Aluminium 4-Wheeled Rollator Usage and Maintenance Instructions EN
INTRODUCTION Thank you for choosing the Aidapt Four-Wheeled Rollator. Our four-wheeled rollator, as with all our products, is manufactured from high-quality materials. N.B. This equipment must be installed by a competent person. VP176/VP176A/VP176AB VP177/VP177A/VP177AB VP178/VP178A/VP178AB Red Aluminium Rollator Blue Aluminium Rollator Silver Aluminium Rollator 132 kg (21 st.) weight limit 132 kg (21 st.) weight limit 132 kg (21 st.
2. 3. 4. 5. 6. 7. Extend the rollator fully , and check that the side bars are straight and level. Carefully insert the brake assembly with pre-punched extension tube (Fig. 3) within the frame. At the required height (there are several holes) insert the fixing screw through the hexagonal hole in the frame, and pass through the hole in the handlebar tube, place the curved plastic washer over the end of the screw, with the curved side facing the tube. Fix the screw in place with the locking handwheel (Fig.
CENTRAL LOCKING MECHANISM AND USE 1. Open out the Rollator frame by pulling the cross bars outwards in opposite directions forming an inverted ‘V’ with the main frame (Fig. 4). 2. Ensure that your Rollator is fully extended, and check that the side bars are straight and level (Fig. 5). Fig. 4 Fig. 5 PADDED BACK 1. To install the half round padded back first line up the ends of the tubular back with the locating points (Fig. 6 and Fig. 7). 2.
OPERATING THE BRAKES The handbrake on your Aidapt Rollator works very similar to a bicycle hand brake: 1. To stop, gently apply a gripping pressure to both brakes simultaneously (Fig. 10), this will slow down and stop your rollator. 2. The brakes on your Aidapt Rollator have a park option (Fig. 11). To operate the park option, push downwards on both brakes simultaneously. You will feel the brake make a very slight click. Your brakes are now in the ‘lock’ position. 3.
ADJUSTMENT 1. Your Aidapt Rollator brake system will require periodic adjustment. The brake adjustment is similar to bicycle brakes. 2. Fig. 17 shows the brake handle in its default delivered position. Should the brakes need adjusting they can be tightened by unlocking nut A and then unscrewing (anti-clockwise) Nut B. When the brake arm (see Fig. 16) has a 3 mm clearance then Nut A should be retightened. An example of a user adjusted brake handle is show in Fig. 18. Brake arm 3.
REISSUE If you reissue or are about to reissue this product, please thoroughly check all components for their safety. This includes: • Bent or damaged tubes or cracks at the tube joints. • Loose or worn horseshoe clips • Elongated adjustment holes. • Loose handles. • Loose or worn wheels and wheel fasteners (where fitted) • Smooth, worn or split ferrules (rubber tips). • Brake adjustment. Replace all worn, missing or damaged parts where necessary.
CLEANING Clean your Rollator using a non-abrasive cleaner or mild detergent with a soft cloth. Abrasive cleaners e.g. AJAX and/ or abrasive cleaning pads may seriously damage the product beyond repair and should not be used. Always ensure that you wipe dry the equipment after cleaning. MAINTENANCE Please make a safety check of the product at regular intervals or if you have any concerns. WARRANTY This product carries a 12 month warranty from the date of purchase against manufacturing defects.
Déambulateur 4 roues en aluminium Notice d’utilisation et d’entretien FR
INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté chez Aidapt le déambulateur 4 roues en aluminium . Notre déambulateur 4 roues, comme tous nos produits, est fabriqué à partir de matériaux de la meilleure qualité. N.B. Cet équipement doit être installé par une personne compétente. VP176/VP176A/VP176AB VP177A/VP177A/VP177AB VP178A/VP178A/VP178AB Déambulateur rouge en aluminium Limite de poids de 132 kg (21 st.) Déambulateur bleu en aluminium Limite de poids de 132 kg (21 st.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 1. Enlevez complètement l'emballage, dont les tubes en carton recouvrant la partie en tube moletée de l'assemblage du frein. Vérifiez le produit minutieusement en cas de dommages ou de défauts évidents. Si vous suspectez l'unité d'être défectueuse, veuillez ne pas l'utiliser et contactez votre fournisseur immédiatement. 2. Dépliez complètement le déambulateur et vérifiez que les barres latérales sont bien droites et à niveau.
VERROUILLAGE CENTRAL ET UTILISATION 1. Dépliez le cadre du déambulateur 4 roues en aluminium de Aidapt en tirant les barres croisées vers l'extérieur dans les directions opposées en formant un V inversé avec le cadre principal (fig.4). 2. Assurez-vous que le déambulateur 4 roues en aluminium de Aidapt est entièrement déplié et vérifiez que les barres latérales sont droites et à niveau (fig. 5). Fig. 4 Fig. 5 DOSSIER REMBOURRÉ 1.
Fig. 8 Fig. 9 FONCTIONNEMENT DES FREINS Le frein à main sur votre déambulateur Aidapt fonctionne de la même manière qu'un frein de bicyclette: 1. 2. 3. Pour s'arrêter, appliquez une pression maintenue sur les deux freins simultanément (fig. 10), cela ralentira puis arrêtera votre déambulateur. Les freins sur votre déambulateur Aidapt ont une option stationnement (fig.11). Pour faire fonctionner l'option stationnement, poussez vers le bas les deux freins simultanément.
Fig. 14 Fig. 15 AJUSTEMENT 1. Votre système de freinage doit être régulièrement vérifié sur votre déambulateur. Le réglage des freins est similaire à celui des freins d'un vélo. 2. La Fig. 17 montre la position de poignée de frein telle qu'elle est par défaut lors de la livraison. Pour régler les freins,il faut déverrouiller l' écrou A et puis dévisser (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) l'écrou B. Quand l'axe de frein présente un jeu de 3mm (voir Fig.
Ecrou A Ecrou B Ecrou A Ecrou B Position par défaut Réglage Utilisateur Fig. 17 Fig. 18 NB. Le design des roues peut varier. RÉUTILISATION Si vous réutilisez ce produit ou si vous êtes sur le point de le réutiliser, veuillez vérifier minutieusement la sureté de tous les composants. Cela comprend: • Tubes courbés ou endommagés ou fissures aux joints des tubes. • Clips en U usés ou déserrés • Agrandissement des orifices d'ajustement. • Poignées mal fixées.
N'utilisez pas votre déambulateur Aidapt si une des roues a des difficulté à tourner ou si vous suspectez un dommage ou tout autre défaut. 5. Contrôles mensuels, vérifiez que les leviers de blocage latéraux sont sécurisés (fig. 2). Vérifiez qu'aucun composant ne soit desserré. Vérifiez l'ajustement de vos freins (fig. 16 et fig.17); assurez-vous que les freins sont correctement ajustés avec 3mm entre les roues et les freins (fig. 17), vérifiez les roulettes. 6.
Vierrädriger Rollator aus Aluminium Aufbau- und Wartungsanleitung DE
EINFÜHRUNG Vielen Dank für Ihren Erwerb dieses vierrädrigen Rollators aus Aluminium von Aidapt. Unsere vierrädrigen Rollatoren sind wie alle unserer Produkten aus hochwertigen Materialien gefertigt. Achtung: Dieses Equipment muss von kompetentem Fachpersonal installiert werden. VP176/VP176A/VP176AB VP177/VP177A/VP177AB VP178/VP178A/VP178AB Rollator aus Aluminium rot Rollator aus Aluminium blau Rollator aus Aluminium silber max. 132 kg max. 132 kg max.
AUFBAU 1. Entfernen Sie die Verpackung. Überprüfen Sie das Produkt auf eventuelle Schäden. Sollten Sie irgendwelche Schäden am Produkt feststellen, so verwenden Sie es nicht, sondern kontaktieren Sie unverzüglich Ihren Händler. 2. Klappen Sie den Rollator vollständig aus und überprüfen Sie, dass die Seitenstangen gerade und eben sind. Nun führen Sie vorsichtig die Bremsanlage mit den vor-gestanzten Verlängerungsrohr (Abb. 3) in den Rahmen ein. 3.
GEBRAUCH & ZENTRALER VERSCHLUSSMECHANISMUS 1. Öffnen Sie den Rahmen des Rollators durch Ziehen des Griffe nach außen in entgegengesetzte Richtungen unter Bildung einer “V”-Form (s. Abb. 4). 2. Stellen Sie sicher, dass der Rollator voll ausgeklappt ist und dass die beiden Handgriffe geradeaus zeigen und auf gleicher Höhe sind (s. Abb. 5). Abb. 4 Abb. 5 GEPOLSTERTE RÜCKENLEHNE 1.
Abb. 8 Abb. 9 GEBRAUCH DER BREMSEN Die Bremsen Ihres Rollators funktionieren ähnlich wie bei einem Fahrrad: 1. Um anzuhalten, greifen Sie gleichzeitig beide Bremshebel (s. Abb. 10). 2. Die Bremsen haben eine Parkfunktion (s. Abb. 11). Um diese zu aktivieren, drücken Sie beide Bremshebel gleichzeitig nach unten bis sie ein leichtes Klickgeräusch hören. Ihre Bremsen sind jetzt verriegelt in Parkposition. 3. Um die Bremsen wieder zu entriegeln ziehen Sie die Bremsgriffe einfach nach oben.
Abb. 14 Abb. 15 EINSTELLUNG DER BREMSEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ihr Rollator Bremssystem benötigt regelmäßige Wartung. Die Bremseinstellung ist ähnlich wie bei Fahrradbremsen und unterliegt einer Abnutzung. Abb. 17 zeigt den Bremsgriff, wie er in der Standardposition geliefert wird. Sollten die Bremsen angepasst werden müssen, entriegeln Sie die Mutter A und dann schrauben Mutter B gegen den Uhrzeigersinn heraus. Wenn die Bremsen ( siehe Abb.
Mutter A Mutter B Mutter A Mutter B Standardposition Benutzer eingestellt Abb. 17 Abb. 18 Achtung: Das Aussehen der Räder kann variieren. NEUVERGABE Wenn Sie dieses Produkt neu vergeben oder gerade dabei sind, es neu zu vergeben, bitte überprüfen Sie alle Komponenten gründlich auf ihre Sicherheit.
Hören Sie umgehend damit auf, Ihre Gehhilfe zu gebrauchen, sollte eines der Räder sich nicht mehr leicht drehen lassen, oder falls Sie irgend einen anderen Fehler vermuten. 5. Monatliche Sicherheitsüberprüfung - Überprüfen Sie, dass die Riegel links und rechts am Rahmen sicher sitzen (s. Abb. 2). Stellen Sie sicher, dass keine Komponenten lose sind. Überprüfen Sie die Bremsen (s. Abb.