Dishwasher Elise Installation Guide

3
IMPORTANT –VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE
Lisez entièrement et avec attention ce manuel d’installation et les consignes de sécurité en particulier. Ils
vous permettront de gagner du temps et des efforts et vous aideront à assurer la performance optimale
du lave-vaisselle.
Assurez-vous de respecter tous les avertissements et les mises en garde indiqués. Recherchez particu-
lièrement les icônes ayant des points d’exclamation à l’intérieur. L’icône information fournit également des
références importantes.
Outre ces instructions, le lave-vaisselle doit être
installé :
Conformément à tous les codes locaux ou en
l’absence d’un code local,
•Aux États-Unis conformément au code national
d’électricité,
•Au Canada, conformément au code canadien
d’électricité C22.1-dernière édition/codes provin-
ciaux et municipaux et/ou codes locaux.
Lors de l’installation du lave-vaisselle, suivez les mesures de précautions de base notamment :
Seul un représentant agrée du service d’entretien peut assurer la conversion du lave-vaisselle de
raccordement par cordon à raccordement dénitif.
L’installation et la réparation doivent être effectuées uniquement par un installateur qualié. L’exécution de
travaux par des personnes non qualiées peut s’avérer dangereuse et annuler la garantie.
Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT
DANGER
AT TENTION
FOR YOUR SAFETY
REMARQUE
Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, peut endommager
le lave-vaisselle, la vaisselle, l’équipement ou
l’environnement.
Indicates a potentially hazardous situation
Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée,
peut entraîner des blessures. Elle peut également
être utilisée pour alerter contre les pratiques non
sécurisées.
AVERTISSEMENT
DANGER
AT TENTION
FOR YOUR SAFETY
REMARQUE
AVERTISSEMENT
DANGER
AT TENTION
FOR YOUR SAFETY
REMARQUE
AVERTISSEMENT
DANGER
AT TENTION
FOR YOUR SAFETY
REMARQUE
L’installation doit être effectuée par un
plombier, un entrepreneur ou un installateur
formé, agrée et assuré. Toute installation
effectuée par des personnes autres que celles
indiquées, peut déboucher sur une installation
inappropriée et des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
DANGER
AT TENTION
FOR YOUR SAFETY
REMARQUE
Mettez au rebut les sacs ou articles fournis
avec l’emballage d’origine uniquement à la n
de toute l’installation.
Préparation du site
Il est recommandé de procéder à une inspection minutieuse du site
AVANT le dépotage et le déplacement de l’appareil.
Installez le exible de vidange du lave-vaisselle à l’aide d’une boucle de vidange à 710 mm (28") au
moins du plancher de l’armoire, au risque de ne pas vidanger correctement le lave-vaisselle.
Ce lave-vaisselle est conçu pour un usage résidentiel uniquement et ne doit pas être utilisé dans les
établissements commerciaux.
Installation neuve : Si le lave-vaisselle est une installation neuve, effectuez la plupart des travaux avant
de poser le lave-vaisselle.
Remplacement : S’il s’agit du remplacement du lave-vaisselle,vériez les anciens raccordements du lave-
vaisselle pour vous assurer de la compatibilité et remplacez les pièces si nécessaire.
Inspection du lave-vaisselle : Après le dépotage du lave-vaisselle et avant son installation, inspectez
minutieusement le lave-vaisselle à la recherche d’éventuels dommages dus au transport ou de défauts de
fabrication apparents. Signalez immédiatement tout dommage.
Pour nous contacter, vous pouvez appeler notre numéro gratuit au 1-800-223-3900 ou nous contacter via
le site Web
www.agamarvel.com
AVERTISSEMENT
DANGER
AT TENTION
FOR YOUR SAFETY
REMARQUE