af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 1 Freitag, 12.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 2 Freitag, 12.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für unseren digitalen Bilderrahmen entschieden haben. Machen Sie sich auf ein ganz neues Fotoerlebnis gefasst! Mit Ihrem neuen digitalen Bilderrahmen lassen sich Fotos und Videos anschauen und Musik abspielen – alles ohne Computer.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 1 Sicherheitshinweise und Empfehlungen Einleitung Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Gerät aufstellen Gerät aufstellen Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf einer ebenen Oberfläche stehen.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 2 Übersicht Übersicht der Menüfunktionen Symbole auf dem Display Funktionen aufrufen Das Hauptmenü beinhaltet vier Symbole. 1 Photomenü 2 Musikmenü 3 Videomenü 4 Einstellungen Mit den Tasten auf der Rückseite des Gerätes rufen Sie die entsprechende Funktion auf, die auf dem Display angezeigt wird.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE Geräteübersicht Funktionen aufrufen Mit den Tasten auf der Rückseite des Gerätes rufen Sie die entsprechende Funktion auf, die auf dem Display angezeigt wird.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 3 Erste Inbetriebnahme Verpackungsinhalt Netzkabel anschließen 1 Bilderrahmen Netzspannung Aufstellort 1 Digitaler Bilderrahmen mit Standfuß 2 Wechselrahmen 3 Fernbedienung (mit Batterie) 4 Netzteil 5 USB-Kabel Bedienungsanleitung (ohne Abbildung) Prüfen Sie, ob die Netzspannung Ihres Gerätes (Typenschild) mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE Speicherkarte einsetzen 1 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Ausschalter auf der Rückseite aus. 2 Setzen Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden Steckplatz auf der Rückseite des Gerätes. Ihr Gerät unterstützt folgende Speicherkarten: SD/SDHC/MMC/ MS/XD/CF. Verwenden Sie nur Speichermedien, die mit dem Gerät kompatibel sind.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 4 Wiedergabe Foto-Wiedergabe Diashow einrichten 1 Wählen Sie das Fotomenü im Hauptmenü, und bestätigen Sie mit K. Ein Bildschirm mit Symbolen für die Speichermedien erscheint. Sie können das Fotomenü auf der Fernbedienung auch mit C aufrufen.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE Video-Wiedergabe 1 Öffnen Sie das Videomenü im Hauptmenü, und bestätigen Sie mit K. Ein Bildschirm mit Symbolen für die Speichermedien erscheint. Sie können das Videomenü auf der Fernbedienung auch mit E aufrufen. 2 Folgen Sie den Schritten zur Auswahl des internen Speichers und des Speicherkartenlesers, um ein Speichermedium auszuwählen, und drücken Sie K.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 5 Einstellungen Einstellungen ändern Datei löschen 1 Öffnen Sie das Einstellungsmenü im Hauptmenü, und bestätigen Sie mit K. 2 Wählen Sie mit G/I, welche Einstellung Sie vornehmen möchten. 3 Bestätigen Sie mit K. Sie können folgende Einstellungen vornehmen: ¶ (Uhrzeit) – Einstellung von Uhrzeit und Datum. Drücken Sie Y, um die Uhrzeit auf dem Bildschirm anzuzeigen.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 6 Service Rahmen wechseln Sie können den Rahmen des Gerätes mit den mitgelieferten Wechselrahmen austauschen. Die Rahmen werden mit Magneten gehalten. 1 Drücken Sie auf den Knopf für den Rahmenwechsel auf der Rückseite des Gerätes. Nehmen Sie den Rahmen ab. 2 Setzen Sie den Wechselrahmen auf das Gerät, bis er auf den Magneten einrastet. Hinweise Probleme Lösungen Der Bilderrahmen lässt sich nicht einschalten.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE 7 Anhang Technische Daten AF 5086MS Technische Daten AF 5135MS Übersicht Übersicht Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T)..............232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Gewicht..............................................................0,575¦kg Netzanschluss ...........Eingang: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ..................................................Ausgang: 5¦V¦† / 2¦A Audio-Ausgang ..............................................
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 9:56 09 DE Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt hinsichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers sowie elektromagnetischer Interferenz der Richtlinie 1999/5/CE des Europäischen Parlaments und des Rates zu Telekommunikationsendgeräten entspricht. Die Einhaltungserklärung können Sie auf der Internetseite www.agfaphoto.com nachlesen.
af-5105_5086_5135ms_manual_de_253145895-a.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 9:55 09 Très cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre cadre numérique. Préparez-vous à une toute nouvelle expérience photo ! Avec votre nouveau cadre numérique, regardez des photos et des vidéos et écoutez de la musique – tout cela sans ordinateur. Ecran LCD-TFT haute valeur qualitiative Votre cadre photo numérique possède une mémoire interne de 256 MB, un lecteur de carte mémoire et une interface USB.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 9:55 09 1 Conseils de sécurité et recommandations FR Introduction Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi. Installation de l’appareil Installation de l’appareil L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé. L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 9:55 09 2 Aperçu FR Aperçu des fonctions du menu Symboles sur l’écran Accéder au fonctions Le menu principal comporte quatre symboles. 1 Menu photo 2 Menu musique 3 Menu vidéo 4 Paramètres Menüübersicht La touche située à l'arrière de l'appareil vous permet d’appeler la fonction correspondante, qui sera affichée à l’écran.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 9:55 09 Aperçu de l’appareil Accéder au fonctions FR La touche située à l'arrière de l'appareil vous permet d’appeler la fonction correspondante, qui sera affichée à l’écran.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 9:55 09 3 Première mise en service FR Contenu de l’emballage Brancher le câble d’alimentation Cadre photo Tension d’alimentation sur le lieu d’utilisation 1 Cadre photo numérique avec support 2 Un Cadre 3 Télécommande (avec Piles) 4 Bloc d’alimentation 5 Câble USB Manuel d’utilisation (sans illustration) Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 9:55 09 Mise en place d’une carte mémoire 1 Allumez l’appareil avec le commutateur marche/arrêt situé à l’arrière. 2 Introduisez une carte mémoire dans l’emplacement correspondant sur la partie arrière de l’appareil. Votre appareil supporte les cartes mémoires suivantes : SD/ SDHC/MMC/MS/XD/CF. Utilisez uniquement les supports d'enregistrement compatibles avec l’appareil.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 9:55 09 4 Lecture FR Lecture Photo Créer un diaporama 1 Sélectionnez le menu photo dans le menu principal, et confirmez avec K. Un écran avec les symboles des supports de mémoire apparaît. Vous pouvez également appeler le menu photo sur la télécommande avec la touche C.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 9:55 09 Lecture vidéo 1 Ouvrez le menu vidéo dans le menu principal, et confirmez avec K. Un écran avec les symboles des supports de mémoire apparaît. Vous pouvez également appeler le menu vidéo sur la télécommande avec la touche E. FR 2 Suivez les étapes de sélection de la mémoire interne et du lecteur de carte mémoire pour sélectionner un support de mémoire et appuyez sur K.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 9:55 09 5 Paramètres FR Modifier les paramètres Suppression de fichier 1 Ouvrez le menu paramètres dans le menu principal, et confirmez avec K. 2 Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez appliquer avec la touche G/I. 3 Confirmez par K. Vous pouvez appliquer les paramètres suivants : ¶ (Heure) – Régler l’heure et la date. Appuyez sur Y pour afficher l'heure à l'écran.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 9:55 09 6 Service FR Changer de cadre Vous pouvez remplacer le cadre de l’appareil avec le cadre de rechange fourni. Les cadres sont fixés avec des aimants. 1 Pour effectuer le changement de cadre, appuyez sur le bouton situé à l’arrière de l’appareil. Retirez le cadre. 2 Placez le cadre de rechange sur l'appareil jusqu'à ce qu'au contact avec les aimants. Informations Problèmes Solution. Le cadre photo ne s’allume pas.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 9:55 09 7 Annexes FR Caractéristiques techniques AF 5086MS Caractéristiques techniques AF 5135MS Aperçu Aperçu Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) .................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm plusieurs feuilles 148-297 mm ............................0,575¦kg Prises secteur.............. Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz .....................................................Sortie : 5¦V¦† / 2¦A Sortie Audio ...........................................
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 9:55 09 Le symbole CE garantie que ce produit ne présente aucun risque pour la sécurité et la santé de son utilisateur et qu’il est conforme à la directive CE 1999/5 relative au interférences électromagnétiques du Parlement Européen et du Conseil de la radiodiffusion et de la télécommunication. Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur le site internet www.agfaphoto.com.
af-5105_5086_5135ms_manual_fr.book Seite 14 Montag, 15.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 9:47 09 Dear Customer, Thank you for purchasing our photo frame. Get ready to experience photography like never before! The photo frame allows you to view photos, audio and video files—all without a computer. High definition LCD screen Your digital photo frame includes 256MB of built-in memory, a memory card slot and a USB port. Files on the built-in memory can be deleted and files on memory card and USB-disc can be copied.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 9:47 09 1 Safety Instructions and Recommendations Introduction Do not make any changes or settings that are not described in this user manual. EN Setting Up the Device Setting Up the Device The unit is for indoor use only. The device should rest securely on a stabile, flat surface. Position all cables in such a way that no one will stumble on them, thus avoiding possible injuries to persons or damage to the device itself.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 9:47 09 2 Overview Overview of the Menu Functions Symbols on the LCD Display Access Functions There are four items on the main menu. 1 Photo Menu 2 Music Menu 3 Video Menu 4 Settings Menüübersicht Using the keys on the back of the device, you can call up the corresponding function which is shown on the display.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 9:47 09 Device Overview Access Functions Using the keys on the back of the device, you can call up the corresponding function which is shown on the display.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 5 Montag, 15.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 9:47 09 3 Initial Operation EN Packing Contents Connecting the Mains Cable 1 Photo Frame Mains Voltage at Setup Location 1 Digital photo frame with bracket 2 Interchangeable frames 3 A remote control (with battery) 4 Power supply 5 USB cable User Guide (not depicted) Check whether the mains voltage of your device (indicated on the type label) matches the mains voltage available at the setup location.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 9:47 09 Inserting a Memory Card 1 Switch the device off using the on/off switch on the rear. 2 Insert a memory card into the appropriate card slot at the rear of the device. Your photo frame supports the following memory cards: SD/SDHC/MMC/MS/XD/ CF. Only use storage media that are compatible with the device. In order to prevent damage to the card or the unit, please turn off the power before removing or inserting the card.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 9:47 09 4 Playback EN Photo Playback Set up Slide Show 1 Select the photo menu in the main menu and confirm using K. A screen with memory type icons will appear. You can call the photo menu also using C on the remote control. Adjust the slide show speed 2 Follow the steps on the Internal Memory and Memory Card Slot section to select the memory type and press K.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 9:47 09 Movie Playback 1 Select the movie menu in the main menu and confirm using K. A screen with memory type icons will appear. You can call the movie menu also using E on the remote control. EN 2 Follow the steps on the Internal Memory and Memory Card Slot section to select the memory type and press K. 3 Select the file you want to play back using J/H or G/I on the remote control. 4 Press K to start playback.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 9:47 09 5 Settings EN Modifying the Settings Delete Files 1 Select the settings menu in the main menu and confirm using K. 2 Use G/I to select the setting you would like to allocate. 3 Confirm with K. You can allocate the following settings: ¶ (Clock)—Setting the time and date. Press Y to display the time on the screen.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 9:47 09 6 Service Changing the frame You can change the frame of the device using the picture frames supplied. The frames are held with magnets. 1 Press on the change frames button on the back of the device. Remove the frame. 2 Place the picture frame onto the device until it engages on the magnets. Information Problems Solutions Photo Frame does not power on.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 9:47 09 7 Appendix EN Technical Data AF 5086MS Technical Data AF 5135MS Overview Overview Dimensions (L¦×¦H¦×¦W) ...............232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Weight ...............................................................0,575¦kg Mains Connection........Input: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ................................................... Output: 5¦V¦† / 2¦A Audio Output....................................................
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 9:47 09 The CE marking certifies that the product meets the main requirements of the European Parliament and Council directive 1999/5/CE on telecommunications terminal equipment, regarding safety and health of users and regarding electromagnetic interference. The declaration of compliance can be consulted on the site www.agfaphoto.
af-5086_5105_5135ms_manual_en_253145915-a.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 10:04 10 Stimato cliente, Grazie per aver scelto la nostra cornice digitale. Preparatevi ad una esperienza visiva del tutto nuova! La vostra nuova cornice digitale vi permette di guardare foto e filmati e di ascoltare musica – senza bisogno di un computer. Schermo TFT LCD ad alta definizione La vostra cornice digitale include una memoria interna da 256MB, uno slot per schede di memoria e una porta USB.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 10:04 10 1 Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introduzione Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso. Posizionamento dell’apparecchio Posizionamento dell’apparecchio IT Il prodotto è solo per uso interno. L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 10:04 10 2 Panoramica Descrizione delle funzioni di menu Icone sul display Richiamo di funzioni Nel menu principale ci sono quattro voci. 1 Photo Menu 2 Menu musicale 3 Menu video 4 Impostazioni Menüübersicht Con i tasti sul retro dell’apparecchio è possibile richiamare la rispettiva funzione che sarà visualizzata sul display.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 10:04 10 Descrizione dell’apparecchio Richiamo di funzioni Con i tasti sul retro dell’apparecchio è possibile richiamare la rispettiva funzione che sarà visualizzata sul display.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 10:04 10 3 Prima messa in funzione Contenuto dell’imballaggio 1 Cornice 1 Cornice digitale con supporto 2 Cornici intercambiabili 3 Telecomando (batteria inclusa) 4 alimentatore 5 Cavo USB Manuale d’istruzioni (senza figura) Tensione di rete nel luogo di installazione 2 Cornici intercambiabili Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 10:04 10 Inserire la scheda di memoria 1 Disattivare l’apparecchio con l’apposito interruttore ON/OFF sul retro. 2 Inserire una scheda di memoria nell’apposito slot sul retro dell’apparecchio. La cornice digitale supporta le seguenti schede di memoria: SD/SDHC/MMC/MS/ XD/CF. 2 Inserire la batteria nuova nello scomparto, avendo cura di rispettare la polarità, come indicato nel disegno riportato sul retro del telecomando.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 10:04 10 4 Riproduzione IT Riproduzione di fotografie Impostazione dello slide show 1 Selezionare il menu fotografico nel menu principale e confermare con K. Sullo schermo appariranno le icone dei diversi tipi di memoria disponibili. È possibile anche richiamare il menu fotografico con il telecomando, premendo C.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 10:04 10 Riproduzione di filmati 1 Selezionare il menu video nel menu principale e confermare con K. Sullo schermo appariranno le icone dei diversi tipi di memoria disponibili. È possibile anche richiamare il menu video con il telecomando, premendo E. 2 Seguire le indicazioni contenute nella memoria interna e nel lettore di schede per selezionare il dispositivo di memoria e premere K.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 10:04 10 5 Impostazioni IT Modifica delle impostazioni cancella file 1 Selezionare il menu impostazioni nel menu principale e confermare con K. 2 Selezionare con G/I le impostazioni da eseguire. 3 Confermare con K. Si possono eseguire le seguenti impostazioni: ¶ (Orologio) – Permette di impostare la data e l’ora. Premere Y per far comparire l'orario sullo schermo.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 10:04 10 6 Assistenza Cambio della cornice È possibile sostituire la cornice dell’apparecchio con la cornice intercambiabile inclusa. La cornice è fissata mediante magneti. 1 Premere il pulsante per il cambio di cornice sul retro dell’apparecchio. Rimuovere la cornice. 2 Applicare la cornice nuova sull’apparecchio facendo sì che i magneti trovino la loro sede. IT Attenzione! Problemi Soluzioni La Photo Frame non si accende.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 10:04 10 7 Allegato Caratteristiche tecniche AF 5086MS Caratteristiche tecniche AF 5135MS Panoramica Panoramica Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P) ..................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Peso ....................................................................0,575¦kg Alimentazione elettricaEntrata: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ..................................................... Uscita: 5¦V¦† / 2¦A Uscita audio..................................
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 13 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_it.book Seite 14 Montag, 15. September 2008 10:04 10 IT Il marchio CE certifica che il prodotto è conforme alla direttiva 1999/5/CE emanata dal Consiglio della Comunità Europea in materia di apparecchiature terminali di telecomunicazione, sulla sicurezza, sulla salute degli utenti e sulle interferenze elettromagnetiche. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.agfaphoto.com.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 11:36 11 Geachte klant, Hartelijk gefeliciteerd met uw aanschaf van deze digitale fotolijst. Maak kennis met een totaal nieuwe fotobelevenis! Met uw nieuwe digitale fotolijst kunt u foto's en video's bekijken en muziek beluisteren zonder dat er een computer aan te pas komt. High-Definition TFT LCD-scherm De digitale fotolijst is voorzien van 256 MB intern geheugen, een sleuf voor geheugenkaarten en een USB-poort.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 11:36 11 1 Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Inleiding Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Toestel opstellen Toestel opstellen NL Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het toestel moet veilig en stabiel op een effen oppervlak staan.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 11:36 11 2 Overzicht Overzicht menufuncties Symbolen op het display Functies oproepen Het hoofdmenu bevat vier items. 1 Fotomenu 2 Muziekmenu 3 Videomenu 4 Instellingen Met de knoppen op de achterkant van het apparaat roept u de desbetreffende functie op die op de display wordt getoond. Als er geen bewerking wordt uitgevoerd binnen 5 seconden nadat u op een knop aan de achterkant hebt gedrukt, verdwijnt het schermpictogram.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 11:36 11 Toesteloverzicht Functies oproepen Met de knoppen op de achterkant van het apparaat roept u de desbetreffende functie op die op de display wordt getoond.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 11:36 11 Geheugenkaart plaatsen 1 Schakel het apparaat uit met de aan/uit schakelaar aan de achterkant. 2 Plaats een geheugenkaart in de desbetreffende gleuf aan de achterkant van het apparaat. Uw apparaat ondersteunt de volgende geheugenkaarten: SD/SDHC/ MMC/MS/XD/CF. 2 Plaats de nieuwe batterij met de plus- en minpool in het batterijvak zoals op de tekening op de achterkant van de afstandsbediening staat aangegeven.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 11:36 11 4 Weergave NL Fotoweergave Diavoorstelling maken 1 Kies het fotomenu in het hoofdmenu en bevestig dit met K. Er verschijnt een scherm met pictogrammen voor de geheugentypen. U kunt het fotomenu op de afstandsbediening ook met C oproepen. Weergavesnelheid van de diavoorstelling wijzigen 2 Volg de stappen voor de keuze van het interne geheugen en de geheugenkaartlezer om een geheugenmedium uit te kiezen, en druk op K.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 11:36 11 Videoweergave 1 Open het videomenu in het hoofdmenu en bevestig dit met K. Er verschijnt een scherm met pictogrammen voor de geheugentypen. U kunt het videomenu op de afstandsbediening ook met E oproepen. 2 Volg de stappen voor de keuze van het interne geheugen en de geheugenkaartlezer om een geheugenmedium uit te kiezen, en druk op K. 3 Kies op de afstandsbediening met J/H of G/I het bestand dat u wilt laten horen.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 11:36 11 5 Instellingen NL Instellingen wijzigen Bestand wissen 1 Open het instellingenmenu in het hoofdmenu en bevestig dit met K. 2 Kies met G/I welke instelling u wilt wijzigen. 3 Bevestig met K. U kunt de volgende instellingen maken: ¶ (klok): Hiermee kunt u de datum en de tijd instellen. Druk op Y om de tijd op het scherm weer te geven.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 11:36 11 6 Service Venster wisselen U kunt het venster van het apparaat vervangen voor het meegeleverde wisselvenster. Het venster wordt met magneetjes vastgehouden. 1 Druk op de knop voor vensterwisseling aan de achterkant van het apparaat. Verwijder het venster. 2 Plaats het wisselvenster op het apparaat totdat het vast klikt aan de magneetjes. NL Tips Problemen Oplossingen Fotolijst start niet.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 11:36 11 7 Bijlage Technische specificaties AF 5086MS Technische specificaties AF 5135MS Overzicht Overzicht Afmetingen (B¦×¦H¦×¦D) ................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Gewicht..............................................................0,575¦kg Netaansluiting ............Ingang: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz .................................................. Uitgang: 5¦V¦† / 2¦A Audio-uitgang.........................................
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 11:36 11 De CE-markering geeft aan dat het product voldoet aan de hoofdvereisten op het gebied van consumentenveiligheid en elektromagnetische interferentie uit richtlijn 1999/5/ EC van de Europese Raad betreffende eindapparatuur voor telecommunicatie. De compatibiliteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website www.agfaphoto.com. AgfaPhoto hecht grote waarde aan milieubescherming in het kader van duurzame ontwikkeling.
af-5105_5086_5135ms_manual_nl.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 10:21 10 Estimado cliente: Gracias por adquirir nuestro marco digital. Prepárese para experimentar la fotografía como jamás hubiera pensado. Su nuevo marco digital le permite visualizar fotos, vídeos y escuchar música – todo ello sin un ordenador. Pantalla LCD de TFT alta definición Su marco digital incluye una memoria incorporada de 256 MB, una ranura de tarjeta de memoria y un puerto USB.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 10:21 10 1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descritos en este manual de usuario. Instalar el aparato Instalar el aparato El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en interiores. El aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 10:21 10 2 Esquema Esquema de las funciones de menú En el menú principal aparecen cuatro elementos. 1 Menú de fotos 2 Menú de música 3 Menú de video 4 Configuración Menüübersicht Símbolos de la pantalla LCD Activar funciones Con las teclas situadas en la parte posterior del aparato activará la función correspondiente que se muestra en la pantalla.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 10:21 10 Esquema del aparato Activar funciones Con las teclas situadas en la parte posterior del aparato activará la función correspondiente que se muestra en la pantalla.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 10:21 10 Instalar tarjeta de memoria 1 Apague el aparato con el interruptor de encendido y apagado que hallará en la parte posterior. 2 Introduzca una tarjeta de memoria en la correspondiente ranura situada en la parte posterior del aparato. El aparato acepta las siguientes tarjetas de memoria: SD/ SDHC/MMC/MS/XD/CF.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 10:21 10 4 Reproducción Reproducción de las fotos 1 En el menú principal, elija el de fotos y confírmelo con K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de memoria. También puede acceder al menú de fotos pulsando C en el mando a distancia. ES 2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así como del lector de dicha memoria para escoger un dispositivo de almacenamiento y pulse luego K.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 10:21 10 Reproducción de video 1 En el menú principal, elija el de vídeo y confírmelo con K. Aparecerá una pantalla con iconos de tipo de memoria. También puede acceder al menú de vídeo pulsando E en el mando a distancia. 2 Siga los pasos de elección de la memoria interna, así como del lector de dicha memoria para escoger un dispositivo de almacenamiento y pulse luego K.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 10:21 10 5 Ajustes ES Modificar la configuración Borrar el archivo 1 En el menú principal, elija el de configuración y confírmelo con K. 2 Seleccione con G/I qué ajuste desea realizar. 3 Pulse K para confirmar. Puede realizar las siguientes configuraciones: ¶ (Reloj) – Permite seleccionar la hora y la fecha. Pulse Y, para mostrar la hora en la pantalla.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 10:21 10 6 Servicio Cambiar el marco Puede sustituir el marco del aparato por los marcos intercambiables suministrados. Los marcos se sostienen con imanes. 1 Para cambiar el marco, pulse en el botón situado en el lado posterior del aparato. Saque el marco. 2 Coloque el marco intercambiable en el aparato, hasta que se encaje en los imanes.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 10:21 10 7 Anexo Datos técnicos AF 5086MS Datos técnicos AF 5135MS Esquema Esquema Dimensiones (A¦×¦A¦×¦P) ................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Peso ....................................................................0,575¦kg Alimentación eléctricaEntrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ..................................................... Salida: 5¦V¦† / 2¦A Salida de audio ....................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 10:21 10 El marcado CE certifica que el producto cumple los principales requisitos de la directiva del Consejo y del Parlamento Europeo 1999/5/CE sobre equipos terminales de telecomunicaciones, en relación con la seguridad y salud de los usuarios, y en relación con las interferencias electromagnéticas. La declaración de cumplimiento puede consultarse en la página web www.agfaphoto.com.
af-5105_5086_5135ms_manual_es.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 10:35 10 Estimado cliente, Muito obrigado por adquirir a nossa moldura digital. Prepare-se para ver a fotografia de uma forma como nunca viu antes! A sua nova moldura digital permite-lhe visualizar fotografias, vídeos e ouvir música – tudo isto sem um computador. Ecrã LCD de alta definição A sua moldura digital tem uma memória integrada de 256 MB, uma ranhura para cartões de memória e uma porta USB.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 10:35 10 1 Instruções e recomendações de segurança Introdução Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções. Instalação do aparelho Instalação do aparelho Este aparelho é indicado unicamente para um uso interior. Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre uma superfície plana.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 10:35 10 2 Descrição geral Descrição geral das funções do menu Existem quatro itens no menu principal. 1 Menu de fotografias 2 Menu de música 3 Menu de vídeo 4 Definições Menüübersicht Símbolos no visor Aceder às funções Com as teclas na parte traseira do aparelho, chama a respectiva função, que é indicada no visor.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 10:35 10 Descrição geral do aparelho Aceder às funções Com as teclas na parte traseira do aparelho, chama a respectiva função, que é indicada no visor.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 10:35 10 Introduzir um cartão de armazenamento de dados no aparelho 1 Ligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar na parte traseira. 2 Coloque um cartão de armazenamento de dados na respectiva ranhura, na parte traseira do aparelho. O seu aparelho suporta os seguintes cartões de armazenamento de dados: SD/SDHC/MMC/MS/XD/CF.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 10:35 10 4 Reprodução Reprodução de fotografias 1 Seleccione o menu de fotografias no menu principal e confirme com K. Irá aparecer um ecrã com os ícones de tipo de memória. Também pode chamar o menu de fotografias no comando à distância com C. 2 Siga os passos indicados na selecção da memória interna e da ranhura para leitores de cartões de memória, para seleccionar o tipo de memória desejado e pressione K.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 10:35 10 Reprodução de vídeo 1 Abra o menu de vídeo no menu principal e confirme com K. Irá aparecer um ecrã com os ícones de tipo de memória. Também pode chamar o menu de vídeo no comando à distância com E. 2 Siga os passos indicados na selecção da memória interna e da ranhura para leitores de cartões de memória, para seleccionar o tipo de memória desejado e pressione K.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 10:35 10 5 Definições PT Alterar as definições Eliminar ficheiros 1 Abra o menu de ajuste no menu principal e confirme com K. 2 Com G/I, seleccione a definição que pretende efectuar. 3 Prima K para confirmar. Pode proceder às seguintes definições: ¶ (Relógio) - Permite ajustar as horas e a data. Prima Y, para indicar a hora no visor.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 10:35 10 6 Assistência técnica Mudar a moldura Pode trocar a moldura do aparelho com a moldura intercambiável fornecida. As molduras são fixadas com ímanes. 1 Prima no botão para a troca de moldura na parte de trás do aparelho. Retire a moldura. 2 Coloque a moldura intercambiável no aparelho até ela encaixar nos ímanes. PT Indicações Problemas Soluções O reprodutor não se liga.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 10:35 10 7 Anexo Especificações técnicas AF 5086MS Especificações técnicas AF 5135MS Descrição geral Descrição geral Dimensões (L¦×¦A¦×¦P) ...................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Gramagem..........................................................0,575¦kg Ligação à rede ........... Entrada: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ...................................................... Saída: 5¦V¦† / 2¦A Saída de áudio .............................
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 10:35 10 O símbolo CE certifica que este produto satisfaz os requisitos da Directiva 1999/5/CE do Parlamento e Conselho Europeu referente a terminais de telecomunicações, no que concerne à segurança e saúde dos utilizadores, e no que diz respeito a interferências electromagnéticas. A declaração de conformidade pode ser consultada na página da Internet www.agfaphoto.com.
af-5105_5086_5135ms_manual_pt.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 11:08 11 Bästa/bäste kund, Tack för du bestämde dig för våra digitala fotoramar. Gör dig redo för en helt ny fotoupplevelse! Med din nya digitala bildram kan du se dina foto och videos samt spela din musik – utan dator. Högkvalitets TFT – LCD bildskärm Dina digitala fotoramar har ett internt minne på 256 MB, en digital kortläsare och en USB anslutning.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 11:08 11 1 Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Introduktion Gör inga inställningar eller ändringar som inte beskrivs i den här bruksanvisningen. Utplacering av apparaten Utplacering av apparaten Apparaten är endast för inomhusbruk. Apparaten måste stå säkert och stabilt på en jämn yta. Dra alla kablar på ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem och därmed skada sig själv alternativt skada apparaten.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 11:08 11 2 Översikt Översikt över menyfunktionerna Symboler i LCD-teckenfönstret Uppringning av funktioner Huvudmenyn innehåller fyra symboler. 1 Fotomeny 2 Musikmeny 3 Videomeny 4 Inställningar Menüübersicht Med knapparna på apparatens baksida aktiverar du den funktion som visas på displayen. Sker ingen bekräftelse inom fem sekunder efter att knappen på baksidan tryckts in försvinner visningssymbolen.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 11:08 11 Översikt över faxjeten Uppringning av funktioner Med knapparna på apparatens baksida aktiverar du den funktion som visas på displayen.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 11:08 11 3 Första idrifttagningen Förpackningsinnehåll Anslutning av nätsladd 1 Fotoram Nätspänning ställe för placering 1 Digital fotoram med fot 2 Bytesram 3 Fjärrkontroll (med batteri) 4 Nätadapter 5 USB-kabel Bruksanvisning (utan bild) Testa om nätspänningen i din apparat (typskylt) stämmer överens med förhandenvarande nätspänning på placeringsstället. 1 Sätt i nätkabeln i uttaget på baksidan av apparaten.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 11:08 11 Insättning av minneskort 1 Koppla från apparaten med strömbrytaren på baksidan. 2 Sätt in ett minneskort i motsvarande plats på apparatens baksida. Din apparat understöder följande minneskort: SD/SDHC/MMC/MS/XD/CF. Använd endast minnestyper som är kompatibla med apparaten. För att förebygga skador på kortet eller apparaten, får kortet bara föras in i apparaten respektive tas ut, när den är avslagen.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 11:08 11 4 Återgivning Återgivning av foton Inställning av diashow 1 Välj fotomenyn i huvudmenyn och bekräfta med K. En bildskärm med symbolen för minnestypen visas. Du kan också aktivera fotomenyn på fjärrkontrollen med C. 2 Följ stegen för att välja ut det interna minnet och dess kortläsare för att välja ut minnestyp och tryck på K. 3 På bildskärmen visas vardera nio miniatyrbilder per sida som visas nedan.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 11:08 11 Videoåtergivning 1 Öppna videomenyn i huvudmenyn och bekräfta med K. En bildskärm med symbolen för minnestypen visas. Du kan också aktivera videomenyn på fjärrkontrollen med E. 2 Följ stegen för att välja ut det interna minnet och dess kortläsare för att välja ut minnestyp och tryck på K. 3 Väj den fil som du vill återge med J/H eller G/I på fjärrkontrollen. 4 Tryck på K för att starta återgivningen.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 11:08 11 5 Inställningar Ändring av inställningar SE 1 Öppna inställningsmenyn i huvudmenyn och bekräfta med K. 2 Välj med G/I vilken inställning som du vill utföra. 3 Bekräfta med K. Du kan utföra följande inställningar: ¶ (Tiden) – Inställning av klocka och datum. Tryck på Y, för att visa klockslaget på bildskärmen. · (Ljusstyrka, kontrast, färgmättnad) – Inställning av ljusstyrka, kontrast och färgmättnad på LCD-skärmen.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 11:08 11 6 Service Byte av ram Du ka byta ut apparatens ram mot den medlevererade bytesramen. Ramarna hålls med magneter. 1 Tryck på knappen för rambyte på apparatens baksida. Ta av ramen. 2 Sätt på bytesramen på apparaten tills den hakar in på magneterna. SE Anvisningar Problem Lösningar Bildramen kopplas inte på. Se till att nätdelen är korrekt ansluten med ramen.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 11:08 11 7 Bilaga Tekniska data AF 5086MS Tekniska data AF 5135MS Översikt Översikt Mått (B¦×¦H¦×¦D)...........................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Vikt ....................................................................0,575¦kg Nätanslutning.............Ingång: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ................................................... Utgång: 5¦V¦† / 2¦A Ljudutgång ..........................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 11:08 11 CE-märkningen garanterar att denna produkt avseende säkerhet och hälsa för användaren samt elektromagnetisk interferens motsvarar EU riktlinjerna 1999/5 CE och dess råd avseende telekommonikationsslutprodukter. Förklaringen kan du läsa på webbsidan www.agfaphoto.com. Miljöhänsyn inom ramen för ett koncept ligger AgfaPhoto om hjärtat vid all utveckling. AgfaPhoto strävar efter att representera miljövänliga system.
af-5105_5086_5135ms_manual_se.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 11:46 11 Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si zakoupili tento fotorámeček. Budete si tak moci vychutnat jedinečný zážitek z prohlížení fotografií! Fotorámeček vám umožňuje zobrazovat fotografie a přehrávat zvukové a video soubory bez počítače. TFT LCD displej s vysokým rozlišením Digitální fotorámeček je vybaven vestavěnou pamětí 256 MB, slotem pro paměť ové karty a USB konektorem.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 11:46 11 1 Bezpečnostní pokyny a doporučení Úvod Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Umístění přístroje Umístění přístroje Přístroj je určen pouze k vnitřnímu použití. Přístroj musí být umístěn na stabilním a plochém povrchu. Všechny kabely pokládejte tak, aby nemohlo dojít k zakopnutí, jinak hrozí poranění, poškození kabelů nebo vlastního přístroje.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 11:46 11 2 Přehled Přehled funkcí nabídky Symboly na LCD displeji Funkce volání V hlavní nabídce jsou k dispozici čtyři vedlejší nabídky. 1 Nabídka Foto 2 Nabídka Hudba 3 Nabídka Video 4 Nastavení Menüübersicht Tlačítky na zadní straně přístroje můžete vyvolat odpovídající funkci, která se objeví na displeji. Pokud během 5 sekund po stisknutí tlačítka na zadní straně fotorámečku neprovedete žádnou operaci, ikony zmizí z displeje.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 11:46 11 Přehled přístroj Funkce volání Tlačítky na zadní straně přístroje můžete vyvolat odpovídající funkci, která se objeví na displeji. 1 ¥ — Vyvolání funkce nabídky / Návrat do předchozí nabídky.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 11:46 11 3 Počáteční instalace Obsah dodávky Zapojení napájecího kabelu 1 Fotorámeček Typ napájení a nastavení místa 1 Digitální fotorámeček se stojánkem 2 Výměnné rámečky 3 Dálkový ovladač (s baterií) 4 Napájení 5 USB kabel Návod k obsluze (bez vyobrazení) Zkontrolujte, zda typ napájení vašeho přístroje (na štítku) odpovídá typu napájení ve vaší oblasti.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 11:46 11 Vložení paměťové karty 1 Vypněte přístroj vypínačem na zadní straně. 2 Vložte paměť ovou kartu do správného slotu na zadní straně přístroje. Tento fotorámeček podporuje následující typy paměť ových karet: SD/SDHC/MMC/ MS/XD/CF. Používejte pouze média kompatibilní s tímto přístrojem. Abyste zabránili poškození paměť ové karty nebo přístroje, ujistěte se prosím, že je přístroj před vyjmutím nebo vložením paměť ové karty vypnutý.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 11:46 11 4 Přehrávání Přehrávání fotografií Nastavení prezentace 1 Vyberte nabídku foto v hlavní nabídce a potvrďte tlačítkem K. Zobrazí se obrazovka s ikonami typů paměti. Nabídku foto můžete rovněž vyvolat pomocí C na ovladači. Nastavení rychlosti prezentace 2 Postupujte podle kroků uvedených v části „Vnitřní paměť a slot pro paměť ové karty“, vyberte požadovaný typ paměti a stiskněte tlačítko K.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 11:46 11 Přehrávání videa 1 Vyberte nabídku videa v hlavní nabídce a potvrďte tlačítkem K. Zobrazí se obrazovka s ikonami typů paměti. Nabídku videa můžete rovněž vyvolat pomocí E na ovladači. 2 Postupujte podle kroků uvedených v části „Vnitřní paměť a slot pro paměť ové karty“, vyberte požadovaný typ paměti a stiskněte tlačítko K. 3 Soubor, který chcete přehrát, vyberte pomocí J/H nebo G/I na ovladači. 4 Stiskem K spustíte přehrávání.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 11:46 11 5 Nastavení CZ Upravení nastavení Mazání souborů 1 Vyberte nabídku videa v hlavní nabídce a potvrďte tlačítkem K. 2 Pomocí G/I vyberte nastavení, které chcete použít. 3 Potvrďte stiskem K. Můžete použít tato nastavení: ¶ (Hodiny) – Nastavení času a data. Tlačítkem Y zobrazíte čas na displeji. · (Jas, kontrast, barevná sytost) – Toto nastavení umožňuje určit jas, kontrast a barevnou sytost LCD obrazovky.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 11:46 11 6 Údržba Výměna rámečku Můžete měnit rámečky přístroje za přiložené varianty. Rámeček je přidržován magneticky. 1 Zatlačte na tlačítko výměny rámečku na zadní straně přístroje. Sejměte rámeček. 2 Přiložte rámeček na přístroj, magnetického uchycení. až zapadne do CZ Informace Problémy Řešení Fotorámeček se nezapne. Zkontrolujte, zda je síť ový adaptér správně připojen k fotorámečku.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 11:46 11 7 Příloha Technické parametry AF 5086MS Technické parametry AF 5135MS Přehled Přehled Rozměry (d¦×¦v¦×¦š) ........................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Hmotnost...........................................................0,575¦kg Napájení...................... Vstup: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ....................................................Výstup: 5¦V¦† / 2¦A Hudební výkon ................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 11:46 11 Označení CE potvrzuje, že výrobek splňuje základní požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/ 5/CE vztahující se na koncová telekomunikační zařízení a týkající se bezpečnosti a zdraví uživatelů a elektromagnetického rušení. Prohlášení o shodě naleznete na stránkách www.agfaphoto.
af-5105_5086_5135ms_manual_cz.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 12:08 12 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy a mi képkeretünket vásárolta meg! Készüljön fel a fényképezés soha nem tapasztalt élményére! A fényképkerettel fényképeket, videókat lehet nézni és zenét lehet hallgatni—és mindezt számítógép nélkül.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 12:08 12 1 Biztonsági elõírások és javaslatok Bevezetés Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék beállítása A készülék beállítása A készülék csak beltérben használható. A készüléket síma, lapos és stabil felületen kell elhelyezni. Minden kábelt úgy vezessen, hogy ne lehessen bennük megbotlani, így elkerülhetõ legyen a személyi sérülés vagy a faxkészülék megrongálódása.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 12:08 12 2 Áttekintés A menüfunkciók áttekintése A fõmenüben négy almenü található. 1 Kép menü 2 Zene menü 3 Video menü 4 Beállítások Menüübersicht A kijelzõn megjelenõ szimbólumok Funkciók behívása A megfelelõ funkciókat a készülék hátlapján található gombokkal is lehet használni. Ha a készülék hátulján lévõ gomb megnyomása után öt másodpercig semmilyen mûveletet sem végez, akkor az ikon eltûnik.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 12:08 12 A készülék áttekintése Funkciók behívása A megfelelõ funkciókat a készülék hátlapján található gombokkal is lehet használni. 1 ¥—A menüfunkciók megnyitása / visszatérés az elõzõ menüszintre 2 ¢—A menüfunkciók megnyitása / mozgás a menüben / ugrás a következõ képre, zenére vagy filmre / a fényerõ növelése. 3 ¡—A menüfunkciók megnyitása / mozgás a menüben / ugrás az elõzõ képre, zenére vagy filmre / a fényerõ csökkentése.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 12:08 12 3 Elsõ üzembe helyezés A csomag tartalma A hálózati kábel csatlakoztatása 1 Fényképkeret Hálózati feszültség 1 Digitális fényképkeret tartóval 2 Cserélhetõ keretek 3 Távvezérlõ (elemekkel) 4 Tápfeszültség 5 USB-kábel Használati útmutató (nincs ábra) Ellenõrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék típustábláján feltüntetett adatokkal.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 12:08 12 Memóriakártya behelyezése 1 A készülék hátulján található kapcsolóval kapcsolja ki a képkeretet. 2 A memóriakártyát helyezze a készülék hátulján található megfelelõ kártyarésbe. A képkerettel a következõ memóriakártyák használhatók: SD/SDHC/ MMC/MS/XD/CF. Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszközt használjon.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 12:08 12 4 Lejátszás HU Kép megjelenítése Diabemutató beállítása 1 A fõmenüben válassza a kép menüt és nyomja meg azK gombot. A memóriatípusok ikonjai jelennek meg. A kép menüt a távvezérlõ C gombjával is meg lehet nyitni. A képváltási sebesség beállítása 2 A „Belsõ memória és memóriakártya-rés” c. pontban leírtak szerint jelölje ki a kívánt memóriatípust és nyomja meg a K gombot.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 12:08 12 Filmlejátszás 1 A fõmenüben válassza a film menüt és nyomja meg azK gombot. A memóriatípusok ikonjai jelennek meg. A film menüt a távvezérlõ E gombjával is meg lehet nyitni. 2 A „Belsõ memória és memóriakártya-rés” c. pontban leírtak szerint jelölje ki a kívánt memóriatípust és nyomja meg a K gombot. 3 A távvezérlõ J/H vagy G/I gombjával jelölje ki a kívánt zenét. 4 A K gombbal indítsa el a lejátszást.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 12:08 12 5 Beállítások HU A beállítások megváltoztatása Fájltörlés 1 A fõmenüben válassza a beállító menüt és nyomja meg azK gombot. 2 A G/I gombbal jelölje ki a kívánt beállítást. 3 Nyomja meg az K gombot. A következõ beállításokra van lehetõség: ¶(Óra)—Óraidõ és dátum beállítása. Nyomja meg az Y gombot, ekkor az óraidõ megjelenik a képernyõn.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 12:08 12 6 Szerviz A keret cseréje A készülék keretét a mellékelt keretekkel lehet kicserélni. A kereteket mágnesek rögzítik. 1 Nyomja meg a készülék hátoldalán található „keretcsere” gombot. A keret eltávolítása. 2 A képkeretet helyezze a készülékre úgy, hogy a mágnesek megtartsák. HU Információ Probléma Megoldás A képkeretet nem lehet bekapcsolni. Ellenõrizze a hálózati tápegység helyes csatlakoztatását.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 12:08 12 7 Függelék Mûszaki adatok AF 5086MS Mûszaki adatok AF 5135MS Áttekintés Áttekintés Méretek (szél.¦×¦mag.¦×¦mélys.).......232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Tömeg................................................................0,575¦kg Hálózati feszültség ...Bemenet: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ................................................. Kimenet: 5¦V¦† / 2¦A Hangkimenet.......................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 12:08 12 A CE jelzés tanúsítja, hogy a termék teljesíti az Európai Parlament és Tanács távközlési végberendezésekre, a felhasználók biztonságára és egészségvédelmére és az elektromágneses zavarásra vonatkozó 1999/5/CE irányelv fõ követelményeit. A megfelelõségi nyilatkozatot a www.agfaphoto.com honlapon lehet megtekinteni. A fenntartható fejlõdés logikájának részeként az AgfaPhoto egyik alapvetõ szempontja a környezet megõrzése.
af-5105_5086_5135ms_manual_hu.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 12:25 12 Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia photo frame. Dzięki niemu fotografie nigdy nie będą takie jak przedtem! Photo frame umożliwia przeglądanie fotografii, plików audio i wideo — bez komputera. LCD o wysokiej rozdzielczości Odtwarzacz cyfrowy photo frame jest wyposażony w 256MB wbudowanej pamięci, gniazdo kart pamięci i port USB. Usuwanie plików z wbudowanej pamięci, kopiowanie plików na karcie pamięci i dysku USB.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 12:25 12 1 Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia Wstęp Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Przygotowanie urządzenia do pracy Przygotowanie urządzenia do pracy Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 5 Montag, 15. September 2008 12:25 12 2 Opis ogólny Przegląd funkcji menu Symbole na wyświetlaczu LCD Wywoływanie funkcji W głównym menu znajdują się cztery elementy. 1 - Menu fotografii. 2 - Menu audio. 3 - Menu wideo. 4 Ustawienia Menüübersicht Za pomocą przycisków z tyłu odtwarzacza można uruchamiać funkcje wyświetlane na ekranie. Jeżeli po naciśnięciu przycisku z tyłu urządzenia przez pięć sekund nie nastąpi żadne działanie, pojawi się ikona ekranowa.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 12:25 12 Opis urządzenia Wywoływanie funkcji Za pomocą przycisków z tyłu odtwarzacza można uruchamiać funkcje wyświetlane na ekranie.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 7 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 7 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 12:25 12 Instalacja karty pamięci 1 Wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika z tyłu. 2 Włożyć kartę pamięci do odpowiedniego gniazda z tyłu urządzenia. Odtwarzacz photo frame obsługuje następujące karty pamięci: SD/SDHC/MMC/MS/ XD/CF. Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które są zgodne z urządzeniem. Aby zapobiec uszkodzeniu karty lub urządzenia, należy wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem karty.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 12:25 12 4 Odtwarzanie Przeglądanie fotografii Konfigurowanie pokazu slajdów 1 W menu głównym wybrać menu fotografii i potwierdzić wybór za pomocą K. Zostanie wyświetlony ekran z ikonami typu pamięci. Menu fotografii można również wyświetlić, używając przycisku C na pilocie. Regulacja tempa pokazu slajdów 2 Aby wybrać typ pamięci, należy postępować zgodnie z procedurą wyboru pamięci wewnętrznej i gniazda karty pamięci.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 12:25 12 Odtwarzanie plików wideo 1 W menu głównym wybrać menu wideo i potwierdzić wybór za pomocą K. Zostanie wyświetlony ekran z ikonami typu pamięci. Menu wideo można również wyświetlić, używając przycisku E na pilocie. 2 Aby wybrać typ pamięci, należy postępować zgodnie z procedurą wyboru pamięci wewnętrznej i gniazda karty pamięci. Następnie należy nacisnąć K.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 12:25 12 5 Ustawienia Zmiana ustawień Usuwanie plików 1 W menu głównym wybrać menu ustawień i potwierdzić wybór za pomocą K. 2 Aby wybrać ustawienie, należy użyć przycisku G/I. 3 Potwierdź za pomocą K. Dostępne są następujące ustawienia: ¶ (Zegar) — ustawianie daty i godziny. Aby wyświetlać czas na ekranie, należy nacisnąć Y.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 12:25 12 6 Serwis 2 Założyć ramkę na odtwarzacz, aż chwycą ją magnesy. Zmiana ramki Wygląd ramki odtwarzacza można zmienić, używając dostarczonych ramek. Ramki przytrzymywane są za pomocą magnesów. 1 Nacisnąć przycisk zmiany ramki z tyłu urządzenia. Zdjąć ramkę. Informacje PL Problemy Rozwiązania Odtwarzacz Photo Frame nie włącza się. Sprawdzić, czy zasilacz jest prawidłowo podłączony do odtwarzacza.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 12:25 12 7 Załącznik Dane techniczne AF 5086MS Dane techniczne AF 5135MS Opis ogólny Opis ogólny Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ........232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Ciężar .................................................................0,575¦kg Przyłącze sieciowe ..... Wejście: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ...................................................Wyjście: 5¦V¦† / 2¦A Wyjście audio ....................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 14 Montag, 15. September 2008 12:25 12 Symbol CE potwierdza, że produkt jest zgodny z głównymi wymaganiami dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych, dotyczących bezpieczeństwa i zdrowia użytkowników oraz zakłóceń elektromagnetycznych. Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem www.agfaphoto.
af-5105_5086_5135ms_manual_pl.book Seite 15 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 12:34 12 Stimate client, Vă mulţumim că aţi achiziţionat Rama foto digitală comercializată de compania noastră.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 12:34 12 1 Instrucţiuni şi recomandări de securitate Introducere Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Amplasare aparat Amplasare aparat Unitatea este destinată exclusiv utilizării de interior. Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar poziţia lui trebuie să fie sigură şi stabilă. Închideţi şi fixaţi bine capacul când deschideţi aparatul.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 12:34 12 2 Sumar Sumar al funcţiilor meniului Simbolurile de pe display Apelare funcţii În meniul principal sunt patru articole de meniu (submeniuri). 1 Meniu foto 2 Meniu muzică 3 Meniu video 4 Setări Menüübersicht Cu tastele de pe spatele aparatului accesaţi funcţia corespunzătoare, afişată pe display.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 12:34 12 Imagine generală aparat Apelare funcţii Cu tastele de pe spatele aparatului accesaţi funcţia corespunzătoare, afişată pe display.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 12:34 12 Introducerea unui card de memorie 2 Introduceţi bateria nouă în compartimentul pentru baterii cu polii plus şi minus conform desenului de pe spatele telecomenzii. Respectaţi polaritatea! 1 Opriţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din spate. 2 Introduceţi un card de memorie în fanta corespunzătoare de pe spatele aparatului . Aparatul dvs. este compatibil cu următoarele carduri de memorie: SD/SDHC/MMC/MS/XD/CF.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 12:34 12 4 Redare Redare fotografii Setare derulare automată 1 Selectaţi meniul foto în meniul principal şi confirmaţi cu K. Va apărea o fereastră cu iconiţe corespunzătoare diferitelor unităţi de stocare. Puteţi accesa meniul foto de pe telecomandă de asemenea cu C .
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 12:34 12 Redare video 1 Deschideţi meniul video din meniul principal şi confirmaţi cu K. Va apărea o fereastră cu iconiţe corespunzătoare diferitelor unităţi de stocare. Puteţi accesa meniul video de pe telecomandă de asemenea cu E . 2 Se urmează paşii de la descrierea memoriei interne şi a cardului de memorie şi se selectează unitatea de stocare dorită. Apoi se apasă tasta K.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 12:34 12 5 Setări RO Modificare setări Ştergere fişier 1 Deschideţi meniul de setare din meniul principal şi confirmaţi cu K. 2 Selectaţi cu G/I ce setare doriţi să efectuaţi. 3 Confirmaţi cu K. Puteţi realiza următoarele setări: ¶ (Ceasul) – permite setarea orei şi a datei. Apăsaţi Y, pentru a afişa ora pe ecran.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 12:34 12 6 Serviciu Schimbare ramă Puteţi schimba rama aparatului cu rama interschimbabilă livrată împreună cu aparatul. Ramele sunt susţinute cu magneţi. 1 Apăsaţi pe butonul pentru schimbarea ramei, de pe spatele aparatului. Scoateţi rama . 2 Aşezaţi rama interschimbabilă pe aparat până când se fixează pe magnet. Indicaţii: Probleme Remedierea acestora Cadrul foto nu porneşte.
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 12:34 12 7 Anexă Date tehnice AF 5086MS Date tehnice AF 5135MS Sumar Sumar Dimensiuni (L¦×¦Î¦×¦L) ...................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Greutate .............................................................0,575¦kg Sursă de alimentare.....Intrare: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ......................................................Leşire: 5¦V¦† / 2¦A Ieşire audio ..........................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 12:34 12 Însemnul CE certifică faptul că produsul respectă cerinţele impuse de directiva 1999/5/CE a Parlamentului şi Consiliului European, referitoare la echipamentele de telecomunicaţii, la protecţia muncii şi a mediului înconjurător şi la interferenţele electromagnetice. Declaraţia de conformitate se poate consulta pe pagina de internet www.agfaphoto.com .
af-5105_5086_5135ms_manual_ro.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 1:03 13 Vážený zákazník, ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento fotorámček. Pripravte sa zažiť fotografovanie tak, ako ste ho ešte nikdy nevideli! Fotorámček vám umožňuje zobrazovať fotografie a prehrávať zvukové a video súbory bez počítača. TFT LCD displej s vysokým rozlíšením Digitálny fotorámček je vybavený vstavanou pamäť ou 256 MB, slotom pre pamäť ové karty a USB konektorom.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 1:03 13 1 Bezpečnostné pokyny a odporúčania Úvod Nevykonávajte žiadne zmeny a nastavenia, ktoré nie sú popísané v tomto manuáli. Nastavenie prístroja Nastavenie prístroja Prístroj je určený iba na domáce použitie. Prístroj musí byť umiestnený na stabilnom a plochom povrchu. Všetky káble ukladajte tak, aby nemohlo dôjsť k zakopnutiu, inak hrozí poranenie, poškodenie káblov alebo samotného prístroja.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 1:03 13 2 Prehľad Prehľad funkcií ponuky Symboly na LCD displeji Funkcie volania V hlavnej ponuke sú k dispozícii štyri vedľajšie ponuky. 1 Ponuka Foto 2 Ponuka Hudba 3 Ponuka Video 4 Inštalácia Menüübersicht Tlačidlami na zadnej strane prístroja môžete vyvolať zodpovedajúcu funkciu, ktorá sa objaví na displeji. Ak počas 5 sekúnd po stlačení tlačidla na zadnej strane fotorámčeka nevykonáte žiadnu operáciu, ikony zmiznú z displeja.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 1:03 13 Prehľad prístroja Funkcie volania Tlačidlami na zadnej strane prístroja môžete vyvolať zodpovedajúcu funkciu, ktorá sa objaví na displeji. 1 ¥ – Vyvolanie funkcie ponuky / Návrat do predchádzajúcej ponuky.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 1:03 13 Vkladanie pamäťových kariet 1 Vypnite prístroj vypínačom na zadnej strane. 2 Vložte pamäť ovú kartu do správneho slotu na zadnej strane prístroja. Tento fotorámček podporuje nasledujúce typy pamäť ových kariet: SD/SDHC/ MMC/MS/XD/CF. Používajte iba médiá kompatibilné s týmto prístrojom. Napájanie vypnite kvôli zabráneniu poškodeniu karty alebo jednotky Pamäť ovú kartu nikdy nevyberajte v čase, kedy na ňu prístroj pristupuje.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 1:03 13 4 Prehrávanie Prehrávanie fotografií Nastavenie prezentácie 1 Vyberte ponuku foto v hlavnej ponuke a potvrďte tlačidlom K. Zobrazí sa obrazovka s ikonami typov pamätí. Ponuku foto môžete taktiež vyvolať pomocou C na ovládači. Nastavenie rýchlosti prezentácie 2 Postupujte podľa krokov uvedených v časti „Vnútorná pamäť a slot pre pamäť ové karty“, vyberte požadovaný typ pamäte a stlačte tlačidlo K.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 1:03 13 Prehrávanie videa 1 Vyberte ponuku videa v hlavnej ponuke a potvrďte tlačidlom K. Zobrazí sa obrazovka s ikonami typov pamätí. Ponuku videa môžete taktiež vyvolať pomocou E na ovládači. 2 Postupujte podľa krokov uvedených v časti „Vnútorná pamäť a slot pre pamäť ové karty“, vyberte požadovaný typ pamäte a stlačte tlačidlo K. 3 Súbor, ktorý chcete prehrať , vyberte pomocou J/H alebo G/I na ovládači.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 1:03 13 5 Inštalácia SK Upravenie nastavení Mazanie súborov 1 Vyberte ponuku videa v hlavnej ponuke a potvrďte tlačidlom K. 2 Pomocou G/I vyberte nastavenie, ktoré chcete použiť . 3 Potvrdte stlačením K. Môžete použiť tieto nastavenia: ¶ (Hodiny) – Nastavenie času a dátumu. Tlačidlom Y zobrazíte čas na displeji. · (Jas, kontrast, farebná sýtosť ) – Toto nastavenie umožňuje určiť jas, kontrast a farebnú sýtosť LCD obrazovky.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 1:03 13 6 Údržba Výmena rámčeka Môžete meniť rámčeky prístroja za priložené varianty. Rámček je pridržiavaný magneticky. 1 Zatlačte na tlačidlo výmeny rámčeka na zadnej strane prístroja. Odstráňte rámček. 2 Priložte rámček na prístroj, magnetického uchytenia. až zapadne do Informácie Problémy Riešenie Fotorámček sa nezapne. Skontrolujte, či je sieť ový adaptér správne pripojený.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 1:03 13 7 Dodatok Technické údaje AF 5086MS Technické údaje AF 5135MS Prehľad Prehľad Rozmery (d¦×¦v¦×¦š) ........................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Hmotnosť ..........................................................0,575¦kg Napájanie .................... Vstup: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ....................................................Výstup: 5¦V¦† / 2¦A Hudobný výkon ..................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 1:03 13 Označenie CE potvrdzuje, že výrobok spĺňa základné požiadavky smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/5/CE vzť ahujúce sa na koncové telekomunikačné zariadenia a týkajúce sa bezpečnosti a zdravia užívateľov a elektromagnetického rušenia. Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na stránkach www.agfaphoto.
af-5105_5086_5135ms_manual_sk.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 4:43 16 Sayın müşterimiz, Bizim dijital resim çerçevemizin satýn aldýðýnýz için size çok teþekkür ederiz. Kendinizi yeni bir fotoðraf yaþamýna hazýrlayýnýz! Yeni dijital resim çerçeveniz ile fotoðraflarý ve videolarý izleyebilir, müzik dinleyebilirsiniz – ve bütün bunlarý bir bilgisayar olmadan yapabilirsiniz.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 4:43 16 1 Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Giriş Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın yerleştirilmesi Cihazın yerleştirilmesi Bu cihaz sadece iç mekân kullanýmý için öngörülmüþtür. Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir. Tüm kabloları kimsenin takılmayacağı ve yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği şekilde döşeyin.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 4:43 16 2 Genel bakış Menü fonksiyonlarına genel bakış Göstergedeki semboller Fonksiyonları görüntüleme Ana menü dört adet sembol içermektedir. 1 Foto menü 2 Müzik menü 3 Video menü 4 Ayarlar Cihazın arka kısmında bulunan tuşlar ile gösterge üzerinde görünen menüyü çağırabilirsiniz. Gösterge sembolü onaylanmadığında, arka kısımda bulunan tuşlara 5 saniyelik bir süre içinde basılmaması halinde, gösterge sembolü kaybolacaktır.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 4:43 16 Cihaz görünümü Fonksiyonları görüntüleme Cihazın arka kısmında bulunan tuşlar ile gösterge üzerinde görünen menüyü çağırabilirsiniz.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 6 Montag, 15. September 2008 4:43 16 3 İlk çalıştırma Ambalaj içeriği Elektrik kablosunu bağlama 1 Resim çerçevesi Kurulum Yeri Şebeke Voltajı 1 Ayaklı dijital resim çerçevesi 2 Değiştirilebilir çerçeve 3 Uzaktan kumanda (pil ile birlikte) 4 Şebeke aygıtı 5 USB-Kablosu Kullanım talimatı (resimsiz) Cihazınıza ait şebeke voltajının (tip levhası), kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 4:43 16 Hafıza kartının yerleştirilmesi 1 Cihazı arka kısmında bulunan açma/kapatma şalteri ile kapatınız. 2 Cihazın arka kısmında bulunan kart yuvasına bir hafıza kartı yerleştiriniz. Sizin cihazınız tarafından altta bulunan hafıza kartı tipleri desteklenmektedir: SD/ SDHC/MMC/MS/XD/CF. Sadece cihaz ile uyumlu olan hafıza medyaları kullanınız.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 4:43 16 4 Oynatma Foto-oynatma Slayt-gösterisi düzenleme 1 Ana menü üzerinden Video sembolünü seçiniz ve K tuşu ile onaylayınız. Bu durumda hafýza aygýtlarý için semboller bulunan bir ekran belirecektir. Foto menüsünü aynı zamanda uzaktan kumanda cihazı üzerinden C tuşu ile de çağırabilirsiniz.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 4:43 16 Video-oynatma 1 Ana menü üzerinden video menüsünü açınız ve K tuşu ile onaylayınız. Bu durumda hafýza aygýtlarý için semboller bulunan bir ekran belirecektir. Video menüsünü aynı zamanda uzaktan kumanda cihazı üzerinden E tuşu ile de çağırabilirsiniz. 2 Bunun ardından bir hafıza aygıtının seçilebilmesi için dahili hafıza ve hafıza kartı okuyucusunun seçimi için adımları takip edininiz ve K tuşuna basınız.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 4:43 16 5 Ayarlar TR Ayarları değiştirme Dosya silme 1 Ana menü üzerinden ayar menüsünü açınız ve K tuşu ile onaylayınız. 2 G/I Tuşu ile hangi ayarı yapmak istediğinizi tuşlayınız. 3 K ile onaylayın. Aşağıda belirtilen ayarlar mümkündür: ¶ (Saat) – Saat ve tarih ayarý. Y Tuşuna basarak saati ekran üzerinde gösterebilirsiniz. · (Aydınlık, Kontrast, Renk tokluğu) – LCD-ekranının aydınlık, kontrast ve renk tokluğu ayarı içindir.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 4:43 16 6 Servis Çerçeve değiştirme Cihazınızın çerçevesini yanında teslim edilen değiştirme çerçevesi ile değiştirebilirsiniz. Çerçeveler mıknatıslar ile yerlerinde tutulmaktadır. 1 Çerçeve değişimi için cihazın arka kısmında bulunan düğmeye basınız. Çerçeveyi yerinden çıkartınız. 2 Diğer çerçeveyi mıknatıslı tutma sistemi kilitlenene dek cihazın üzerinde konumlandırınız. Uyarýlar Sorunlar Çözümler Resim çerçevesi açýlmamaktadýr.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 4:43 16 7 Ek Teknik Veriler AF 5086MS Teknik Veriler AF 5135MS Genel bakış Genel bakış Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D) .......................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Ağırlık ................................................................0,575¦kg Şebeke bağlantısı............Giriş: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz .......................................................Çıkış: 5¦V¦† / 2¦A Audio-çıkış ......................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 4:43 16 CE-iþareti tarafýndan bu ürünün emniyet ve kullanýcý saðlýðý açýsýndan ve ayný zamanda elektromanyetik uyumluluk yönetmelikleri çerçevesinde olmak üzere, Avrupa parlamentosu kurulunun 1999/5/CE yönetmeliði hükümleri ve telekomünikasyon verici aygýtlarý onayýna sahip olduðu kanýtlanmaktadýr. Üretici taahhütnamesi internet sayfalarından www.agfaphoto.com okunabilmektedir.
af-5105_5086_5135ms_manual_tr.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 1:27 13 Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε που επιλέξατε το ψηφιακό φωτογραφικό πλαίσιο της εταιρίας μας. Ετοιμαστείτε για μια εντελώς νέα φωτογραφική εμπειρία! Με το νέο ψηφιακό φωτογραφικό πλαίσιο σας μπορείτε να δείτε φωτογραφίες και βίντεο και να παίξετε μουσική – χωρίς ηλεκτρονικό υπολογιστή.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 1:27 13 1 Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Εισαγωγή Μην κάνετε ρυθμίσεις ή αλλαγές που δεν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης. Εγκατάσταση της συσκευής Εγκατάσταση της συσκευής Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί ασφαλώς σε μία επίπεδη επιφάνεια.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 1:27 13 2 Περίληψη Περίληψη των λειτουργιών μενού Σύμβολα στο καντράν Κάλεσμα λειτουργιών Το κυρίως μενού περιέχει τέσσερα σύμβολα. 1 Μενού φωτογραφιών 2 Μενού μουσικής 3 Μενού βίντεο 4 Ρυθμίσεις Με τα πλήκτρα στο πίσω μέρος της συσκευής μπορείτε να καλέσετε την ανάλογη λειτουργία που θα προβάλλεται στην οθόνη.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 1:27 13 Σύνοψη συσκευής Κάλεσμα λειτουργιών Με τα πλήκτρα στο πίσω μέρος της συσκευής μπορείτε να καλέσετε την ανάλογη λειτουργία που θα προβάλλεται στην οθόνη.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 1:27 13 Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης 1 Ανάψτε τη συσκευή με το διακόπτη στο πίσω μέρος της. 2 Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης στην ανάλογη θύρα επέκτασης στο πίσω μέρος της συσκευής. Η συσκευή σας υποστηρίζει τις ακόλουθες κάρτες μνήμης: SD/SDHC/ MMC/MS/XD/CF. Χρησιμοποιήστε μόνο μέσα αποθήκευσης που είναι συμβατά με τη συσκευή.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 1:27 13 4 Αναπαραγωγή Αναπαραγωγή φωτογραφιών Ρύθμιση του slideshow 1 Επιλέξτε το μενού φωτογραφιών στο κυρίως μενού και επιβεβαιώστε με K. Θα εμφανιστεί μια οθόνη με σύμβολα για τα μέσα αποθήκευσης. Μπορείτε να καλέσετε το μενού φωτογραφιών στο τηλεχειριστήριο και με C.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 1:27 13 Αναπαραγωγή βίντεο 1 Ανοίξτε το μενού βίντεο στο κυρίως μενού και επιβεβαιώστε με K. Θα εμφανιστεί μια οθόνη με σύμβολα για τα μέσα αποθήκευσης. Μπορείτε να καλέσετε το μενού βίντεο στο τηλεχειριστήριο και με E. 2 Ακολουθήστε τα βήματα για την επιλογή της εσωτερικής μνήμης και του αναγνώστη καρτών μνήμης για να επιλέξετε μέσο αποθήκευσης και πατήστε K.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 1:27 13 5 Ρυθμίσεις Αλλαγή ρυθμίσεων 1 Ανοίξτε το μενού ρυθμίσεων στο κυρίως μενού και επιβεβαιώστε με K. 2 Επιλέξτε με G/I τη ρύθμιση που θέλετε να κάνετε. 3 Επιβεβαιώστε με K. Μπορείτε να επιλέξετε μια από τις ακόλουθες ρυθμίσεις: ¶ (ώρα) – Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας. Πατήστε Y για να προβάλετε την ώρα στην οθόνη.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 1:27 13 6 Σέρβις Αλλαγή κορνίζας Μπορείτε να αντικαταστήσετε την κορνίζα της συσκευής με μια από εκείνες που παρέχονται. Οι κορνίζες στηρίζονται στη συσκευή με μαγνήτες. 1 Πατήστε το πλήκτρο για την αλλαγή της κορνίζας στο πίσω μέρος της συσκευής. Αφαιρέστε την κορνίζα. 2 Τοποθετήστε τη νέα κορνίζα στη συσκευή μέχρι να εφαρμόσει στο μαγνήτη. Οδηγίες Προβλήματα Λύσεις Δεν ανάβει το φωτογραφικό πλαίσιο.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 1:27 13 7 Παράρτημα Τεχνικά χαρακτηριστικά AF 5086MS Τεχνικά χαρακτηριστικά AF 5135MS Περίληψη Περίληψη Διαστάσεις (Π¦x¦Υ¦x¦Β) ...................232,5¦×¦192¦×¦22,5¦mm Βάρος .................................................................0,575¦kg Τροφοδοσία..............Είσοδος: 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz ...................................................Έξοδος: 5¦V¦† / 2¦A Έξοδος ήχου .............................................
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 1:27 13 Το σήμα CE εγγυάται πως η συσκευή αυτή ανταποκρίνεται στην Οδηγία 1999/5/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί τερματικού εξοπλισμού τηλεπικοινωνιών όσον αφορά την ασφάλεια και την υγεία του χρήστη και τις ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές. Τη δήλωση συμμόρφωσης μπορείτε να τη διαβάσετε στην ιστοσελίδα www.agfaphoto.com.
af-5105_5086_5135ms_manual_gr.book Seite 14 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 1 Montag, 15. September 2008 4:33 16 Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за приобретение данной продукции. Приготовьтесь к замечательному путешествию в мир фотографии! Возможность просмотра фотографий, видеороликов, а также прослушивания музыки без использования компьютера Высококачественный жидкокристаллический дисплей Устройство содержит встроенную память 256 Мб, слот для установки карт памяти и USB порт.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 2 Montag, 15. September 2008 4:33 16 1 Рекомендации по технике безопасности Введение Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя. Процедура настройки аппарата Процедура настройки аппарата Это устройство предназначено только для индивидуального использования. Аппарат следует установить на плоскую устойчивую поверхность.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 3 Montag, 15. September 2008 4:33 16 2 Общие сведения Обзор функций меню Главное меню состоит из четырех пунктов. 1 Меню Фото 2 Меню Музыка 3 Меню Видео 4 Настройки Menüübersicht Символы на экране дисплея LCD Вызов функций При помощи кнопок на обратной стороне устройства выберите соответствующую функцию, которая будет отображена на дисплее.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 4 Montag, 15. September 2008 4:33 16 Обзор аппарата Вызов функций При помощи кнопок на обратной стороне устройства выберите соответствующую функцию, которая будет отображена на дисплее.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 5 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 6 Montag, 15.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 7 Montag, 15. September 2008 4:33 16 Установка карты памяти 1 Выключите устройство при помощи выключателя на обратной стороне. 2 Вставьте карту памяти в соответствующий слот на обратной стороне устройства. Оно поддерживают карты памяти следующих форматов: SD/SDHC/ MMC/MS/XD/CF. Используйте только совместимые с устройством носители информации.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 8 Montag, 15. September 2008 4:33 16 4 Воспроизведение Воспроизведение фотографий Настройка слайд-шоу 1 Выберите меню Фото в основном меню и подтвердите выбор при помощи K. Появится экран с типом памяти. Также можно открыть меню Фото на пульте дистанционного управления при помощи C. 2 Повторите эту операцию, чтобы выбрать внутреннюю память или карту памяти, затем нажмите кнопку K.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 9 Montag, 15. September 2008 4:33 16 Воспроизведение видео 1 Откройте меню Видео в основном меню и подтвердите выбор при помощи K. Появится экран с типом памяти. Также можно открыть меню Видео на пульте дистанционного управления при помощи E. 2 Повторите эту операцию, чтобы выбрать внутреннюю память или карту памяти, затем нажмите кнопку K. 3 Выберите на ПДУ при помощи J/H или G/ I файл, который следует воспроизвести. 4 Для запуска воспроизведения K.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 10 Montag, 15. September 2008 4:33 16 5 Настройки Изменение настроек Удаление файла 1 Откройте меню настроек в основном меню и подтвердите выбор при помощи K. 2 Используйте клавишу G/I для выбора настройки, которую необходимо выполнить. 3 Подтвердите выбор с помощью кнопки K. Можно выполнить следующие настройки: ¶ (Часы) Установка даты и времени. Нажмите Y для отображения времени суток на дисплее.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 11 Montag, 15. September 2008 4:33 16 6 Техническое обслуживание Изменение рамки Рамку устройства можно менять на другую, входящую в комплект поставки. Рамки удерживаются при помощи магнитов. 1 Нажмите на задней стороне устройства кнопку для смены рамок. Снимите рамку. 2 Установите сменную рамку на устройство, чтобы она зафиксировалась на магнитах. Рекомендации Неисправности Устранение Устройство не включается.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 12 Montag, 15. September 2008 4:33 16 7 Приложение Технические данные AF 5086MS Технические данные AF 5135MS Общие сведения Общие сведения Габаритные размеры (ШхВхГ)... 232,5¦×¦192¦×¦22,5¦мм Вес ..................................................................... 0,575¦кг Cеть электропитания. вход: перем. Ток 100¦–¦240¦В¦~ / 50¦–¦60¦Гц ....................................Выход: пост. ток 5¦В¦~ / 2¦Гц Аудиовыход...................................................
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 13 Montag, 15. September 2008 4:33 16 Маркировка CE удостоверяет, что устройство соответствует основным требованиям директивы 1999/5/СЕ Европейского Парламента и Совета по телекоммуникационному терминальному оборудованию, касающихся безопасности, здоровья пользователей и электромагнитных помех. С сертификатом соответствия можно ознакомиться на сайте www.agfaphoto.com.
af-5105_5086_5135ms_manual_ru.book Seite 14 Montag, 15. September 2008 4:33 16 AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com, AGFAPHOTO is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG, produced for and sold by Sagem Communications, www.sagem-communications.