X91384MI01 X92384MI01 cs sk ro pl hr sl el tr bg kk mk sq sr ar NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE MANUAL DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KNJIŽICA S UPUTAMA NAVODILO ZA UPORABO ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ KULLANIM KITAPÇIĞI РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕ БИТЕЛЯ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК UDHËZUES PËR PËRDORIMIN КОРИСНИЧКО УПУТСТВО 2 6 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54
www.aeg.com PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL V internetovém obchodu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu.
czecH 1. RADY A DOPORUČENÍ • Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat popis některých komponentů, které jsou součástí vybavení jiného přístroje než je Váš. • Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací, která neodpovídá příslušným předpisům.
www.aeg.com 4. PŘÍKAZY A B C D E F A: On/Off Funkce Digestoře. Při dotyku tohoto tlačítka na vypnuté digestoři se všechny funkce rozsvítí (intenzita 50%) a zprovozní.Při dotyku tohoto tlačítka na digestoři v chodu se vypnou a deaktivují všechny funkce (Motor Off + Světla Off). B: Řídí rychlost motoru: 0-V1-V2-V3-V4-P. Při dotyku této zóny se motor spustí s požadovanou rychlostí.
czecH vypnutí motoru a světel a jejich vynulování všechny kontrolky led ovladačů zůstanou svítit na 50% a nebudou-li v následujících 10 sekundách spuštěny jiné příkazy, všechny kontrolky led se vypnou, kromě kontrolek led “0”, které zůstanou ON ještě dalších 15 minut. 5.
www.aeg.com DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
slovak 1. RADY A ODPORÚČANIA • Tento Návod na používanie je určený pre viac verzií spotrebiča. Je možné, že v ňom budú popísané dodávané časti, ktoré nie sú súčasťou Vášho spotrebiča. • Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou alebo v prípade, že pri inštalácii nebudú dodržané všetky platné technické normy.
www.aeg.com 4. OVLÁDAČE A B C D E F A: Zap./Vyp. funkcie odsávača. Kliknutím na tlačidlo vypnutého odsávača sa rozsvietia a spustia všetky funkcie (intenzita 50%). Kliknutím na tlačidlo funkčného odsávača sa vypnú všetky funkcie (motor Off (vyp.) + osvetlenie Off (vyp.). B: Riadenie rýchlosti motora: 0-V1-V2-V3-V4-P. Kliknutím na plochu sa aktivuje motor na požadovanú rýchlosť.
slovak 9 osvetlenia na nulu, zostane zapnutých 50% všetkých led kontroliek na ovládacom paneli a ak nie sú žiadne ovládače v nasledovných 10 sekundách, všetky led kontrolky sa vypnú s výnimkou LED kontroliek „0“, ktoré zostanú zapnuté ďalších 15 minút. 5.
www.aeg.com PENTRU REZULTATE PERFECTE Vă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care fac viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva minute cititului pentru a obţine ce este mai bun din acest aparat.
romanian 1. RECOMANDĂRI ŞI SUGESTII • Acest manual cu instrucţiuni pentru utilizare este prevăzut pentru mai multe modele de ‘ aparat. Este posibil să fie descrise unele particularităţi din dotare, care nu privesc aparatul dumneavoastră. • Producătorul nu se face responsabil pentru orice avarii produse în urma unei instalări incorecte.
www.aeg.com 4. COMENZI A B C D E F A: On/Off Funcţii Hotă. Atingând tasta când hota este stinsă se aprind (intensitate 50%) şi toate funcţiile sunt activate. Atingând tasta când hota este în funcţiune stinge dezactivând toate funcţiile (Motor Off + Lumini Off). B: Gestionează Viteza motorului: 0-V1-V2-V3-V4-P. Atingând zona se activează motorul la Viteza dorită.
romanian 13 la 50% toate ledurile comenzilor şi, dacă nu există alte comenzi în următoarele 10 secunde, toate ledurile vor fi stinse, cu excepţia ledurilor „0”, care vor rămâne „on” pentru alte 15 minute 5.
www.aeg.com Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
polish 1. UWAGI I SUGESTIE • Niniejsza instrukcja obsługi została przygotowana dla różnych wersji urządzenia. Możliwe jest, że niektóre ilustracje nie odzwierciedlają dokładnie waszego urządzenia. • Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego i niezgodnego z zasadami techniki montażu.
www.aeg.com 4. Sterowanie A B C D E F A: Wł./Wył. Funkcje Okapu. Naciskając przycisk na wyłączonym okapie, zaświecą się (intensywność: 50%) i aktywują wszystkie jego funkcje.Naciskając przycisk na włączonym okapie, dezaktywują się wszystkie jego funkcje (Silnik wył. + Światła wył.). B: Steruje prędkością silnika: 0-V1-V2-V3-V4-P. Po naciśnięciu aktywuje się silnik z żądaną prędkością.
polish Kolejne naciśnięcie przycisku aktywuje żądaną funkcję. Możliwym jest aktywowanie funkcji okapu (prędkość i światła) nie tylko poprzez dotykanie panelu sterującego, ale również opierając palec i przesuwając go w kierunku żądanej funkcji bez jego podnoszenia. Jeśli zostanie wydane żądanie wyłączenia silnika i świateł (ustawiając je w pozycji zero), wszystkie diody pozostaną oświetlone (intensywność: 50%).
www.aeg.com ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
croatian 1. SAVJETI I PREPORUKE • Ova knjižica s uputama za korištenje predviđena je za više verzija uređaja. Moguće je da su opisani pojedini detalji dodatne opreme koji se ne tiču vašeg uređaja. • Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štete prouzročene nepravilnim instaliranjem ili nepridržavanjem osnovnih radnih propisa.
www.aeg.com 4. Naredbi A B C D E F A: Uključivanje/isključivanje funkcija nape. Dodirivanjem tipke s isključenom napom zasvijetle (intenzitet 50%) i aktiviraju se sve funkcije.Dodirom tipke s uključenom napom, isključuje onesposobljujući sve funkcije (motor isključen + svjetla isključena). B: Upravlja brzinu motora: 0-V1-V2-V3-V4-P. Dodirom površine aktivira se motor na željenoj brzini.
croatian 21 sekundi nema drugih komandi, svi ledovi će biti isključeni, osim ledova „0“, koji će ostati uključeni još 15 minuta. 5.
www.aeg.com ZA ODLIČNE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste našli pri običajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili. DODATKI IN POTROŠNI MATERIAL V spletni trgovini AEG boste našli vse, kar potrebujete, da bi vaši aparati AEG izgledali enkratno in delovali odlično.
slovenian 1. PRIPOROČILA IN NASVETI • Knjižica z navodili za uporabo je namenjena različnim serijam aparatov. Lahko se zgodi, da so opisani posamezni sestavni deli, ki ne zadevajo Vašega aparata. • Proizvajalec ne nosi odgovornosti za nobeno škodo, ki izhaja iz napačne ali neprimerne namestitve.
www.aeg.com 4. Upravljalni gumbi A B C D E F A: Vklop/Izklop funkcij nape. Z dotikom tipke pri ugasnjeni napi se osvetlijo (intenzivnost 50 %) in omogočijo vse funkcije. Z dotikom tipke pri delujoči napi se ugasnejo in onemogočijo vse funkcije (ugasne motor + luči). B: Upravlja hitrost motorja: 0-V1-V2-V3-V4-P. Z dotikom območja se aktivira motor z želeno hitrostjo.
slovenian 25 5.
www.aeg.com ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε σε κοινές συσκευές. Σας παρακαλούμε να αφιερώσετε λίγα λεπτά και να διαβάσετε τις οδηγίες, ώστε να διασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή χρήση της συσκευής σας.
greek 1. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ • Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό να περιγράφονται διάφορα εξαρτήματα του εξοπλισμού, που δεν αφορούν τη συσκευή σας. • Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες που οφείλονται σε λανθασμένη εγκατάσταση ή στη μη τήρηση των κανόνων της τεχνικής.
www.aeg.com 4. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ A B C D E F A: Ανάβει/Σβήνει λειτουργίες απορροφητήρα. Αγγίζοντας το πλήκτρο με τον απορροφητήρα σβηστό, ανάβουν (ένταση 50%) και ενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες.Αγγίζοντας το πλήκτρο με τον απορροφητήρα σε λειτουργία, απενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες (Μοτέρ Off + Φώτα Off). B: Έλεγχος ταχύτητας μοτέρ: 0-V1-V2-V3-V4-P. Αγγίζοντας την περιοχή, ενεργοποιείται το μοτέρ στην επιθυμητή ταχύτητα.
greek ενεργοποιήσετε μια λειτουργία του απορροφητήρα (Ταχύτητα και Φως), όχι μόνο αγγίζοντας τον πίνακα χειριστηρίων αλλά και ακουμπώντας το δάκτυλο και σέρνοντάς το προς την επιθυμητή λειτουργία χωρίς να το σηκώσετε. Αν δώσετε εντολή να σβήσουν εντελώς το μοτέρ και τα φώτα, παραμένουν αναμμένα στο 50% όλα τα led των χειριστηρίων και αν δεν δοθούν εντολές εντός των επόμενων 10 δευτ., όλα τα led θα σβήσουν εκτός από τα led “0”, που θα παραμείνουν αναμμένα για επιπλέον 15 λεπτά. 29 το μοτέρ. 5.
www.aeg.com MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
turkish 1. TAVSIYELER VE ÖNERILER • Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι donanιm özellikleri tarif edilmiş olabilir. • Yalnιş veya eksik montajdan doğan herhangi bir zararιn sorumluluğu üreticiye ait değildir. • Davlumbaz ile pişirici cihazιn ocak kιsmι arasιndaki minimum güvenlik mesafesi 650 mm.dir (bazı modeller daha alçak seviyede bir yüksekliğe kurulabilir, hacim ve kurulum ile ilgili paragraflara bakınız).
www.aeg.com 4. Kontroller A B C D E F A: Davlumbazın Açma/Kapama Talimatları. Davlumbazın ışığı kapalıyken düğmeye bastığınızda tüm işlevlerin ışığı yanar (yoğunluk %50).Davlumbaz açıkken düğmeye bastığınızda tüm işlevler devre dışı kalır (Motor Kapalı + Işıklar Kapalı). B: Motorun Hızı: 0-V1-V2-V3-V4-P. Hızı seçtiğinizde motor istenilen hızda çalışır.
turkish 33 yorsa ve “0” seçtiyseniz, tüm kontroller %50 açık kalacak ve 10 saniye boyunca başka kontrol olmazsa “0” ledi dışındaki tüm ledler kapanacak ve “0” ledi bir 15 dakika daha açık kalacaktır. 5.
www.aeg.com ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ Благодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен - функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Моля, отделете няколко минути за прочит, за да се възползвате по най-добрия начин от него.
bulgarian 1. СЪВЕТИ И ТРИКОВЕ • Упътването за ползване се отнася за няколко варианта на този уред. Съответно, можете да намерите описания на отделни функции, които не се отнасят за вашия специфичен уред. • Производителят няма да бъде считан за отговорен във връзка с каквито и да е щети, произтичащи от неправилен или неподходящ монтаж.
www.aeg.com 4. Управления A B C D E F A: Функции на аспиратора On/Off (включен/изключен). При докосване на бутона когато аспираторът е изключен всички функции светват (интензивност 50%) и се задействат. При докосване на бутона когато аспираторът работи всички функции се изключват и блокират (Motor Off + Lights Off) (Мотор изключен + осветление изключено). B: Управление на скоростта на мотора: 0-V1-V2-V3-V4-P. Когато се докосне контактната повърхност моторът се включва с необходимата скорост.
bulgarian (интензивност 100%), а всички останали функции ще се изключат (интензивност 50%). След седем часа работа, ако не са зададени допълнителни команди, аспираторът ще се изключи (Motor Off + Lights Off); можете да докоснете тук, за да активирате функцията, а при следващо докосване можете да изберете желаната функция.
www.aeg.com ТАМАША НӘТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны - қатардағы құрылғыларда бола бермейтін функцияларды қолдана отырып, сізге жылдар бойы мүлтіксіз көмек көрсету үшін арнайы жасадық. Құрылғының мүмкіншіліктерін барынша толық қолдану үшін бірнеше минутыңызды бөліп, осы ақпаратты оқып шығыңыз.
kazakh 1. КЕҢЕСТЕР МЕН ҰСЫНЫСТАР • Пайдалану туралы нұсқаулар осы құрылғының бірнеше нұсқалары үшін пайдаланылады. Сондықтан, мұнда құрылғыңызда жоқ жеке мүмкіндіктер сипатталуы мүмкін. • Қате немесе тиісті емес түрде орнату нәтижесінде туындаған кез келген зақымға өндіруші жауапты болмайды. • Тамақ пісірушінің басы мен түтін сорғышқа дейінгі арақашықтық – 650 мм (кейбір үлгілері төмендеу орнатылуы мүмкін, өлшемдер мен орнату туралы мәліметтерді тиісті бөлімдерден оқыңыз).
www.aeg.com 4. Басқару элементтері A B C D E F A: Түтін сорғыш функцияларын іске қосу/ажырату. Түтін сорғыш ажыратылған кезде осы түйме түртілсе, барлық функция шамдары жанады (50% қарқындылықпен) және іске қосылады. Түтін сорғыш жұмыс істеп тұрған кезде осы түйме түртілсе, барлық функциялар ажыратылады және өшіріледі (мотор ажыратылады + шамдар өшеді). B: Мотор жылдамдығын басқарады: 0-V1-V2-V3-V4-P. Осы аймақ түртілгенде, мотор қажетті жылдамдықта іске қосылады.
kazakh қарағанда жарығырақ болып жанады (қарқындылығы – 100%). 10 секунд ішінде еш пәрмен басылмаса, тек таңдалған функциялар ғана жанады (100% қарқындылықпен), ал басқаларының барлығы (қарқындылығы 50%) өшеді. 7 сағат бойы жұмыс істеген соң, сол уақыт ішінде еш пәрмен берілмесе, түтін сорғыш ажыратылады (мотор да, жарық жүйесі де ажыратылады), осы кезде функцияларды іске қосу үшін бір түймешікті түртуге, одан кейін қалаған функцияны түртуге болады.
www.aeg.com ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ Ви благодариме што го избравте овој производ на AEG. Го создадовме за да ви обезбедиме долгогодишен беспрекорен перформанс, со иновативни технологии кои го прават животот поедноставен - функции што можеби нема да ги најдете кај обичните апарати. Ве молиме, одвојте неколку минути за читање за да го добиете најдоброто од овој апарат.
macedonian 1. СОВЕТИ И ТРИКОВИ • Упатството за употреба се однесува на неколку модели од овој уред. Соодветно на тоа, вие можете да најдете описи на индивидуални карактеристики кои не се однесуваат на вашиот уред. • Производителот нема да биде одговорен за оштетувања кои настанале како резултат на неправилна или несоодветна монтажа.
www.aeg.com 4. Контроли A B C D E F A: Вклучување/Исклучување на функции на аспиратор. Кога ќе го допрете копчето при исклучен аспиратор, сите функции за палат (интензитет 50%) и се вклучуваат. Кога ќе го допрете копчето при вклучен аспиратор, сите функции се гасат и исклучуваат (Мотор исклучен + Светла исклучени). B: Управува со брзината на моторот: 0-V1-V2-V3-V4-P. Кога ќе ја допрете областа, моторот се вклучува во бараната брзина.
macedonian работење од 7 часа, доколку на аспираторот не му е зададена друга команда, тој ќе се исклучи (Исклучен мотор + Исклучени светла), од овде можете да допирате активирана функција, а следниот допир е за да ја изберете саканата функција. Можете да вклучите една од функциите на аспираторот (Брзина и Осветлување) не само со допирање на контролната табла, туку исто така и со ставање на прстот на таблата и негово лизгање кон избраната функција без да го подигате.
www.aeg.com PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA Faleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë vite, duke u bazuar në teknologji inovative që e bëjnë jetën më të thjeshtë – karakteristika të cilat mund të mos i gjeni në pajisjet e zakonshme. Ju lutemi kushtojini pak minuta lexim për të marrë maksimumin prej këtij produkti.
albanian 1. PARALAJMËRIMET DHE KËSHILLA • Ky libërth me udhëzime për përdorim është parashikuar për disa versione të aparatit. Ka mundësi që të jenë përshkruar pjesë të posaçme të pajisjeve, që nuk i përkasin aparatit tuaj. • Prodhuesi nuk merr përsipër asnjë përgjegjësi për dëmet e shkaktuara nga instalimi i pasaktë ose jo në përputhje me rregullat përkatëse.
www.aeg.com 4. Komandimet A B C D E F A: On/Off Funksionet e Aspiratorit. Duke e prekur butonin me Aspirator të fikur ndriçohen (intensiteti 50%) e mundësohen të gjitha funksionet. Duke e prekur butonin me Aspirator në punë e fik duke hequr të gjitha funksionet (Motori Off + Drita Off). B: Rregullon shpejtësinë e motorit: 0-V1-V2-V3-V4-P. Duke prekur zonën ndizet motori me Shpejtësinë e dëshiruar.
albanian 49 rrëshqitur drejt funksionit të zgjedhur pa e ngritur. Nëse fiken motori dhe dritat, duke i çuar në zero, mbesin të ndezur me 50% të gjithë led të komandimeve dhe nëse nuk jepen komandime të tjera gjatë 10 sekondave të ardhshme, të gjithë led do të fiken me përjashtim të led “0” që do të mbesin on për 15 minuta të tjera. 5.
www.aeg.com ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ Хвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу. Ове функције вероватно нећете наћи код уобичајених уређаја. Посветите се читању у наредних неколико минута како бисте добили корисне информације.
serbian 1. ПРЕПОРУКЕ И СУГЕСТИЈЕ • Ово упутство за употребу важи за неколико модела овог уређаја. Због тога се описи појединих функција можда не односе на Ваш конкретан модел. • Произвођач неће бити одговоран ни за какву штету насталу услед неправилне или неодговарајуће инсталације. • Минимална безбедна удаљеност између горње површине штедњака и аспиратора је 650 mm (неки модели се могу поставити и ниже, погледајте одељке о радним димензијама и постављању).
www.aeg.com 4. Команде A B C D E F A: Ук./иск. аспиратора. Кад додирнете ово дугме док је аспиратор искључен, све функције се осветљавају (интензитет 50%) и омогућавају. Кад додирнете ово дугме док аспиратор ради, све функције се искључују и онемогућавају (мотор иск. и осветљење иск.). B: Регулише брзину мотора: 0-V1-V2-V3-V4-P. Кад додирнете ову површину, мотор почиње да ради жељеном брзином.
serbian 53 Могуће је активирати једну од функција аспиратора (брзина и осветљење) не само додиривањем контролне табле, већ и стављањем прста на таблу и повлачењем ка жељеној функцији. Ако су мотор и осветљење искључени подешавањем на нулу, све лампице команди ће остати на 50%, па ако се у наредних 10 секунди не зада ниједна команда, тада ће се искључити све лампице осим лампица „0” које ће остати укључене још 15 минута. 5.
54 www.aeg.com ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺷﻜﺮاً ﻟﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﺷﺮاﺋﻜﻢ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺠﺎت .AEGﻟﻘﺪ ﺻﻤﻤﻨﺎ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﻤﻨﺤﻜﻢ أداءاً ﻓﺎﺋﻘﺎً ﻟﻌﺪة ﺳﻨﻮات ،ﺣﻴﺚ ﻧﺴﺘﺨﺪم أﺣﺪث اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت اﻟﻤﺘﻄﻮرة اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺟﻌﻞ ﺣﻴﺎﺗﻜﻢ اآﺜﺮ ﺳﻬﻮﻟﺔ وﻳﺴﺮ .إن هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺰاﻳﺎ واﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﻲ ﻟﻦ ﺗﺠﺪوا ﻣﺜﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻏﻴﺮﻩ ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻌﺎدﻳﺔ .ﻟﺬا ﻧﺮﺟﻮ ﻣﻨﻜﻢ ﻗﻀﺎء ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ ﻓﻲ ﻗﺮاءة هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻷﻣﺜﻞ.
55 • arabic ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎصﻓﻴﻬﻢﻳﻤﻠﻜﻮن .1ارﺷﺎدات و اﻗﺘﺮاﺣﺎت ﻣﺸﺎآﻞ ﻧﻔﺴﻴﺔ ،ﻗﺎﺻﺮﻳﻦ ﻋﻘﻠﻴﺎً أو ﻣﻌﺎﻗﻴﻦ )ﺑﻤﺎ اﻷﻃﻔﺎل( ،أو ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص ﻻ ﻳﻤﺘﻠﻜﻮن اﻟﺨﺒﺮة أو اﻹدراك ،إﻻ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮن ﻓﻴﻬﺎ إﺷﺮاف ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص ﻣﺪرآﻴﻦ وﺣﺮﻳﺼﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ. • ﻳﺠﺐ اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻷﻃﻔﺎل واﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﻟﻠﻌﺐ أو • اﻟﻌﺒﺚ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻬﻢ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز. • “ﺗﺤﺬﻳﺮ :اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ واﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻴﻬﺎ • ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺟﻬﺎز اﻟﻄﺒﺦ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺤﺮارة”. .
56 www.aeg.
57 arabic ﺧﻄﻮات اﻟﻤﻌﺎﻳﺮة :ﻓﻲ آﻞ ﻣﺮة ﻳﻮﺻﻞ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أو ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﺳﻄﺢ اﻟﻄﺒﺦ ﻳﺠﺐ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﺣﺮاءات ﻣﻌﺎﻳﺮة اﻟﻤﺘﺤﺴﺲ ،وﻳﺠﺐ أﺛﻨﺎء ذﻟﻚ أن ﻻﺗﻜﻮن اﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻃﺒﺦ أﺳﻔﻠﻬﺎ أو ﻷدﺧﻨﺔ أو رواﺋﺢ ﻗﻮﻳﺔ آﺮواﺋﺢ اﻟﻤﻨﻈﻔﺎت أو اﻟﻤﺬﻳﺒﺎت .هﺬﻩ اﻻﺟﺮاءات ﺗﺄﺧﺬ وﻗﺘﺎً: • 13دﻗﻴﻘﺔ اذا ﺗﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﺳﻄﺢ اﻟﻄﺒﺦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ؛ • 1دﻗﻴﻘﺔ إذا ﺗﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﺳﻄﺢ اﻟﻄﺒﺦ ﺑﺎﻟﻐﺎز؛ هﺬﻩ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﻳﺸﺎر اﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮﻣﻴﺾ اﻟﺪﻳﻮد ﻟﺰر اﻟﻤﺘﺤﺴﺲ اذا ﺗﻢ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ. أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﺮة ﻻ ﺗﺸﻌﻞ اﻟﻤﻮﺗﻮر.
436006037_01 - 120725 www.aeg.