Operating Instructions and Installation Instructions

110
IFCW3LJ 1210 - 5375700_01
AUX
Interruttore ausiliario
di emergenza
Auxiliary emergency
switch
interrupteur auxiliaire
de secours
Not-Zusatzschalter
Interruptor auxiliar de
emergencia
CAPACITOR Condensatore Capacitor Condenseur Kondensator Condensador
COMMON Comune Common Commun Gemeinsamer Leiter Común
DB Pannello led LED panel Panneau led LED-Tafel Panel led
Collegamento di
terra
Earth connection
Raccordement prise
de terre
Erdung Conexión a tierra
ID/OD
Sonda temperatura
acqua
Water temperature
sensor
Sonde de tempéra-
ture de l'eau
Wasser-
temperatursonde
Sonda de temperatu-
ra del agua
IFM Motore ventilatore Fan motor
Moteur du ventila-
teur
Gebläsemotor Motor ventilador
CIRCUIT
BREAKER
Interruttore magneto-
termico
Circuit breaker
Interrupteur magné-
tothermique
Schutzschalter
Interruptor magneto-
térmico
L Linea Line Ligne Leitung Línea
N Neutro Neutral Neutre Nullleiter Neutro
RM Sonda ambiente Room sensor Sonde d'ambiance
Raum-
temperatursonde
Sonda ambiente
SM
Motore aletta deflet-
trice
Blade motor
Moteur ailette déflec-
trice
Luftleitklappenmotor
Motor aleta deflec-
tora
PFW2 Pannello a filo Wired control panel Panneau câblé
Kabelgebundene
Bedientafel
Panel de cable
TLW2 Telecomando IR
Infra red remote
control
Télécommande IR IR-Fernbedienung Mando a distancia IR
TB Morsettiera Terminal block Boîte à bornes Klemmleiste Bornero
WCV
Valvola acqua a 3
vie
3-way water valve Vanne eau à 3 voies 3-Wege-Wasserventil
Válvula de agua de
3 vías
LEGENDA • READING KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELÉCTRICOS
= Componenti non forniti
Components not supplied
Composants non fournis
Nicht lieferbare Teile
Componentes no suministrados
= Componenti forniti optional
Optional components
Composants en option
Optionsteile
Componentes opcionales
= Collegamenti da eseguire in loco
On-site wiring
Raccordements à effectuer in situ
Vor Ort auszuführende Anschlüsse
Cableado in situ
BI = Bianco • White • Blanc • Weiss • Blanco
BL = Blu • Blue • Bleu • Blau • Azul
YL = Giallo • Yellow • Jaune • Gelv • Amarillo
MA = Marrone • Brown • Marron • Braun • Marrón
BK = Nero • Black • Noir • Schwarz • Negro
RD = Rosso • Red • Rouge • Rot • Rojo
GR = Verde • Green • Vert • Grün • Verde
LOW SPEED = Velocità minima (nero) •Minimum speed (black) • Vitesse minimale (noir) • Minimale Drehzahl (schwarz) •
Velocidad mínima (negro)
MED SPEED = Velocità media (verde) • Medium speed (green) • Vitesse moyenne (vert) • Mittlere Drehzahl (grün) •
Velocidad media (verde
HI SPEED = Velocità massima (giallo) • Maximum speed (yellow) • Vitesse maximale (jaune) • Maximale Drehzahl (gelb)
Velocidad máxima (amarillo)
Gli schemi elettrici sono soggetti ad un continuo aggiornamento, è obbligatorio quindi fare riferimento a quelli a bordo macchina.
All wiring diagrams are constantly updated. Please refer to the ones supplied with the unit.
Nos schémas électriques étant constamment mis à jour, il faut absolument se référer à ceux fournis à bord de nos appareils.
Die Schaltpläne werden ständig aktualisiert, deswegen muss man sich stets auf das mit dem Gerät gelieferte Schaltschema beziehen.
El cableado de las máquinas es sometido a actualizaciones constantes. Por favor, para cada unidad hagan referencia a los esquemas suministrados con la misma.