T8DBG48S PL SL USER MANUAL Instrukcja obsługi Suszarka Navodila za uporabo Sušilni stroj 2 30
www.aeg.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..............................................3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...............................................6 3. OPIS PRODUKTU................................................................................................ 8 4. PANEL STEROWANIA......................................................................................... 9 5. PROGRAM............................................................................
POLSKI 1. 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją produktu. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości. – przeczytać dołączoną instrukcję. 1.
www.aeg.com • • • Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny zbliżać się do urządzenia, gdy otworzone są jego drzwi. Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie. Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Jeśli suszarka jest umieszczana na pralce, należy użyć zestawu łączącego.
POLSKI • • • • • • • • • • • 5 serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem. Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku, który wynosi 8,0 kg (patrz „Tabela programów”). Nie używać urządzenia do rzeczy zanieczyszczonych przemysłowymi środkami chemicznymi. Usuwać włókna z tkanin i inne zanieczyszczenia nagromadzone wokół urządzenia. Nie używać urządzenia bez filtra. Przed każdym użyciem urządzenia oczyścić filtr.
www.aeg.com 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja • • • • • • • • • • Usunąć wszystkie elementy opakowania. Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia. Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
POLSKI 2.4 Konserwacja i czyszczenie • OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uszkodzeniem urządzenia. • • • Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne środki czyszczące. Nie używać żadnych produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. Podczas czyszczenia urządzenia należy zachować ostrożność, aby zapobiec uszkodzeniu układu chłodzenia. 2.
www.aeg.com 3. OPIS PRODUKTU 1 2 3 4 5 6 9 7 8 1 2 3 4 5 Zbiornik na skropliny Panel sterowania Drzwi urządzenia Filtr Tabliczka znamionowa Kierunek otwierania drzwi można zmienić, aby ułatwić wkładanie prania lub instalację. (Patrz osobna ulotka).
POLSKI 9 4. PANEL STEROWANIA 1 2 6 1 Pokrętło wyboru programów 2 Wyświetlacz 3 Przycisk Start/Pauza 4 Opcje 5 4 3 5 Przycisk Włącz / Wyłącz z funkcją Samoczynne wyłączenie 6 Programy 4.1 Wyświetlacz Symbol na wyświetlaczu Opis symbolu maksymalny ciężar ładunku opcja opóźnionego startu włączona - wybór czasu opcji opóźniony start (30 min – 20 godz.
www.aeg.com Symbol na wyświetlaczu Opis symbolu blokada uruchomienia włączona , , stopień wysuszenia prania: suche do prasowania, su‐ che do szafy, suche do szafy +, ekstra suche , wskaźnik: opróżnić zbiornik wody wskaźnik: oczyścić filtr wskaźnik: sprawdzić skraplacz opcja suszenia na czas włączona wybór czasu trwania programu (10 min – 2 godz.) - wskaźnik: faza suszenia wskaźnik: faza ochrony przed zagnieceniami wskaźnik: faza chłodzenia 5.
POLSKI Program Wsad 1) 11 Właściwości / Oznaczenie na metce 2) Tkaniny wełniane. Do delikatnego suszenia tka‐ nin wełnianych nadających się do prania ręczne‐ go. Po zakończeniu programu niezwłocznie wy‐ jąć rzeczy z urządzenia. Wełniane 1 kg Firma Woolmark Company zatwierdziła cykl su‐ szenia wełny dostępny w tym urządzeniu jako nadający się do suszenia odzieży wełnianej oz‐ naczonej metką „prać ręcznie” pod warunkiem, że suszenie będzie wykonane zgodnie z zalece‐ niami producenta tego urządzenia.
www.aeg.com Program Sportowe Wsad 1) Właściwości / Oznaczenie na metce 2) Odzież sportowa, cienkie i lekkie tkaniny, mikrofibra, poliester. 2 kg / 1) Maksymalny ciężar odnosi się do suchego prania. 2) Więcej informacji na temat oznaczeń na metkach odzieży podano w rozdziale CODZIENNA EKS‐ PLOATACJA: Przygotowanie prania. 3) Program Bawełniane Eco jest odpowiednikiem „Standardowego programu do tkanin bawełnia‐ nych” zgodnie z rozporządzeniem Komisji UE nr 392/2012.
POLSKI 13 5.2 Parametry eksploatacyjne Program Obroty / wilgotność szczątkowa Czas susze‐ Zużycie nia 1) energii2) Bawełniane ECO8,0 kg Suche do szafy Suche do praso‐ wania 1400 obr./min / 50% 130 min 1,67 kWh 1000 obr./min / 60% 154 min 1,99 kWh 1400 obr./min / 50% 97 min 1,21 kWh 1000 obr./min / 60% 118 min 1,51 kWh 1400 obr./min / 50% 78 min 0,92 kWh 1000 obr./min / 60% 89 min 1,07 kWh 1200 obr./min / 40% 55 min 0,60 kWh 800 obr.
www.aeg.com ochrony przed zagnieceniami można wyjąć pranie. 6.5 Suszenie na czas Do tkanin bawełnianych, syntetycznych i mieszanych. Umożliwia samodzielne ustawienie czasu suszenia w zakresie od 10 minut do 2 godzin (skokowo co 10 minut). Wybór maksymalnego ustawienia powoduje zgaśnięcie wskaźnika ładunku. 6.6 Suszenie na czas w programie Wełniane Opcja dostępna w programie Wełniane, umożliwiająca dostosowanie poziomu wysuszenia, aby pranie było bardziej lub mniej wysuszone. 6.
POLSKI • • dzianin, aby zapobiec ich zbiegnięciu się. Nie przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku podanego w rozdziale „Programy” lub widocznego na wyświetlaczu. Suszyć wyłącznie rzeczy, które nadają się do suszenia w suszarce. Symbol na met‐ ce • 15 Odpowiednie informacje znajdują się na metkach ubrań. Nie suszyć jednocześnie małych rzeczy z dużymi. Duże rzeczy mogą owinąć się wokół małych, co uniemożliwi ich prawidłowe wysuszenie. Opis Można suszyć w suszarce.
www.aeg.com Na wyświetlaczu wyświetli się przewidywany czas trwania programu. Czas suszenia widoczny na wyświetlaczu po wybraniu programu suszenia tkanin bawełnianych odnosi się do 5 kg ładunku i standardowych warunków. Rzeczywisty czas suszenia będzie zależał od rodzaju ładunku (ilość i skład prania), temperatury w pomieszczeniu oraz wilgotności prania po zakończeniu fazy wirowania. 8.6 Opcje Wraz z programem suszenia można ustawić jedną lub więcej opcji specjalnych.
POLSKI 2. Nacisnąć ponownie przycisk Włącz / Wyłącz, aby włączyć urządzenie. 3. Ustawić nowy program. 8.10 Zakończenie programu Po każdym cyklu suszenia należy oczyścić filtr i opróżnić zbiornik na skropliny. (Patrz rozdział KONSERWACJA I CZYSZCZENIE). Jeśli urządzenie nie zostanie wyłączone, rozpocznie się faza ochrony przed zagnieceniami (nie dotyczy wszystkich programów). Migający symbol sygnalizuje trwanie fazy ochrony przez zagnieceniami. Podczas trwania tej fazy można wyjąć pranie.
www.aeg.com Poziom wy‐ suszenia Symbol na wyświetlaczu Maksymalny poziom wy‐ suszenia Aby wyłączyć wskaźnik: Zwiększony poziom wy‐ suszenia 1. Włączyć urządzenie. 2. Wybrać jeden z dostępnych programów. 3. Dotknąć jednocześnie i przytrzymać Standardo‐ wy poziom wysuszenia przyciski Mniej zagnieceń i Suszenie na czas. Możliwa jest jedna z dwóch konfiguracji: 5.
POLSKI 19 2. Wyciągnąć plastikową złączkę i wylać zawartość zbiornika do miski lub innego naczynia. 4. W razie potrzeby oczyścić filtr odkurzaczem. Zamknąć filtr. 5. W razie potrzeby usunąć fragmenty włókien z kieszeni i uszczelki filtra. Można użyć w tym celu odkurzacza. Umieścić filtr z powrotem w kieszeni filtra. 3. Wcisnąć z powrotem plastikową złączkę i umieścić zbiornik na skropliny na swoim miejscu. 4. Aby wznowić działanie programu, należy nacisnąć przycisk Pauza. Start/ 10.
www.aeg.com 1. Otworzyć drzwi. Wyciągnąć filtr. 2. Otworzyć pokrywę skraplacza. 6. Zamknąć pokrywę skraplacza. 7. Obrócić dźwignię, aż zaskoczy na swoje miejsce. 8. Ponownie założyć filtr. 10.4 Czyszczenie bębna OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od zasilania. 3. Obrócić dźwignię w celu otwarcia pokrywy skraplacza. Do czyszczenia wewnętrznej powierzchni i chwytaków bębna należy stosować obojętny detergent na bazie mydła.
POLSKI 21 10.6 Czyszczenie szczelin wentylacyjnych Usunąć ze szczelin wentylacyjnych nagromadzone fragmenty włókien za pomocą odkurzacza. 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem 1) Suszarka nie działa. Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy Suszarka nie jest podłączona do źródła zasilania. Podłączyć urządzenie do gniazda elektrycznego. Sprawdzić bez‐ piecznik w szafce z bezpiecznika‐ mi (instalacja domowa). Drzwi są otwarte. Zamknąć drzwi. Nie naciśnięto przycisku Włącz / Wyłącz.
www.aeg.com Problem 1) Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy Nie zablokowano filtra we właści‐ wym położeniu. Umieścić filtr we właściwym poło‐ żeniu. Pranie jest przytrzaśnięte między drzwiami a uszczelką. Wyjąć przytrzaśnięte rzeczy i za‐ mknąć drzwi. Nie można zmienić progra‐ mu ani opcji. Po uruchomieniu cyklu nie jest możliwa zmiana programu ani op‐ cji. Wyłączyć, a następnie włączyć su‐ szarkę. Zmienić program lub opcję odpowiednio do potrzeb. Nie można wy‐ brać opcji.
POLSKI Problem 1) Cykl suszenia trwa zbyt dłu‐ go. 6) Prawdopodobna przyczyna 23 Środek zaradczy Filtr jest niedrożny. Oczyścić filtr. Zbyt dużo prania. Nie należy przekraczać maksymal‐ nej wielkości ładunku. Pranie nie zostało wystarczająco odwirowane. Dobrze odwirować pranie w pralce. Zbyt wysoka lub zbyt niska tempe‐ ratura w pomieszczeniu – nie jest to usterka urządzenia. Temperatura w pomieszczeniu po‐ winna być wyższa niż +5°C i niż‐ sza niż +35°C.
www.aeg.com Zużycie energii przy standardowym progra‐ mie suszenia tkanin bawełnianych przy 1,99 kWh częściowym i pełnym załadunku. 1) Zużycie energii przy standardowym progra‐ mie suszenia tkanin bawełnianych przy 1,07 kWh częściowym i częściowym załadunku.
POLSKI 25 13. AKCESORIA 13.1 Zestaw łączący Służy do odprowadzania skroplin do umywalki, syfonu, kanału ściekowego itp. Po jego zainstalowaniu zbiornik na skropliny jest opróżniany automatycznie. Zbiornik na skropliny musi pozostać w urządzeniu. Koniec zamontowanego węża powinien znajdować się wysokości od 50 cm do 100 cm od poziomu podłogi. Wąż nie może być zapętlony. W razie potrzeby wąż można skrócić. Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do produktu. 13.
www.aeg.com 14. KRÓTKI PRZEWODNIK 14.1 Codzienna eksploatacja 1 2 3 5 4 4 1. Nacisnąć przycisk Włącz / Wyłącz, aby włączyć urządzenie. 2. Ustawić program za pomocą pokrętła wyboru programów. 3. Aby włączyć lub wyłączyć opcję, należy dotknąć odpowiedniego 1 2 Po zakończeniu każdego cyklu na wyświetlaczu pojawia się symbol Oczyścić filtry i konieczne jest wyczyszczenie filtra. przycisku lub kombinacji dwóch przycisków. 4. Dotknąć przycisku Start/Pauza. 5. Urządzenie uruchomi się. 14.
POLSKI 27 14.3 Program Program Wsad 1) 8,0 kg Cykl zapewniający poziom wysuszenia „tkaniny bawełniane – suche do szafy” przy maksymalnej oszczędności energii. 8,0 kg Cykl przeznaczony do suszenia wszystkich rodza‐ jów tkanin bawełnianych do przechowywania (su‐ che do szafy). 3,5 kg Tkaniny syntetyczne i mieszane. Bawełniane Eco Bawełniane Syntetyczne Mieszane Wełniane Jedwabne Pościel wanie 3 kg Tkaniny bawełniane i syntetyczne. 1 kg Tkaniny wełniane.
www.aeg.com Model T8DBG48S, PNC916097882 Pojemność znamionowa, wyrażona w kg 8,0 Czy suszarka bębnowa jest suszarką wywiewową czy suszar‐ ką kondensacyjną Typu kondensacyjnego Klasa efektywności energetycznej A++ Zużycie energii wynoszące kWh rocznie na podstawie 160 cy‐ 234,70 kli suszenia w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym i częściowym załadowaniu oraz zużycia energii w trybach niskiego zużycia energii.
POLSKI Średnia wydajność skraplania dla standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy częściowym załadowaniu wyrażona w procentach 29 82 Ważona wydajność skraplania dla standardowego programu 82 suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym i częściowym zała‐ dowaniu Poziom mocy akustycznej w dB 66 Przeznaczony do zabudowy T/N Nie Podane wyżej informacje są zgodne z rozporządzeniem 392/2012 Komisji UE, wdrażającym dyrektywę 2009/125/WE. 16.
www.aeg.com KAZALO 1. VARNOSTNA NAVODILA...................................................................................31 2. VARNOSTNA NAVODILA...................................................................................33 3. OPIS IZDELKA....................................................................................................35 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA................................................................................... 36 5. PROGRAM......................................
SLOVENŠČINA 1. VARNOSTNA NAVODILA Pred začetkom nameščanja in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo. - Preberite priložena navodila. 1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb OPOZORILO! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesne okvare.
www.aeg.com 1.2 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • • • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri tem uporabite komplet za namestitev na pralni stroj. Komplet za namestitev na pralni stroj, ki je na voljo pri pooblaščenem prodajalcu, lahko uporabite le z napravami, navedenimi v navodilih, priloženih dodatni opremi. Pred nameščanjem jih pozorno preberite (oglejte si list z navodili za nameščanje).
SLOVENŠČINA • • • • • • • 33 V sušilnem stroju ne sušite neopranega perila. Izdelke, ki so bili prepojeni z jedilnim oljem, acetonom, alkoholom, bencinom, kerozinom, odstranjevalci madežev, terpentinom, voski in odstranjevalci voskov ipd., pred sušenjem v sušilnem stroju najprej dobro operite v vroči vodi z večjo količino pralnega sredstva.
www.aeg.com • • • Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič. Priključnega kabla ali vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami. Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS. 2.3 Uporaba OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, električnega udara, požara, opeklin ali poškodb naprave. • • • • • • • Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu. Ne sušite poškodovanega (strganega, obrabljenega) perila, ki vsebuje polnilo.
SLOVENŠČINA 3. OPIS IZDELKA 1 2 3 4 5 6 9 7 8 1 2 3 4 5 Izprazni pos.za vodo Upravljalna plošča Vrata naprave Očistite filtre Ploščica za tehnične navedbe Za preprosto vstavljanje perila v stroj ali preprosto namestitev se vrata lahko namestijo na obe strani. (oglejte si dodaten priložen list).
www.aeg.com 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 2 6 1 Gumb za izbiro programa 2 Prikazovalnik 3 Tipka Začetek/Prekinitev 4 Funkcije 4 5 5 Tipka Vklop/Izklop s funkcijo Samodejni izklop 6 Programi 4.1 Prikazovalnik Simbol na prikazovalniku Opis simbolov največja količina perila funkcija zamika vklopa je vklopljena - 3 izbor zamika vklopa (30 min.
SLOVENŠČINA Simbol na prikazovalniku 37 Opis simbolov varovalo za otroke je vklopljeno , , suhost perila: suho za likanje, suho za v omaro, suho za v omaro +, zelo suho , indikator: izpraznite posodo za vodo indikator: očistite filter indikator: preverite kondenzator funkcija časovnega sušenja je vklopljena izbor časovnega programa (10 min. - 2 h) - indikator: faza sušenja indikator: faza zaščite proti mečkanju indikator: faza hlajenja 5.
www.aeg.com Program Količina 1) Lastnosti/Oznaka perila 2) Volnena oblačila. Nežno sušenje volnenih obla‐ čil, primernih za ročno pranje. Perilo odstranite takoj, ko se program zaključi. Volna 1 kg Postopek sušenja volne tega stroja so odobrili pri podjetju Woolmark za sušenje oblačil, ki vse‐ bujejo volno in imajo oznako za »ročno pranje«, pod pogojem, da so oblačila posušena v skladu z navodili, ki jih je izdal proizvajalec tega stroja. Druga navodila za nego perila najdete na etiketi.
SLOVENŠČINA Program Količina 1) 2 kg Športna oblačila 39 Lastnosti/Oznaka perila 2) Športna oblačila, tanke in lahke tkanine, perilo iz mikrovlaken, po‐ liestra. / 1) Največja teža velja za suho perilo. 2) Za pomen oznak perila si oglejte poglavje VSAKODNEVNA UPORABA: Priprava perila. 3) Program Bombaž Eko je »Standardni program za bombaž« v skladu z uredbo Evropske komisi‐ je št. 392/2012.
www.aeg.com Program suho za v omaro lažje likanje Število vrtljajev/preostala vlaž‐ nost Čas suše‐ Poraba nja 1) energije 2) 1400 vrt./min./50% 130 najm. 1,67 kWh 1000 vrt./min./60% 154 najm. 1,99 kWh 1400 vrt./min./50% 97 najm. 1,21 kWh 1000 vrt./min./60% 118 najm. 1,51 kWh 1400 vrt./min./50% 78 najm. 0,92 kWh 1000 vrt./min./60% 89 najm. 1,07 kWh 1200 vrt./min./40% 55 najm. 0,60 kWh 800 vrt./min./50% 67 najm.
SLOVENŠČINA 6.6 Čas pri programu Volna Funkcija je primerna za program Volna za nastavitev končne stopnje suhosti za bolj ali manj suho perilo. 6.7 Zamik vklopa Omogoča zamik vklopa programa sušenja od najmanj 30 minut do največ 20 ur. 1. Nastavite program sušenja in funkcije. Zamik vklopa. 2. Pritiskajte tipko Čas zamika je prikazan na prikazovalniku 3. Za vklop funkcije Zamik vklopa se dotaknite tipke Začetek/ Prekinitev. Čas za začetek se znižuje na prikazovalniku. 6.
www.aeg.com Oznaka za nego perila Opis Perilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju. Perilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju pri višjih temperaturah. Perilo je primerno za sušenje v sušilnem stroju samo pri nizkih tempe‐ raturah. Perilo ni primerno za sušenje v sušilnem stroju. 8.2 Vstavljanje perila POZOR! Pazite, da se perilo ne ujame med vrata naprave in tesnilo vrat. 1. Odprite vrata naprave. 2. Posamezne kose perila enega za drugim vstavite v stroj. 3. Zaprite vrata naprave.
SLOVENŠČINA 43 8.8 Zagon programa Za vklop ali izklop funkcije se dotaknite ustrezne tipke ali kombinacije dveh tipk. Na prikazovalniku se prikaže simbol ali pa zasveti svetleča dioda nad ustrezno tipko. 8.7 Funkcija Varovalo za otroke Varovalo za otroke lahko nastavite za preprečitev, da bi se otroci igrali z napravo. Funkcija varovala za otroke zaklene vse tipke in gumb za izbiro programa (ta funkcija ne zaklene tipke Vklop/Izklop). Za zagon programa: Dotaknite se tipke Začetek/ Prekinitev.
www.aeg.com Za odstranitev perila: 1. Dve sekundi pritiskajte tipko Vklop/Izklop, da izklopite napravo. 2. Odprite vrata naprave. 3. Iz stroja odstranite perilo. 4. Zaprite vrata naprave. 9. NAMIGI IN NASVETI 9.1 Ekološki nasveti • • • • • • • Perilo pred sušenjem dobro ožemite. Ne prekoračite količine perila, navedene v poglavju o programih. Očistite filter po vsakem sušenju. Ne uporabljajte mehčalca za pranje in nato sušenje. V sušilnem stroju se perilo samodejno zmehča.
SLOVENŠČINA 45 10. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE 10.1 Čiščenje filtra Ob koncu vsakega programa se na prikazovalniku prikaže simbol očistiti morate filter. Filter in 5. Po potrebi odstranite kosme iz odprtine za filter in s tesnila. Lahko uporabite sesalnik. Filter vstavite nazaj v odprtino za filter. Filter zbira kosme med sušenjem. 1. Odprite vrata. Filter povlecite navzgor. 10.2 Praznjenje posode za vodo 2. Stisnite kavelj, da odprete filter. Posodo za kondenzirano vodo izpraznite po vsakem sušenju.
www.aeg.com 3. Plastični priključek potisnite nazaj noter in ponovno namestite posodo za vodo. 4. Za nadaljevanje programa pritisnite tipko Začetek/Prekinitev. 10.3 Čiščenje kondenzatorja Če na prikazovalniku utripa simbol Kondenzator, preglejte kondenzator in njegov predelek. Če je umazan, ga očistite. Preverite enkrat na pol leta. 4. Spustite pokrov kondenzatorja. OPOZORILO! Kovinske površine se ne dotikajte z golimi rokami. Nevarnost poškodbe. Nosite zaščitne rokavice.
SLOVENŠČINA nevtralno čistilno sredstvo. Očiščene površine osušite z mehko krpo. Za čiščenje uporabljajte vlažno krpo. Očiščene površine osušite z mehko krpo. POZOR! Ne uporabljajte čistilnih sredstev za pohištvo ali čistilnih sredstev, ki lahko povzročijo korozijo. POZOR! Za čiščenje bobna ne uporabljajte grobih materialov ali jeklene volne. 10.5 Čiščenje upravljalne plošče in ohišja Za čiščenje upravljalne plošče in ohišja uporabljajte standardno nevtralno čistilno sredstvo. 47 10.
www.aeg.com Mogoči vzrok Težava 1) Rešitev Izbira napačnega programa. Izberite ustrezen program. 2) Filter je zamašen. Očistite filter. 3) Funkcija Dodatno sušenje je bil nastavljena na lažje lika‐ Funkcijo Dodatno sušenje spremenite na višjo stopnjo. nje.4) Rezultat sušenja ni zadovoljiv. Perila je bilo preveč. Ne presezite največje količine peri‐ la. Reže za pretok zraka so zamaše‐ ne. Očistite reže za pretok zraka na dnu naprave. Umazanija na tipalu vlažnosti v bobnu.
SLOVENŠČINA Mogoči vzrok Težava 1) 49 Rešitev Perila je malo. Izberite časovni program. Časovna vrednost mora biti povezana s koli‐ čino perila. Za sušenje enega kosa perila ali majhne količine perila pri‐ poročamo kratek čas sušenja. Perilo je presuho. Izberite ustrezen časovni program Program suše‐ nja je prekratek. ali višjo stopnjo sušenja (npr. zelo suho). Program suše‐ nja je predolg 6) Filter je zamašen. Očistite filter. Perila je preveč. Ne presezite največje količine peri‐ la.
www.aeg.com Raven zvočne moči 66 dB Skupna moč 900 W Razred energijske učinkovitosti A++ Poraba energije pri standardnih programih 1,99 kWh za bombaž ob polnem stroju. 1) Poraba energije pri standardnih programih 1,07 kWh za bombaž ob delno napolnjenem stroju.
SLOVENŠČINA 51 13. PRIPOMOČKI 13.1 Komplet za namestitev na pralni stroj Ime dodatne opreme: DK11. Na voljo pri vašem pooblaščenem prodajalcu (možna namestitev na nekatere vrste sušilnih strojev). Za popoln odvod kondenzirane vode v umivalnik, sifon, odtočni kanal itd. Po namestitvi se posoda za vodo samodejno izprazni. Posoda za vodo mora ostati v napravi. Cev mora biti nameščena najmanj 50 cm do največ 100 cm od tal. Cev ne sme biti zavita. Po potrebi skrajšajte cev.
www.aeg.com 14. HITRI VODNIK 14.1 Vsakodnevna uporaba 1 2 3 5 4 4 1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za vklop naprave. 2. Program nastavite z gumbom za izbiro programa. 3. Za vklop ali izklop funkcije se dotaknite ustrezne tipke ali kombinacije dveh tipk. 1 2 Ob koncu vsakega programa se na prikazovalniku prikaže simbol očistiti morate filter. 1. Odprite vrata. Filter povlecite navzgor. Filter in 4. Dotaknite se tipke Prekinitev. 5. Naprava se zažene. Začetek/ 14.2 Čiščenje filtra 3 2.
SLOVENŠČINA 53 14.3 Program Program Količina 1) 8,0 kg Program za sušenje bombažnega perila s stopnjo sušenja »za v omaro« z največjim prihrankom energije. 8,0 kg Program za sušenje vseh vrst bombažnega perila, pripravljenega, da ga pospravite (za v omaro). 3,5 kg Sintetično in mešano perilo. Bombaž Eko Bombaž Sintetika Zelo hitro-mešano Volna Svila Posteljnina Lažje likanje Oblačila za zunaj Športna oblačila Lastnosti/Oznaka perila 3 kg Bombažno in sintetično perilo.
www.aeg.com Sušilni stroj na zračni tok ali kondenzacijski sušilni stroj Kondenzacijski Razred energetske učinkovitosti A++ Poraba energije v kWh na leto, na podlagi 160 sušilnih ciklov standardnega programa za bombaž pri polni in delni obreme‐ nitvi, in poraba v načinih nizke porabe energije. Dejanska po‐ raba energije na cikel je odvisna od načina uporabe aparata.
SLOVENŠČINA 55 16. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih * s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
136945336-A-152019 www.aeg.