LAVATHERM 76280AC HR Upute za uporabu RU Инструкция по эксплуатации SK Návod na používanie 2 22 46
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PRIBOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE UPUTE Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Pro‐ izvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
www.aeg.com • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utič‐ nicu sa zaštitom od strujnog udara. • Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite utikač i kabel na‐ pajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti naš servis. • Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja. • Ne povlačite kabel napajanja kako bi‐ ste utikač izvukli iz utičnice.
HRVATSKI Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se koristi u ovom uređaju namijenjeno je samo za kućanske uređaje. Ne koristite ga za kućno osvjetljenje. Za zamjenu unutarnjeg svjetla kontaktirajte servis. • Uređaj iskopčajte iz električne mreže. • Odrežite električni kabel i bacite ga. • Uklonite bravicu vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj. 1.6 Odlaganje UPOZORENJE Opasnost od ozljede ili gušenja. 2.
www.aeg.com 3. PRIBOR 3.1 Komplet za spajanje razine tla. Cijev ne smije tvoriti petlju. Po potrebi smanjite duljinu cijevi. Pažljivo pročitajte upute isporučene s priborom. 3.3 Postolje s ladicom Naziv pribora: SKP11, STA8, STA9 Dostupan kod vašeg ovlaštenog distribu‐ tera. Komplet za okomito postavljanje smije se koristiti isključivo s perilicama specificiranim u letku. Pogledajte prilože‐ ni letak. Pažljivo pročitajte upute isporučene s priborom. 3.
HRVATSKI • sportske odjeće • vunenih predmeta • mekanih igračaka 7 • donjeg rublja Pažljivo pročitajte upute isporučene s opremom. 4.
www.aeg.com 5. PRIJE PRVE UPORABE Očistite bubanj sušilice vlažnom krpom ili odaberite kratki program (npr. program od 30 minuta) s napunjenim vlažnim rubljem. 6. PROGRAMI Programi Punje nje1) Svojstva Ra‐ spoložive funkcije Pamuk 8 kg Za sušenje pamučnog rublja. Razina sušenja: extra suho. Suho za ormar 2) 8 kg Za sušenje pamučnog rublja. Razina sušenja: suho za ormar. Suho za glačanje 8 kg Za sušenje pamučnog rublja. Razina sušenja: primjenjivo za glačanje.
HRVATSKI Programi tra brzo miješano Ex‐ Punje nje1) 3 kg Svojstva Za sušenje pamučnih i sintetičkih tkanina, koristi nisku temperaturu. Ra‐ spoložive funkcije svi osim: Nježno i Vrijeme sušenja Sintetika 3,5 kg Za sušenje odjevnih predmeta od sintetičkih materijala. Razina su‐ šenja: extra suho. Suho za ormar 2) 3,5 kg Za sušenje odjevnih predmeta od sintetičkih materijala. Razina su‐ šenja: suho za ormar. Suho za glačanje 3,5 kg Za sušenje odjevnih predmeta od sintetičkih materijala.
www.aeg.com Programi Vuna Punje nje1) 1 kg Ra‐ spoložive funkcije Svojstva Oz‐ naka tkani ne Za sušenje vunene odjeće. Odjeća će postati meka i udobna. Preporu‐ čujemo izvaditi odjeću odmah po za‐ vršetku programa. Za povećavanje ili smanjivanje razine preostale vlažno‐ sti rublja možete koristiti funkciju Sušenje PLUS .
HRVATSKI Oz‐ naka tkani‐ ne Svojstva Prikladno za sušenje u su‐ šilici na smanjenoj tempera‐ turi Nije prikladno za sušenje u sušilici Pravilno pripremite rublje: • zatvorite patent-zatvarače, zakopčajte navlake za poplune i zavežite slobod‐ ne trake i vrpce (npr. trake kecelje) rublje se može zapetljati • pobrinite se da su džepovi prazni uklonite metalne predmete (spajalice za papir, sigurnosne igle i sl.). • predmete od dvoslojnog materijala preokrenite na drugu stranu (npr.
www.aeg.com 7.10 Funkcija Zujalo Kada je funkcija aktivirana, uključuje se LED lampica iznad pritisnute tipke ili se pojavljuje simbol na zaslonu. Popis simbola na funkcijskim tipkama Uključeno/ Isključeno Sušenje PLUS Nježno Zaštita od gu‐ žvanja Zujalo Kada je funkcija zujala aktivirana, čut će‐ te zvučni signal kad nastupi: • kraj ciklusa • početak i kraj faze protiv gužvanja • prekid ciklusa Početna postavka funkcije zujala je uvijek uključeno.
HRVATSKI • nakon što pritisnete tipku Start/Pauza - isključuju se sve tipke i programator 7.14 Pokretanje programa Za aktiviranje programa pritisnite tipku Start/Pauza . LED lampica iznad pritis‐ nute tipke mijenja boju u crvenu. 7.15 Promjena programa Za promjenu programa pritisnite tipku Uključeno/Isključeno da biste isključili uređaj. Ponovno pritisnite tipku Uključe‐ no/Isključeno da biste uključili uređaj, a zatim odaberite novi program.
www.aeg.com 3. 4. Pritišćite tipku Start/Pauza dok ne postavite željenu razinu. Da biste memorirali postavku, isto‐ dobno pritisnite tipke Sušenje PLUS i Zaštita od gužvanja . 8.3 Spremnik vode je pun oznaka LED lampica je po zadanom uvijek uključena. Uključuje se na kraju ciklusa ili kad se spremnik vode napuni vodom. Kada za pražnjenje spremnika koristite vanjsku opremu, LED lampica može biti isključena. Za aktiviranje ili deaktiviranje lampice: 1. Okrenite programator na dostupni program. 2.
HRVATSKI 4. Filtar očistite vlažnom rukom. 5. Po potrebi, filtar očistite toplom vo‐ dom i četkom. Zatvorite filtar. 6. Izvadite dlačice iz ležišta filtra. Za ovo možete koristiti usisivač. Filtar umetnite u ležište. 7. POZOR Nikada ne koristite sušilicu bez filtra ili s oštećenim ili za‐ čepljenim filtrom. Nakon svakog ciklusa sušenja očistite filtar. Začepljen filtar pro‐ duljuje trajanje ciklusa i uzrokuje veću potrošnju energije. 9.
www.aeg.com Za pražnjenje spremnika kondenzirane vode: 1. Povucite spremnik kondenzirane vo‐ de i držite ga u vodoravnom položaju. 2. Skinite plastični priključak i spremnik kondenzirane vode ispraznite u su‐ doper ili slično. Plastični priključak pomaknite natrag i postavite spremnik vode. 3. UPOZORENJE Opasnost od trovanja. Kondenzi‐ rana voda nije prikladna za piće ili za pripremanje jela. 9.3 Čišćenje kondenzatora Ako se uključi LED kondenzatora, treba‐ te očistiti kondenzator.
HRVATSKI 4. Spustite pokrov kondenzatora. 5. Uhvatite ručku i izvadite kondenzator iz donjeg odjeljka. Pomaknite konde‐ nzator vodoravno kako ne biste prolili preostalu vodu. 6. Očistite kondenzator u okomitom položaju nad sudoperom ili kadom. Temeljito isperite ručnim tušem 7. Umetnite kondenzator natrag u donji odjeljak. 8. Zatvorite pokrov kondenzatora. 9. Zatvorite 2 blokade dok ne uskoče na svoja mjesta. 10. POZOR Ne koristite sušilicu kada je kon‐ denzator začepljen dlačicama.
www.aeg.com 9.5 Čišćenje upravljačke ploče i kućišta Koristite obični neutralni sapun za čiš‐ ćenje upravljačke ploče i kućišta. Za čišćenje koristite vlažnu krpu. Očišće‐ ne površine osušite mekanom krpom. POZOR Za čišćenje uređaja ne koristite sredstva za čišćenje namještaja ili sredstva za čišćenje koja bi mogla uzrokovati koroziju. 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA I SERVISIRANJE 10.1 Rješavanje problema Problem1) Sušilica ne radi. Nezado‐ voljavajući rezultati su‐ šenja. Vrata se ne zatvaraju.
HRVATSKI Problem1) Err (Po‐ greška) na zaslonu. Nema svjetla u bubnju 5) Mogući uzrok 19 Rješenje Pokušali ste promijeniti pro‐ gram ili funkciju nakon pokre‐ tanja ciklusa. Isključite i uključite sušilicu. Po‐ novite odabir. Funkcija koju želite aktivirati ne može se koristiti s odabranim programom. Isključite i uključite sušilicu. Po‐ novite odabir. Svjetlo u bubnju je neispravno. Obratite se servisu kako bi vam zamijenili svjetlo.
www.aeg.com 11.
HRVATSKI 21 pulta s pravilnim razmakom. (pogledajte sliku). 600 mm > 850 mm Moguće je podesiti visinu sušilice. Da bi‐ ste to postigli, podesite nožice (pogledajte sliku). 15mm 600 mm 12.3 Okretanje vrata za punjenje Korisnik može montirati vrata za punjenje na suprotnu stranu. Time se može olakšati punjenje rublja u uređaj i vađenje iz njega, a korisno je i u skuče‐ nim prostorima (pogledajte priloženi letak). 12.
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 23 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Произво‐ дитель не несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.aeg.com рых происходит сгорание других ви‐ дов топлива (включая камины). • Прибор может быть установлен как отдельно, так и под столешницу, если под ней достаточно места (см. Брошюру с инструкциями по уста‐ новке). • После установки прибора в рабочее положение при помощи спиртового уровня убедитесь в том, что прибор полностью выровнен. При необхо‐ димости выровняйте его, изменяя высоту ножек. Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и по‐ ражения электрическим током.
РУССКИЙ • Сушите только ткани, для которых допускается сушка в сушильном ба‐ рабане. Следуйте указаниям на яр‐ лыке. • Не сушите в приборе нестиранные вещи. • Если при стирке белья использовал‐ ся пятновыводитель, то перед тем, как помещать белье в сушильный барабан, следует выполнить допол‐ нительный цикл полоскания. • Не пейте конденсат и не готовьте на нем пищу. Он может причинить вред здоровью людей и домашних животных. • Не садитесь и не вставайте на от‐ крытую дверцу.
www.aeg.com 2.
РУССКИЙ 27 3. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 3.1 Комплект для установки на стиральную машину цию и т.д. После установки слив кон‐ денсата из контейнера для воды про‐ изводится автоматически. Контейнер для конденсата должен оставаться в приборе. Установленный шланг должен нахо‐ диться на высоте не менее 50 см и не более 1 м от уровня пола. Шланг не должен образовывать петлю. При не‐ обходимости уменьшите длину шлан‐ га. Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнитель‐ ной принадлежности. 3.
www.aeg.com 3.4 Сушильная полка шильные барабаны нескольких ти‐ пов). Обратитесь к производителю или уточните на веб-сайте, совмести‐ ма ли дополнительная принадлеж‐ ность с Вашим прибором. Дополнительная принадлежность: су‐ шильная полка, позволяющая без‐ опасно сушить в сушильном бараба‐ не: • спортивную обувь • шерсть • мягкие игрушки • женское белье Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к данной дополнитель‐ ной принадлежности.
РУССКИЙ Символ Описание Символ мин Описание максимальная дополнительная степень сушки включена функ‐ ция защиты от детей Щадящая сушка индикация вре‐ мени цикла задержка старта мин / 29 выбор продол‐ жительности программы (10 мин–2 час) - время антисми‐ нания индикатор этапа сушки - индикатор этапа охлаждения выбор времени задержки старта (30 мин–20 час) индикатор этапа антисминания 5.
www.aeg.com За‐ Программы грузи‐ те 1) Под утюг 2) Джинсы По‐ стельное белье Одеяла Сушка по времени Очень бы‐ страя Микс Описание Доступ‐ ные ре‐ жимы 8 кг Сушка изделий из хлопка. Степень сушки: пригодна для глажки. все, кро‐ ме функ‐ ции Время сушки 8 кг Сушка повседневной одежды, на‐ пример, джинсов, свитеров из тка‐ ней различной толщины (напри‐ мер, на воротнике, манжетах и швах).
РУССКИЙ За‐ Программы грузи‐ те 1) Очень сухое 2) В шкаф утюг Под Легкая глажка Оде‐ жда для ак‐ тивного от‐ дыха Спор‐ тивная оде‐ жда Дели‐ катные тка‐ ни Описание Доступ‐ ные ре‐ жимы Сушка изделий из синтетики. Сте‐ пень сушки: очень сухое. все, кро‐ ме функ‐ ции Время сушки Сушка изделий из синтетики. Сте‐ 3,5 кг пень сушки: в шкаф. все, кро‐ ме функ‐ ции Время сушки 3,5 кг Сушка изделий из синтетики. Сте‐ пень сушки: пригодна для глажки.
www.aeg.com За‐ Программы грузи‐ те 1) Шерсть 1 кг Описание Сушка одежды из шерсти. Одежда становится мягкой и уютной. Реко‐ мендуется извлечь одежду немед‐ ленно по окончании работы про‐ граммы. Для увеличения или уменьшения уровня остаточной влаги можно использовать функ‐ Доп. степень сушки .
РУССКИЙ 33 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 7.1 Подготовка белья Сушите только изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане. Убеди‐ тесь, что выбранные изделия допускается сушить в сушиль‐ ном барабане. Проверьте сим‐ волы на ярлыках одежды.
www.aeg.com 7.5 Выбор программы загорается светодиод над кнопкой, со‐ ответствующей данной функции. Список символов кнопок режимов Вкл/Выкл Доп. степень су‐ шки Щадящая сушка Антисминание Звуковой сигнал Время сушки Задержка стар‐ та Старт/Пауза Для выбора программы воспользуй‐ тесь селектором программ. На дис‐ плее отобразится информация об ориентировочной продолжительности выбранной программы.
РУССКИЙ 7.10 Дополнительная функция Звуковой сигнал При работе этой функции звуковые сигналы выдаются в следущих случа‐ ях: • Завершение цикла. • Начало и окончание фазы антисми‐ нания. • Прерывание цикла. По умолчанию звуковая сигнализация включена. При помощи данной функ‐ ции можно включать и отключать зву‐ ковую сигнализацию. 7.11 Функция Время сушки 35 . Для отключения функции значок снова нажмите указанные выше кноп‐ ки, чтобы данный значок исчез с дис‐ плея.
www.aeg.com • Почистите фильтр. • Слейте воду из контейнера для сбо‐ ра конденсата. (См. Главу УХОД И ОЧИСТКА). 8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ 8.1 Рекомендации по экологичному использованию • Не используйте в ходе стирки смяг‐ читель для ткани, если белью пред‐ стоит сушка. Высушенное в сушиль‐ ной машине белье автоматически становится мягким. • Конденсат можно использовать в качестве дистиллированной воды, например при паровой глажке.
РУССКИЙ 37 9. УХОД И ОЧИСТКА 9.1 Очистка фильтра Фильтр собирает ворс. Ворс образуется при сушке одежды в сушильном барабане. В конца каждого цикла загорается светодиод фильтр, чтобы напомнить о необходимости очистки фильтра. Очистка фильтра: 1. 2. Откройте дверцу. Потяните фильтр. 3. Откройте фильтр. 4. Очистите фильтр влажной рукой. 5. При необходимости почистите фильтр щеткой в теплой воде. Закройте фильтр.
www.aeg.com 6. 7. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не эксплуатируйте сушильный барабан без фильтра для вор‐ са или с поврежденным или за‐ соренным фильтром. Очищайте фильтр после ка‐ ждого цикла сушки Забитый фильтр увеличивает время су‐ шки и увеличивает расход электроэнергии. Удалите ворс из гнезда для фильтра. Для этого можно исполь‐ зовать пылесос. Установите фильтр в гнездо для фильтра.
РУССКИЙ 39 9.3 Очистка конденсатора Загоревшийся светодиод конденсатор указывает на необходимость очистки конденсатора. Очистка конденсатора 1. 2. Откройте загрузочную дверцу. Нажмите на фиксирующую кнопку, расположенную внизу на загрузо‐ чном проеме, и откройте дверцу конденсатора. 3. Для отпирания крышки конденса‐ тора поверните две блокирующих рычага. 4. Откиньте крышку конденсатора. 5. Нащупайте ручку и вытяните кон‐ денсатор из цокольного отделе‐ ния.
www.aeg.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не эксплуатируйте сушильный барабан, если конденсатор за‐ бит ворсом. Это может приве‐ сти к повреждению сушильного барабана. Это также увеличи‐ вает расход электроэнергии. Не используйте для чистки кон‐ денсатора острые предметы. Повреждение конденсатора может привести к протечке. Не используйте сушильный ба‐ рабан без конденсатора. 9.4 Чистка барабана ВНИМАНИЕ! Перед очисткой отключите при‐ бор от электросети.
РУССКИЙ 41 10. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ОБСЛУЖИВАНИЕ 10.1 Поиск и устранение неисправностей Неисправ‐ ность1) Возможная причина Сушильный барабан не под‐ ключен к электросети. Открыта загрузочная дверца. Сушильный барабан не Не была нажата кнопка Вкл/ работает. Выкл . Способ устранения Вставьте вилку в розетку. Проверьте предохранитель на домашнем распредели‐ тельном щите. Закройте загрузочную двер‐ цу. Нажмите на кнопку Вкл/ Выкл . Не была нажата кнопка Старт/Пауза .
www.aeg.com Неисправ‐ ность1) На дисплее высвечи‐ вается Err («Ошиб‐ ка»). Отсут‐ ствует ос‐ вещение барабана. Возможная причина Способ устранения Была произведена попытка изменить программу или до‐ полнительную функцию по‐ сле запуска цикла сушки. Выключите и снова включите сушильный барабан. Снова задайте параметры. Функция, которую Вы пытае‐ тесь включить, не подходит к выбранной программе. Выключите и снова включите сушильный барабан. Снова задайте параметры.
РУССКИЙ 43 Нажмите на кнопку Старт/Пауза . Прибор не работает? Обратитесь в сервисный центр и сообщите код ошибки. 2) руководствуйтесь описанием программы — см. Главу ПРОГРАММЫ 3) см. Главу УХОД И ОЧИСТКА. 4) см. раздел ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ в Главе УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ 5) Только в случае, если сушильный барабан оборудован лампой освещения барабана. 6) Примечание: По истечении примерно пяти часов цикл автоматически завершается (см. раздел Завершение цикла сушки) 11.
www.aeg.com 2) Годовое энергопотребление в кВт·ч из расчета 160 циклов сушки с использованием стандартной программы для хлопка при полной и частичной загрузке и потреблении, рассчитанном для энергосберегающих режимов. Фактическое энергопотребление при конкретном цикле будет зависеть от того, как используется прибор (ПОЛОЖЕНИЕ ЕС №392/2012). 12. УСТАНОВКА 12.1 Распаковка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед включением прибора следует удалить все элементы его защитной упаковки. Извлечение вставок из полистирола: 1.
РУССКИЙ 13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS SPOTREBIČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRÍSLUŠENSTVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 1. 47 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebi‐ ča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ ný za škody a zranenia spôsobené ne‐ správnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, pora‐ nenia alebo trvalého postihnutia.
www.aeg.com • Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpove‐ dajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. • Vždy používajte správne nainštalova‐ nú uzemnenú zásuvku. • Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. • Uistite sa, že zástrčka a prívodný elek‐ trický kábel nie sú poškodené. Ak na‐ pájací kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracov‐ ník autorizovaného servisného stredi‐ ska.
SLOVENSKY 49 • Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. 1.6 Likvidácia 1.5 Vnútorné osvetlenie • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. • Odrežte elektrický napájací kábel a zli‐ kvidujte ho. • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia ale‐ bo udusenia. VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo porane‐ nia.
www.aeg.com 9 Dvierka kondenzátora 11 Blokovacie príchytky 10 Kryt kondenzátora 12 Typový štítok 3. PRÍSLUŠENSTVO 3.1 Špeciálna súprava vého žľabu a pod. Po inštalácii sa nád‐ oba na vodu automaticky vypustí. Nád‐ oba na vodu musí ostať v spotrebiči. Namontovaná hadica musí byť vo výške minimálne 50 cm a maximálne 1 meter nad úrovňou podlahy. Hadica nesmie vy‐ tvoriť slučku. V prípade potreby skráťte hadicu. Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom. 3.
SLOVENSKY 3.4 Stojan na sušenie 51 K dispozícii od autorizovaného dodáva‐ teľa (možné pripojenie k niektorým ty‐ pom bubnových sušičiek) Skontrolujte u dodávateľa alebo na webovej stránke, či je príslušenstvo kompatibilné s vašim spotrebičom. Stojan na sušenie umožňuje bezpečné sušenie nasledovných predmetov v su‐ šičke: • športová obuv, • vlna, • plyšové hračky, • spodná bielizeň. Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom. Názov príslušenstva: RA5, RA6, RA11, RA12 4.
www.aeg.com Symbol m/ Opis m Symbol Opis trvanie fázy proti krčeniu aktivovaná det‐ ská poistka ukazovateľ fázy sušiaceho cyklu ukazovateľ trva‐ nia cyklu ukazovateľ fázy chladiaceho cy‐ klu výber časového programu (10 min. – 2 h) - ukazovateľ fázy cyklu proti krče‐ niu - výber oneskore‐ ného štartu (30 min. – 20 h) 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM Vyčistite bubon sušičky vlhkou handrič‐ kou alebo nastavte krátky program (na‐ pr. 30-minútový program) s náplňou vlhkej bielizne. 6.
SLOVENSKY Programy Náplň 1) Vlastnosti Dostupné funkcie 3 kg všetky Sušenie posteľnej bielizne, napríklad: okrem jednoduchá a dvojitá plachta, oblieč‐ Čas suše‐ ka na vankúš, prikrývka na posteľ. nia Prikrýv‐ 3 kg Sušenie jednoduchých alebo dvoji‐ tých paplónov a vankúšov (s pero‐ vou, páperovou alebo syntetickou náplňou). všetky okrem Fáza proti krčeniu a Čas sušenia3) Časový program 8 kg Sušenie bielizne v trvaní nastave‐ nom používateľom.
www.aeg.com Programy Tech‐ nické, špor‐ tové odevy Šport Jemná Bielizeň Vlna Náplň 1) Vlastnosti Dostupné funkcie 2 kg Sušenie odevov určených na nose‐ nie v exteriéri, odevov z plyšových tkanín, technických, športových, ne‐ premokavých a priedušných odevov, odolných búnd s odnímateľnou flau‐ šovou alebo vnútornou podšívkou. všetky okrem Fáza proti krčeniu a Čas sušenia 3) 2 kg Sušenie športových odevov, tenkých a ľahkých tkanín, mikrovlákna, pol‐ yestru, ktoré sa nežehlia.
SLOVENSKY 55 4) Iba so stojanom na sušenie – pozri kapitolu PRÍSLUŠENSTVO 7. POUŽÍVANIE SPOTREBIČA 7.1 Príprava bielizne V tejto sušičke je možné sušiť iba bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke. Uistite sa, že je bielizeň vhodná na sušenie v sušičke. Skontrolujte štítky na odeve.
www.aeg.com 7.5 Nastavenie programu Zoznam symbolov funkcií tlačidiel Zap / Vyp Suchý + Jemná bielizeň Fáza proti krče‐ niu Zvukový signál Čas sušenia Oneskorený štart Štart / Prestávka 7.7 Funkcia Suchý + Pomocou voliča programov nastavte program. Na displeji sa zobrazí predpo‐ kladaný čas dokončenia programu. Zobrazený čas sušenia sa vzťa‐ huje na náplň 5 kg pre programy pre bavlnu a džínsy. Pri iných programoch sa čas sušenia vzťa‐ huje na odporúčané náplne.
SLOVENSKY 7.11 Funkcia Čas sušenia 57 7.14 Spustenie programu Funguje iba s programom Časový pro‐ gram . Umožňuje nastaviť špeciálny čas sušenia v rozmedzí od 10 minút do 2 ho‐ dín (v 10-minútových intervaloch). 7.12 Funkcia Posunutý štart Umožňuje odložiť spustenie pro‐ gramu sušenia o minimálne 30 minút až po maximálne 20 hodín. 1. 2. 3. Nastavte program sušenia a funkcie.
www.aeg.com • Otvory pre prúdenie vzduchu v spod‐ nej časti zariadenia vždy nechávajte čisté. • Použijete hmotnosti náplne uvedené v prehľade programov. • Uistite sa, že v polohe, v akej je spo‐ trebič namontovaný, je dobrá cirkulá‐ cia vzduchu. • Po každom cykle sušenia filter vyčisti‐ te. • Pred sušením bielizeň odstreďte. 8.2 Tvrdosť a vodivosť vody Tvrdosť vody môže byť na rôznych mie‐ stach rôzna. Tvrdosť vody má vplyv na vodivosť vody a funkciu snímača vodivo‐ sti v spotrebiči.
SLOVENSKY 3. Otvorte filter. 4. Filter vyčistite mokrou rukou. 5. V prípade potreby vyčistite filter te‐ plou vodou a kefkou. Zatvorte filter. 6. Odstráňte jemné vlákna z celého lôžka filtra. Môžete pri tom použiť vy‐ sávač. Filter vložte do vnútra filtrového lôž‐ ka. 7. POZOR Sušičku nepoužívajte bez filtra na vlákna, ani ak je filter poško‐ dený alebo upchatý. Po každom cykle sušenia filter vyčistite. Upchatý filter predlžuje čas cyklu a vedie k vyššej spotre‐ be energie. 9.
www.aeg.com Vypustenie nádoby na skondenzovanú vodu: 1. Nádobu na skondenzovanú vodu vy‐ tiahnite a ponechajte ju vo vodorov‐ nej polohe. 2. Plastovú prípojku vytiahnite a nád‐ obu na skondenzovanú vodu vypu‐ stite do drezu alebo inej nádoby. Plastovú prípojku zasuňte a nádobu na vodu vráťte na svoje miesto. 3. VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo otravy. Kondenzovaná voda nie je vhod‐ ná na pitie ani na prípravu jedla. 9.
SLOVENSKY 4. Veko kondenzátora sklopte. 5. Uchopte rukoväť a kondenzátor vy‐ tiahnite z dolnej priehradky. Konden‐ zátor premiestňujte vo vodorovnej polohe, aby ste nevyliali zvyšnú vo‐ du. 6. Kondenzátor vyčistite vo zvislej polo‐ he nad drezom alebo inou nádobou. Prepláchnite ho sprchou. 7. Kondenzátor vložte späť do dolnej priehradky. 8. Zatvorte veko kondenzátora. 9. Zablokujte 2 príchytky, až kým ne‐ cvaknú. 10. POZOR Sušičku nespúšťajte, ak je kon‐ denzátor upchatý vláknami.
www.aeg.com 9.5 Čistenie ovládacieho panela a krytu Na čistenie ovládacieho panela a krytu používajte štandardný neutrálny mydlový saponát. Umývajte navlhčenou handričkou. Vyči‐ stený povrch vysušte mäkkou handrič‐ kou. POZOR Na čistenie spotrebiča nepouží‐ vajte čistiace prostriedky na ná‐ bytok ani prostriedky, ktoré môžu spôsobiť koróziu. 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV A ÚDRŽBA 10.1 Riešenie problémov Problém1) Sušička ne‐ funguje. Možná príčina Riešenie Sušička nie je pripojená do elektrickej siete.
SLOVENSKY Problém1) Dvierka sa nedajú za‐ tvoriť. Na displeji svieti sym‐ bol Err (Chyba). Možná príčina 63 Riešenie Filter nie je pevne umiestnený vo svojej polohe. Filter zasuňte do správnej polo‐ hy. Medzi dvierkami a tesnením sa zachytila bielizeň. Náplň vložte do bubna správ‐ ne. Snažíte sa zmeniť program ale‐ Sušičku vypnite a znova zapni‐ bo funkciu po spustení cyklu. te. Vyberte novú voľbu. Funkcia, ktorú sa snažíte za‐ pnúť, nie je platná pre vybraný program.
www.aeg.com 5) Platí iba pre sušičky s osvetlením bubna. 6) Poznámka: Po maximálne 5 hodinách sa cyklus sušenia ukončí automaticky (pozrite si časť Ukončenie cyklu sušenia). 11.
SLOVENSKY 65 12. INŠTALÁCIA 12.1 Rozbalenie POZOR Pred použitím spotrebiča musíte odstrá‐ niť všetky časti prepravného obalu. Odstránenie polystyrénových blokov: 1. Otvorte dvierka na vkladanie bieliz‐ ne. 2. Z bubna vytiahnite plastovú hadicu s polystyrénovým blokom. 12.2 Montáž pod pult Spotrebič môžete namontovať ako sa‐ mostatný alebo pod kuchynský pult s do‐ statočným priestorom (pozrite si obrá‐ zok). 600 mm > 850 mm 600 mm 12.3 Obrátenie smeru otvárania dvierok Výšku sušičky je možné upraviť.
www.aeg.
SLOVENSKY 67
136915592-A-162013 www.aeg.