05.11.2021 | v 2.
EN RU AM AR BG How to connect Как подключиться Ինչպես միանալ اﻻﺗﺼﺎل ﻛﯿﻔﯿﺔ Как да се свържете CN 如何连接 Wi-Fi CZ DE EE FR GE HU KZ LT LV PL RO SK UA UZ Jak se připojit Wie man verbindet Kuidas ühendada Comment se connecter როგორ დავუკავშირდეთ Hogyan kell csatlakozni Қалай қосылуға болады Kaip prisijungti Kā izveidot savienojumu Jak podłączyć się Cum să vă conectați Ako sa pripojiť Як підключитися Қандай уланади 2
EN………………………………………………………………………………………………………………………………………… RU………………………………………………………………………………………………………………………………………… AM………………………………………………………………………………………………………………………………………… AR………………………………………………………………………………………………………………………………………… BG………………………………………………………………………………………………………………………………………… CN………………………………………………………………………………………………………………………………………… CZ…………………………………………………………………………………………………………………………………………… DE………………………………………………………………………………………………………………………………………… EE…………………………………………………………………………………………………………………………………………… FR…………………………………
a) 4
b) с) 5
d) е) 6
f) g) h) 7
EN The AENO RC2S/RC3S robot vacuum cleaner is a household device designed for automatic indoor cleaning. Vacuum cleaner specifications Dimensions: Ø 330mm × 96mm. Net weight: 2.7kg. Power supply voltage of the vacuum cleaner: 14.8V DC (input); 0.6A; 28W. Rechargeable lithium-ion battery capacity: 3000mAh. Power adapter voltage: 100-240V AC; amperage: 0.6A; frequency: 50/60Hz. Dust container capacity: 600ml. Water tank capacity: 350ml. Operation time: 130 minutes. Operating temperature range: 0 °C to +40 °C.
allow foreign objects to fall on the sensors. During cleaning, make sure children and the elderly are safe to avoid injuries. If the body of the vacuum cleaner gets too hot while charging, stop charging it. Do not use the vacuum cleaner battery with other devices. Do not short-circuit or disassemble the battery. Power off the device if it has been idle for a while. The vacuum cleaner must be on and charged at all times to operate on a schedule.
Remote control of the vacuum cleaner You can control the vacuum cleaner via the AENO mobile app. ATTENTION! Make sure your smartphone is connected to a 2.4 GHz Wi-Fi network. Connect the docking station to the power supply. Log in to your AENO app account or create a new one; to do that, download the mobile app from Google Play or the Apple Store. Tap "+" or "Add device" on the home screen of the app. In the window that opens, select the "Vacuum Cleaner" category.
To remove the dust container container lock container from the cleaner, press down on the dust (see figure e) and pull it out of the cleaner. Take the water , turn it over, open its lid, fill the container at least 2/3 full of clean water and close the lid (see figure f). Attach the floor-cleaning cloth to the bottom of the water container. Then replace the dust container with the water container. The vacuum cleaner is ready for wet cleaning.
vacuum cleaner on via the AENO app. When the vacuum cleaner is docked, it may not respond to commands from the app. 2. The vacuum cleaner does not charge. Possible reasons and solution: Make sure that the docking station is connected to a power outlet via the power adapter , and the LED on the body of the docking station is blinking. Clean any dirt off the metallic contacts on the docking station and the vacuum cleaner with a soft dry cloth. 3. The vacuum cleaner does not connect via Wi-Fi.
8. The vacuum cleaner suddenly stopped working. Possible reasons and solution: check if the battery is charged and the vacuum cleaner is not stuck. Turn the device off and on with the START/STOP button . WARNING! If none of the possible solutions eliminates your problem, contact your supplier or service center. Please do not disassemble or attempt to repair the device yourself.
RU Робот-пылесос AENO RC2S/RC3S представляет собой бытовое устройство, предназначенное для автоматической уборки помещений. Технические характеристики пылесоса Размеры: Ø 330 мм × 96 мм. Масса без упаковки: 2,7 кг. Напряжение питания пылесоса: 14,8 В постоянного тока (вход); 0,6 А; 28 Вт. Емкость перезаряжаемой литий-ионной несъемной батареи: 3000 мА·ч. Напряжение адаптера питания: 100–240 В переменного тока; сила тока: 0,6 А; частота: 50/60 Гц. Емкость контейнера для пыли: 600 мм.
повышенной влажностью, например в ванных комнатах. Не размещайте устройство в местах, откуда оно может легко упасть (столы, стулья, лестницы, высокие платформы и так далее). Пылесос имеет несколько датчиков: лидар , расположенный на поверхности корпуса пылесоса , и датчики на бампере . Не допускайте попадания на датчики посторонних предметов. Во время уборки позаботьтесь о безопасности детей и пожилых людей, чтобы избежать травм.
ВНИМАНИЕ! Док-станцию необходимо установить у стены (см. рисунок d). Удалите все предметы на расстоянии 0,5 метра слева и справа от станции и на 1,5 метра перед ней. Управление пылесосом с помощью кнопок на корпусе Для начала работы необходимо включить на корпусе пылесоса кнопку «СТАРТ/СТОП» (см. рисунок e). Для остановки устройства снова нажмите на кнопку «СТАРТ/СТОП». После нажатия на кнопку «БАЗА» пылесос возвращается на док-станцию для подзарядки.
по подключению» установите галочку в строке «Убедитесь, что индикатор LED мигает» и нажмите «Далее». Подключите смартфон к точке доступа Wi-Fi с названием «Smart Life – XXXX». Вернитесь в приложение и нажмите «Подключиться». Дождитесь появления сообщения: «Устройство успешно добавлено». Примечание: устройством также можно управлять через голосовые помощники. Подробная информация доступна в полном руководстве по эксплуатации на сайте aeno.com/documents.
Уход за пылесосом Боковые щетки можно промывать горячей водой или чистить влажной тряпкой. Для чистки контейнера для пыли извлеките его из корпуса пылесоса, опустив фиксатор вниз. Затем откройте заднюю крышку контейнера для пыли и вытряхните мусор и пыль в корзину (см. рисунок g). Откройте верхнюю крышку контейнера и достаньте из него HEPAфильтр пылесосом . Прочистите фильтр и контейнер щеткой для ухода за или сухой тряпкой. Контейнер для воды и салфетку для мытья полов можно мыть водой.
Возможные причины и решение: убедитесь, что ваш роутер поддерживает сигнал 2,4 ГГц. Установите пылесос и смартфон как можно ближе к роутеру и попытайтесь подключиться снова. Проверьте, установлено ли приложение AENO. Проверьте, правильно ли в соответствии с инструкцией происходит подключение пылесоса к приложению. 4. Пылесос не работает по расписанию. Возможные причины и решение: 5. 6. 7. 8. убедитесь, что кнопка «СТАРТ/СТОП» включена, а пылесос заряжен и не застрял.
Информация об утилизации Этот символ означает, что при утилизации устройства, его батарей и аккумуляторов, а также его электрических и электронных аксессуаров, необходимо следовать правилам обращения с отходами производства электрического и электронного оборудования (WEEE) и правилам обращения с отходами батарей и аккумуляторов. Согласно правилам, данное оборудование по окончании срока службы подлежит раздельной утилизации.
AM AENO RC2S/RC3S ռոբոտ-փոշեկուլն կենցաղային սարք է, որը նախատեսված է տարածքների ավտոմատ մաքրման համար։ Փոշեկուլի տեխնիկական բնութագրերը Չափերը` Ø 330 մմ × 96 մմ: Քաշը առանց փաթեթավորման՝ 2,7 կգ: Փոշեկուլի սնուցման լարումը՝ հաստատուն հոսանքի (մուտքային) 14,8 Վ, 0,6 Ա, 28 Վտ: Վերալիցքավորվող լիթիում-իոնային մարտկոցի հզորությունը՝ 3000 մԱ-ժ: Սնուցման ադապտերի լարումը.
Փոշեկուլն ունի մի քանի սենսորներ.
«ՍՏԱՐՏ/ՍՏՈՊ» կոճակը: «ԲԱԶԱ» կոճակը սեղմելուց հետո փոշեկուլը վերադառնում է հարակցման կայան, վերալիցքավորման համար: Ուշադրությու'ն Ռոբոտ-փոշեկուլն ավտոմատ կերպով դադարեցնում է աշխատանքը և վերադառնում է հարակցման կայան, վերալիցքավորման համար, եթե մարտկոցի լիցքավորման մակարդակը չափազանց ցածր է: Փոշեկուլի հեռակառավարումը Դուք կարող եք կառավարել փոշեկուլին AENO բջջային հավելվածից: Ուշադրությու'ն Համոզվեք, որ ձեր սմարթֆոնը միացված է 2,4 ԳՀց հաճախականությամբ Wi-Fi ցանցին։ Միացրեք հարակցման կայանը հոսանքի ցանցին:
Խոնավ մաքրում ջրի կոնտեյներով Ռոբոտ-փոշեկուլը լռելյայն մատակարարվում է փոշու կոնտեյներով: Խոնավ մաքրման համար այն պետք է փոխարինել ջրի կոնտեյներով: Փոշեկուլի պատյանից փոշու կոնտեյները հանելու համար, փոշու կոնտեյների ամրացուցիչը սեղմեք ներքև (տես նկար e) և հանեք այն փոշեկուլից: Վերցրեք ջրի կոնտեյները , շրջեք այն, բացեք կափարիչը, լցրեք կոնտեյները առնվազն 2/3-ի չափով մաքուր ջրով և փակեք կափարիչը (տես նկար f): Ջրի կոնտեյների հատակին կցեք հատակի լվացման անձեռոցիկը : Այնուհետև տեղադրեք ջրի կոնտեյները փոշու կոնտեյ
2. Փոշեկուլը չի լիցքավորվում: Հնարավոր պատճառները և լուծումը. համոզվեք, որ հարակցման կայանը սնուցման ադապտերի միջոցով միացված է վարդակին, իսկ հարակցման կայանի պատյանի վրա թարթում է լուսադիոդը: Հարակցման կայանի և փոշեկուլի մետաղական կոնտակտները մաքրեք չոր և փափուկ լաթով: 3. Փոշեկուլը Wi-Fi-ով չի միանում: Ուշադրությու'ն Փոշեկուլը 5 ԳՀց ցանցում չի աշխատում: Հնարավոր պատճառները և լուծումը.
Ուշադրությու'ն Եթե հնարավոր ուղղություններից ոչ մեկը չի օգնել լուծել Ձեր խնդիրը, դիմեք մատակարարին կամ սպասարկման կենտրոն: Խնդրում ենք մի ապամոնտաժեք սարքը և մի փորձեք վերանորոգել այն ինքնուրույն: Տեղեկատվություն ուտիլիզացիայի վերաբերյալ Այս խորհրդանիշները նշանակում են, որ սարքը, նրա մարտկոցներն ու կուտակիչները և էլեկտրական և էլեկտրոնային պարագաները ուտիլիզացնելիս պետք է հետևեք էլեկտրական և էլեկտրոնային սարքավորումների արտադրության թափոնների (WEEE) և մարտկոցի և մարտկոցի թափոնների հետ վարվելու կանոնակարգերին
AR ﻣﻜﻨﺴﺔ RC2S/RC3S AENOاﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺮوﺑﻮﺗﯿﺔ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺟﮭﺎز ﻣﻨﺰﻟﻲ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ. ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻷﺑﻌﺎد Ø 330 :ﻣﻢ × 96ﻣﻢ .اﻟﻮزن دون اﻟﻌﺒﻮة 2,7 :ﻛﻎ .ﺟﮭﺪ ﺗﺰوﯾﺪ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ 14,8 :ﻓﻠﻂ اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ )اﻟﺪﺧﻞ( ؛ 0,6أﻣﺒﯿﺮ ؛ 28واط .ﺳﻌﺔ ﺑﻄﺎرﯾﺔ اﻟﻠﯿﺜﯿﻮم أﯾﻮن اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ 3000 :ﻣﻠﻲ أﻣﺒﯿﺮ-ﺳﺎﻋﺔ .ﺟﮭﺪ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ: 240–100ﻓﻠﻂ اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻤﺘﺮدد ؛ ﺷﺪة اﻟﺘﯿﺎر 0,6 :أﻣﺒﯿﺮ ؛ اﻟﺘﺮدد 60/50 :ھﺮﺗﺰ .ﺳﻌﺔ ﺣﺎوﯾﺔ اﻟﻐﺒﺎر 600 :ﻣﻠﻲ ﻟﺘﺮ .
اﻟﺸﺤﻦ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﻌﻤﻞ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﻌﻤﻞ أزل ﺳﺪادات اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﻣﻦ ﺟﺴﻢ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ )راﺟﻊ ﺷﻜﻞ .(bﺛﺒّﺖ اﻟﻔﺮش اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ وﺻّﻞ ﻣﺤﻄﺔ اﻹرﺳﺎء ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ وأدﺧﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺔ )راﺟﻊ ﺷﻜﻞ .(c )راﺟﻊ ﺷﻜﻞ .(dوﺻّﻞ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺟﺴﻢ ﻣﺤﻄﺔ اﻹرﺳﺎء .أﻣﺴﻚ ﺑﺠﺴﻢ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻧﻘﺎط اﻟﺘﻼﻣﺲ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎع ﺑﯿﻦ اﻟﻔﺮش اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻣﻊ ﻧﻘﺎط اﻟﺘﻼﻣﺲ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻤﺤﻄﺔ اﻹرﺳﺎء وﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎذاة .
اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر "ﺑﺪء/إﯾﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ" ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ .ﺑﻌﺪ 15ﺛﺎﻧﯿﺔ ،اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ زر اﻟﻮاي- ﻓﺎي ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺣﺘﻰ ﯾﺒﺪأ اﻟﻤﺆﺷﺮ اﻟﻀﻮﺋﻲ ﻟﻠﺰر ﯾﻮﻣﺾ.ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ،ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ اﺧﺘﯿﺎر ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ ﺑﺠﻮار ﺳﻄﺮ "ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﺆﺷﺮ اﻟﻀﻮﺋﻲ ﯾﻮﻣﺾ" ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ "ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻻﺗﺼﺎل" واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ "اﻟﺘﺎﻟﻲ". ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ ھﺎﺗﻔﻚ اﻟﺬﻛﻲ ﺑﻨﻘﻄﺔ وﺻﻮل اﻟﻮاي-ﻓﺎي ﺑﺎﺳﻢ " ."Smart Life – XXXXارﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺘﻄﺒﯿﻖ واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ "اﺗﺼﺎل". اﻧﺘﻈﺮ ظﮭﻮر رﺳﺎﻟﺔ "ﺗﻤﺖ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﺠﮭﺎز ﺑﻨﺠﺎح".
إﺻﻼح اﻷﻋﻄﺎل اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻓﻲ وﺿﻌﯿﺔ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ . 1ﻻ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ .اﻷﺳﺒﺎب واﻟﺤﻞ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ :ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن زر "ﺗﺸﻐﯿﻞ/إﯾﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ" واﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ودرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺗﺘﺮاوح ﺑﯿﻦ С ° 0و .С° 40+ﺣﺎول ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻋﺒﺮ ﺗﻄﺒﯿﻖ .AENOﻗﺪ ﻻ ﺗﺴﺘﺠﯿﺐ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻟﻸواﻣﺮ اﻟﻮاﺻﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﯿﻖ وھﻲ ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ اﻹرﺳﺎء. . 2ﻻ ﯾﺘﻢ ﺷﺤﻦ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ .
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺗﻌﻨﻲ ھﺬه اﻟﺮﻣﻮز أﻧﮫ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺎز وﺑﻄﺎرﯾﺎﺗﮫ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ وﻛﺬﻟﻚ ﻣﻦ إﻛﺴﺴﻮاراﺗﮫ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ،ﯾﺠﺐ اﺗﺒﺎع ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻧﻔﺎﯾﺎت إﻧﺘﺎج اﻟﻤﻌﺪات اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ وﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ .ﺗﺨﻀﻊ ھﺬه اﻟﻤﻌﺪات ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻓﺘﺮة ﺧﺪﻣﺘﮭﺎ.
BG Роботът прахосмукачка AENO RC2S/RC3S е домашен уред, предназначен за автоматично почистване. Технически спецификации на прахосмукачката Размери: Ø 330 mm × 96 mm. Тегло без опаковка: 2,7 кг. Захранващо напрежение на прахосмукачката: 14,8 Vdc (вход); 0,6 А; 28 W. Капацитет на акумулаторната литиево-йонна батерия: 3000 mAh. Напрежение на захранващия адаптер: 100-240 V AC; ампераж: 0,6 A; честота: 50/60 Hz. Капацитет на контейнера за прах: 600 мм. Вместимостта на резервоара за вода: 350 ml.
Почистващото устройство има няколко сензора: лидар повърхността на корпуса на почистващото устройство , разположен на , и сензори на бронята . Не позволявайте на чужди предмети да падат върху сензорите. Когато почиствате, се грижете за безопасността на децата и възрастните хора, за да избегнете наранявания. Ако корпусът на прахосмукачката стане твърде горещ по време на зареждане, спрете зареждането. Не използвайте батерията на прахосмукачката с други устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Докинг станцията трябва да се монтира до стената (вж. илюстрация г). Премахнете всички предмети на 0,5 метра вляво и вдясно от станцията и на 1,5 метра пред нея. Управлявайте прахосмукачката с бутоните върху корпуса Включете бутона START/STOP върху корпуса на почистващата машина (вж. фигура д), за да започнете работа. Натиснете отново бутона START/STOP, за да спрете устройството. След натискане на бутона "BASE" прахосмукачката се връща в докинг станцията, за да се зареди.
екрана "Инструкции за свързване" поставете отметка в квадратчето "Уверете се, че светодиодът мига" и натиснете "Напред". Свържете смартфона си с горещата точка за Wi-Fi, наречена "Smart Life – XXXX". Върнете се в приложението и натиснете "Свързване". Изчакайте, докато се появи съобщението: "Устройството е добавено успешно". Забележка: устройството може да се управлява и чрез гласови асистенти. Подробна информация е налична в пълното ръководство за употреба на адрес aeno.com/documents.
корпуса на прахосмукачката, като издърпате уловителя надолу. След това отворете задния капак на кофата за боклук и изтръскайте праха и замърсяванията в кофата (вж. илюстрация ж). Отворете горния капак на контейнера и извадете HEPA филтъра . Почистете филтъра и контейнера с четка за почистване на прахосмукачки или със суха кърпа. Съдът за вода и кърпата за миене на пода могат да се почистват с вода. Ролковата четка (вж.
отново. Проверете дали приложението AENO е инсталирано. Проверете дали прахосмукачката е правилно свързана с приложението в съответствие с инструкциите. 4. Прахосмукачката не работи по график. Възможни причини и решение: 5. 6. 7. 8. Уверете се, че бутонът START/STOP е задействан и прахосмукачката е заредена и не е блокирала. Ако изключите прахосмукачката и след това я включите отново, графикът ще бъде отменен. Задайте отново графика от приложението AENO.
Информация за рециклиране Тези символи указват, че при изхвърлянето на уреда, неговите батерии и акумулатори, както и на електрическите и електронните му аксесоари, трябва да спазвате разпоредбите за отпадъците от електрическо и електронно оборудване (WEEE) и за отпадъците от батерии и акумулатори. Съгласно правилата, това оборудване в края на експлоатационния живот подлежи на отделно изхвърляне.
CN AENO RC2S/RC3S 机器人吸尘器是一款为自动清洁而设计的家用电器。 吸尘器的技术规格 尺寸:Ø 330 mm × 96 mm 不含包装的重量:2.7 公斤吸尘器电源电压:14.8 VDC(输 入); 0.6 A; 28 W 可充电锂离子电池容量: 3000 mAh 电源适配器电压: 100-240 VAC; 电流强度:0.6 A; 频率:50/60 Hz 集尘桶容量:600 mm 水箱容量:350 ml 操作时间:130 分钟工作温度范围:0℃至+40℃。充电时间:300 分。Wi-Fi 模块操作 :手动,通过 AENO 移动应用程序。 底盘的技术规格 尺寸:130 mm×130 mm×80 mm 净重:190 g 输入电压:100-240 VAC 输出电压: 19 VDC,0.6 A 功率:11.
开始工作前充电 在开始工作之前,请将插头从吸尘器机身上取下(见图示 b)。装上边刷 。 使用电源适配器将 座, 底座连接到电源插座上 (见图示 c) (见图示 d)。将电源适配器插入电源插 并将电源适配器的插头插入底座外壳上的插座中。抓住清洁器的机身, 的侧刷之间的触点与对接站的触点对齐 将底部 。如果机器人吸尘器放置正确,扩展坞上的 LED 和 Robot 上的充电按钮将闪烁。 充电完成后,机器人上的充电按钮将始终亮起 。从对接站第一次充电应持续 6.5 小时。 警告!对接站必须靠墙安装(见图示 d)。移开对接站左右 0.5 米和前方 1.5 米处的所有 物体。 使用机身上的按钮控制吸尘器 打开清洁器机身 上的 "开始/停止 "按钮 (见图 e),开 始操作。再 按一次 START/STOP(开始/停止)按钮,即可停止设备。在按下 BASE 按钮后, 吸尘器会 回到基座上进行充电。 警告!如果电池电量过低,机器人扫地机会自动停止并返回到基座充电。 遥控吸尘器 您可以通过 AENO 手机应用程序控制吸尘器。 警告 ! 请确认你的手机连接 2.
按下 " 开始/停止 "按钮,开启吸尘器。15 秒后按住控制面板上的 Wi-Fi 按钮,直到指 示灯将亮起。然后在 "连接说明"标签页上,勾选 "确保 LED 灯闪烁",并按 "下一步"。 将您的手机连接到名为 " Smart Life –XXXX "的 Wi-Fi 热点。回到 APP,按 "连接"。 等到出现信息:"设备添加成功"。 注意:该设备也可以通过语音助手控制。详细的信息可在 aeno.com/documents 网站 的完整使用手册中找到。如果連接失敗,請確保設備已插入電源,打開並充電,在 https://aeno.
1. 吸尘器无法开启可能的原因和解决办法:确保 START/STOP 按钮处于开启状态, 吸尘器已充电,室内温度为 0°С 至+40°С。尝试通过 AENO 应用程序启动吸尘器。 当吸尘器停靠时,它可能不会响应来自应用程序的命令。 2. 吸尘器无法充电。可能的原因和解决方案:确保底座已插入电源适配器, 且底座上 的绿色 LED 灯在闪烁。使用干燥的软布清洁对接站和吸尘器上的金属触点。 3. 吸尘器无法通过 Wi-Fi 连接。 警告!真空吸尘器无法在 5 GHz 网络上工作。 可能的原因和解决方案:确保你的路由器支持 2.4GHz 信号。将吸尘器和智能手机尽可 能地靠近路由器,并尝试再次连接。检查 AENO 应用程序是否已安装。检查吸尘器是 否按照说明正确连接到应用程序。 4. 吸尘器未按计划运行。可能的原因和解决方法:确保 "开始/停止 "按钮处于开启状态 ,且吸尘器已充电,没有卡住。如果您关闭然后再打开吸尘器,计划将被取消。再次 从 AENO 应用程序中设置时间表。 5. 在清洁完成之前,吸尘器会返回到对接站。可能的原因和解决方案:当电池电量低于 15%时,吸尘器会自动返回到基座。给吸尘器充电。 6.
回收信息 这些符号表明,在处理本设备、其电池和蓄电池以及其电气和电子配件 时,您必须遵守《废弃电气和电子设备》(WEEE)和《废弃电池回收 处理》。在其使用寿命结束时,该设备必须被分类回收。 本设备、其电池和蓄电池以及其电气和电子配件不得与未经分类的城市 垃圾一起处理,因为这将对环境造成危害。 处理本设备,必须将其送零售店或送到当地的回收中心。 请联系您当地的生活废弃物管理中心,以了解更多详情。 保修和使用寿命为自产品购买之日起 2 年。 制造商的详细信息:ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Kolonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus。中国制造 有关设 备的最新的信 息和详细描述, 以及连接说明、 证书、接受质 量索赔的公司信 息和保证书,可 以从 aeno.
CZ Robotký vysavač AENO RC2S/RC3S je domácí spotřebič určený k automatickému úklidu. Technické specifikace vysavače Rozměry: Ø 330 mm × 96 mm. Hmotnost bez obalu: 2,7 kg. Napájecí napětí vysavače: 14,8 Vss (vstup); 0,6 A; 28 W. Kapacita dobíjecí lithium-iontové baterie: 3000 mAh. Napětí napájecího adaptéru: 100-240 V AC; proud: 0,6 A; frekvence: 50/60 Hz. Kapacita nádoby na prach: 600 mm. Objem nádrže na vodu: 350 ml. Otevírací doba: 130 minut. Rozsah provozních teplot: 0 °C až +40 °C.
Čistič má několik snímačů: lidar , umístěný na povrchu těla čističe , a snímače na nárazníku . Nedovolte, aby na senzory spadly cizí předměty. Při čištění dbejte na bezpečnost dětí a starších osob, aby nedošlo k úrazu. Pokud se tělo vysavače během nabíjení příliš zahřeje, přestaňte nabíjet. Nepoužívejte baterii vysavače s jinými zařízeními. Póly baterie nezkratujte a nerozebírejte ji. Pokud spotřebič delší dobu neběží, vypněte jeho napájení.
POZOR! Pokud je úroveň nabití baterie příliš nízká, robotký vysavač se automaticky zastaví a vrátí se do dokovací stanice, aby se dobil. Dálkové ovládání vysavače Vysavač můžete ovládat z mobilní aplikace AENO. POZOR! Zkontrolujte, zda je smartphone připojen k síti Wi-Fi 2,4 GHz. Připojte dokovací stanici k napájení. Přihlaste se ke svému účtu v aplikaci AENO nebo si zaregistrujte nový účet stažením mobilní aplikace z Google Play nebo Apple Store.
Mokré čištění s nádobou na vodu Robotký vysavač je standardně dodáván s nádobou na prach. Při mokrém čištění je třeba ji nahradit nádobou na vodu. Chcete-li vyjmout nádobu na prach nádobu na prach z těla vysavače, stiskněte záchytnou (viz obrázek e) a vytáhněte ji z těla vysavače. Vezměte nádobu na vodu , otočte ji, otevřete její víko, naplňte nádobu alespoň ze 2/3 čistou vodou a víko zavřete (viz obrázek f). Na dno nádoby na vodu připevněte hadr na mytí podlahy .
2. Vysavač se nenabíjí. Možné příčiny a řešení: Ujistěte se, že je dokovací stanice připojena přes napájecí adaptér , a že bliká kontrolka LED na tělese dokovací stanice. Měkkým suchým hadříkem očistěte kovové kontakty dokovací stanice a vysavače od nečistot. 3. Vysavač není připojen přes Wi-Fi. POZOR! Vysavač nefunguje v síti 5 GHz. Možné příčiny a řešení: Zkontrolujte, zda váš router podporuje signál 2,4 GHz. Umístěte vysavač a smartphone co nejblíže k routeru a zkuste se připojit znovu.
POZOR! Pokud žádné z možných řešení problém nevyřeší, obraťte se na svého dodavatele nebo servisní středisko. Přístroj nerozebírejte a nepokoušejte se jej opravit sami. Informace o recyklaci Tyto symboly označují, že při likvidaci spotřebiče, jeho baterií a akumulátorů a elektrického a elektronického příslušenství musíte dodržovat předpisy o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE) a o likvidaci baterií a akumulátorů.
DE Der Staubsaugerroboter AENO RC2S/RC3S ist ein Haushaltsgerät, das für die automatische Reinigung konzipiert ist. Technische Daten des Staubsaugers Abmessungen: Ø 330 mm × 96 mm. Gewicht ohne Verpackung: 2,7 kg. Versorgungsspannung des Staubsaugers: 14,8 Vdc (Eingang); 0,6A; 28W. Kapazität des wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus: 3000 mAh. Spannung des Netzteils: 100-240 V AC; Amperezahl: 0,6 A; Frequenz: 50/60 Hz. Fassungsvermögen des Staubbehälters: 600 mm.
Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es leicht herunterfallen kann (Tische, Stühle, Leitern, hohe Plattformen usw.). Der Reiniger verfügt über mehrere Sensoren: das Lidar Oberfläche des Reinigerkörpers , das sich auf der befindet, und Sensoren an der Stoßstange . Lassen Sie keine Fremdkörper auf die Sensoren fallen. Achten Sie bei der Reinigung auf die Sicherheit von Kindern und älteren Menschen, um Verletzungen zu vermeiden.
WARNUNG! Die Dockingstation muss an der Wand montiert werden (siehe Abbildung d). Entfernen Sie alle Gegenstände 0,5 Meter links und rechts von der Station und 1,5 Meter vor der Station. Steuern Sie den Staubsauger über die Tasten am Gehäuse Schalten Sie die START/STOP-Taste am Gehäuse des Reinigers ein (siehe Abbildung e), um die Arbeit zu beginnen. Drücken Sie die Taste START/STOP erneut, um das Gerät zu stoppen.
sie gedrückt, bis die Tastenbeleuchtung zu blinken beginnt. Auf dem Bildschirm "Hinweise zum Verbinden von Geräten" ankreuzen Sie das Feld "Stellen Sie sicher, dass die LED blinkt" und tippen Sie auf "weiter". Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem Wi-Fi-Hotspot "Smart Life – XXXX". Gehen Sie zurück zur App und tippen Sie "verbinden". Warten Sie, bis die Meldung: "Gerät erfolgreich hinzugefügt" erscheint. Hinweis: Das Gerät kann auch über Sprachassistenten gesteuert werden.
Pflege des Staubsaugers Die Seitenbürsten können mit heißem Wasser gewaschen oder mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Um den Staubbehälter zu reinigen, nehmen Sie ihn vom Gehäuse des Staubsaugers ab, indem Sie den Verschluss nach unten ziehen. Öffnen Sie dann die hintere Klappe des Staubbehälters und schütteln Sie den Staub und die Verunreinigungen im Behälter aus (siehe Abbildung g). Öffnen Sie den oberen Deckel des Behälters und nehmen Sie den HEPA-Filter heraus.
blinkt. Reinigen Sie die Metallkontakte an der Dockingstation und am Staubsauger mit einem weichen, trockenen Tuch von Schmutz. 3. Der Staubsauger ist nicht über Wi-Fi verbunden. WARNUNG! Der Staubsauger funktioniert nicht in einem 5-GHz-Netz. Mögliche Ursachen und Lösung: Stellen Sie sicher, dass Ihr Router das 2,4GHz-Signal unterstützt. Stellen Sie den Staubsauger und das Smartphone so nah wie möglich an den Router und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen.
8. Der Staubsauger funktioniert plötzlich nicht mehr. Mögliche Ursachen und Lösung: Prüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob der Staubsauger nicht festsitzt. Schalten Sie das Gerät mit der START/STOP-Taste aus und ein. WARNUNG! Wenn keine der möglichen Lösungen das Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder Ihre Servicestelle. Bitte zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
EE Robottolmuimeja AENO RC2S/RC3S on automaatseks puhastamiseks mõeldud kodumasin. Tolmuimeja tehnilised näitajad Mõõtmed: Ø 330 mm × 96 mm. Kaal ilma pakendita: 2,7 kg. Tolmuimeja toitepinge: 14,8 Vdc (sisend); 0,6A; 28W. Laetav liitium-ioonaku mahutavus: 3000 mAh. Toiteadapteri pinge: 100-240 V AC; voolutugevus: 0,6 A; sagedus: 50/60 Hz. Tolmukonteineri mahutavus: 600 mm. Veepaagi mahutavus: 350 ml. Tööaeg: 130 minutit. Töötemperatuuri vahemik: 0 °C kuni +40 °C. Laadimisaeg: 300 minutit. Wi-Fi moodul.
Puhastusseadmel on mitu andurit: lidar , mis asub puhastusseadme kere pinnal , ja andurid kaitserauas . Ärge laske võõrkehadel anduritele kukkuda. Puhastamisel hoolitsege laste ja eakate ohutuse eest, et vältida vigastusi. Kui tolmuimeja korpus muutub laadimise ajal liiga kuumaks, lõpetage laadimine. Ärge kasutage tolmuimeja akut koos teiste seadmetega. Ärge lühistage aku klemme ega võtke seda lahti. Lülitage seadme vooluvõrk välja, kui seade ei tööta pikka aega.
HOIATUS! Kui aku on liiga tühi, peatub robottolmuimeja automaatselt ja naaseb aku laadimiseks dokkimisjaama. Tolmuimeja kaugjuhtimine Saate tolmuimejat juhtida AENO mobiilirakendusest. HOIATUS! Veenduge, et teie nutitelefon on ühendatud 2,4 GHz Wi-Fi võrku. Ühendage dokkimisjaam vooluvõrku. Logige oma kontole sisse AENO rakenduses või registreerige uus konto, laadides mobiilirakenduse alla Google Play või Apple Store'ist. Vajutage rakenduse avakuval "+" või "Lisa seade".
Tolmukonteineri eemaldamiseks tolmukonteineri kinnitusdetailile tolmuimeja korpusest vajutage (vt joonis e) ja tõmmake see tolmuimeja korpusest välja. Võtke veepaak , pöörake see ümber, avage selle kaas, täitke paak vähemalt 2/3 ulatuses puhta veega ja sulgege kaas (vt joonis f). Kinnitage veekonteineri põhja külge põrandapesulapp . Seejärel paigaldage tolmumahuti asemel veepaak. Tolmuimeja on valmis märgpuhastuseks. Lisaks saab veevarustust juhtida AENO rakendusest.
2. Tolmuimeja ei lae. Võimalikud põhjused ja lahendus: Veenduge, et dokkimisjaam on vooluadapteri kaudu ühendatud pistikupessa ja et roheline valgusdiood dokkimisjaama korpusel vilgub. Puhastage dokkimisjaama ja tolmuimeja metallkontaktid pehme kuiva lapiga. 3. Tolmuimeja ei ole Wi-Fi kaudu ühendatud. HOIATUS! Tolmuimeja ei tööta 5 GHz võrgus. Võimalikud põhjused ja lahendus: Veenduge, et teie ruuter toetab 2,4 GHz signaali.
HOIATUS! Kui ükski võimalikest lahendustest ei lahenda probleemi, võtke ühendust oma tarnija või teeninduskeskusega. Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda ise parandada. Teave ringlussevõtu kohta Need sümbolid näitavad, et seadme, selle patareide ja akude ning elektriliste ja elektrooniliste tarvikute kõrvaldamisel tuleb järgida elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) ning patarei- ja akujäätmeteeeskirju. Vastavalt eeskirjadele tuleb need seadmed nende kasutusaja lõppedes eraldi kõrvaldada.
FR L'aspirateur robot AENO RC2S/RC3S est un appareil ménager conçu pour le nettoyage automatique des locaux. Spécifications de l'aspirateur Dimensions : Ø 330 mm × 96 mm. Poids sans emballage : 2,7 kg. Tension d'alimentation de l'aspirateur : 14,8 VCC (entrée) ; 0,6 A ; 28 W. Capacité de la batterie Li-ion rechargeable : 3000 mAh. Tension de l'adaptateur secteur : 100240 VCA ; intensité du courant : 0,6 A ; fréquence : 50/60 Hz. Capacité du bac à poussière : 600 mm. Capacité du réservoir d'eau : 350 ml.
l'appareil là où il peut facilement tomber (tables, chaises, escaliers, platesformes hautes, etc.). L'aspirateur possède plusieurs capteurs : un lidar situé à la surface du corps de l'aspirateur et des capteurs sur le pare-chocs . Ne laissez pas des objets étrangers tomber sur les capteurs. Lors du nettoyage, veillez à la sécurité des enfants et des personnes âgées pour éviter les blessures. Si le corps de l'aspirateur devient trop chaud pendant la charge, arrêtez la charge.
ATTENTION ! La station d'accueil doit être installée contre un mur (voir figure d). Retirez tous les objets à 0,5 mètre à gauche et à droite de la station et à 1,5 mètre devant elle. Commande de l'aspirateur par boutons sur le corps Pour commencer à travailler, vous devez activer le bouton « MARCHE-ARRÊT » sur le corps de l'aspirateur (voir figure e). Pour arrêter l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton « MARCHE-ARRÊT ».
clignoter. Ensuite, dans l'écran « Instructions de connexion », cochez la case « Assurez-vous que la LED clignote » et appuyez sur « Suivant ». Connectez votre smartphone au point d'accès Wi-Fi appelé « Smart Life – XXXX ». Retournez dans l'application et appuyez sur « Connecter ». Attendez que le message : « Appareil ajouté avec succès » apparaisse. Remarque : l'appareil peut également être commandé par des assistants vocaux.
arrière du bac à poussière et videz les débris et la poussière dans le panier (voir figure g). Ouvrez le couvercle supérieur du conteneur et retirez le filtre HEPA de celui-ci . Nettoyez le filtre et le récipient avec une brosse d'aspirateur ou un chiffon sec. Le réservoir d'eau et le chiffon de nettoyage du sol peuvent être nettoyés à l'eau. La brosse à rouleau (voir figure c) peut être brossée en retirant la brosse à rouleau du boîtier en libérant les deux loquets (voir figure h).
4. L'aspirateur ne fonctionne pas comme prédéterminé. Causes possibles et 5. 6. 7. 8. solutions : assurez-vous que le bouton « MARCHE-ARRÊT » est allumé et que l'aspirateur est chargé et non bloqué. Si vous éteignez puis rallumez l'aspirateur, le programme sera annulé. Réglez à nouveau le calendrier à partir de l'application AENO. L'aspirateur retourne à la station d'accueil avant la fin du nettoyage.
Informations sur l’utilisation Ces symboles indiquent que vous devez respecter la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE) et aux piles et accumulateurs usagés lorsque vous mettez au rebut l'appareil, ses piles et accumulateurs et ses accessoires électriques et électroniques. Conformément à la réglementation, cet équipement doit être éliminé séparément à la fin de sa vie utile.
GE რობოტი მტვერსასრუტი AENO RC2S/RC3S არის საყოფაცხოვრებო მოწყობილობა, რომელიც შექმნილია ავტომატური დასუფთავებისთვის. მტვერსასრუტის ტექნიკური მახასიათებლები ზომები: Ø 330 მმ × 96 მმ. მასა შეფუთვის გარეშე: 2,7 კგ. მტვერსასრუტის შემავალი ძაბვა: 14,8 ვ. სტატიკური დენი (შემავალი); 0,6 ა; 28 ვტ. დატენვადი ლითიუმ-იონის ელემენტის მოცულობა: 3000 mAh. დენის ადაპტერის ძაბვა: 100-240 ვ. ცვლადი დენი; მიმდინარე ძალა: 0,6 ა; სიხშირე: 50/60 ჰც. მტვრის ჭურჭლის მოცულობა: 600 მმ. წყლის ავზის მოცულობა: 350 მლ.
გამოიყენოთ იგი მაღალი ტენიანობის მქონე ოთახებში, მაგალითად სველ წერტილებში. არ მოათავსოთ მოწყობილობა იქ, სადაც ის შეიძლება ადვილად დავარდეს (მაგიდები, სკამები, კიბეები, მაღალი პლატფორმები და ა.შ.). მტვერსასრუტს აქვს რამდენიმე სენსორი: ლიდარი, რომელიც მდებარეობს საწმენდის კორპუსის ზედაპირზე , და სენსორები ბამპერზე . არ დაუშვათ სენსორებზე უცხო საგნების დაცემა. დასუფთავებისას იზრუნეთ ბავშვებისა და მოხუცების უსაფრთხოებაზე, რომ არ მოხდეს მათთვის ზიანის მიყენება.
ყურადღება! სადგამი უნდა იყოს დამონტაჟებული კედელთან (იხ. სურათი დ). მოაშორეთ ყველა ობიექტი სადგამის მარცხნივ და მარჯვნივ 0.5 მეტრის დაშორებით და მის წინ 1.5 მეტრის დაშორებით. მტვერსასრუტის კონტროლი შესაძლებელია კორპუსზე არსებული ღილაკების გამოყენებით მუშაობის დასაწყებად საჭიროა, რომ მტვერსასრუტის კორპუსზე დააჭიროთ ”დაწყება/ დამთავრების” ღილაკს (იხილეთ სურათი ე ). მოწყობილობის გამოსართავად კვლავ დააჭირეთ ”დაწყება/დამთავრების” ღილაკს.
ღილაკის შუქი არა ციმციმდება. შემდეგ, "კავშირის ინსტრუქციის" ეკრანზე, მონიშნეთ შემდეგი ველი "დარწმუნდით, რომ LED ციმციმებს"და დააწკაპუნეთ "შემდეგზე". შეაერთეთ თქვენი სმარტფონი Wi-Fi წვდომის წერტილთან სახელწოდებით "Smart Life – XXXX". დაუბრუნდით აპლიკაციას და დააწკაპუნეთ "დაკავშირებაზე". დაელოდეთ მანამ, სანამ გამოჩნდება შეტყობინება "მოწყობილობა წარმატებით დაემატა". შენიშვნა : მოწყობილობის კონტროლი ასევე შესაძლებელია ხმოვანი ასისტენტების საშუალებით.
მტვერსასრუტის მოვლა გვერდითი ჯაგრისები შეიძლება გაირეცხოს ცხელი წყლით ან გაიწმინდოს ნამიანი ქსოვილით. მტვრის ჭურჭლის გასაწმენდად, ამოიღეთ იგი მტვერსასრუტის კორპუსიდან ფიქსატორის ქვემოთ ჩამოწევით. შემდეგ გახსენით მტვრის ჭურჭლის უკანა საფარი და გაათავისუფლეთ ის ნაგვისგან და მტვრისგან (იხ. სურათი ზ). გახსენით კონტეინერის ზედა საფარი და ამოიღეთ HEPA ფილტრი . გაასუფთავეთ ფილტრი და კონტეინერი ვაკუუმის საწმენდი ჯაგრისით ან მშრალი ნაჭრით. წყლის ჭურჭელი და იატაკის საწმენდი ქსოვილი შეიძლება გაიწმინდოს , წყლით.
შესაძლო მიზეზი და გამოსავალი: დარწმუნდით, რომ თქვენი როუტერი მხარს უჭერს 2.4გჰც სიგნალს. მოათავსეთ მტვერსასრუტი და სმარტფონი რაც შეიძლება ახლოს როუტერთან და სცადეთ ხელახლა დაკავშირება. შეამოწმეთ დაინსტალირებულია თუ არა აენოს აპლიკაცია. დარწმუნდით, რომ მტვერსასრუტი სწორად და ინსტრუქციის მიხედვითარის დაკავშირებული აპლიკაციასთან. 4. მტვერსასრუტი არ მუშაობს გრაფიკით. შესაძლო მიზეზები და გამოსავალი: 5. 6. 7. 8.
ყურადღება! თუ ვერცერთი საშუალება ვერ გადაჭრის თქვენს პრობლემას, დაუკავშირდით თქვენს მომწოდებელს ან სერვის ცენტრს. გთხოვთ, არ დაიშალოთ მოწყობილობა ან სცადოთ მისი შეკეთება თავად. ნარჩენების თავიდან მოშორების შესახებ ინფორმაცია ეს სიმბოლოები გულისხმობს, რომ თქვენი მოწყობილობის, მისი ბატარეების და აკუმულატორების და მისი ელექტრო და ელექტრონული აქსესუარების გადაყრისას თქვენ უნდა დაიცვათ ელექტრო და ელექტრონული აღჭურვილობის ნარჩენებისა (WEEE) და ბატარეისა და აკუმულატორის ნარჩენების თავიდან მოშორების რეგულაციები.
HU Az AENO RC2S/RC3S robotporszívó egy automatikus takarításra tervezett háztartási készülék. A porszívó műszaki adatai Méretek: Ø 330 mm × 96 mm. Súly csomagolás nélkül: 2,7 kg. A porszívó tápfeszültsége: 14,8 Vdc (bemenet); 0,6A; 28W. Újratölthető lítium-ion akkumulátor kapacitása: 3000 mAh. Tápegység feszültsége: 100-240 V AC; áramerősség: 0,6 A; frekvencia: 50/60 Hz. Porgyűjtő tartály kapacitása: 600 mm. A víztartály kapacitása: 350 ml. Nyitva tartás: 130 perc.
A tisztító több érzékelővel rendelkezik: a lidar , amely a tisztítótest felületén található , és a lökhárítón található érzékelők . Ne engedje, hogy idegen tárgyak essenek az érzékelőkre. Tisztításkor ügyeljen a gyermekek és az idősek biztonságára a sérülések elkerülése érdekében. Ha a porszívó teste töltés közben túlságosan felforrósodik, állítsa le a töltést. Ne használja a porszívó akkumulátort más eszközökkel. Ne zárja rövidre az akkumulátor kapcsait, és ne szerelje szét.
A porszívó vezérlése a testén lévő gombokkal A munka megkezdéséhez kapcsolja be a START/STOP gombot a tisztítógép testén (lásd az e ábrát). A készülék leállításához nyomja meg újra a START/STOP gombot. A "BASE" gomb megnyomása után a porszívó visszatér a dokkolóállomásra, hogy feltöltődjön. FIGYELEM! A robotporszívó automatikusan leáll, és visszatér a dokkolóállomásra, hogy feltöltődjön, ha az akkumulátor szintje túl alacsony. A porszívó távirányítója A porszívót az AENO mobilalkalmazásból vezérelheti.
Csatlakoztassa okostelefonját a "Smart Life - XXXX" elnevezésű Wi-Fi hotspothoz. Menjen vissza az alkalmazáshoz, és nyomja meg a "Csatlakozás" gombot. Várjon, amíg megjelenik az "Eszköz sikeresen hozzáadva" üzenet. Megjegyzés: a készülék hangalapú asszisztensek segítségével is vezérelhető. Részletes információk a teljes használati útmutatóban találhatók az aeno.com/documents oldalon.
a HEPA-szűrőt . Tisztítsa meg a szűrőt és a tartályt egy porszívó ápolókefével vagy egy száraz ruhával. A víztartály és a padlómosó kendő vízzel tisztítható. A görgős kefe (lásd a c ábrát) a kefével tisztítható, ha a két retesz kioldásával kiveszi a görgős kefét a házból (lásd a h ábrát). FIGYELEM! A portartályt, a HEPA-szűrőt és a hengerkefét soha ne mossa vízzel. Az esetleges meghibásodások elhárítása 1. A porszívó nem kapcsol be.
bekapcsolja, a menetrend törlődik. Állítsa be újra az ütemezést az AENO alkalmazásból. 5. A porszívó a tisztítás befejezése előtt visszatér a dokkolóállomásra. Lehetséges okok és megoldás: A porszívó automatikusan visszatér a dokkolóállomásra, ha az akkumulátor töltöttsége 15%-nál kevesebb. Töltse fel a porszívót. 6. A porszívó visszahúzódik és néhány helyen nem tisztít.
Ártalmatlanításkor ne dobja ki a készüléket, annak elemeit és akkumulátorait, valamint elektromos és elektronikus tartozékait a válogatatlan kommunális hulladékkal együtt, mivel ez káros a környezetre. Az adott berendezés ártalmatlanításához vissza kell juttatni azt az eladás helyére, vagy le kell adni egy helyi újrahasznosító központban. A részletekért forduljon a helyi háztartási hulladékkezelő szolgálathoz. A jótállási idő és az élettartam a termék megvásárlásától számított 2 év.
KZ AENO RC2S/RC3S Робот шаңсорғыш-үй-жайларды автоматты түрде тазалауға арналған тұрмыстық құрылғы. Шаңсорғыштың техникалық сипаттамалары Өлшемдері: Ø 330 мм × 96 мм. Қаптамасыз салмағы: 2,7 кг. Шаңсорғыштың қоректендіру кернеуі: 14,8 в Тұрақты ток (кіріс); 0,6 А; 28 Вт. Қайта зарядталатын литий-ионды батареяның сыйымдылығы: 3000 мА·сағ. Қуат адаптерінің кернеуі: 100-240 В айнымалы ток; ток күші: 0,6 А; жиілік: 50/60 Гц. Шаң контейнерінің сыйымдылығы: 600 мм. Су ыдысының сыйымдылығы: 350 мл.
Құрылғыны оңай құлап кететін жерлерге қоймаңыз орындықтар, баспалдақтар, биік платформалар және т.б.). Шаңсорғышта бірнеше сенсорлар бар: шаңсорғыш (үстелдер, корпусының бетінде орналасқан лидар және бампердегі сенсорлар . Датчиктерге бөгде заттардың түсуіне жол бермеңіз. Тазалау кезінде жарақат алмау үшін балалар мен қарттардың қауіпсіздігіне назар аударыңыз. Егер зарядтау кезінде шаңсорғыштың корпусы тым ыстық болса, зарядтауды тоқтатыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қондыру станциясын қабырғаға орнату керек (d суретін қараңыз). Станцияның сол және оң жағында 0,5 метр және оның алдында 1,5 метр қашықтықта барлық заттарды алыңыз. Шаңсорғышты корпустағы түймелермен басқару Жұмысты бастау үшін шаңсорғыштың корпусындағы "БАСТАУ/ТОҚТАТУ" батырмасын қосу қажет (e суретін қараңыз). Құрылғыны тоқтату үшін "БАСТАУ/ТОҚТАТУ" түймесін қайтадан басыңыз. "НЕГІЗ" батырмасын басқаннан кейін шаңсорғыш қайта зарядтау үшін қондыру станциясына қайтарылады.
«Жарық диодының жыпылықтап тұрғанына көз жеткізіңіз» жолдағы құсбелгіні қойып, «Келесі» түймесін басыңыз. Смартфонды Wi-Fi – ға «Smart Life – XXXX» атауымен қосыңыз. Қолданбаға оралыңыз және «Қосылу» түймесін басыңыз. Пайда болғанша күтіңіз хабар: «Құрылғы сәтті қосылды». Ескерту: Сондай -ақ, құрылғыны дауыс көмекшілері арқылы басқаруға болады. Егжей-тегжейлі ақпарат қол жетімді толық пайдалану жөніндегі басшылықта сайтында aeno.com/documents.
контейнерінің артқы қақпағын ашып, қоқыс пен шаңды себетке салыңыз (g суретін қараңыз). Контейнердің жоғарғы қақпағын ашып, одан HEPA сүзгісін алыңыз шүберекпен . Сүзгі мен контейнерді шаңсорғышпен немесе құрғақ тазалаңыз. Су контейнері мен еден жуғышты сумен жууға болады. Роликті щетканы (c суретін қараңыз), егер сіз роликті щетканы корпустан алып тастасаңыз, екі ысырманы босатып, щеткамен тазалай аласыз (h суретін қараңыз).
4. Шаңсорғыш кесте бойынша жұмыс істемейді. Мүмкін себептер мен 5. 6. 7. 8. шешімдер: "БАСТАУ/ТОҚТАТУ" батырмасы қосулы және шаңсорғыш зарядталып, кептеліп қалмайтынына көз жеткізіңіз. Егер сіз шаңсорғышты өшіріп, қайтадан қоссаңыз, кесте жойылады. AENO бағдарламасынан кестені қайтадан орнатыңыз. Шаңсорғыш тазалау аяқталғанға дейін қондыру станциясына оралады. Мүмкін себептер мен шешімдер: егер батарея заряды 15%-дан аз болса, шаңсорғыш автоматты түрде қондырмаға оралады. Шаңсорғышты зарядтаңыз.
Кәдеге жарату туралы ақпарат Бұл белгілер құрылғыны, оның аккумуляторлары мен аккумуляторларын, сондай -ақ оның электрлік және электронды керек -жарақтарын қоқысқа тастау кезінде электрлік және электронды қондырғылардың қалдықтарын (WEEE), батарея мен аккумулятор қалдықтарының ережелерін сақтауды білдіреді. Нормативтік құжаттар бұл жабдықты пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін бөлек жинауды талап етеді.
LT AENO RC2S/RC3S dulkių siurblys-robotas yra buitinis prietaisas, skirtas automatiniam valymui. Techninės dulkių siurblio specifikacijos Matmenys: Ø 330 mm × 96 mm. Svoris be pakuotės: 2,7 kg. Siurblio maitinimo įtampa: 14,8 Vdc (įvestis); 0,6 A; 28 W. Įkraunamo ličio jonų akumuliatoriaus talpa: 3000 mAh. Maitinimo adapterio įtampa: 100-240 V kintamosios srovės; srovės stipris: 0,6 A; dažnis: 50/60 Hz. Dulkių konteinerio talpa: 600 mm. Vandens bako talpa: 350 ml. Darbo laikas: 130 minučių.
Valytuve yra keli jutikliai: lidaras , esantis ant valytuvo kėbulo paviršiaus , ir jutikliai ant buferio . Neleiskite pašaliniams daiktams nukristi ant jutiklių. Valydami pasirūpinkite vaikų ir vyresnio amžiaus žmonių saugumu, kad išvengtumėte sužeidimų. Jei įkraunant dulkių siurblio korpusas per daug įkaista, nutraukite įkrovimą. Nenaudokite dulkių siurblio akumuliatoriaus su kitais prietaisais. Negalima trumpai sujungti akumuliatoriaus gnybtų ir jo ardyti.
sustabdytumėte įrenginį. Paspaudus mygtuką "BASE" , dulkių siurblys grįžta į prijungimo stotelę, kad būtų įkrautas. ĮSPĖJIMAS! Robotas siurblys automatiškai sustoja ir grįžta į prijungimo stotį, kad įkrautų akumuliatorių, jei jo akumuliatoriaus įkrovos lygis yra per žemas. Dulkių siurblio nuotolinio valdymo pultas Siurblį galite valdyti naudodami AENO mobiliąją programėlę. ĮSPĖJIMAS! Įsitikinkite, kad išmanusis telefonas prijungtas prie 2,4 GHz Wi-Fi tinklo.
šaltinio, įjungtas ir įkrautas, patikrinkite maršruto parinktuvo Wi-Fi nustatymus adresu https://aeno.com/router-help ir pakartokite prisijungimo procesą. Šlapias valymas su vandens talpykla Pagal nutylėjimą dulkių siurblys-robotas turi dulkių konteinerį. Valant drėgnuoju būdu, jį reikia pakeisti vandens talpykla. Norėdami išimti dulkių konteinerį dulkių konteinerio gaudyklę iš dulkių siurblio korpuso, paspauskite (žr. e pav.) ir ištraukite ją iš dulkių siurblio korpuso.
Galimų gedimų šalinimas 1. Siurblys neįsijungia. Galimos priežastys ir sprendimas: patikrinkite, ar įjungtas START/STOP mygtukas , ar dulkių siurblys įkrautas ir ar patalpos temperatūra yra nuo 0 °C iki +40 °C. Pabandykite įjungti dulkių siurblį iš AENO programėlės. Kai dulkių siurblys yra prijungtas, jis gali nereaguoti į programėlės komandas. 2. Siurblys neįkraunamas.
saulė, nuvalykite infraraudonųjų spindulių jutiklius ir bamperį valytuvo priekyje minkšta šluoste. 7. Sumažėjo siurbimo pajėgumas. Galimos priežastys ir sprendimas: išvalykite dulkių talpyklą, visus filtrus, ritininį šepetį ir siurbimo angą. 8. Siurblys staiga nustoja veikti. Galimos priežastys ir sprendimas: patikrinkite, ar akumuliatorius įkrautas ir ar dulkių siurblys nėra užstrigęs. Išjunkite ir įjunkite įrenginį START/STOP mygtuku .
LV AENO RC2S/RC3S putekļu sūcējs-robots ir mājsaimniecības ierīce, kas paredzēta automātiskai tīrīšanai. Sūcēja tehniskās specifikācijas Izmēri: Ø 330 mm × 96 mm. Svars bez iepakojuma: 2,7 kg. Sūcēja barošanas spriegums: 14,8 Vdc (ieeja); 0,6 A; 28 W. Uzlādējama litija jonu akumulatora ietilpība: 3000 mAh. Barošanas adaptera spriegums: 100-240 V maiņstrāvas; strāvas stiprums: 0,6 A; frekvence: 50/60 Hz. Putekļu konteinera ietilpība: 600 mm. Ūdens tvertnes tilpums: 350 ml. Darba laiks: 130 minūtes.
Tīrīšanas laikā rūpējieties par bērnu un vecāka gadagājuma cilvēku drošību, lai izvairītos no traumām. Ja uzlādes laikā putekļsūcēja korpuss kļūst pārāk karsts, pārtrauciet uzlādi. Neizmantojiet putekļu sūcēja akumulatoru kopā ar citām ierīcēm. Neietaisiet īssavienojumu akumulatora spailēs un neizjauciet to. Izslēdziet ierīces strāvas padevi, ja tā ilgstoši nedarbojas. Lai putekļsūcējs darbotos pēc grafika, tam vienmēr jābūt ieslēgtam un uzlādētam.
BRĪDINĀJUMS! Pārliecinieties, vai viedtālrunis ir savienots ar 2,4 GHz Wi-Fi tīklu. Savienojiet dokstaciju ar barošanas avotu. Piesakieties savā kontā AENO lietotnē vai reģistrējiet jaunu kontu, lejupielādējot mobilo lietotni no Google Play vai Apple Store. Programmas sākuma ekrānā nospiediet "+" vai "Pievienot ierīci". Atvērtajā logā atlasiet kategoriju "Putekļu sūcējs". Piezīme: ja sistēma pieprasa aktivizēt kādu viedtālruņa funkciju, ievērojiet tajā sniegtos ieteikumus.
tvertnes apakšdaļas piestipriniet grīdas mazgāšanas drānu . Tad putekļu tvertnes vietā uzstādiet ūdens tvertni. Putekļsūcējs ir gatavs mitrajai tīrīšanai. Turklāt ūdens padevi var kontrolēt no AENO lietotnes. BRĪDINĀJUMS! Neslaukiet mitrus paklājus ar putekļu sūcēju. Sūcēja kopšana Sānu birstes var mazgāt ar karstu ūdeni vai tīrīt ar mitru drānu. Lai iztīrītu putekļu tvertni, noņemiet to no putekļu sūcēja korpusa, velkot uz leju aizbāzni .
Iespējamie cēloņi un risinājums: Pārliecinieties, vai jūsu maršrutētājs atbalsta 2,4 GHz signālu. Novietojiet putekļsūcēju un viedtālruni pēc iespējas tuvāk maršrutētājam un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu. Pārbaudiet, vai ir instalēta lietotne AENO. Pārbaudiet, vai putekļsūcējs ir pareizi savienots ar programmu saskaņā ar norādījumiem. 4. Putekļsūcējs nestrādā pēc grafika. Iespējamie cēloņi un risinājums: 5. 6. 7. 8.
Informācija par pārstrādi Šie simboli norāda, ka, atbrīvojoties no ierīces, tās baterijām un akumulatoriem, kā arī tās elektriskajiem un elektroniskajiem piederumiem, jāievēro elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) un bateriju un akumulatoru atkritumu noteikumi. Noteikumi paredz, ka šīs iekārtas, beidzoties to kalpošanas laikam, ir jālikvidē atsevišķi.
PL Robot odkurzacz AENO RC2S/RC3S jest urządzeniem domowym przeznaczonym do automatycznego sprzątania. Dane techniczne odkurzacza Wymiary: Ø 330 mm × 96 mm. Waga bez opakowania: 2,7 kg. Napięcie zasilania odkurzacza: 14,8 Vdc (wejście); 0,6A; 28W. Pojemność akumulatora litowojonowego: 3000 mAh. Napięcie zasilacza: 100-240 V AC; amperaż: 0,6 A; częstotliwość: 50/60 Hz. Pojemność zbiornika na pył: 600 mm. Pojemność zbiornika na wodę: 350 ml. Godziny otwarcia: 130 minut.
Oczyszczacz posiada kilka czujników: lidar , umieszczony na powierzchni korpusu oczyszczacza , oraz czujniki na zderzaku . Nie pozwól, aby na czujniki spadły ciała obce. Podczas czyszczenia należy zwracać uwagę na bezpieczeństwo dzieci i osób starszych, aby uniknąć obrażeń. Jeśli podczas ładowania korpus odkurzacza stanie się zbyt gorący, należy przerwać ładowanie. Nie należy używać baterii odkurzacza z innymi urządzeniami. Nie wolno zwierać biegunów akumulatora ani go demontować.
Sterowanie odkurzaczem za pomocą przycisków na korpusie Włączyć przycisk START/STOP na korpusie oczyszczacza (patrz rysunek e), aby rozpocząć pracę. Naciśnij ponownie przycisk START/STOP, aby zatrzymać urządzenie. Po naciśnięciu przycisku "BASE" odkurzacz wraca do stacji dokującej, aby się naładować. OSTRZEŻENIE! Robot odkurzający automatycznie zatrzymuje się i powraca do stacji dokującej, aby naładować baterię, jeśli jej poziom jest zbyt niski.
Uwaga: urządzenie może być również sterowane za pomocą asystentów głosowych. Szczegółowe informacje są dostępne w pełnej instrukcji obsługi na stronie aeno.com/documents. Jeśli połączenie nie powiedzie się, upewnij się, że urządzenie jest podłączone do źródła zasilania, włączone i naładowane, sprawdź ustawienia Wi-Fi routera na stronie https://aeno.com/pl/router-help, a następnie powtórz proces łączenia.
może być czyszczona za pomocą szczotki , po wyjęciu szczotki walcowej z obudowy poprzez zwolnienie dwóch zatrzasków (patrz rysunek h). OSTRZEŻENIE! Nigdy nie myj pojemnika na kurz, filtra HEPA i szczotki rolkowej wodą. Usuwanie ewentualnych usterek 1. Odkurzacz nie włącza się. Możliwe przyczyny i rozwiązania: sprawdź, czy przycisk START/STOP jest włączony, odkurzacz jest naładowany, a temperatura w pomieszczeniu wynosi od 0 °C do +40 °C. Spróbuj uruchomić odkurzacz za pomocą aplikacji AENO.
dokującej, gdy poziom naładowania akumulatora jest niższy niż 15%. Naładować odkurzacz. 6. W niektórych miejscach odkurzacz się ściąga i nie czyści. Możliwe przyczyny i rozwiązania: unikać odkurzania ciemnych powierzchni, usunąć z podłogi ciemne dywany lub tkaniny, zasłonić okna w pełnym słońcu, przetrzeć miękką szmatką czujniki podczerwieni i zderzak z przodu odkurzacza. 7. Zmniejszyła się wydajność ssania.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z lokalnymi służbami zajmującymi się usuwaniem odpadów z gospodarstw domowych. Okres gwarancji i użytkowania wynosi 2 lata od daty zakupu produktu. Dane producenta: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Kolonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. Made in China.
RO Robotul aspirator AENO RC2S/RC3S este un aparat de uz casnic conceput pentru curățarea automată. Specificațiile tehnice ale aspiratorului Dimensiuni: Ø 330 mm × 96 mm. Greutate fără ambalaj: 2,7 kg. Tensiunea de alimentare a aspiratorului: 14,8 Vcc (intrare); 0,6A; 28W. Capacitatea bateriei reîncărcabile litiu-ion: 3000 mAh. Tensiunea adaptorului de alimentare: 100240 V AC; amperaj: 0,6 A; frecvență: 50/60 Hz. Capacitatea recipientului de praf: 600 mm. Capacitatea rezervorului de apă: 350 ml.
Mașina de curățat are mai mulți senzori: lidar , situat pe suprafața corpului mașinii de curățat , și senzori pe bara de protecție . Nu permiteți căderea obiectelor străine pe senzori. Când curățați, aveți grijă de siguranța copiilor și a persoanelor în vârstă pentru a evita rănirea. Dacă corpul aspiratorului devine prea fierbinte în timpul încărcării, opriți încărcarea. Nu utilizați bateria aspiratorului cu alte dispozitive. Nu scurtcircuitați bornele bateriei și nu o dezasamblați.
opri aparatul. După apăsarea butonului "BASE" , aspiratorul se întoarce la stația de andocare pentru a se reîncărca. AVERTISMENT! Robotul aspirator se oprește automat și se întoarce la stația de andocare pentru a se reîncărca dacă nivelul bateriei este prea scăzut. Telecomanda aspiratorului Puteți controla aspiratorul din aplicația mobilă AENO. AVERTISMENT! Asigurați-vă că smartphone-ul este conectat la o rețea Wi-Fi de 2,4 GHz. Conectați stația de andocare la sursa de alimentare.
ale routerului la https://aeno.com/ro/router-help, apoi repetați procesul de conectare. Curățare umedă cu recipient de apă Robotul aspirator este dotat în mod implicit cu un recipient pentru praf. Pentru curățarea umedă, acesta trebuie înlocuit cu un recipient pentru apă. Pentru a scoate recipientul de praf din corpul aspiratorului, apăsați în jos pe dispozitivul de prindere a recipientului de praf (a se vedea figura e) și trageți-l afară din corpul aspiratorului.
Depanarea posibilelor defecțiuni 1. Aspiratorul nu pornește. Cauze posibile și soluție: Verificați dacă butonul START/STOP este pornit, aspiratorul este încărcat și temperatura camerei este cuprinsă între 0 °C și +40 °C. Încercați să porniți aspiratorul din aplicația AENO. Atunci când aspiratorul este andocat, este posibil să nu răspundă la comenzile din aplicație. 2. Aspiratorul nu se încarcă.
7. Capacitatea de aspirare a scăzut. Cauze posibile și soluție: curățați recipientul de praf, toate filtrele, peria cu role și orificiul de aspirare. 8. Aspiratorul nu mai funcționează brusc. Cauze posibile și soluție: verificați dacă bateria este încărcată și dacă aspiratorul nu este blocat. Opriți și porniți aparatul cu ajutorul butonului START/STOP . AVERTISMENT! Dacă niciuna dintre soluțiile posibile nu rezolvă problema, contactați furnizorul sau centrul de service.
SK Robotký vysávač AENO RC2S/RC3S je domáci spotrebič určený na automatické čistenie. Technické špecifikácie vysávača Rozmery: Ø 330 mm × 96 mm. Hmotnosť bez obalu: 2,7 kg. Napájacie napätie vysávača: 14,8 Vdc (vstup); 0,6 A; 28 W. Kapacita dobíjateľnej lítium-iónovej batérie: 3000 mAh. Napätie napájacieho adaptéra: 100-240 V AC; prúd v ampéroch: 0,6 A; frekvencia: 50/60 Hz. Kapacita nádoby na prach: 600 mm. Kapacita nádrže na vodu: 350 ml. Otváracie hodiny: 130 minút.
predmety. Pri čistení dbajte na bezpečnosť detí a starších osôb, aby nedošlo k úrazu. Ak sa telo vysávača počas nabíjania príliš zahreje, prestaňte nabíjať. Batériu vysávača nepoužívajte s inými zariadeniami. Póly batérie neskratujte ani ju nerozoberajte. Ak spotrebič dlhší čas nepracuje, vypnite jeho napájanie. Odsávač musí byť neustále zapnutý a nabitý, aby mohol pracovať podľa plánu. Nabíjanie pred začatím práce Pred začatím práce odstráňte zástrčky z telesa vysávača (pozri obrázok b).
VAROVANIE! Uistite sa, že je váš smartfón pripojený k sieti Wi-Fi 2,4 GHz. Pripojte dokovaciu stanicu k napájaniu. Prihláste sa do svojho konta v aplikácii AENO alebo si zaregistrujte nové konto stiahnutím mobilnej aplikácie z Google Play alebo Apple Store. Na domovskej obrazovke aplikácie stlačte tlačidlo “+” alebo “Pridať zariadenie”. V otvorenom okne vyberte kategóriu “Vysávač”. Poznámka: Ak vás systém vyzve, aby ste aktivovali niektoré funkcie smartfónu, postupujte podľa pokynov v ňom uvedených.
handru na umývanie podlahy . Namiesto nádoby na prach potom nasaďte nádobu na vodu. Vysávač je pripravený na mokré čistenie. Prívod vody možno navyše ovládať z aplikácie AENO. VAROVANIE! Mokré koberce nevysávajte vysávačom. Starostlivosť o vysávač Bočné kefy možno umývať horúcou vodou alebo čistiť vlhkou handričkou. Ak chcete vyčistiť nádobu na prach, vyberte ju z tela vysávača zatiahnutím za záchytnú časť smerom nadol. Potom otvorte zadné veko koša a vytrepte prach a nečistoty z koša (pozri obrázok g).
Možné príčiny a riešenie: Skontrolujte, či váš router podporuje signál 2,4 GHz. Umiestnite vysávač a smartfón čo najbližšie k smerovaču a skúste sa pripojiť znova. Skontrolujte, či je nainštalovaná aplikácia AENO. Skontrolujte, či je vysávač správne pripojený k aplikácii v súlade s pokynmi. 4. Vysávač nepracuje podľa plánu. Možné príčiny a riešenie: Uistite sa, že je 5. 6. 7. 8. zapnuté tlačidlo START/STOP a vysávač je nabitý a nie je zaseknutý. Ak vysávač vypnete a znova zapnete, časový plán sa zruší.
Informácie o recyklácii Tieto symboly označujú, že pri likvidácii spotrebiča, jeho batérií a akumulátorov a jeho elektrického a elektronického príslušenstva musíte dodržiavať predpisy o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a o odpade z batérií a akumulátorov. Podľa predpisov sa toto zariadenie musí po skončení životnosti zlikvidovať oddelene.
UA Робот-пилосмок AENO RC2S/RC3S це побутовий пристрій, призначений для автоматичного прибирання приміщень. Технічні характеристики пилосмока Розміри: Ø 330 мм × 96 мм. Маса без упаковки: 2,7 кг. Напруга живлення пилосмока: 14,8 В постійного струму (вхід); 0,6 А; 28 Вт. Ємність літій-іонної батареї 3000 мА·год. Напруга адаптера живлення: 100-240 В змінного струму; сила струму: 0,6 А; частота: 50/60 Гц. Ємність контейнера для пилу: 600 мм. Ємність бака з водою: 350 мл. Час роботи: 130 хвилин.
звідки він може легко впасти (столи, стільці, сходи, високі платформи і так далі). Пилосмок має кілька датчиків: лідар , розташований на поверхні корпусу пилосмока , та датчики на бампері . Не допускайте попадання на датчики сторонніх предметів. Під час прибирання подбайте про безпеку дітей і літніх людей, щоб уникнути травм. Якщо під час зарядки корпус пилосмока став занадто гарячим, зупиніть зарядку. Не використовуйте акумуляторну батарею пилосмока з іншими пристроями.
УВАГА! Док-станцію необхідно встановити біля стіни (див. малюнок ). Видаліть всі предмети на відстані 0,5 метра ліворуч та праворуч від станції та на 1,5 метра перед нею. Керування пилосмоком за допомогою кнопок на корпусі Для початку роботи необхідно натиснути на кнопку «СТАРТ/СТОП» на корпусі пилосмока (див. малюнок e). Для зупинки пристрою знову натисніть на кнопку «СТАРТ/СТОП». Після натискання на кнопку «БАЗА» пилосмок повертається на док-станцію для підзарядки.
підключенню» встановіть галочку в рядку «Переконайтеся, що індикатор LED блимає» і натисніть «Далі». Підключіть смартфон до точки доступу Wi-Fi з назвою «Smart Life – XXXX». Поверніться в додаток і натисніть «Підключитися». Дочекайтесь появи повідомлення: «Пристрій успішно додано». Примітка: пристроєм також можна управляти через голосові помічники. Детальна інформація доступна в повному посібнику користувача на сайті aeno.com/documents.
Догляд за пилосмоком Бічні щітки можна промивати гарячою водою або чистити вологою ганчіркою. Для чищення контейнера для пилу витягніть його з корпусу пилосмока, опустивши фіксатор вниз. Потім відкрийте задню кришку контейнера для пилу і витрусить сміття та пил в кошик (див. малюнок g). Відкрийте верхню кришку контейнера і дістаньте з нього HEPA-фільтр . Прочистіть фільтр і контейнер щіткою для догляду за пилосмоком або сухою ганчіркою. Контейнер для води і серветку для миття підлог можна мити водою.
Можливі причини та рішення: переконайтеся, що ваш роутер підтримує сигнал 2,4 ГГц. Встановіть пилосмок і смартфон якомога ближче до роутера і спробуйте підключитися знову. Перевірте, чи був встановлений додаток AENO . Перевірте, чи правильно, відповідно до інструкції, відбувається підключення пилосмока до додатка. 4. Пилосмок не працює за розкладом. Можливі причини та рішення: 5. 6. 7. 8. переконайтеся, що кнопка «СТАРТ/СТОП» включена, а пилосмок заряджений і не застряг.
Інформація про утилізацію Ці символи означають, що при утилізації пристрою, його батарей і акумуляторів, а також його електричних і електронних аксесуарів, необхідно слідувати Директиві щодо відпрацьованого електричного й електронного обладнання (WEEE) і Директиві про батарейки та акумулятори та відходи від батарейок та акумуляторів, що містять небезпечні речовини. Згідно з директивами, дане обладнання після закінчення терміну служби підлягає окремій утилізації.
UZ AENO RC2S/RC3S robot-changyutgichi xonalarni avtomatik tozalash uchun mo'ljallangan uy jihozi. Changyutgichning texnik xususiyatlari Olchamlari: Ø 330 mm × 96 mm. O'ramsiz massasi: 2,7 kg. Changyutgichning quvvat kuchlanishi: doimiy tok 14,8 Volt (kirish); 0,6 A; 28 Vatt. Qayta zaryadlanuvchi lityum-ion batareyasining sig'imi: 3000 mA·soat. Quvvat adapterining kuchlanishi: o'zgaruvchan tok 100-240 Volt; tok kuchi: 0,6 A; chastotasi: 50/60 Gerts. Chang konteynerining hajmi: 600 mm.
osongina tushib ketadigan joylarga qo'ymang (stol, stul, narvon, baland platformalar va boshqalar). Changyutgichda bir nechta datchiklar mavjud: changyutgich tanasinng (korpusining) yuzasida joylashgan lidar , va bamperda joylashgan datchiklar . Sensorlarga begona narsalarning tushishiga yo'l qo'ymang. Tozalash vaqtida shikastlanishlar oldini olish uchun bolalar va qariyalarning xavfsizligiga e'tibor bering. Zaryadlash paytida changyutgichning tanasi (korpusi) juda issiq bo'lsa, zaryadlashni to'xtating.
DIQQAT! Dok-stansiyasini ("ulanish stansiyasini") devorning oldida o'rnatish kerak (drasmga qarang). Stantsiyaning chap va o'ng tomonidagi 0,5 metr masofada va uning oldida 1,5 metr masofada turgan barcha narsalarni olib tashlang. Changyutgichni tanadagi (korpusdagi) tugmalar bilan boshqaring Ishni boshlash uchun changyutgichning korpusidagi (tanasidagi) "ISHGA TUSHIRISH/TO'XTATISH" tugmachasini yoqish kerak (e rasmga qarang). Qurilmani to'xtatish uchun yana "ISHGA TUSHIRISH/TO'XTATISH" tugmasini bosing.
chirog'i miltillaguncha bosib turing. Keyin, "Instruksiya po podklyucheniyu (Ulanish bo'yicha yo'riqnomalar)" ekranida LED yonib -o'chib turmasligiga ishonch hosil qiling yonidagi katakchani belgilang va "So'ngra"-ni bosing. Smartfoningizni "Smart Life – XXXX" nomli Wi-Fi ulanish nuqtasiga ulang. Ilovaga qayting va "Ulanish" – ni bosing. "Qurilma muvaffaqiyatli qo'shildi" xabari paydo bo'lishini kuting. Eslatma: Qurilmani ovozli yordamchilar orqali ham boshqarish mumkin. Batafsil ma'lumot aeno.
(korpusidan) fiksatorni pastga bosib chiqaring. Keyin chang konteynerining orqa qopqog'ini oching va axlat va changni savatga soling (g rasmga qarang). Konteynerning yuqori qopqog'ini oching va uning ichidan HEPA filtrini oling. Filtrni va konteynerni changyutgichni tozalash cho'tkasi bilan yoki quruq latta bilan tozalang. Suv konteynerini va po'lni tozalaydigan salfetkani suvda yuvish mumkin.
Changyutgich va smartfonni routerga iloji boricha yaqinroq joylashtiring va qayta ulanishga harakat qiling. AENO ilovasi o'rnatilganligini tekshiring. Ko'rsatmalarga muvofiq changyugichning ilovaga to'g'ri ulanganyotganini tekshiring. 4. Changyutgich jadval bo'yicha ishlapayapti. Mumkin bo'lgan sabablar va 5. 6. 7. 8. ularni hal qilish uchun echim: "ISHGA TUSHIRISH/TO'XTATISH" tugmasi yoqilganligiga, changyutgich zaryadlanganligiga va tiqilib qolmaganligiga ishonch hosil qiling.
murojaat qiling. Iltimos, qurilmani qismlarga ajratmang va uni o'zingiz ta'mirlashga urinmang. Utilizatsiya qilish (foydali narsalar olish) haqida ma'lumotlar Ushbu belgilar qurilma, uning batareyalari va akkumulyatorlari, shuningdek elektr va elektron aksessuarlarini utilisatsiya qilishda (WEEE) elektr va elektron uskunalarning hamda batareyalar va akkumulyatorlarning chqindilaridan foydali narsalar olish qoidalariga amal qilish kerak.