiet piespiestus taustiņus Sausa Plus un Delikāta. Displejā parādās simbols . 5. Lai deaktivizētu bērnu drošības funkciju, atkal piespiediet iepriekšminētos taustiņus, līdz simbols izzūd. 9.
LATVIEŠU Lai izņemtu veļu: 1. Turiet piespiestu taustiņu Ieslēgt/ Izslēgt divas sekundes, lai izslēgtu ierīci. 39 2. Atveriet ierīces durvis. 3. Izņemiet veļu. 4. Aizveriet ierīces durvis. 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.1 Ieteikumi vides aizsardzībai • • • • • • • Pirms žāvēšanas rūpīgi izgrieziet veļu. Ievērojiet programmu tabulā noteiktos ielādes daudzumus. Tīriet filtru pēc katra žāvēšanas cikla. Nelietojiet veļas mīkstinātāju mazgāšanas laikā, ja gatavojaties likt veļu žāvētājā.
www.aeg.com 2. Atveriet filtru. 11.2 Ūdens tvertnes iztukšošana Iztukšojiet kondensētā ūdens tvertni pēc katra žāvēšanas cikla. 3. Ar mitru roku iztīriet filtru. Ja kondensētā ūdens tvertne ir pilna, programmai automātiski apstājas. Deg indikators Iztukš. ūdens tvert. , un nepieciešams iztukšot ūdens tvertni. Lai iztukšotu ūdens tvertni: 1. Izvelciet kondensētā ūdens tvertni un turiet to horizontālā pozīcijā. 4.
LATVIEŠU 41 11.3 Kondensatora tīrīšana Ja indikators Iztīrīt kond. mirgo, kondensators un tā nodalījums jāiztīra. Lai iztīrītu kondensatoru un tā nodalījumu: 1. Atveriet durvis. 2. Pārbīdiet atbloķēšanas taustiņu durvju apakšā un atveriet kondensatora durvis. 6. Tīriet kondensatoru vertikālā pozīcijā virs izlietnes vai lielas bļodas. Kārtīgi izskalojiet, izmantojot dušu. 3. Pagrieziet divus fiksatorus, lai atvērtu kondensatora pārsegu. 7. Ievietojiet kondensatoru atpakaļ apakšējā nodalījumā. 8.
www.aeg.com Tīriet ar mitru drānu. Nosusiniet nomazgātās virsmas var mīkstu drānu. UZMANĪBU! Tīrot ierīci, nelietojiet mēbeļu tīrīšanas līdzekļus vai tīrīšanas līdzekļus, var var izraisīt koroziju. 11.6 Gaisa plūsmas atveru tīrīšana Lai likvidētu pūkas no gaisa plūsmas atverēm, izmantojiet putekļu sūcēju. 12. PROBLĒMRISINĀŠANA Problēma 1) Veļas žāvētājs nedarbojas. Iespējamais iemesls Risinājums Veļas žāvētājs nav pieslēgts elek‐ trotīklam. Ievietojiet spraudkontaktu kontakt‐ ligzdā.
LATVIEŠU Problēma 1) Iespējamais iemesls 43 Risinājums Jūs centāties mainīt programmu Err Displejā red‐ vai iespēju pēc cikla sākuma. zams paziņo‐ jums (Error) Iespēja, kuru cenšaties aktivizēt, (Kļūda). nav piemērota izvēlētajai program‐ mai. Izslēdziet un ieslēdziet žāvēšanas tvertni. Izvēlieties jaunu program‐ mu. Nav veļas tilpnes apgais‐ mojuma Bojāta veļas tilpnes lampa. Sazinieties ar servisa centru, lai nomainītu veļas tilpnes lampu. Nepareiza laika parādīšanas kārtība displejā.
www.aeg.com 13. TEHNISKIE DATI Augstums x platums x dziļums 850 x 600 x 600 mm (maks.
LATVIEŠU 45 14.3 Uzstādīšana zem darba virsmas Ierīci var uzstādīt kā brīvstāvošu ierīci vai zem virtuves darbvirsmas, ievērojot pareizo attālumu (skatiet attēlu). 600 mm > 850 mm 600 mm 14.2 Kājiņu regulēšana Žāvētāja augstumu var noregulēt. Lai noregulētu kājiņas. 15mm 15. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 47 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................49 3. GAMINIO APRAŠAS........................................................................................ 51 4. PRIEDAI........................................................................................................... 52 5. VALDYMO SKYDELIS.........................
LIETUVIŲ 1. 47 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS! Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • Prietaisą galima įrengti atskirai arba jį montuoti po virtuvės stalviršiu, išlaikant tinkamus atstumus (žr. įrengimo informacinį lapelį). Neįrenkite prietaiso už rakinamų durų, slankiojančių durų arba durų su vyriu priešingoje pusėje, kur prietaiso durelių nebus galima visiškai atidaryti. Pagrinde esančių ventiliacijos angų (jeigu taikytina) neturi užstoti kilimas. Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą.
LIETUVIŲ • • • • • • 49 Tokie daiktai, kaip porolono kempinės (lateksinio porolono), maudymosi kepurės, neperšlampami audiniai, guma pamušti gaminiai ir drabužiai ar pagalvės, prikimštos porolono, neturėtų būti džiovinamos šia džiovykle. Audinių minkštiklius ir kitas panašias priemones naudokite vadovaudamiesi jų gamintojų instrukcijomis. Išimkite iš kišenių visus daiktus, pavyzdžiui, žiebtuvėlius ir degtukus.
www.aeg.com • • Tik Jungtinei Karalystei ir Airijai. Prietaisas turi 13 A maitinimo kištuką. Jeigu reikia pakeisti maitinimo kištuko saugiklį, naudokite 13 A ASTA (BS 1362) saugiklį. Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas. 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Sužeidimo, elektros smūgio, gaisro, nudegimų arba prietaiso sugadinimo pavojus. • • • • • • • Naudokite šį prietaisą tik namų ūkyje. Nedžiovinkite apgadintų daiktų, kuriuose yra kamšalų arba užpildų.
LIETUVIŲ 51 3. GAMINIO APRAŠAS 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 1 2 3 4 5 6 7 Vandens bakelis Valdymo skydelis Vidinė apšvietimo lemputė Prietaiso durelės Filtras Kondensatoriaus durelių mygtukas Ventiliacijos angos Vartotojas įdėjimo dureles gali sumontuoti priešingoje pusėje. Tai naudinga tuomet, kai prietaisui įrengti turima mažai vietos, arba norint lengviau sudėti ir išimti skalbinius (žr. atskirą informacinį lapelį).
www.aeg.com 4. PRIEDAI 4.1 Tvirtinimo rinkinys pan. Įrengus vandens bakelis ištuštinamas automatiškai. Vandens bakelis privalo likti prietaise. Pritaisyta žarna turi būti mažiausiai 50 cm ir daugiausiai 1 m aukštyje nuo grindų lygio. Žarnos sulenkti kilpa negalima. Jeigu reikia, sumažinkite žarnos ilgį. Atidžiai perskaitykite su priedu pateiktą instrukciją. 4.3 Pagrindas su stalčiumi Priedo pavadinimas: SKP11, STA8, STA9 Galite užsisakyti iš savo įgaliotojo atstovo.
LIETUVIŲ 4.4 Džiovinimo kabykla Galima įsigyti iš įgaliotojo atstovo (gali būti pateiktas su tam tikro tipo skalbinių džiovyklėmis). Patikrinkite pas įgaliotąjį atstovą ar interneto svetainėje, ar priedas yra suderinamas su Jūsų prietaisu. Džiovinimo kabykla leidžia saugiai skalbinių džiovyklėje džiovinti: • sportinius batelius; • vilną; • minkštus žaislus; • moterišką apatinį trikotažą. Atidžiai perskaitykite su priedu pateiktą instrukciją. Priedo pavadinimas: RA5, RA6, RA11, RA12. 5.
www.aeg.com apsaugos nuo susi‐ glamžymo fazės in‐ dikatorius numatytasis skalbi‐ nių sausumas vidutinis skalbinių sausumas užrakto nuo vaikų parinktis įjungta maksimalus skalbi‐ nių sausumas atidėto paleidimo parinktis įjungta gležnų audinių par‐ inktis įjungta m/ m ciklo laiko rodmuo neglamžymo funkci‐ jos fazės trukmė džiovinimo fazės in‐ dikatorius aušinimo fazės indi‐ katorius - laiko programos pa‐ sirinkimas (10 min. – 2 val.) - paleidimo atidėjimo pasirinkimas (30 min. – 20 val.) 6.
LIETUVIŲ Programos Laiko programa audiniam Greita mišriem 55 Savybės / žyma gaminio etiketėje Kiekis 1) 8 kg Su šia programa galite naudoti parinktį Laiko programa ir nustatyti programos trukmę. / 3 kg Medvilnei ir sintetikai džiovinti že‐ moje temperatūroje. / Sintetika Visiškai sausa Tinkama į spintą2) Sausa lyginimui mas Lengvas lygini‐ 3,5 kg Džiovinimo lygis: ypač sausi. / 3,5 kg Džiovinimo lygis: tinkama į spintą. / 3,5 kg Džiovinimo lygis: tinka lyginti.
www.aeg.com Programos 1 kg Vilna 4) Savybės / žyma gaminio etiketėje Kiekis 1) Vilnoniams skalbiniams džiovinti. Skalbiniai tam‐ pa minkšti ir purūs. Programai pasibaigus, reko‐ menduojame nedelsiant išimti skalbinius. Norė‐ dami, kad skalbiniai būtų drėgnesni arba sauses‐ ni, galite naudoti funkciją Džiovinimo lygis. 1) Nurodytas maksimalus sausų skalbinių svoris. 2) Tik bandymų institutams: Standartinės programos bandymams atlikti nurodytos standarte EN 61121.
LIETUVIŲ 57 Parinktys Džiovi‐ nimo lygis Programos 1) Sintetika; Visiškai sausa Sintetika; Tinkama į spintą Sintetika; Sausa lyginimui Ploni audiniai Nuo susiglam‐ žymo Džiovi‐ nimo lai‐ kas 2) Lengvas lyginimas 2) Viršut. drabužiai Sportinė apranga 2) Ploni audiniai 3) Vilna 1) Naudodami programą, galite nustatyti 1-ą arba daugiau parinkčių. 2) Įjungta kaip numatytoji. 3) Tik su džiovinimo krepšiu – žr. skyrių PRIEDAI. 6.
www.aeg.com – parinktis skalbiniams labiau išdžiovinti. 7.2 Ploni audiniai Skirta džiovinti lengvesnius, jautresnius ir temperatūrai jautrius audinius (pvz., akrilo, viskozės). Naudojant šią parinktį programa veikia mažesne temperatūra. Audiniams, kurių etiketėse yra simbolis 7.5 Veikia tik su programa Laiko programa. Leidžia vartotojui nustatyti konkretų džiovinimo programos laiką, nuo 10 min. iki daugiausiai 2 valandų (didinant padalomis po 10 minučių). 7.
LIETUVIŲ • • Ryškios spalvos gali nudažyti kitus audinius. Naudokite medvilniniam džersiui ir trikotažui tinkamą programą, kad gaminiai nesusitrauktų. Įsitikinkite, ar skalbinių svoris neviršija maksimalaus svorio, nurodyto programų lentelėje. Žyma gaminio etiketėje • Džiovinkite tik skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti skalbinius. Žr. gaminių priežiūros etiketes. Aprašymas Džiovinkite skalbinių džiovyklėje leidžiamus džiovinti skalbinius.
www.aeg.com 9.6 Parinktys 9.8 Programos paleidimas Naudodami programą, galite nustatyti 1ą arba daugiau specialių parinkčių. Norėdami paleisti programą: Norėdami įjungti arba išjungti parinktį , spauskite atitinkamą mygtuką . Įjungus parinktį, užsidega virš mygtuko esantis šviesos diodas arba ekrane rodomas atitinkamas simbolis. 9.7 Apsaugos nuo vaikų užrakto parinktis Norint apsaugoti prietaisą, kad vaikai su juo nežaistų, galima įjungti apsaugos nuo vaikų užraktą.
LIETUVIŲ 61 10. PATARIMAI 10.1 Ekologiniai patarimai • • • • • • • Prieš džiovinimą skalbinius gerai išgręžkite. Dėkite tiek skalbinių, kiek nurodyta programų lentelėje. Filtrą valykite po kiekvieno džiovinimo ciklo. Skalbdami, o po to džiovindami, nenaudokite audinių minkštiklio. Skalbinių džiovyklėje skalbiniai automatiškai tampa minkšti. Kondensatą naudokite kaip distiliuotą vandenį, pvz., lyginimui su garais. Jeigu reikia, prieš naudojimą kondensatą perkoškite (pvz.
www.aeg.com 11.2 Vandens išpylimas iš vandens bakelio Kondensato talpyklą ištuštinkite po kiekvieno džiovinimo ciklo. Jeigu kondensato talpykla yra pilna, programa automatiškai nutraukiama. 3. Išvalykite filtrą drėgna ranka. Išpilkite vandenį Šviečia indikatorius ir jūs turite ištuštinti vandens bakelį. Norėdami ištuštinti vandens bakelį: 1. Patraukite vandens bakelį ir laikykite horizontalioje padėtyje. 4.
LIETUVIŲ 3. Sukite 2 blokavimo dalis, kad būtų atlaisvintas kondensatoriaus dangtelis. 63 7. Įdėkite kondensatorių atgal į apatinį skyrių. 8. Uždarykite kondensatoriaus dangtelį. 9. Užfiksuokite 2 blokavimo dalis (pasigirs spragtelėjimas). 10. Uždarykite kondensatoriaus dureles. 11.4 Būgno valymas 4. Atidenkite kondensatoriaus dangtelį. ĮSPĖJIMAS! Prieš valydami prietaisą, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. Būgno vidui ir būgno mentėms valyti naudokite standartinę, švelnaus poveikio valymo priemonę.
www.aeg.com 11.6 Ventiliacijos angų valymas Dulkių siurbliu išsiurbkite pūkus iš ventiliacijos angų. 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Problema 1) Skalbinių džio‐ vyklė neveikia. Galima priežastis Atitaisymo būdas Skalbinių džiovyklės kištukas neįjungtas į elektros lizdą. Įjunkite kištuką į elektros lizdą. Pa‐ tikrinkite saugiklį saugiklių dėžutėje (vidaus įranga). Įkrovimo durelės atidarytos. Uždarykite įkrovimo dureles. Nepaspaustas mygtukas ti / išjungti. Įjung‐ Paspauskite mygtuką jungti.
LIETUVIŲ Problema 1) Err (Klaida) ek‐ rane. Neveikia būgno apšvietimas Galima priežastis Atitaisymo būdas Bandote pakeisti programą arba parinktį, kai ciklas jau pradėtas. Išjunkite ir vėl įjunkite skalbinių džiovyklę. Pasirinkite kitą parinktį. Parinktis, kurią bandote nustatyti, yra nesuderinama su pasirinkta programa. Išjunkite ir vėl įjunkite skalbinių džiovyklę. Pasirinkite kitą parinktį. Perdegė būgno apšvietimo lem‐ putė.
www.aeg.com 13. TECHNINIAI DUOMENYS Aukštis x plotis x gylis 850 x 600 x 600 mm (didž.
LIETUVIŲ 67 14.3 Įrengimas po stalviršiu Prietaisą galima įrengti atskirai arba jį montuoti po virtuvės stalviršiu, išlaikant tinkamus atstumus (žr. pav.). 600 mm > 850 mm 600 mm 14.2 Kojelių reguliavimas Skalbinių džiovyklės aukštį galima reguliuoti. Tai daroma reguliuojant kojeles. 15mm 15. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
136915583-A-372014 www.aeg.