BG RO Ръководство за употреба Барабанна сушилня Manual de utilizare Uscător de rufe 2 32 LAVATHERM 97689IH3
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................6 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 8 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ........................................................................................9 5. KОМАНДНО ТАБЛО..........................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. - Прочетете доставените инструкции. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.aeg.com 1.2 Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Не променяйте спецификациите на уреда. Ако барабанната сушилня се постави върху горната част на пералната машина, използвайте набора за надстройване. Наборът за надстройване, предоставен от упълномощен представител, може да бъде използван само с уреда, посочен в инструкциите, които са предоставени с принадлежността. Прочетете внимателно преди инсталиране (Вижте в брошурата за Инсталиране).
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • • • • • 5 център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. Съобразявайте се с максималния обем за разреждане за 8 кг (вижте глава “Таблица с програми”). Не използвайте уреда, ако са били използвани индустриални химикали за почистване. Избършете мъха, който се е натрупал около уреда. Не използвайте уреда без филтър. Почиствайте филтъра за мъх преди и след всяка употреба. Не сушете в барабанната сушилня неизпрани дрехи.
www.aeg.com • останат при температура, която няма да ги повреди. Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта на ел. мрежата. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ 2.1 Инсталиране • • • • • • • • • • • • Отстранете всички опаковки Не инсталирайте и не използвайте повреден уред. Спазвайте иструкциите за инсталиране, приложени към уреда. Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги носете предпазни ръкавици.
БЪЛГАРСКИ • • причини здравословни проблеми на хора и домашни животни. Не сядайте и не стъпвайте върху отворената вратичка. Не сушете в барабанната сушилня дрехи, които са много мокри и капят. неутрални препарати. Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки, разтворители или метални предмети. 2.6 Компресор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от повреда в уреда. 2.4 Вградена лампичка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от нараняване. • • • Видимо излъчване от светодиод, не гледайте директно в лъча.
www.aeg.com 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 Контейнер за вода Kомандно табло Вградена лампичка Вратичка на уреда Филтър Бутон за отваряне на вратичката на топлообменника 7 Отвори за въздушния поток 1 2 3 4 5 6 Вратичката за зареждане може да бъде монтирана на обратната страна от потребителя. Това може да помогне за по-лесно поставяне и отстраняване на прането, или ако има ограничения за монтирането на уреда (виж отделната листовка).
БЪЛГАРСКИ 9 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 4.1 Набор за надстройване Контейнерът за вода трябва да остава в уреда. Монтираният маркуч трябва да е на височина между минимум 50 см и максимум 1 м от нивото на пода. Маркучът не може да бъде навит в кръг. Ако е необходимо, намалете дължината на маркуча. Внимателно прочетете приложените към аксесоара инструкции. 4.3 Поставка с чекмедже Име на аксесоара: SKP11, STA8, STA9 Налично от вашия оторизиран търговец.
www.aeg.com 4.4 Решетка за сушене Налично при вашия оторизиран търговец (може да се прикрепи към някои видове барабанни сушилни). Проверете при продавача или на уебсайта, дали аксесоарът е съвместим с вашия уред. Решетката за сушене е за безопасно сушене в барабанната сушилня на: Име на аксесоара: RA5, RA6, RA11, RA12. • спортни обувки • вълна • меки играчки • фино бельо Внимателно прочетете приложените към аксесоара инструкции. 5.
БЪЛГАРСКИ 5.1 Сензорно табло SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Като алтернатива на бутоните за задаване на опцията, можете да докоснете областта, където се намира името на въпросната опция. Всяка област между вертикалните линии усеща пръста на потребителя. Time Drying Delay Start За да се получи правилна селекция, докоснете централната част на областта, която се намира между вертикалните линии. Не носете ръкавици при докосване на таблото за задаване на функция.
www.aeg.com Символ на дисплея Описание на символите очаквано време за край на програма интервал на продължителност на програма 10мин. — 120мин. очакван час за край на програма с отложен старт интервал за отложен старт 30мин. — 20ч. Символ на дисплея , допълнително изсушаване на прането: по подразбиране, умерено, максимално , , --- Описание на символите времетраене на фазата против намачване: по подразбира‐ не, интервал (30 мин. - 120мин.) - прането е центрофугирано на: 800 — 1800 об./мин.
БЪЛГАРСКИ Символ на дисплея Описание на символите индикатор: почистете филтъра индикатор: направете проверка на топлообменника 6. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ Програми Зарежда‐ не 1) Свойства / Фабрична маркировка Памук Eкстра За прибиране + За прибиране 8 кг Ниво на изсушаване: екстра су‐ хо. / 8 кг Ниво на изсушаване: за приби‐ ране +. / 8 кг Ниво на изсушаване: за приби‐ ране. / 8 кг Ниво на изсушаване: подходящо / за гладене.
www.aeg.com Програми За прибиране2) гладене Полусухо Зарежда‐ Свойства / Фабрична маркировка не 1) 3,5 кг Ниво на изсушаване: за приби‐ ране. 3,5 кг Ниво на изсушаване: подходящо / за гладене. 1 кг(или 5 ризи) / Тъкани за лесно поддържане, за които е нео‐ бходимо лесно гладене. Резултатите може да са различни при различните видове тъкани. Изтръскайте дрехите, преди да ги сложите в уреда. Когато завърши програмата, веднага извадете дрехите и ги сложете на закачалка.
БЪЛГАРСКИ Зарежда‐ Програми смесена не 1) Екстра бързо 3 кг 15 Свойства / Фабрична маркировка За сушене на памучни и синте‐ тични тъкани. / 1) Максималното количество се отнася за сухи дрехи. 2) Само за изпитателни центрове: Стандартни програми, посочени в документа за стандарт EN 61121.
www.aeg.com Опции Дъл‐ га Вър‐ про‐ Cуха ти с тив плюс обо‐ на‐ роти мачк‐ ване Програми 1) Синтетика; Синтетика; Спе‐ Вре‐ стете 2) ме Eco вре‐ ме Ек‐ стра без‐ шу‐ мен За прибиране гладене Полусухо На открито Коприна 3) Вълна Екстра бързо смесена 1) Заедно с програмата, на която може да зададете 1 или повече опции. 2) Опцията е изключена, ако 1 от опциите Спестете време или Екстра безшумен е включена. 3) Само с решетката за сушене — вижте глава "ПРИНАДЛЕЖНОСТИ" 6.
БЪЛГАРСКИ 17 7. OПЦИИ 7.1 7.3 Cуха плюс Върти с обороти SensiDry SensiDry Eco Eco Time Save Time Save Extra Silent Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Dry Plus Start/ Pause Тази опция ви помага да изсушите прането повече. Има 3 възможни варианта: – вариантът по подразбиране, който е свързан с програмата. – вариантът за леко изсушаване на прането.
www.aeg.com 7.5 Време 7.7 SensiDry Dry Plus SensiDry Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Eco Eco Time Save Time Save Extra Silent Extra Silent Start/ Pause Работи само с програмата Време. Позволява на потребителя да зададе специално време на програмата за сушене от минимум 10 мин. до максимум 2 часа (на стъпки по 10 мин.). 7.6 Eco Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Start/ Pause Тази опция е включена по подразбиране при всички програми.
БЪЛГАРСКИ 19 8. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА Преди да използвате уреда за първи път, извършете тези операции: • • Почистете барабана на сушилнята с навлажнена кърпа. Стартирайте кратка програма (напр. 30 минути) с навлажнено пране. При започване на цикъла на сушене (3-5 мин.) нивото на шума може да е малко по-високо. Това се дължи на активиране на компресора и е нормално при уреди, захранвани с компресори, като например: хладилници, фризери. 8.
www.aeg.com Етикет Описание Пране, което е подходящо за барабанно сушене. Пране, което е подходящо за барабанно сушене и е устойчиво на висока температура на сушене. Пране, което е подходящо за барабанно сушене, но само на нис‐ ка температура на сушене. Пране, което не е подходящо за барабанно сушене. 9.2 Зареждане на прането 9.5 Задаване на програма ВНИМАНИЕ! Не затискайте прането между вратата на уреда и гуменото уплътнение. 1. Дръпнете вратичката на уреда. 2. Заредете прането свободно. 3.
БЪЛГАРСКИ SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Start/ Pause За да активирате или деактивирате опцията, докоснете съответното поле с опции. Когато опцията е активирана, светва светодиодът над полето с опции или символът на дисплея. 9.7 Опция "Защита за деца" Заключването за деца може да се активира, за да попречи на деца да си играят с уреда.
www.aeg.com За да извадите прането: 1. Натиснете бутона "O" (изключване) за 2 секунди, за да изключите уреда. 2. Отворете вратичката на уреда. 3. Извадете прането. 4. Затворете вратичката на уреда. 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 10.1 Екологични съвети • • • • • • • Центрофугирайте прането добре преди сушене. Използвайте посочените в диаграмата с програмите обеми на зареждане. Почиствайте филтъра след всеки цикъл на сушене. Не използвайте омекотител за тъкани за пране, което след това ще сушите.
БЪЛГАРСКИ Cуха плюс и Сирена. SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Start/ Pause Възможна е една от следните 2 конфигурации: • индикаторът Водосъдържател: е включен и символът се извежда в изгледа индикаторът на контейнера за вода е постоянно вкл. индикаторът Водосъдържател: • е изключен и символът се извежда в изгледа индикаторът на контейнера за вода е постоянно изкл. На дисплея се появява езика. 4.
www.aeg.com 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ 11.1 Почистване на филтъра В края на всеки цикъл символът Филтр се показва на дисплея и вие трябва да почистите филтъра. Филтърът събира топчетата мъх от дрехите. Тези топчета се появяват при сушене на дрехите в барабанната сушилня. 1. Отворете вратата. Издърпайте филтърът. 4. Ако е необходимо почистете филтъра с топла чешмяна вода като използвате четка и/или прахосмукачка. Затворете филтъра. 2. Натиснете куката, за да отворите филтърът. 3.
БЪЛГАРСКИ 25 4. За да продължите програмата, натиснете бутон Старт / Пауза. 11.3 Почистване на топлообменника Ако символът Kондензатор премигва на монитора, извършете инспекцията на топлообменника и неговото отделение. Ако има замърсяване, почистете го. За да извършите инспекцията: 11.2 Източване на контейнера за вода 1. Отворете вратата. Издърпайте филтърът. Източвайте контейнера за кондензирана вода след всеки цикъл на сушене.
www.aeg.com 7. Заключете блокировката, докато щракне. 8. Върнете филтърът на мястото му. 11.4 Почистване на барабана ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Откачете уреда от контакта, преди да го почиствате. 4. Наклонете капака на топлообменника. Използвайте стандартен неутрален почистващ препарат, за да почистите вътрешната повърхност на барабана и ребрата му. Подсушете почистените повърхности с мека кърпа. ВНИМАНИЕ! Не използвайте абразивни материали или домакински телчета за почистване на барабана. 11.
БЪЛГАРСКИ 27 12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем 1) Възможна причина Отстраняване Барабанната сушилня не е свър‐ Свържете щепсела в контакт. зана със захранването. Проверете предпазителя на та‐ блото (на домашната инстала‐ ция). Барабанната сушилня не ра‐ боти. Вратичката за зареждане е отво‐ Затворете вратичката. рена. Бутонът "O" (изключване) не е бил натиснат. Натиснете бутона ключване). "O" (из‐ Бутонът Старт / Пауза не е бил натиснат. Натиснете бутона Пауза.
www.aeg.com Проблем 1) Възможна причина Отстраняване Опитали сте се да смените про‐ грамата или опцията след нача‐ Err (Грешка) на лото на цикъла. дисплея. Опцията, която се опитвате да Изключете и включете барабан‐ ната сушилня. Направете новия избор. Дефектна лампичка на бараба‐ Няма осветле‐ на. ние в барабана Свържете се със сервизния цен‐ тър, за да смени лампичката на барабана. активирате, не е приложима за избраната програма. Изключете и включете барабан‐ ната сушилня.
БЪЛГАРСКИ 29 13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Височина x ширина x дълбочина 850 x 600 x 600 мм (макс. 640 мм) Макс. дълбочина при отворена вратичка на уреда 1090 мм Макс.
www.aeg.com Потенциал глобално затопляне (ПГЗ) 1430 1) Съгласно EN 61121. 8кг памучни тъкани, центрофугирани на 1000 об./м. 2) Консумация на енергия за година в КВч на базата на 160 цикъла на сушене при стандартна про‐ грама за памук при пълно и частично зареждане и консумация при режими, използващи по-малко енергия. Действителната консумация на енергия на цикъл ще зависи от това как се използва уре‐ да (НАРЕДБА (ЕС) No 392/2012). 14. ИНСТАЛИРАНЕ 14.
БЪЛГАРСКИ рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
www.aeg.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 33 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...........................................................35 3. DESCRIEREA PRODUSULUI..........................................................................37 4. ACCESORII...................................................................................................... 38 5. PANOU DE COMANDĂ........................................................
ROMÂNA 1. 33 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. - Citiţi instrucţiunile furnizate. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile AVERTIZARE! Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate permanentă.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • Dacă uscătorul este pus deasupra unei maşini de spălat rufe, folosiţi setul de stivuire. Setul de stivuire, disponibil la furnizorul autorizat, poate fi utilizat doar cu aparatul specificat în instrucţiunile furnizate împreună cu accesoriul. Înainte de instalare citiţi cu atenţie instrucţiunile (consultaţi broşura de instalare). Aparatul poate fi montat independent sau sub blatul de bucătărie cu spaţiu liber adecvat (consultaţi broşura de instalare).
ROMÂNA • • • • • • • 35 Articolele pătate cu substanţe precum: ulei de gătit, acetonă, alcool, benzină, kerosen, substanţe de scos petele, terebentină, ceară şi substanţe de înlăturat ceara trebuie spălate în apă fierbinte cu mult detergent înainte de a fi uscate în uscător. Articolele precum: spuma de cauciuc (spuma de latex), căştile de baie, ţesăturile impermeabile, articolele căptuşite cu cauciuc şi hainele sau pernele care au pernuţe din spumă de cauciuc nu trebuie uscate în uscător.
www.aeg.com 2.2 Conexiunea la reţeaua electrică AVERTIZARE! Pericol de incendiu şi electrocutare. • • • • • • • • Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică, specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, corespund cu cele ale sursei de tensiune. În caz contrar, contactaţi un electrician. Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie (împământare) contra electrocutării, montată corect. Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare.
ROMÂNA 2.7 Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului • • • AVERTIZARE! Pericol de vătămare sau sufocare. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică. Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l. Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat. 3.
www.aeg.com Uşa de încărcare poate fi instalată de utilizator în partea opusă. Aceasta poate ajuta la introducerea şi scoaterea rufelor sau dacă există o limitare la instalarea aparatului (consultaţi broşura separată). 4. ACCESORII 4.1 Kitul de suprapunere Numele accesoriului: DK11. Este disponibil la furnizorul dvs. autorizat (poate fi ataşat la anumite tipuri de uscătoare de rufe). Accesoriul pentru evacuarea completă a apei condensate într-un bazin, sifon de scurgere, jgheab etc.
ROMÂNA Sertarul poate fi utilizat pentru depozitarea rufelor, de ex.: prosoape, produse de curăţare şi altele. Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate împreună cu accesoriul. 4.4 Suportul de uscare Este disponibil la furnizorul dvs. autorizat (poate fi ataşat la anumite tipuri de uscătoare de rufe). Verificaţi la furnizor sau pe site-ul web dacă accesoriul este compatibil cu aparatul dvs.
www.aeg.com 5.1 Panoul tactil SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Ca alternativă la butoane, pentru setarea opţiunii trebuie să atingeţi zona cu numele opţiunii. Fiecare zonă dintre marcajele verticale simte degetul utilizatorului. Time Drying Delay Start Start/ Pause Pentru selectarea corectă, atingeţi punctul din centru al zonei situate între marcajele verticale. Nu purtaţi mănuşi când atingeţi panoul pentru a seta funcţia.
ROMÂNA Simbol pe afişaj 41 Descriere simbol ora estimată a terminării programului cu pornirea întârziată interval pornire întârziată 30 min. — 20 h. Simbol pe afişaj , nivel de uscare suplimentar al rufelor: implicit, moderat, maxim , , --- Descriere simbol durata fazei antişifonare: implicită, interval (30 min. - 120 min.
www.aeg.com 6. TABELUL CU PROGRAME Programe Încărcătur ă 1) Proprietăţi / Etichetă produs Bumbac Uscare Extra Uscare pt dulap + Uscare pt dulap 8 kg Nivel de uscare: super uscat. / 8 kg Nivel de uscare: uscate pentru a fi puse în dulap +. / 8 kg Nivel de uscare: uscate pentru a fi puse în dulap. / 8 kg Nivel de uscare: aplicabil pentru a fi călcate. / 8 kg Articolele destinate timpului liber, de ex. blugi, tricouri cu materiale cu grosimi diferite (de ex. la gât, manşete şi cusături).
ROMÂNA Programe Calcare usoara Încărcătur 43 Proprietăţi / Etichetă produs ă 1) Materiale cu întreţinere uşoară pentru care este necesară doar o călcare simplă. Rezultatele la uscare pot diferi de la un tip de material la altul. 1 kg (sau 5 Scuturaţi rufele înainte să le introduceţi în apa‐ cămăşi) rat. Atunci când programul este finalizaţi scoateţi imediat articolele şi puneţi-le pe un umeraş.
www.aeg.com 6.
ROMÂNA 45 6.2 Valorile de consum Centrifugat la / umiditate rezi‐ duală Program Timp de us‐ care Consum de energie Bumbac 8 kg Uscare pt dulap Uscare pt Călcare 1400 rpm / 50% 189 min. 1,32 kWh 1000 rpm / 60% 215 min. 1,51 kWh 1400 rpm / 50% 144 min. 1,04 kWh 1000 rpm / 60% 164 min. 1,19 kWh 1200 rpm / 40% 76 min. 0,47 kWh 800 rpm / 50% 86 min. 0,53 kWh Sintetice 3,5 kg Uscare pt dulap 7. OPŢIUNI 7.
www.aeg.com 7.4 Sonerie Permite întârzierea pornirii unui program de uscare de la minim 30 minute până la maxim 20 de ore. SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Start/ Pause Când opţiunea sonerie este activată, puteţi să auziţi soneria la: • • terminarea ciclului începerea şi încheierea fazei de antişifonare • întreruperea ciclului Din fabricaţie, opţiunea sonerie este activată întotdeauna.
ROMÂNA 7.9 47 la 62 dB fără a afecta calitatea uscării. Aparatul funcţionează mai încet cu o durată mai mare a ciclului. Super silentios SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Start/ Pause Aparatul funcţionează cu zgomot redus 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată efectuaţi următoarele operaţii: • • Curăţaţi tamburul uscătorului cu o lavetă umedă. Porniţi un program scurt (de ex.
www.aeg.com Consultaţi eticheta ţesăturii aflată pe articol. Eticheta ţesăturii Descriere Rufe care sunt adecvate pentru uscare în uscător cu tambur rotativ. Rufe care sunt adecvate pentru uscare în uscător cu tambur rotativ şi rezistă la temperaturi mai ridicate de uscare. Rufe care sunt adecvate pentru uscare în uscător cu tambur rotativ însă doar la temperaturi reduse de uscare. Rufe care nu sunt adecvate pentru uscare în uscător cu tambur rota‐ tiv. 9.2 Încărcarea rufelor 9.
ROMÂNA SensiDry Eco Time Save Extra Silent Dry Plus Anticrease Spin Buzzer Time Drying Delay Start Start/ Pause Pentru a activa sau dezactiva opţiunea atingeţi câmpul opţiunii corespunzătoare. Când opţiunea este activată, se aprinde indicatorul LED aflat deasupra câmpului opţiunii sau simbolul de pe afişaj. 9.7 Opţiunea Blocare acces copii Funcţia de blocare acces copii poate fi setată pentru a împiedica copiii să se joace cu aparatul.
www.aeg.com 1. Apăsaţi pe butonul Pornire /Oprire timp de două secunde pentru opri aparatul. 2. Deschideţi uşa aparatului. 3. Scoateţi rufele. 4. Închideţi uşa aparatului. 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI 10.1 Recomandări ecologice - rufe uscate la maxim • - rufe uscate mai bine • • • • • • Centrifugaţi bine rufele înainte de uscare. Utilizaţi volumele de încărcare specificate în tabelul de programe. Curăţaţi filtrul după fiecare ciclu de uscare.
ROMÂNA • este afişat - indicatorul recipientului pentru apă este permanent aprins indicatorul Goliţi rezervorul de Limba este memorată. apă: Pentru a seta altă oră: este stins şi simbolul este afişat - indicatorul recipientului pentru apă este permanent stins 10.5 Ceas Puteţi schimba ceasul oricând doriţi. 1. Porniţi uscătorul. 2. Aşteptaţi circa 8 secunde. 3. Apăsaţi şi menţineţi apăsate în 10.4 Limba de utilizare acelaşi timp câmpurile opţiunilor Pentru a seta o altă limbă: SensiDry 1.
www.aeg.com 3. Umeziţi mâna pentru a curăţa ambele feţe ale filtrului. 11.2 Golirea containerului pentru apă Goliţi containerul pentru apă condensată după fiecare ciclu de uscare. În cazul în care containerul de apă condensată este plin, programul se întrerupe automat. Simbolul Goliţi rezervorul de apă este afişat şi trebuie să goliţi containerul de apă. Pentru a goli containerul pentru apă: 4. Dacă este necesar, curăţaţi filtrul cu apă caldă de la robinet folosind o perie şi/sau un aspirator.
ROMÂNA 53 11.3 Curăţarea schimbătorului de căldură Dacă simbolul Schimbător de căldură clipeşte pe afişaj, inspectaţi schimbătorul de căldură şi compartimentul acestuia. Dacă există mizerie, curăţaţi-o. Pentru a realiza inspecţia: 1. Deschideţi uşa. Scoateţi filtrul. 5. Dacă este necesar, îndepărtaţi scamele din schimbătorul de căldură şi compartimentul său. Puteţi utiliza o lavetă umedă şi/sau un aspirator cu perie. 2.
www.aeg.com 11.5 Curăţarea panoului de comandă şi a carcasei 11.6 Curăţarea fantelor pentru fluxul de aer Folosiţi un detergent cu săpun neutru pentru a curăţa panoul de comandă şi carcasa. Utilizaţi un aspirator pentru a scoate scamele din fantele pentru fluxul de aer. Pentru curăţare folosiţi o cârpă umedă. Uscaţi suprafeţele curăţate cu o cârpă moale. ATENŢIE! Nu folosiţi agenţi de curăţare speciali pentru mobilă sau agenţi de curăţare care pot cauza coroziune pentru a curăţa aparatul. 12.
ROMÂNA Cauză posibilă Problemă 1) Rezultate nesa‐ tisfăcătoare la uscare. Uşa de încărca‐ re nu se închide Err (Eroare) pe afişaj. Soluţie Selectarea incorectă a programu‐ lui. Selectaţi un program adecvat. 2) Filtrul este înfundat. Curăţaţi filtrul. 3) Opţiunea Schimbaţi opţiunea Uscare+ a fost la ni‐ 55 Uscare+ la vel minim. 4) nivelul moderat sau maxim. 4) Încărcătura este prea mare. Respectaţi volumul maxim de încărcare. Grila pentru fluxul de aer este în‐ fundată.
www.aeg.com Cauză posibilă Problemă 1) Soluţie Volum prea mic de rufe. Selectaţi un program cu timp. Va‐ loarea duratei trebuie setată în funcţie de încărcătură. Pentru a usca 1 articol sau cantităţi mici de rufe, recomandăm utilizarea dura‐ telor scurte. Rufele sunt prea uscate. Selectaţi un program cu timp sau un nivel de uscare mai mare (de Ciclul de uscare este prea scurt. ex. Ciclul de uscare este prea lung 6) Uscare Extra) Filtrul este înfundat. Curăţaţi filtrul.
ROMÂNA Putere totală consumată 1000 W Clasa de eficienţă energetică A+++ Consum de energie1) 1,51 kWh Consumul anual de energie2) 176,92 kWh Putere consumată în modul lăsat pornit (inactiv) 0,11 W Putere consumată în modul oprit 0,11 W Tip de utilizare Casnică Temperatura permisă a mediului ambiant între + 5°C şi + 35°C Nivel de protecţie împotriva pătrunderii par‐ ticulelor solide şi a umidităţii asigurat de ca‐ pacul de protecţie, cu excepţia cazului în care echipamentul de joasă tensiune
www.aeg.com 600 mm 15mm > 850 mm 600 mm 14.3 Instalarea sub blatul de bucătărie Aparatul poate fi montat independent sau sub blatul de bucătărie cu spaţiu liber adecvat (consultaţi imaginea). 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice.
ROMÂNA 59
136936622-A-512015 www.aeg.