Welcome: Dear user, thanks for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Do not drop, puncture or disassemble the device; otherwise the warranty will be voided. 2. Avoid all contact with water, and dry hands before using. 3. Do not expose the device to high temperature or leave it in direct sunlight. Doing so may damage the device. 4. Use the device with care.
Table of Contents Getting Started................................................................ 1 Knowing your camcorder parts ............................................................. 1 Installing the battery.............................................................................. 2 Charging the battery ............................................................................. 2 Inserting a memory card (optional) .......................................................
Getting Started Knowing your camcorder parts Internal Microphone Lens Speaker Flash strobe External Microphone Battery cover Tripod socket SD/MMC card slot LED Playback button Zoom (in/out) button MENU button Record button Shutter button LCD monitor OK key/ Joystick 5-way HDMI Macro mode switch USB connector Flash switch AV connector/ Earphone Power button Delete button Strap hook Expert button ICON Display switch Resolution switch 1
Installing the battery 1. Press the Push EXWWRQ ¿UVW DQG VOLGH WKH EDWWHU\ FRYHU RSHQ 2. Place the accessory Li-Ion battery into the compartment. Note that the metallic contacts must be aligned with the contacts in the compartment. 3. After the battery is properly installed, replace the battery cover. Charging the battery 3OHDVH FKDUJH WKH EDWWHU\ IRU DW OHDVW KRXUV SULRU WR LWV ¿UVW XVH 1. Connect the cable.
Setting language 1. Power on the camcorder. 2. Press the MENU button to enter the Setting screen. 3. Use the Joystick to select the Language item, and then Press OK WR FRQ¿UP 4. Move the Joystick up/down to select a language. 5.
Basic Operations Recording a video clip 1. Select the video resolution in different scenarios. To choose the video resolution among various options, push the Down (S-) button of the 5-way joystick to switch to preferred video resolution. Resolution switch 1) Full HD (1920x1080): allows you to record video in crystal-clear details and playback it later on the HD TV.
3. Adjust the zoom: Move the Zoom button up or down to zoom in or zoom out the screen. The camcorder possess 5X optical zoom and 4X digital zoom* for you to capture image in detail even from a long distance. Zoom (in/out) button T W The zoom function is also available during recording (except in macro mode). 4X digital zoom is not available for Full HD video recording. 4. Press the Record button to start recording. 5. Press the Record button again to stop recording. Record button 6.
Taking a still picture 1. Adjust the focus: Normally the camcorder can auto focus without adjusting focus. If you want to take close-up pictures, you can push the Up button to switch to Macro mode ( ). 2. Zooming: Move the Zoom button up or down to zoom in or zoom out the screen. 3. For better image quality, it is recommended that you hold the LCD panel steadily to avoid the image from blurring caused by hand shake. 4. Press the Shutter button half way down and hold for the camcorder to auto focus.
Due to the sensor capture feature, the LCD preview and ratio of still picture capture will vary depending upon different video resolution settings. The image capture of the camera is set where as video resolutions are different.
Playing back your recordings ) button and use the Joystick WR VHOHFW ¿OHV 1. Press the PLAYBACK ( 2. Operations in playback mode: File type Index mode Full-screen mode Video Picture 8 How to... Action Shift between Index mode and Fullscreen mode In Index mode, press the OK key to switch to Fullscreen mode. In Full-screen mode, press the MENU button to switch to Index mode. 6KLIW EHWZHHQ ¿OHV 1. In Index mode: Use the Joystick to move the highlight box. 2.
Playing back your recordings on PC Connecting to PC 1. Connect one end of the USB cable to a powered PC, and the other end (mini USB type) to your camcorder. 2. Turn on the camcorder. 3. After the embedded software is installed on your PC, you may view the UHFRUGLQJV RQ 3& 2QO\ QHHGHG LQ WKH ¿UVW WLPH FRQQHFWLRQ Connecting the camcorder to TV Connecting the camcorder to HDTV TV: HDTV with HDMI input port TV HDMI Out HDMI In 1. Turn on your HDTV. 2.
Connecting the camcorder to Standard TV TV = Traditional CRT TV AV mode AV AV-IN Video Audio AV cable 1. Power on your TV and switch the TV to AV mode. 2. Connect the audio and video ends of the AV cable (yellow/white/red color) to the TV “AV-IN” jacks. 3. Power on the camcorder. 4. Connect the other end of the AV cable to the “AV” port on your camcorder. When the pop-up message appears on the screen, please select “AV-Out”.
MENU Operations Basic Setting items 3RZHU RQ ĺ 3UHVV WKH Menu button. Item Video Resolution Picture Resolution Beep Option Description FULL HD(30f) Set the video resolution to FULL HD (1920x1080 pixels). HD 60f(720P) Set the video resolution to HD 60f (1280x720 pixels). HD 30f(720P) Set the video resolution to HD 30f (1280x720 pixels). WVGA 60f(DVD) Set the video resolution to WVGA 60f (848x480 pixels). QVGA 30f Set the video resolution to QVGA 30f (320x240 pixels).
Advanced Setting items ,I \RX ZDQW WR ¿QH WXQH \RXU FDPFRUGHU IXQFWLRQV SUHVV WKH “E” (Expert) button on the side of the unit as illustrated. This will expand the menu items as follows. Item Option On Flash Strobe Auto Off NightShot Auto/Off 7KH ÀDVK LV IRUFHG WR ¿UH LQ HYHU\ VKRW 7KH ÀDVK DXWRPDWLFDOO\ ¿UHV ZKHQ WKH OLJKWLQJ LV LQVXI¿FLHQW 7KH ÀDVK LV GLVDEOHG Default setting (Auto) allows you to take a photograph with a dark background.
Advanced Setting items (continued) Item Option Face Tracking On/Off LCD Brightness 1~4 Description Enable/Disable face tracking function. Set LCD brightness. NTSC Set TV system compatibility to NTSC. This option is suitable for America, Taiwan, Japan, and Korea areas. PAL Set TV system compatibility to PAL. This option is suitable for Germany, England, Italy, Netherlands, China, Japan, and Hong Kong.
Menu items in Setting mode (continued) * Flicker settings table: Region England Germany France Italy Spain Netherlands Russia Setting 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Region Portugal America Taiwan China Japan Korea Thailand Setting 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Battery Life Indicator Icon Description Full battery life Moderate battery life Low battery life 7KH ÀDVK VWUREH ZLOO EH GLVDEOHG ´ Empty battery life Note: To avoid sudden outage of power supply, it is
Storage Capacity Video (min.) Memory Still picture FULL HD 30f / HD 720P 60f HD 720P 30f / WVGA 60f QVGA 30f 5M SD card (512MB) 7 15 45 290 SD card (1GB) 15 30 90 580 SD card (2GB) 30 60 180 1160 SD card (4GB) 60 120 240 2320 SD card (8GB) 120 240 480 2320 Note: Actual capacity may vary (up to ± 30%) depending on the color saturation and complexity of your subject and surroundings.
6SHFL¿FDWLRQV Item Description Image sensor 5 Mega (2592x1944 pixels) Resolution Still image: 3M, 5M, 8M, 12M Video resolution: 1920x1080, up to 30fps (FULL HD) 1280x720, up to 60fps (HD 60f) 1280x720, up to 30fps (HD 30f) 848x480, up to 60fps (WVGA 60f) 320x240, up to 30fps (QVGA 30f) Lens 5X Optical auto focus zoom lens Focus Range Normal: 80cm ~ Aperture Range F3.5 ~ F3.7, f=6.8~34.0mm Digital zoom 4X (N/A in FULL HD mode) Shutter Speed 1 ~ 1/2000 sec.
Herzlich willkommen! Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. In die Entwicklung dieses Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude bescheren. Sicherheitshinweise: 1. Lassen Sie die Kamera nicht fallen und beschädigen und zerlegen Sie die Kamera nicht, andernfalls erlischt die Gewährleistung. 2. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Geräts mit Wasser und trocknen Sie sich die Hände ab, bevor Sie es verwenden. 3.
Inhaltsverzeichnis Erste Schritte .................................................................. 1 Die Komponenten Ihres Camcorders ................................................... 1 Akku einlegen ....................................................................................... 2 Akku laden ............................................................................................ 2 Speicherkarte einlegen (optional).........................................................
Erste Schritte Die Komponenten Ihres Camcorders Internes Mikrofon Objektiv Lautsprecher Blitz Externes Mikrofon Akkufachdeckel Stativgewinde SD-/MMC-Kartensteckplatz LED Wiedergabetaste Zoomtaste (vergrößern/ verkleinern) Menü-Taste Aufnahmetaste Auslöser LCD-Monitor OK-Taste/ 5-Wege-Joystick HDMI Makromodusschalter USB-Anschluss AV-Anschluss/ Kopfhörer Blitzschalter Ein-/Ausschalter Löschtaste Handschlaufenöse Expertentaste Symbolanzeigetaste $XÀ|VXQJVWDVWH 1
Akku einlegen 1. 2. 3. Drücken Sie zuerst auf den Druckknopf und schieben dann den Akkufachdeckel auf. Legen Sie den mitgelieferten Lithium-Ionen-Akku in das Akkufach ein. Achten Sie darauf, dass die Metallkontakte des Akkus zu den Kontakten im Akkufach zeigen. Nachdem Sie den Akku richtig eingelegt haben, setzen Sie den Akkufachdeckel wieder auf. Akku laden Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang auf. 1. 2. 3. Kabel anschließen.
Einstellen der Sprache 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Rufen Sie das Einstellung-Menü mit der Menütaste auf. 3. Wählen Sie die Option Sprache mit dem Joystick, drücken Sie zur Bestätigung auf OK. 4. Wählen Sie durch Auf- oder Abwärtsbewegungen des Joysticks eine Sprache aus. 5. Zum Abschluss bestätigen Sie die Einstellung mit der OK-Taste.
Grundbedienung Aufnehmen eines Videoclips :lKOHQ 6LH GLH 9LGHRDXÀ|VXQJ LQ DQGHUHQ 6]HQDULHQ 'UFNHQ 6LH ]XU $QSDVVXQJ GHU 9LGHRDXÀ|VXQJ GLH $EZlUWVWDVWH 6 GHV :HJH -R\VWLFNV ZlKOHQ 6LH GLH JHZQVFKWH 9LGHRDXÀ|VXQJ DXV $XÀ|VXQJVWDVWH 1) Full-HD (1920 x 1080): ermöglicht die Videoaufnahme mit allen Details und die spätere Wiedergabe auf einem HDTV.
3. Anpassen des Zooms: Bewegen Sie die Zoom-Taste zum Ein- oder Auszoomen nach oben oder unten. Der Camcorder bietet einen 5fachen optischen Zoom und einen 4fachen Digitalzoom*, mit dem Sie Bilddetails auch auf große Entfernung erkennen können. Zoom (vergrößern/verkleinern) T W Auch bei laufender Aufnahme können Sie die Zoomfunktion nutzen, allerdings nicht im Makromodus. 4facher Digitalzoom ist bei der Full HD-Videoaufnahme nicht verfügbar. 4. Starten Sie die Aufnahme mit der Aufnahmetaste. 5.
Aufnehmen eines Fotos 1. Anpassen des Fokus: Normalerweise kann der Camcorder ohne Anpassung des Fokus automatisch fokussieren. Wenn Sie Nahaufnahmen machen möchten, drücken Sie bitte die Aufwärtstaste, um zum Makromodus ( ) zu wechseln. 2. Zoomen: Bewegen Sie die Zoom-Taste zum Ein- oder Auszoomen nach oben oder unten. 3. Damit Sie stets gute und scharfe Bilder erzielen, sollten Sie das Gerät in jeder Aufnahmesituation möglichst ruhig halten, damit Ihre Bilder nicht verwackeln. 4.
-H -H QDFK HLQJHVWHOOWHU 9LGHRDXÀ|VXQJ NDQQ GDV %LOGVHLWHQYHUKlOWQLV YRQ )RWRV -H QDFK HLQJHVWHOOWHU 9LGHRDXÀ|VXQJ NDQQ GDV %LOGVHLWHQYHUKlOWQLV YRQ )RWRV in der LCD-Vorschau variieren.
Aufzeichnungen wiedergeben 1. Drücken Sie die WIEDERGABE ( Joystick. )-Taste; nutzen Sie zur Auswahl der Dateien den 2. Funktionen im Wiedergabemodus: Dateityp Bedienschritte Indexmodus Umschalten zwischen Indexmodus und Vollbildmodus Mit der OK-Taste wechseln Sie vom Indexmodus zum Vollbildmodus. Im Vollbildmodus können Sie mit der Menü-Taste wieder zum Indexmodus umschalten. Vollbildmodus Umschalten zwischen Dateien 1. Im Indexmodus: Verschieben Sie den Markierungsrahmen mit dem Joystick. 2.
Wiedergabe der Aufnahmen mit dem PC Verbinden mit einem PC 1. Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an einen eingeschalteten PC und das andere Ende (Mini-USB-Anschluss) an Ihren Camcorder an. 2. Schalten Sie den Camcorder ein. 3. Nach Installation der integrierten Software auf Ihrem PC können Sie die Aufzeichnungen auf Ihrem Computer anzeigen.
Camcorder mit einem normalen Fernsehgerät verbinden TV = Normales Röhrenfernsehgerät AV-Modus AV AV-Eingang Video Audio AV-Kabel 1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, schalten Sie in den AV-Modus um. 2. Verbinden Sie die Audio- und Videostecker des AV-Kabels (gelb, weiß, rot) mit den AV-Eingängen (meist mit „AV IN” beschriftet) des Fernsehgerätes. 3. Schalten Sie den Camcorder ein. 4. Schließen Sie das andere Ende des AV-Kabels an den AV-Ausgang des Camcorders an.
Menübedienung Elemente der Grundeinrichtung (LQVFKDOWHQ ĺ Menü-Taste drücken.
Elemente der erweiterten Einrichtung Wenn Sie Feineinstellungen der Camcorder-Funktionen vornehmen möchten, drücken Sie die “E” (Expert)-Taste an der Seite des Gerätes (siehe Abbildung) Dadurch werden die Menüelemente wie folgt erweitert. Element Blitz Option Ein Der Blitz wird zwangsweise bei jeder Aufnahme ausgelöst. Auto Der Blitz wird bei unzureichender Beleuchtung automatisch zugeschaltet. Aus Der Blitz bleibt abgeschaltet.
Elemente der erweiterten Einrichtung (Fortsetzung) Element Option Gesichtsverfolgung Ein/Aus LCD-Helligkeit 1~4 NTSC TV-System Beschreibung Schaltet die Gesichtsverfolgung ein und aus. Einstellen der LCD-Helligkeit. Stellt die TV-Systemkompatibilität auf NTSC ein. Diese Option eignet sich für Taiwan, Japan, Korea und Amerika. PAL Stellt die TV-Systemkompatibilität auf PAL ein. Diese Option eignet sich für Deutschland, Italien, die Niederlande, China, Japan, Hongkong und Großbritannien.
Menüelemente im Einstellungsmodus (Fortsetzung) * Tabelle mit Frequenzeinstellungen: Region Großbritannien Deutschland Frankreich Italien Spanien Niederlande Russland Einstellung 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Region Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Thailand Einstellung 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60 Hz 60Hz 50Hz Akkustandanzeige Symbol Beschreibung Akku voll geladen Akku halb voll Akku fast leer * Der Blitz werden deaktiviert.
Speicherkapazität Video (Min.) Speicher Foto FULL-HD 30f / HD 720P 60f HD 720p 30f / WVGA 60f QVGA 30f 5M SD-Karte (512MB) 7 15 45 290 SD-Karte (1GB) 15 30 90 580 SD-Karte (2GB) 30 60 180 1160 SD-Karte (4GB) 60 120 240 2320 SD-Karte (8 GB) 120 240 480 2320 Hinweis: Die tatsächliche Kapazität kann je nach Komplexität und Farbvielfalt Ihres Motivs sowie der Umgebung variieren (bis zu ± 30 %).
Technische Daten Element Beschreibung Bildsensor 5 MP (2592 x 1944 Pixel) $XÀ|VXQJ Foto: 3 M, 5 M, 8 M, 12 M 9LGHRDXÀ|VXQJ 1920 x 1080, bis zu 30 fps (FULL-HD) 1280 x 720, bis zu 60 fps (HD 60f) 1280 x 720 bis zu 30 fps (HD 30f) 848 x 480, bis zu 60 fps (WVGA 60f) 320 x 240, bis zu 30 fps (QVGA 30f) Objektiv 5faches optisches Zoomobjektiv mit Autofokus Fokusbereich Normal: 80 cm - Blendenbereich F3,5 - F3,7, f = 6,8 - 34 mm Digitaler Zoom 4fach (nicht verfügbar im FULL-HD-Modus) Verschlussge
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Beaucoup d'investissements en temps et d'efforts ont été consentis pour son développement, et c'est notre souhait qu'il vous procurera de nombreuses années de bons et loyaux services. Instructions de sécurité: 1. Ne faites pas tomber, ne perforez pas ou ne démontez pas le caméscope ; autrement la garantie sera annulée. 2. Évitez tout contact avec l'eau, et séchez-vous les mains utilisation. 3.
Table des matières Mise en route .................................................................. 1 Présentation des parties du caméscope .............................................. 1 Installer la batterie ................................................................................ 2 Charger la batterie ................................................................................ 2 Insertion d'une carte mémoire (facultatif) .............................................
Mise en route Présentation des parties du caméscope Microphone interne Objectif Haut-parleur Flash Microphone externe Capot de la batterie Embase pour trépied Emplacement pour carte SD/MMC LED Bouton Lecture Bouton Zoom (avant/ arrière) Bouton MENU Bouton Enregistrer Bouton Déclencheur Écran LCD Bouton OK/ Levier de commande 5-directions HDMI Sélecteur de mode macro Connecteur USB 7RXFKH ÀDVK Connecteur AV/Ecouteurs Bouton d'alimentation Bouton Supprimer Crochet pour dragonne Bouton Expert 6pOHF
Installer la batterie 1. Appuyez d'abord sur le bouton Push et faites coulisser le capot de la batterie pour l’ouvrir . 2. Placez la batterie Li-Ion dans le logement. Notez que les contacts métalliques doivent être alignés avec ceux du logement. 3. Une fois la batterie correctement installée, remettez en place le capot. Charger la batterie Chargez la batterie pendant au moins 8 heures avant la première utilisation. 1. Brancher le câble.
Régler la langue 1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'écran Réglage. 3. Utilisez le Joystick pour choisir l'élément Langue, et appuyez sur le bouton OK pour FRQ¿UPHU 4. Déplacez le Joystick vers le haut/bas pour choisir une langue. 5.
Utilisation de base Enregistrer un clip vidéo 1. Choisissez la résolution vidéo pour différents scénarios. Pour choisir la résolution vidéo parmi diverses options, poussez le Joystick 5-directions vers le Bas (s-) pour sélectionner la résolution vidéo désirée. Commutateur résolution 1) Pleine HD (1920x1080): permet d'enregistrer des clips vidéo avec des détails ultra clairs et de les regarder plus tard sur un téléviseur HD.
3. Ajuster le zoom : Utilisez les boutons Zoom vers le haut ou vers le bas pour faire un zoom avant ou arrière sur l'écran. Le caméscope possède un zoom optique 5X et un zoom numérique 4X* pour vous permettre de prendre des photos en détails même à distance. Bouton Zoom (avant/arrière) T W La fonction de zoom est également disponible pendant l’enregistrement (sauf en mode macro). Le zoom numérique 4X n'est pas disponible pendant un enregistrement vidéo Pleine HD. 4.
Prendre une photo 1. Réglez la mise au point : Le caméscope peut normalement faire la mise au point automatiquement sans réglage. Si vous voulez faire des gros plans, vous pouvez appuyez sur le bouton Haut pour basculer en mode macro ( ). 2. Zoomer : Utilisez le bouton Zoom vers le haut ou vers le bas pour zoomer vers l'avant ou vers l'arrière. 3. Pour une meilleure qualité d’image, il est recommandé de tenir fermement le panneau /&' VDQV WUHPEOHU SRXU pYLWHU XQH LPDJH ÀRXH 4.
En raison de la fonction de capture du capteur, la prévisualisation LCD et le ratio de la capture d'image varient selon les différents réglages de résolution YLGpR /D FDSWXUH G LPDJH GH OD FDPpUD HVW ¿[H DORUV TXH OHV UpVROXWLRQV YLGpR sont différentes.
Lire vos enregistrements 1. Appuyez sur le bouton LECTURE ( ¿FKLHUV ) et utilisez le Joystick pour sélectionner des 2. Fonctionnement du mode Lecture : 7\SH GH ¿FKLHU Mode index Mode plein écran Vidéo Image 8 Comment faire pour... Action Basculer entre le mode index et le mode plein écran En mode Index, appuyez sur la touche OK pour basculer en mode plein écran. Dans le mode Plein écran, appuyez sur le bouton MENU pour aller au mode Index. Basculer entre les ¿FKLHUV 1.
Lire vos enregistrements sur PC Relier à un PC 1. Connectez une extrémité du câble USB à un PC sous tension et l'autre extrémité (de type mini USB) à votre caméscope. 2. Allumez le caméscope. 3. Une fois le logiciel fourni installé sur votre PC, vous pouvez visualiser les enregistrements sur le PC. (Requis seulement à la première connexion) Relier le caméscope à un téléviseur Relier le caméscope à un téléviseur HDTV TV : Téléviseur HD (TVHD) avec port d'entrée HDMI TV Sortie HDMI Entrée HDMI 1.
Relier le caméscope à un téléviseur standard TV = Téléviseur cathodique (CRT) traditionnel Mode AV AV Entrée AV-IN Vidéo Audio Câble AV 1. Allumez votre téléviseur et basculez-le en mode AV. 2. Branchez les extrémités audio et vidéo du câble AV (couleurs jaune/ blanche/rouge) sur les ports "ENTRÉE AV" du téléviseur. 3. Allumez le caméscope. 4. Branchez l'autre extrémité du câble AV sur le port de sortie “AV” du FDPpVFRSH /RUVTX XQ PHVVDJH V DI¿FKH VXU O pFUDQ YHXLOOH] VpOHFWLRQQHU "SORTIE AV".
Utilisation du MENU Réglages de base $OOXPH] ĺ $SSX\H] VXU OH ERXWRQ Menu. Elément Option PLEINE HD(30f) Résolution vidéo Résolution photo Bip Description Pour régler la résolution vidéo sur PLEINE HD (1920x1080 pixels). HD 60f(720P) Pour régler la résolution vidéo sur HD 60f (1280x720 pixels). HD 30f(720P) Pour régler la résolution vidéo sur HD 30f (1280x720 pixels). WVGA 60f(DVD) Pour régler la résolution vidéo sur WVGA 60f (848x480 pixels).
Réglages avancés Si vous voulez régler précisément les fonctions du caméscope, appuyez sur le bouton “E” (Expert) sur le coté de l'appareil comme indiqué. Les éléments additionnels VXLYDQWV GX PHQX V DI¿FKHURQW Elément Option Marche Flash /H GpFOHQFKHPHQW GX ÀDVK HVW IRUFp j FKDTXH SULVH GH YXH Auto /H ÀDVK VH GpFOHQFKH DXWRPDWLTXHPHQW ORUVTXH O pFODLUDJH HVW LQVXI¿VDQW Arrêt /H ÀDVK HVW GpVDFWLYp Auto/Arrêt Le réglage par défaut (Auto) vous permet de prendre une photo sur un fond sombre.
Réglages avancés (suite) Elément Option Suivi du visage Marche/Arrêt Luminosité LCD 1~4 NTSC Système TV Description Pour activer/désactiver la fonction de détection de visage. Pour régler la luminosité de l'écran LCD. Pour régler le système de TV sur NTSC. Cette option convient pour les zones États-Unis, Taiwan, Japon, et Corée. PAL Pour régler le système de TV sur PAL. Cette option convient pour l'Allemagne, l'Angleterre, l'Italie, les Pays Bas, la Chine, le Japon et Hongkong.
Les éléments de menu du mode réglage (suite) * Tableau des réglages de fréquence: Zone Angleterre Allemagne France Italie Espagne Hollande Russie Réglage 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zone Portugal États-Unis Taiwan Chine Japon Corée Thaïlande Réglage 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Indicateur du niveau de la batterie Icône Description Batterie à pleine charge Batterie à charge moyenne Batterie faible /H ÀDVK VHUD GpVDFWLYp Batterie vide Remarque : Pour éviter
Capacité de stockage Vidéo (min.) Mémoire Photo PLEINE HD 30f / HD 720P 60f HD 720P 30f / WVGA 60f QVGA 30f 5M Carte SD (256 Mo) 7 15 45 290 Carte SD (1 Go) 15 30 90 580 Carte SD (2 Go) 30 60 180 1160 Carte SD (4 Go) 60 120 240 2320 Carte SD (8 Go) 120 240 480 2320 Remarque : La valeur réelle de capacité peut varier (jusqu'à ± 30%) selon la saturation des couleurs et la complexité de votre sujet et de son environnement.
6SpFL¿FDWLRQV Elément Description Capteur d'image 5 Méga (2592x1944 pixels) Résolution Photos : 3M, 5M, 8M, 12M Résolution vidéo : 1920x1080, jusqu'à 30im/s (PLEINE HD) 1280x720, jusqu'à 60 im/s (HD 60f) 1280x720, jusqu'à 60 im/s (HD 60f) 848x480, jusqu'à 60 im/s (WVGA 60f) 320x240, jusqu'à 30 im/s (QVGA 30f) Objectif Objectif zoom optique auto focus 5x Profondeur de foyer Normal : 80cm ~ Ouverture F3,5 ~ F3,7, f=6,8~34,0mm Zoom numérique 4X (S/O en mode PLEINE HD) Vitesse de l’obturateur 1 ~
Benvenuto: Vi ringraziano per avere acquistato questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri molti anni di servizio senza problemi. Avviso per la sicurezza: 1. Non far cadere, forare o smontare la videocamera diversamente si annullerà la garanzia. 2. Evitare il contatto con l’acqua ed asciugarsi le mani prima dell’uso. 3. Non esporre la videocamera ad alte temperature o lasciarla alla luce diretta del sole.
Sommario Preparazione ................................................................... 1 Conoscere la parti della videocamera .................................................. 1 Inserimento della batteria ..................................................................... 2 Caricamento della batteria.................................................................... 2 Inserimento di una scheda memoria (opzionale).................................. 2 Accendere e spegnere la videocamera ................
Preparazione Conoscere la parti della videocamera Microfono Interno Obiettivo Altoparlante Flash Microfono esterno Coperchio scomparto battere Aggancio cavalleto/ treppiede Alloggio scheda SD/MMC LED Tasto Riproduzione Tasto Zoom (ingrandimento/riduzione) Tasto MENU Tasto Registrazione Tasto otturatore Display LCD Tasto OK/ Joystick 5 vie HDMI Interruttore modalità Macro Connettore USB Connettore $9 &XI¿H Interruttore Flash Tasto d’alimentazione Tasto Elimina Tasto Expert Interruttore Risoluzione
Inserimento della batteria 1. Prima premere il tasto di Sblocco e poi aprire il coperchio dello scomparto batterie facendolo scorrere. 2. Inserire nello scomparto la batteria agli ioni di litio in dotazione. Fare attenzione a che i contatti metallici siano allineati con i contatti del vano. 3. Dopo avere inserito la batteria in modo appropriato, rimettere il coperchio dello scomparto batterie. Caricamento della batteria Caricare la batteria per almeno 8 ore prima dell’uso iniziale. 1.
Impostazione della lingua 1. Accendere la videocamera. 2. Premere il tasto MENU per accedere alla schermata Impostazioni. 3. Usare il Joystick per selezionare la voce Lingua e poi premere OK per confermare. 4. Spostare il Joystick verso l’alto/il basso per selezionare una lingua. 5. Al termine, premere OK per confermare l’impostazione.
Funzionamento di base Registrazione di una sequenza video 1. Selezionare la risoluzione video in vari scenari. Per scegliere la risoluzione video tra le varie opzioni, premere il tasto Giù (S-) del joystick per passare alla risoluzione video preferita. Interruttore Risoluzione 1) Full HD (1920x1080): permette di registrare video con dettagli chiarissimi per poi riprodurlo su un televisore HD.
3. Regolare lo zoom: Spostare il tasto Zoom verso l’alto o verso il basso per ingrandire o ridurre l’immagine su schermo. La videocamera ha uno zoom ottico 5X ed uno zoom digitale* 4X per acquisire le immagine nei dettagli anche a distanza. Tasto Zoom (ingrandimento/riduzione) T W La funzione zoom è disponibile anche durante la registrazione (fatta eccezione per la modalità Macro). Lo zoom digitale 4X non è disponibile per la registrazione video Full HD. 4.
Fotografare 1. Regolare il fuoco: Di solito la videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, quindi la regolazione manuale non è necessaria. Per acquisire primi piani, spingere il tasto Su per impostare la modalità Macro ( ). 2. Zoomare: Spostare il tasto Zoom verso l’alto o verso il basso per ingrandire o ridurre l’immagine su schermo. 3.
-H -H QDFK HLQJHVWHOOWHU 9LGHRDXÀ|VXQJ NDQQ GDV %LOGVHLWHQYHUKlOWQLV YRQ )RWRV LQ -H QDFK HLQJHVWHOOWHU 9LGHRDXÀ|VXQJ NDQQ GDV %LOGVHLWHQYHUKlOWQLV YRQ )RWRV LQ der LCD-Vorschau variieren. L’acquisizione immagine della videocamera viene impostata quando le risoluzioni video sono differenti.
Riproduzione delle registrazioni 1. Premere il tasto RIPRODUZIONE ( ) ed usare il Joystick SHU VHOH]LRQDUH L ¿OH 2. Operazioni in modalità di riproduzione: 7LSR GL ¿OH Come fare per... Modalità Indice Passare dalla modalità Indice alla modalità Schermo intero In modalità Indice, premere il tasto OK per passare alla modalità Schermo intero. In modalità Schermo intero, premere il tasto MENU per passare alla modalità Indice. 3DVVDUH WUD L YDUL ¿OH 1.
Riproduzione delle registrazioni sul PC Collegamento al PC 1. Collegare una estremità del cavo USB ad un PC alimentato e l’altra estremità (tipo USB mini) alla videocamera. 2. Accendere la videocamera. 3. Dopo avere installato sul PC il software integrato, si possono vedere le registrazioni sul PC.
Collegamento della videocamera a un televisore standard TV = Televisore tradizionale CRT Modalità AV AV INGRESSO AV Video Audio Cavo AV 1. Accendere il televisore e impostarlo sulla modalità AV. 2. Connettere le estremità audio e video del cavo AV (giallo/bianco/rosso) agli ingressi TV "AV-IN". 3. Accendere la videocamera. 4. Collegare l’altra estremità del cavo AV alla porta "AV” della videocamera. Quando viene visualizzato il messaggio a video, selezionare “AV-Out” (Uscita AV).
Funzionamento del menu Voci delle impostazioni di base $FFHQGHUH ĺ 3UHPHUH LO WDVWR Menu. Elemento Risoluzione video Risoluz. Foto Opzione FULL HD (30f) Imposta la risoluzione video su FULL HD (1920x1080 pixel). HD 60f (720P) Imposta la risoluzione video su HD 60f (1280x720 pixel). HD 30f (720P) Imposta la risoluzione video su HD 30f (1280x720 pixel). WVGA 60f (DVD) Imposta la risoluzione video su WVGA 60f (848x480 pixel). QVGA 30f Imposta la risoluzione video su QVGA 30f (320x240 pixel).
Voci delle impostazioni avanzate 3HU FRQ¿JXUDUH OH IXQ]LRQL GHOOD YLGHRFDPHUD SUHPHUH LO tasto “E” (Expert) sul lato dell’unità, come illustrato. Questo espanderà le voci del menu, come segue. Elemento Opzione Attivo Flash Automatico Disattivo Scatto notte Automatico/ Disattivo ,O ÀDVK q $WWLYRWR IRU]DWDPHQWH DG RJQL VFDWWR ,O ÀDVK VL $WWLYR DXWRPDWLFDPHQWH TXDQGR OD OXFH q LQVXI¿FLHQWH ,O ÀDVK q GLVDELOLWDWR / LPSRVWD]LRQH SUHGH¿QLWD $XWR SHUPHWWH GL DFTXLVLUH IRWRJUD¿H con fondi scuri.
Voci delle impostazioni avanzate (segue) Elemento Opzione Tracciatura volti Attivo/ Disattivo Luminosità 1~4 Descrizione Abilita/Disabilita la funzione di messa a fuoco automatica. Imposta la luminosità del display LCD. NTSC Imposta la compatibilità del sistema TV su NTSC. Questa opzione è adatta per l’America, Taiwan, Giappone e Corea. PAL Imposta la compatibilità del sistema TV su PAL. Questa opzione è adatta per Germania, Inghilterra, Italia, Olanda, Cina, Giappone e Hong Kong.
Voci del menu in modalità Impostazioni (segue) * Tabella d’impostazione della frequenza: Zona Inghilterra Germania Francia Italia Spagna Olanda Russia Impostazione 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zona Portogallo America Taiwan Cina Giappone Corea Tailandia Impostazione 50Hz 60 Hz 60 Hz 50Hz 50/60 Hz 60 Hz 50Hz Indicatore di carica della batteria Icona Descrizione Batteria completamente carica Batteria mediamente carica Batteria scarica ,O ÀDVK VDUj GLVDELOLWDWR ´ Batter
Capacità d’archiviazione )RWRJUD¿D Video (min.) Memoria FULL HD 30f / HD 720P 60f HD 30f (720P) WVGA 60f QVGA 30f 5M Scheda SD (512MB) 7 15 45 290 Scheda SD (1GB) 15 30 90 580 Scheda SD (2GB) 30 60 180 1160 Scheda SD (4GB) 60 120 240 2320 Scheda SD (8GB) 120 240 480 2320 1RWD /D FDSDFLWj HIIHWWLYD SXz YDULDUH ¿QR D LQ EDVH DOOD FRPSOHVVLWj GHO soggetto e dell’ambiente circostante.
6SHFL¿FKH Elemento Descrizione Sensore immagine 5 Mega (2592 x 1944 pixel) Risoluzione )RWRJUD¿D 0 0 0 0 Risoluzione video: [ ¿QR D ISV )8// +' [ ¿QR D ISV +' I [ ¿QR D ISV +' I [ ¿QR D ISV :9*$ I [ ¿QR D ISV 49*$ I Obiettivo Obiettivo auto focus con zoom ottico 5X Portata di fuoco Normale: 80cm ~ Portata apertura F3.5 ~ F3.7, f=6.8~34.0mm Zoom digitale 4X (N/A in modalità FULL HD) Velocità otturatore 1 ~ 1/2000 sec.
Welkom: Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product. We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop. Veiligheidsrichtlijnen: 1. Laat de camera niet vallen, prik er geen gaten in of demonteer het toestel niet, anders vervalt de garantie. 2. Vermijd elk contact met water en droog uw handen voordat u de camera gebruikt.
Inhoudsopgave Aan de slag ..................................................................... 1 Kennismaken met de onderdelen van uw camcorder .......................... 1 De batterij plaatsen............................................................................... 2 De batterij opladen................................................................................ 2 Een geheugenkaart plaatsen (optie) .................................................... 2 Uw camera in-/uitschakelen..................
Aan de slag Kennismaken met de onderdelen van uw camcorder Interne microfoon Lens Luidspreker Flitserlamp Externe microfoon Batterijklep Statiefbevestiging SD/MMC-kaartsleuf LED Knop Afspelen Knop (in-/uit)zoomen Knop MENU Opnameknop Ontspanknop LCD-scherm Knop OK/ 5-weg joystick HDMI Macrostandschakelaar USB-aansluiting AV-aansluiting / oortelefoon Flitserschakelaar Voedingsknop Knop Verwijderen Riemhaak Knop Expert SYMBOOL-weergaveschakelaar Resolutieschakelaar 1
De batterij plaatsen 1. Druk eerst op de drukknop en schuif de batterijklep open. 2. Plaats de bijgeleverde li-ion-batterij in het batterijvak. Zorg ervoor dat de metalen contacten uitgelijnd zijn met de contacten in het batterijvak. 3. Sluit de klep van het batterijvak nadat u de batterijen correct hebt geïnstalleerd. De batterij opladen Laad de batterij minstens 8 uur op voordat u deze de eerste keer gebruikt. 1. Sluit de kabel aan.
De taal instellen 1. Schakel de camcorder in. 2. Druk op de knop MENU om het scherm Instellingen te openen. 3. Gebruik de Joystick om Taal te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen. 4. Beweeg de joystick omhoog of omlaag om een taal te selecteren. 5. Druk op OK wanneer u klaar bent om de instelling te bevestigen.
Basisbewerkingen Een videoclip opnemen 1. Selecteer de videoresolutie in verschillende scenario's. Om de videoresolutie te kiezen uit de verschillende opties, drukt op de knop Omlaag (S-) van de 5-weg joystick om te schakelen voor de videoresolutie van uw voorkeur. Resolutieschakelaar 1) Full HD (1920x1080): hiermee kunt u video opnemen met kristalheldere details en deze later afspelen op de HD TV.
3. De zoom aanpassen: Verplaats de knop Zoom omhoog of omlaag om in of uit te zoomen op het scherm. De camcorder beschikt over een 5X optische zoom en een 4X digitale zoom* waarmee u gedetailleerde beelden kunt opnemen, zelfs vanaf op een grote afstand. Knop (in-/uit)zoomen T W De zoomfunctie is ook beschikbaar tijdens de opname (behalve in de macromodus). 4X digitale zoom is niet beschikbaar voor Full HD video-opname. 4. Druk op de knop Opname om de opname te starten. 5.
Een foto maken 1. De scherpstelling aanpassen: de camcorder kan normaal automatisch scherpstellen zonder dat u de scherpstelling KRHIW DDQ WH SDVVHQ $OV X FORVH XSIRWR V ZLOW PDNHQ NXQW X RS GH NQRS 2PKRRJ drukken om te schakelen naar de Macromodus ( ). 2. Zoomen: Verplaats de knop Zoom omhoog of omlaag om in of uit te zoomen op het scherm. 3. Voor een betere beeldkwaliteit is het aanbevolen het LCD-paneel stil te houden om te voorkomen dat het beeld wazig wordt door het trillen van de hand. 4.
Door de sensoropnamefunctie, zullen het lcd-voorbeeld en de hoogtebreedteverhouding van foto’s verschillen, afhankelijk van de verschillende videoresolutie-instellingen. De beeldopname van de camera is ingesteld, terwijl de videoresoluties verschillen.
Uw opnamen afspelen 1. Druk op de knop WEERGAVE ( selecteren. ) en gebruik de Joystick om bestanden te 2. Bewerkingen in de weergavestand: Bestandstype Hoe kan ik... Actie Indexstand Schakelen tussen de miniatuurweergave en volledige schermweergave Druk in de indexstand op de knop OK om te schakelen naar de volledige schermweergave. Druk in de volledige schermweergave op de knop MENU om te schakelen naar de miniatuurweergave. Schakelen tussen bestanden. 1.
Uw opnamen afspelen op een computer Aansluiten op de pc 1. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op een ingeschakelde pc en sluit het andere uiteinde (mini-USB-type) aan op uw camcorder. 2. Schakel de camcorder in. 3. Nadat de geïntegreerde software is geïnstalleerd op uw pc, kunt u de opnamen op de pc bekijken. (alleen nodig bij de eerste verbinding) De camcorder aansluiten op een televisie De camcorder aansluiten op HDTV TV: HDTV met HDMI-ingang TV HDMI-uitgang HDMI-ingang 1. Schakel uw HDTV in.
De camcorder aansluiten op een standaardtelevisie TV = Traditionele CRT-televisie AV-stand AV AV-ingang Video Audio AV-kabel =HW XZ WHOHYLVLH DDQ HQ VFKDNHO GH WHOHYLVLH QDDU GH $9 VWDQG 6OXLW GH DXGLR HQ YLGHR XLWHLQGHQ YDQ GH $9 NDEHO JHHO ZLW URRG DDQ RS GH $9 ,1 DDQVOXLWLQJHQ RS GH WY 3. Schakel de camcorder in. 6OXLW KHW DQGHUH XLWHLQGH YDQ GH $9 NDEHO DDQ RS GH $9 XLWJDQJ RS uw camcorder.
Menugebruik Items basisinstelling ,QVFKDNHOHQ ĺ 'UXN RS GH NQRS Menu. Item Videoresolutie Optie Beschrijving FULL HD(30f) Stel de videoresolutie in op FULL HD (1920 x 1080 pixels). HD 60f(720P) Stel de videoresolutie in op HD 60f (1280x720 pixels). HD 30f(720P) Stel de videoresolutie in op HD 30f (1280x720 pixels).
Geavanceerde instelitems $OV X GH FDPFRUGHUIXQFWLHV ¿MQ ZLOW DIVWHPPHQ GUXNW X RS de knop "E" (Expert) op de zijkant van de eenheid, zoals weergegeven. Dit breidt de menu-items uit als volgt.
Geavanceerde instelitems (vervolg) Item Optie Gezichtopsporing $DQ XLW Helderheid 1~4 NTSC TV Systeem Beschrijving De functie Gezichtopsporing in/uitschakelen. Stel de lcd-helderheid in. Stel de compatibiliteit van het kleursysteem in op NTSC. Deze RSWLH LV JHVFKLNW YRRU $PHULND 7DLZDQ -DSDQ HQ .
Menuregels in de instellingsstand (vervolg) 7DEHO ÀLNNHULQVWHOOLQJHQ Regio Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Nederland Rusland Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Regio Portugal $PHULND Taiwan China -DSDQ Korea Thailand Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Indicator van de levensduur van de batterij Symbool Beschrijving Volledig batterijvermogen Gemiddeld batterijvermogen Laag batterijvermogen 'H ÀLWVHUODPS ZRUGW XLWJHVFKDNHOG Lege batter
Opslagcapaciteit Video (min.) Geheugen Foto FULL HD 30f / HD 720P 60f HD 720P 30f / :9*$ I 49*$ I 5M SD-kaart (512MB) 7 15 45 290 SD-kaart (1GB) 15 30 90 580 SD-kaart (2GB) 30 60 180 1160 SD-kaart (4GB) 60 120 240 2320 SD-kaart (8GB) 120 240 480 2320 Opmerking: De werkelijke capaciteit kan variëren (tot ± 30%) afhankelijk van de kleurverzadiging en de complexiteit van uw onderwerp en de omgeving.
6SHFL¿FDWLHV Item Beschrijving Beeldsensor 5 megapixels (2592x1944 pixels) Resolutie Foto: 3M, 5M, 8M, 12M Videoresolutie: 1920x1080, tot 30fps (FULL HD) 1280x720, tot 60fps (HD 60f) 1280x720, tot 30fps (HD 30f) [ WRW ISV :9*$ I [ WRW ISV 49*$ I Lens 5x optische autofocus zoomlens Scherpstelbereik Normaal: 80cm ~ Diafragmabereik F3,5 ~ F3,7, f=6,8~34mm Digitale zoom 4X (nvt. in FULL HD-modus) Sluitertijd 1 ~ 1/ 2000 sec.
Bienvenido: Querido usuario, gracias por adquirir este producto. Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y mucho esfuerzo en desarrollar este producto, por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años. Aviso de seguridad: 1. No deje caer, perfore ni desmonte la cámara; si lo hace, la garantía quedará invalidada. 2. Evite que entre en contacto con el agua y séquese las manos antes de utilizar el producto. 3.
Tabla de contenido Introducción.................................................................... 1 Introducción a las partes de la videocámara ........................................ 1 Instalar la batería .................................................................................. 2 Cargar la batería................................................................................... 2 Insertar una tarjeta de memoria (opcional)...........................................
Introducción Introducción a las partes de la videocámara Micrófono Interno Objetivo Altavoz Flash Micrófono externo Tapa de la batería Toma para trípode Ranura para tarjetas SD y MMC LED Botón Reproducir Botón Zoom (acercar y alejar) Botón MENÚ Botón Grabar Botón Obturador Monitor LCD Botón Aceptar/ Joystick de 5 direcciones HDMI Conmutador de modo Macro Conector USB Conmutador de ÀDVK Conector de AV/Auriculares Botón de encendido Gancho para la correa Botón Eliminar Botón Experto ICONO Conmutad
Instalar la batería 1. Presione el botón Empujar y desplace la tapa de la batería para abrirla. 2. Coloque la batería de ión-litio en el compartimento. Tenga en cuenta que los contactos metálicos deben estar alineados con los del compartimento. 3. Tras instalar la batería correctamente, vuelva a colocar su tapa Cargar la batería Cargue la batería al menos durante 8 horas antes de su primer uso. 1. Conecte el cable.
Establecer el idioma 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón MENÚ para entrar en la pantalla &RQ¿JXUDFLyQ. 3. Utilice el Joystick para seleccionar el elemento Idioma y, a continuación, presione OK SDUD FRQ¿UPDU OD VHOHFFLyQ 4. Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un idioma. 5.
Operaciones Básicas Grabar un clip de vídeo 1. Seleccione la resolución de vídeo en diferentes escenarios. Para elegir la resolución de vídeo entre varias opciones, presione el botón Abajo (S-) del joystick de 5 direcciones para cambiar a la resolución de vídeo preferida.
3. Ajuste el zoom: Mueva el botón Zoom hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar la pantalla. La videocámara posee un zoom óptico 5X y un zoom digital* 4X para capturar imágenes en detalle incluso a larga distancia. Botón Zoom (acercar y alejar) T W La función de zoom también está disponible durante la grabación (excepto en el modo Macro). El zoom digital 4X no está disponible para grabación de vídeo en formato HD total. 4. Presione el botón Grabar para iniciar la grabación. 5.
&DSWXUDU XQD LPDJHQ ¿MD 1. Ajuste el enfoque: Normalmente, la videocámara puede enfocar automáticamente sin ajustar el enfoque. Si desea sacar fotografías de primeros planos, puede presionar el botón Arriba para pasar al modo Macro ( ). 2. Zoom: Mueva el botón Zoom hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar la pantalla. 3. Para obtener una mejor calidad de imagen, es recomendable sujetar el panel LCD ¿UPHPHQWH SDUD HYLWDU TXH OD LPDJHQ DSDUH]FD ERUURVD D FDXVD GH ODV YLEUDFLRQHV GH la mano. 4.
Debido a la función de captura del sensor, la vista previa de la pantalla LCD \ OD UHODFLyQ GH FDSWXUD GH LPiJHQHV ¿MDV YDULDUi HQ IXQFLyQ GH ODV GLIHUHQWHV resoluciones de vídeo. La captura de imágenes de la cámara se establece cuando las resoluciones de vídeo son diferentes.
Reproducir las grabaciones 1. Presione el botón REPRODUCIR ( ) y utilice el Joystick para seleccionar archivos. 2. Operaciones en el modo de reproducción: Tipo de archivo Modo de índice Modo de pantalla completa Vídeo Imagen 8 Cómo... Acción Cambiar entre el modo de índice y el modo de pantalla completa En el modo de índice, presione el botón Aceptar para cambiar al modo de pantalla completa. En el modo de pantalla completa, presione el botón MENÚ para cambiar al modo de índice.
Reproducir las grabaciones en un PC Establecer conexión con su PC 1. Conecte un extremo del cable USB a un equipo conectado a la alimentación y el otro extremo (tipo mini USB) a la videocámara. 2. Encienda la videocámara 3. Una vez instalado el software incluido en el equipo, puede ver las grabaciones en dicho equipo.
Conectar la videocámara a un televisor estándar TV = Televisor CRT tradicional Modo AV AV ENTRADA DE AV Vídeo Audio Cable de AV 1. Encienda el televisor y seleccione el modo TV a AV. 2. Enchufe los terminales de audio y vídeo del cable de AV (color amarillo, blanco y rojo) a los conectores "ENTRADA DE AV" del televisor. 3. Encienda la videocámara. 4. Conecte el otro extremo del cable AV al puerto “AV" de la videocámara. Cuando el mensaje emergente aparezca en pantalla, seleccione “Salida de AV”.
Funcionamiento de los menues (OHPHQWRV GH OD FRQ¿JXUDFLyQ EiVLFD (QFLHQGD OD DOLPHQWDFLyQ ĺ 3UHVLRQH HO ERWyQ Menú. Característica Resolución de vídeo Opción Descripción HD TOTAL (30f) Establece la resolución de vídeo en HD TOTAL 60 fps (1920x1080 píxeles). HD 60f (720P) Establece la resolución de vídeo en HD 60f (1280x720 píxeles). HD 30f (720P) Establece la resolución de vídeo en HD 30f (1280x720 píxeles).
(OHPHQWRV GH OD FRQ¿JXUDFLyQ DYDQ]DGD Si desea ajustar de forma precisa las fnciones de la videocámara, preisone el botón “E” (Experto) situado en el lateral de la unidad tal y como se ilustra. Esta acción ampliará los elementos de menú según se indica a continuación.
(OHPHQWRV GH OD FRQ¿JXUDFLyQ DYDQ]DGD (continuación) Característica Opción Seguim. Facial Encender/ Apagar Brillo 1~4 Descripción Habilita y deshabilita la función de seguimiento facial. Establece el brillo de la pantalla LCD. NTSC Establece la compatibilidad del sistema de TV en NTSC. Esta opción es adecuada para las regiones de América, Taiwán, Japón y Corea. PAL Establece la compatibilidad del sistema de TV en PAL.
Elementos de menú en el modo &RQ¿JXUDFLyQ FRQWLQXDFLyQ 7DEOD GH FRQ¿JXUDFLyQ GH IUHFXHQFLDV Región Inglaterra Alemania Francia Italia España Países Bajos Rusia &RQ¿JXUDFLyQ 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Región Portugal América Taiwán China Japón Corea Tailandia &RQ¿JXUDFLyQ 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60 Hz 60Hz 50Hz Indicador de carga de la batería Icono Descripción Batería totalmente cargada Batería con bastante carga Batería con poca carga (O ÀDVK VHGHVKDELOLWDUi ´ B
Capacidad de almacenamiento Vídeo (min) Memoria Imagen estática HD TOTAL 30f / HD 720P 60f HD 720P 30f / WVGA 60f QVGA 30f 5M Tarjeta SD (512 MB) 7 15 45 290 Tarjeta SD (1 GB) 15 30 90 580 Tarjeta SD (2 GB) 30 60 180 1160 Tarjeta SD (4 GB) 60 120 240 2320 Tarjeta SD (8 GB) 120 240 480 2320 Nota: La capacidad real puede variar (hasta ± 30%) dependiendo de la saturación del color \ OD FRPSOHMLGDG GH OR TXH GHVHD IRWRJUD¿DU R JUDEDU \ GHO HQWRUQR Requisitos del sistema /RV UHTX
(VSHFL¿FDFLRQHV Característica Descripción Sensor de imagen 5 megapíxeles (2592x1944 píxeles) Resolución Imagen estática: 3M, 5M, 8M, 12M Resolución de vídeo: 1920 x 1080, hasta 30 fps (HD TOTAL) 1280 x 720, hasta 60 fps (HD 60f) 1280 x 720, hasta 30 fps (HD 30f) 848 x 480, hasta 60 fps (WVGA 60f) 320 x 240, hasta 30 fps (QVGA 30f) Objetivo Lente zon zoom óptico 5X de enfoque automático Intervalo de enfoque Normal: 80 cm ~ Intervalo de apertura F3,5 ~ F3,7, f=6,8~34,0 mm Zoom digital 4X (N/D en
Bem-vindo: Caro utilizador, obrigado por ter adquirido este produto. Investimos muito tempo e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o sirva durante muitos anos sem problemas. Normas de Segurança: 1 mR GHL[H D FkPDUD FDLU H QmR D IXUH RX GHVPRQWH FDVR FRQWUiULR D JDUDQWLD SHUGH D validade. 2. Evite todo o contacto com a água e seque as mãos antes de a utilizar.
Índice Introdução ....................................................................... 1 &RQKHoD DV SHoDV TXH FRPS}HP D VXD FkPDUD ................................. 1 Instalar a bateria ................................................................................... 2 Carregar a bateria................................................................................. 2 Introduzir um cartão de memória (opcional) ......................................... 2 /LJDU GHVOLJDU D FkPDUD ........................
Introdução Conheça as peças que compõem a sua câmara Microfone interno Lente Altifalante Flash Microfone externo Tampa da bateria Entrada do tripé Ranhura para cartões de memória SD/MMC LED Botão de reprodução Botão de zoom (mais/menos zoom) Botão MENU Botão de gravação Botão do obturador Ecrã LCD Tecla OK / Joystick de 5 direcções HDMI Comutador do modo macro Conector USB Comutador GR ÀDVK Conector de AV/Auriculares Botão de alimentação Botão Eliminar Gancho da correia Botão Experiente Botão de
Instalar a bateria 1. Prima primeiro o botão de pressão e deslize a tampa para abrir o compartimento da bateria. 2. Coloque a bateria de iões de lítio no compartimento. Tenha em DWHQomR TXH RV FRQWDFWRV PHWiOLFRV GHYHP ¿FDU DOLQKDGRV FRP RV FRQWDFWRV H[LVWHQWHV QR FRPSDUWLPHQWR $SyV D FRUUHFWD FRORFDomR GD EDWHULD UHSRQKD D WDPSD GR compartimento da mesma. Carregar a bateria Carregue a bateria durante pelo menos 8 horas antes da primeira utilização.
'H¿QLomR GR LGLRPD /LJXH D FkPDUD 2. Prima o botão MENU para aceder ao ecrã de 'H¿QLomR. 3. Utilize o Joystick para seleccionar o item Idioma e prima OK SDUD FRQ¿UPDU 4. Desloque o Joystick SDUD FLPD SDUD EDL[R SDUD HVFROKHU XP LGLRPD 5.
Operações básicas *UDYDU XP FOLS GH YtGHR 1. Seleccione a resolução de vídeo para diferentes cenários. 3DUD HVFROKHU D UHVROXomR GH YtGHR HQWUH YiULDV RSo}HV SULPD R ERWmR SDUD %DL[R 6 QR joystick de 5 direcções para mudar para a resolução de vídeo preferida. Botão de resolução )XOO +' [ 3HUPLWH JUDYDU YtGHR FRP TXDOLGDGH VXSHULRU H UHSURGX]L OR mais tarde na TV HD.
$MXVWH D IRFDJHP Mova o botão de Zoom SDUD FLPD RX SDUD EDL[R SDUD DSOLFDU PDLV RX PHQRV ]RRP QR ecrã. $ FkPDUD SRVVXL ]RRP ySWLFR GH ; H ]RRP GLJLWDO GH ; SDUD TXH SRVVD FDSWXUDU LPDJHQV EHP GH¿QLGDV PHVPR D ORQJD GLVWkQFLD Botão de zoom (mais/menos zoom) T W $ IXQomR GH ]RRP HVWi WDPEpP GLVSRQtYHO GXUDQWH D JUDYDomR H[FHSWR QR modo macro). 2 ]RRP GLJLWDO ; QmR HVWi GLVSRQtYHO SDUD JUDYDomR GH YtGHR )XOO +' 4 Prima o Botão gravar para iniciar a gravação.
7LUDU IRWRJUD¿DV $MXVWH D IRFDJHP 1RUPDOPHQWH D FkPDUD SRGH HIHFWXDU D IRFDJHP DXWRPiWLFD VHP VHU QHFHVViULR ajustar a focagem. Caso pretenda obter grandes planos, pode premir o botão para cima para mudar para o modo Macro ( ). $SOLFDomR GH ]RRP Mova o botão de Zoom SDUD FLPD RX SDUD EDL[R SDUD DSOLFDU PDLV RX PHQRV ]RRP QR ecrã. 3DUD PHOKRU TXDOLGDGH GD LPDJHP UHFRPHQGD VH TXH VHJXUH ¿UPHPHQWH QR SDLQHO /&' SDUD HYLWDU TXH D LPDJHP ¿TXH GHVIRFDGD GHYLGR DR PRYLPHQWR GDV PmRV 4.
'HYLGR 'HYLGR jV FDUDFWHUtVWLFDV GR VHQVRU D SUp YLVXDOL]DomR QR HFUm /&' H R 'HYLGR jV FDUDFWHUtVWLFDV GR VHQVRU D SUp YLVXDOL]DomR QR HFUm /&' H R Q~PHUR GH IRWRV TXH p SRVVtYHO FDSWXUDU YDULDP FRQIRUPH DV GLIHUHQWHV UHVROXo}HV HVFROKLGDV $ FDSWXUD GH LPDJHQV SHOD FkPDUD p ¿[D HQTXDQWR TXH as resoluções de vídeo podem variar.
Reprodução das suas gravações 1. Prima o botão de 5(352'8d2 ¿FKHLURV ) e utilize o Joystick para seleccionar os 2SHUDo}HV QR PRGR GH 5HSURGXomR 7LSR GH ¿FKHLUR Como… Modo de índice $OWHUQDU HQWUH R modo de índice e de ecrã inteiro No modo de índice, prima o botão OK para mudar para o modo de ecrã inteiro. No modo de ecrã inteiro, prima o botão MENU para mudar para o modo de índice. $OWHUQDU HQWUH ¿FKHLURV 1. No modo de índice: Utilize o Joystick para mover a FDL[D GH VHOHFomR 2.
5HSURGXomR GDV VXDV JUDYDo}HV QR 3& /LJDU DR 3& / LJXH XPD H[WUHPLGDGH GR FDER 86% D XP 3& H D RXWUD H[WUHPLGDGH WLSR PLQL 86% j VXD FkPDUD GH YtGHR /LJXH D FkPDUD 3. Depois de instalar o software poderá visualizar as gravações no seu PC.
Ligação da câmara a um televisor normal 79 7HOHYLVRU 75& QRUPDO Modo AV AV Entrada AV 9tGHR Áudio Cabo AV /LJXH R VHX WHOHYLVRU H GH¿QD R SDUD R PRGR $9 /LJXH DV H[WUHPLGDGHV GH iXGLR H GH YtGHR GR FDER $9 GH FRU DPDUHOD EUDQFD YHUPHOKD jV WRPDGDV GH ³HQWUDGD ³HQWUDGD HQWUDGD $9´ $9´´ H[LVWHQWHV QR WHOHYLVRU H[LVWHQWHV QR WHOHYLVRU /LJXH D FkPDUD ,QWURGX]D D RXWUD H[WUHPLGDGH GR FDER $9 QD SRUWD ³$9´ ³$9´ $9´´ GD VXD FkPDUD GD VXD FkPDUD 4XDQGR YLU XPD PHQVDJHP GH FRQWH[WR QR H
Funcionamento dos menus ,WHQV GH 'H¿QLo}HV %iVLFDV /LJXH D FkPDUD ĺ 3ULPD R ERWmR Menu.
,WHQV GH 'H¿QLo}HV $YDQoDGDV 6H GHVHMDU DMXVWDU DV IXQo}HV GD VXD FkPDUD SULPD R ERWmR “E´ ([SHULHQWH QD SDUWH ODWHUDO GD XQLGDGH FRPR LOXVWUDGR ,VVR LUi H[SDQGLU RV LWHQV GR PHQX GD VHJXLQWH IRUPD Item Opção /LJDGR Flash $XWR 2 ÀDVK p IRUoDGR D GLVSDUDU VHPSUH TXH p WLUDGD XPD IRWR 2 ÀDVK GLVSDUD DXWRPDWLFDPHQWH TXDQGR D LOXPLQDomR p LQVX¿FLHQWH Desligado 2 ÀDVK p GHVDFWLYDGR $XWR Desligado $ SUHGH¿QLomR $XWR SHUPLWH OKH WLUDU XPD IRWRJUD¿D FRP XP IXQGR HVFXUR 8PD YH] TXH D YHORFL
,WHQV GH 'H¿QLo}HV $YDQoDGDV FRQWLQXDomR Item Opção Detecção de rosto /LJDGR Desligado Brilho do /&' 1~4 NTSC Modo de TV Descrição $FWLYD GHVDFWLYD D IXQomR GH GHWHFomR GH URVWR 'H¿QH R EULOKR GR HFUm /&' 'H¿QH R VLVWHPD GH 79 SDUD 176& (VWD RSomR DSOLFD VH DRV (VWDGRV 8QLGRV GD $PpULFD D 7DLZDQ DR -DSmR H j &RUHLD 3$/ 'H¿QH R VLVWHPD GH 79 SDUD 3$/ (VWD RSomR DSOLFD VH j $OHPDQKD j ,QJODWHUUD j ,WiOLD DRV 3DtVHV %DL[RV j &KLQD DR Japão e a Hong Kong.
,WHQV GR PHQX QR PRGR 'H¿QLo}HV FRQWLQXDomR 7DEHOD GH GH¿QLo}HV GD FLQWLODomR Região Inglaterra $OHPDQKD França Itália Espanha Países %DL[RV 5~VVLD 'H¿QLomR 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Região Portugal $PpULFD Taiwan China Japão Coreia 7DLOkQGLD 'H¿QLomR 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz +] 60Hz 50Hz Indicador de carga da bateria Ícone Descrição Bateria com carga completa Bateria com meia carga Bateria fraca 2 ÀDVK VHUi GHVDFWLYDGR ´ Bateria sem carga Nota: 3DUD HYLWDU
Capacidade de armazenamento )RWRJUD¿DV Vídeo (min.
(VSHFL¿FDo}HV Item Descrição Sensor de imagem 0HJDSt[HLV [ St[HLV 5HVROXomR )RWRJUD¿D 0 0 0 0 5HVROXomR GH YtGHR [ DWp ISV )8// +' [ DWp ISV +' I [ DWp ISV +' I [ DWp ISV :9*$ I [ DWp ISV 49*$ I /HQWH /HQWH GH ]RRP ySWLFR FRP IRFDJHP DXWRPiWLFD GH ; 'LVWkQFLD IRFDO Normal: 80cm ~ 'LVWkQFLD GH DEHUWXUD F3,5 ~ F3,7, f=6.
:LWDP\ 6]DQRZQ\ XĪ\WNRZQLNX G]LĊNXMHP\ ]D ]DNXSLHQLH WHJR SURGXNWX 3RĞZLĊFLOLĞP\ ZLHOH F]DVX L Z\VLáNyZ QD UR]ZyM WHJR SURGXNWX L PDP\ QDG]LHMĊ ĪH EĊG]LH RQ VáXĪ\á EH]DZDU\MQLH SU]H] ZLHOH ODW 8ZDJD GRW\F]ąFD EH]SLHF]HĔVWZD 1 LH QDOHĪ\ XSXV]F]Dü G]LXUDZLü OXE UR]ELHUDü NDPHU\ Z SU]HFLZQ\P UD]LH QDVWąSL XQLHZDĪQLHQLH JZDUDQFML 1DOHĪ\ XQLNDü NRQWDNWX ] ZRGą L SU]HG XĪ\FLHP QDOHĪ\ Z\VXV]\ü UĊFH 1LH QDOHĪ\ QDUDĪDü NDPHU\ QD Z\VRNą WHPSHUDWXUĊ OXE SR]RVWDZLDü MHM EH]SRĞUHGQLR QD V
6SLV WUHĞFL :SURZDG]HQLH 1 3R]QDQLH F]ĊĞFL NDPHU\ ,QVWDODFMD EDWHULL àDGRZDQLH EDWHULL :NáDGDQLH NDUW\ SDPLĊFL RSFMRQDOQD :áąF]DQLH Z\áąF]DQLH NDPH
Wprowadzenie 3R]QDQLH F]ĊĞFL NDPHU\ 0LNURIRQ ZHZQĊWU]Q\ 2ELHNW\Z *áRĞQLN /DPSD Eá\VNRZD =HZQĊWU]Q\ PLNURIRQ 3RNU\ZD EDWHULL *QLD]GR VWDW\ZX *QLD]GR NDUW\ 6' 00& 'LRGD /(' 3U]\FLVN RGWZDU]DQLD 3U]\FLVN =RRP SRZLĊNV]HQLH ]PQLHMV]HQLH 3U]\FLVN 0(18 3U]\FLVN QDJU\ZDQLD 3U]\FLVN PLJDZNL 0RQLWRU /&' 3U]\FLVN 2.
,QVWDODFMD EDWHULL 1DFLĞQLM QDMSLHUZ SU]\FLVN 3FKQLM L SU]HVXĔ SRNU\ZĊ EDWHULL GR SR]\FML RWZDUFLD :áyĪ EDWHULĊ OLWRZR MRQRZą GR ZQĊNL EDWHULL 3DPLĊWDM ĪH PHWDORZH VW\NL PXV]ą E\ü Z\UyZQDQH ]H VW\NDPL ZH ZQĊFH 3R SUDZLGáRZ\P ]DLQVWDORZDQLX EDWHULL ]DáyĪ ] SRZURWHP SRNU\ZĊ EDWHULL àDGRZDQLH EDWHULL 3U]HG SLHUZV]\P XĪ\FLHP EDWHULĊ QDOHĪ\ áDGRZDü SU]H] FR QDMPQLHM JRG]LQ 3RGáąF] NDEHO 3RGáąF] MHGHQ NRQLHF GRVWDUF]RQHJR DGDSWHUD SUąGX ]PLHQQHJR GR SRUWX 86% NDPHU\ D GUXJL GR JQ
8VWDZLDQLH MĊ]\ND :áąF] ]DVLODQLH NDPHU\ 1DFLĞQLM SU]\FLVN 0(18 DE\ SU]HMĞü GR HNUDQX 8VWDZLHQLD 8Ī\M -R\VWLFND GR Z\ERUX SR]\FML -Ċ]\N D QDVWĊSQLH QDFLĞQLM 2. Z FHOX SRWZLHUG]HQLD 3U]HVXĔ -R\VWLFN Z JyUĊ Z Gyá DE\ Z\EUDü MĊ]\N 3R ]DNRĔF]HQLX QDFLĞQLM 2.
3RGVWDZRZH F]\QQRĞFL 1DJU\ZDQLH NOLSX YLGHR :\ELHU] UR]G]LHOF]RĞü REUD]X GOD UyĪQ\FK VFHQDULXV]\ $E\ Z\EUDü UR]G]LHOF]RĞü REUD]X VSRĞURG UyĪQ\FK RSFML QDFLĞQLM SU]\FLVN : Gyá 6 ]QDMGXMąF\ VLĊ NLHUXQNRZ\P MR\VWLFNX Z FHOX SU]HáąF]HQLD SUHIHURZDQHM UR]G]LHOF]RĞFL RED]X 3U]HáąF]QLN UR]G]LHOF]RĞFL )XOO +' [ XPRĪOLZLD QDJU\ZDQLH PDWHULDáX ZLGHR ] NU\VWDOLF]QLH F]\VW\PL L Z\UDĨ\PL V]F]HJyáDPL RUD] MHJR RGWZDU]DQLH QD WHOHZL]RU]H +' +' NO VHN [ XPRĪOLZLD XFKZ\
5HJXODFMD ]RRPX 3U]HVXĔ SU]\FLVN =RRP Z JyUĊ OXE Z Gyá DE\ SRZLĊNV]\ü OXE ]PQLHMV]\ü HNUDQ .
:\NRQ\ZDQLH ]GMĊFLD :\UHJXOXM RVWURĞü =Z\NOH NDPHUD DXWRPDW\F]QLH UHJXOXMH RVWURĞü EH] NRQLHF]QRĞFL UĊF]QHM UHJXODFML $E\ Z\NRQDü ]EOLĪHQLD PRĪQD QDFLVQąü SU]\FLVN : JyUĊ Z FHOX SU]HáąF]HQLD GR WU\EX 0DNUR 3RZLĊNV]DQLH 3U]HVXĔ SU]\FLVN =RRP Z JyUĊ OXE Z Gyá Z FHOX SRZLĊNV]HQLD L ]PQLHMV]HQLD HNUDQX 'OD ]DSHZQLHQLD OHSV]HM MDNRĞFL REUD]X ]DOHFD VLĊ DE\ VWDELOQLH SU]\WU]\PDü SDQHO /&' Z FHOX XQLNQLĊFLD ]QLHNV]WDáFHĔ REUD]X VSRZRGRZDQ\FK GUĪHQLHP UĊNL 1DFLĞQLM GR SRáRZ\ L SU
=H =H Z]JOĊGX QD IXQNFMĊ SU]HFKZ\W\ZDQLD VHQVRUD SRGJOąG /&' L ZVSyáF]\QQLN =H Z]JOĊGX QD IXQNFMĊ SU]HFKZ\W\ZDQLD VHQVRUD SRGJOąG /&' L ZVSyáF]\QQLN SURSRUFML ]GMĊü ]DOHĪ\ RG UyĪQ\FK XVWDZLHĔ UR]G]LHOF]RĞFL YLGHR *G\ UR]G]LHOF]RĞFL YLGHR Vą LQQH XVWDZLDQH MHVW ]GMĊFLH DSDUDWX 5R]G]LHOF]RĞü YLGHR 3RGJOąG :\NRQ\ZDQLH ]GMĊü L XVWDZLDQLH RVWURĞFL :VSyáF]\QQLN :VSyáF]\QQLN :VSyáF]\QQLN :VSyáF]\QQLN :VSyáF]\QQLN :VSyáF]\QQLN )8// +' [ +' I [ +' I
2GWZDU]DQLH QDJUDĔ 1DFLĞQLM SU]\FLVN 2'7:$5=$1,( L XĪ\M -R\VWLFN DE\ Z\EUDü SOLNL 2SHUDFMH Z WU\ELH RGWZDU]DQLD 7\S SOLNX &]\QQRĞü 7U\E ,QGHNV 3U]HáąF]HQLH SRPLĊG]\ WU\EHP ,QGHNV L WU\EHP SHáQRHNUDQRZ\P : WU\ELH ,QGHNV QDFLĞQLM SU]\FLVN 2.
2GWZDU]DQLH QDJUDĔ QD NRPSXWHU]H 3RGáąF]DQLH GR NRPSXWHUD 3RGáąF] MHGHQ NRQLHF NDEOD 86% GR ]DVLODQHJR NRPSXWHUD 3& D GUXJL NRQLHF W\S PLQL 86% GR NDPHU\ :áąF] NDPHUĊ 3R ]DLQVWDORZDQLX Z NRPSXWHU]H ZEXGRZDQHJR RSURJUDPRZDQLD PRĪQD SU]HJOąGDü QDJUDQLD Z NRPSXWHU]H 3& :\PDJDQH MHVW WR MHG\QLH SU]\ SLHUZV]\P SRáąF]HQLX 3RGáąF]DQLH NDPHU\ GR WHOHZL]RUD 3RGáąF]DQLH NDPHU\ GR +'79 79 +'79 ] SRUWHP ZHMĞFLD +'0, TV :HMĞFLH +'0, :\MĞFLH +'0, :áąF] +'79 3RGáąF] ]áąF]H ZHMĞFLD +'0,
3RGáąF]DQLH NDPHU\ GR VWDQGDUGRZHJR WHOHZL]RUD 79 7UDG\F\MQ\ WHOHZL]RU &57 7U\E $9 $9 :HMĞFLH $9 9LGHR $XGLR .
2EVãXJD 0(18 (OHPHQW\ XVWDZLHĔ SRGVWDZRZ\FK :áąF] ]DVLODQLH ĺ 1DFLĞQLM SU]\FLVN 0HQX (OHPHQW 5R]G]LHOF]RĞü YLGHR 5R]G]LHOF]RĞü REUD]X 6\JQDá GĨZLĊNRZ\ 2SFMD 2SLV )8// +' I 8VWDZ UR]G]LHOF]RĞü REUD]X QD )8// +' [ SLNVHOL +' I 3 8VWDZLHQLH UR]G]LHOF]RĞFL YLGHR QD +' I [ SLNVHOL +' I 3 8VWDZLHQLH UR]G]LHOF]RĞFL YLGHR QD +' I [ SLNVHOL :9*$ I '9' 8VWDZLHQLH UR]G]LHOF]RĞFL YLGHR QD :9*$ I [ SLNVHOL 49*$ I 8VWDZ UR]G]LHOF]RĞü REUD]X
(OHPHQW\ XVWDZLHĔ ]DDZDQVRZDQ\FK -HĪHOL FKFHV] GRVWURLü IXQNFMH NDPHU\ QDFLĞQLM SU]\FLVN “(´ (NVSHUW ]QDMGXMąF\ VLĊ ] ERNX XU]ąG]HQLD ]JRGQLH ] LOXVWUDFMą 6SRZRGXMH WR UR]ZLQLĊFLH HOHPHQWyZ PHQX Z QDVWĊSXMąF\ VSRVyE (OHPHQW 2SFMD :á /DPSD Eá\VNRZD $XWRPDW\F]Q\ :\á =GMĊFLD QRFQH $XWRPDW\F]QH :\á :\PXV]HQLH ODPS\ Eá\VNRZHM SU]\ NDĪG\P ]GMĊFLX $XWRPDW\F]QH Z\]ZROHQLH ODPS\ Eá\VNRZHM SU]\ QLHZ\VWDUF]DMąF\P RĞZLHWOHQLX :\áąF]HQLH ODPS\ Eá\VNRZHM 8VWDZLHQLH GRP\ĞOQH $XWRPDW\F]QH XPRĪOLZLD
(OHPHQW\ XVWDZLHĔ ]DDZDQVRZDQ\FK FLąJ GDOV]\ (OHPHQW 2SFMD ĝOHG]HQLH WZDU]\ :á :\á -DVQRĞü /&' a 176& 6\VWHP 79 2SLV :áąF]HQLH Z\áąF]HQLH IXQNFML ĞOHG]HQLD WZDU]\ 8VWDZ MDVQRĞü /&' 8VWDZLHQLH ]JRGQRĞFL V\VWHPX 79 ] 176& 2SFMD WD MHVW RGSRZLHGQLD GOD UHJLRQyZ $PHU\NL 7DMZDQX -DSRQLL L .
(OHPHQW\ PHQX Z WU\ELH 8VWDZLHQLH FLąJ GDOV]\ 7DEHOD XVWDZLHĔ PLJDQLD 5HJLRQ $QJOLD 1LHPF\ )UDQFMD :áRFK\ 8VWDZLHQLH +] +] +] +] +] +] +] 7DMZDQ &KLQ\ -DSRQLD .
3RMHPQRĞü ]DSLVX GDQ\FK 9LGHR PLQ 3DPLĊü =GMĊFLD )8// +' I +' 3 I +' 3 I :9*$ I 49*$ I 0 .DUWD 6' 0% 7 .DUWD 6' *% .DUWD 6' *% .DUWD 6' *% .
6SHF\¿NDFMH (OHPHQW 2SLV 6HQVRU REUD]X 0HJD [ SLNVHOL 5R]G]LHOF]RĞü =GMĊFLD 0 0 0 0 5R]G]LHOF]RĞü YLGHR [ PDNV GR NO VHN )8// +' [ GR ISV +' I [ GR ISV +' I [ GR ISV :9*$ I [ GR ISV 49*$ I 2ELHNW\Z 2ELHNW\Z ] [ ]RRPHP RSW\F]Q\P L DXWR IRNXVHP =DNUHV IRNXVD 1RUPDOQ\ FP a =DNUHV SU]\VáRQ\ ) a ) I a PP =RRP F\IURZ\ ; EUDN Z WU\ELH )8// +' 6]\ENRĞü PLJDZNL a VHN )RUPDW SOLNX
Ⱦɨɛɪɨ ɩɨɠɚɥɨɜɚɬɶ Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɟ ɷɬɨɝɨ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ȼ ɟɝɨ ɪɚɡɪɚɛɨɬɤɭ ɜɥɨɠɟɧɨ ɦɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɢ ɭɫɢɥɢɣ ɢ ɦɵ ɧɚɞɟɟɦɫɹ ɱɬɨ ɷɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɛɟɡ ɩɪɨɛɥɟɦ ɩɪɨɫɥɭɠɢɬ ɜɚɦ ɞɨɥɝɢɟ ɝɨɞɵ ɉɚɦɹɬɤɚ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɇ ɟ ɪɨɧɹɣɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɧɟ ɧɚɪɭɲɚɣɬɟ ɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɶ ɟɟ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢ ɧɟ ɪɚɡɛɢɪɚɣɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɜ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɛɭɞɟɬ ɚɧɧɭɥɢɪɨɜɚɧɚ ɇɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɤɚɦɟɪɵ ɫ ɜɨɞɨɣ ɫɭɲɢɬɟ ɪɭɤɢ ɩɟɪɟɞ ɟɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɇɟ ɩɨɞɜɟɪɝɚɣɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɸ ɜɵɫɨɤɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɢɥɢ ɩɪɹɦɵɯ
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ 1 ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ ɢ ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɵ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ Ɂɚɪɹɞɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɤɚɪɬɵ ɩɚɦɹɬɢ ɧɟ ɜɯɨɞɢɬ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɵ ȼɵɛɨɪ ɹɡɵɤɚ
ǽȜȒȑȜȠȜȐȘȎ Ș ȫȘȟȝșȡȎȠȎȤȖȖ ȼɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ ɢ ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɵ ȼɫɬɪɨɟɧɧɵɣ Ɇɢɤɪɨɮɨɧ Ɉɛɴɟɤɬɢɜ Ⱦɢɧɚɦɢɤɢ Ɏɨɬɨɜɫɩɵɲɤɚ ȼɧɟɲɧɢɣ ɦɢɤɪɨɮɨɧ Ʉɪɵɲɤɚ ɛɚɬɚɪɟɣɧɨɝɨ ɨɬɫɟɤɚ ɒɬɚɬɢɜɧɨɟ ɝɧɟɡɞɨ Ƚɧɟɡɞɨ ɞɥɹ ɤɚɪɬ ɩɚɦɹɬɢ 6' 00& ɋɜɟɬɨɞɢɨɞɧɵɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ Ʉɧɨɩɤɚ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ Ʉɧɨɩɤɚ ɦɚɫɲɬɚɛɢɪɨɜɚɧɢɹ Ʉɧɨɩɤɚ Ɇȿɇɘ Ʉɧɨɩɤɚ ɡɚɩɢɫɢ Ʉɧɨɩɤɚ ɫɩɭɫɤɚ ɡɚɬɜɨɪɚ Ʉɧɨɩɤɚ 2.
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɇɚɞɚɜɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ ɫ ɧɚɞɩɢɫɶɸ ɇɚɠɚɬɶ ɢ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɛɚɬɚɪɟɣɧɵɣ ɨɬɫɟɤ ɫɞɜɢɧɭɜ ɟɝɨ ɤɪɵɲɤɭ ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɜ ɨɬɫɟɤ ɜɯɨɞɹɳɭɸ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɥɢɬɢɣ ɢɨɧɧɭɸ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɭɸ ɛɚɬɚɪɟɸ ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɨɜɦɟɫɬɢɬɶ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɬɚɤɬɵ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɫ ɤɨɧɬɚɤɬɚɦɢ ɜ ɨɬɫɟɤɟ ɉɨɫɥɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɤɪɵɲɤɭ ɛɚɬɚɪɟɣɧɨɝɨ ɨɬɫɟɤɚ Ɂɚɪɹɞɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɉɟɪɟɞ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɡɚɪɹɠɚɣɬɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɱɚɫɨɜ ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɨɞɢɧ ɤɨɧɟɰ ɤɚɛɟ
ȼɵɛɨɪ ɹɡɵɤɚ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ Ɇȿɇɘ ɱɬɨɛɵ ɜɨɣɬɢ ɜ ɪɟɠɢɦ ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɑɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ əɡɵɤ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɠɨɣɫɬɢɤ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 2. ɞɥɹ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɜɵɛɨɪɚ ɉɟɪɟɦɟɳɚɣɬɟ ɞɠɨɣɫɬɢɤ ɜɜɟɪɯ ɢɥɢ ɜɧɢɡ ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɬɪɟɛɭɟɦɵɣ ɹɡɵɤ ɉɨɫɥɟ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɷɬɢɯ ɞɟɣɫɬɜɢɣ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 2.
ǼȟțȜȐțȩȓ ȜȝȓȞȎȤȖȖ Ɂɚɩɢɫɶ ɜɢɞɟɨɤɥɢɩɚ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨ ɞɥɹ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɫɰɟɧɚɪɢɟɜ ɫɴɟɦɤɢ Ⱦɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɩɪɟɞɩɨɱɬɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨɫɴɟɦɤɢ ɢɡ ɩɪɟɞɥɚɝɚɟɦɵɯ ɜɚɪɢɚɧɬɨɜ ɧɚɠɢɦɚɣɬɟ ɧɢɠɧɸɸ ɱɚɫɬɶ 6 ɩɨɡɢɰɢɨɧɧɨɝɨ ɞɠɨɣɫɬɢɤɚ ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ Ɋɚɡɪɟɲɟɧɢɟ )XOO +' [ ɡɚɩɢɫɶ ɜɢɞɟɨ ɫ ɤɪɢɫɬɚɥɶɧɨ ɱɢɫɬɵɦɢ ɞɟɬɚɥɹɦɢ ɢ ɟɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɜɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɢ ɜ ɮɨɪɦɚɬɟ Ɍȼɑ ɬɟɥɟɜɢɞɟɧɢɟ ɜɵɫɨɤɨɣ ɱɟɬɤɨɫɬɢ Ɋɚɡɪɟɲɟɧɢɟ +' ɤɚɞɪ ɫ [ ɡɚɩɢɫɶ ɛɵɫɬɪɨ ɩɟɪɟɦɟɳɚɸɳɢɯɫɹ ɨɛɴɟɤɬɨɜ ɫɨ ɫɤɨɪɨɫ
Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟ Ⱦɥɹ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɢɥɢ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɩɟɪɟɦɟɳɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɍɜɟɥɢɱɢɬɶ ɜɜɟɪɯ ɢɥɢ ɜɧɢɡ Ⱦɚɧɧɚɹ ɤɚɦɟɪɚ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɤɪɚɬɧɨɟ ɨɩɬɢɱɟɫɤɨɟ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɢ ɤɪɚɬɧɨɟ ɰɢɮɪɨɜɨɟ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɞɥɹ ɞɟɬɚɥɶɧɨɣ ɫɴɟɦɤɢ ɞɚɠɟ ɫ ɛɨɥɶɲɨɝɨ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɹ Ʉɧɨɩɤɚ ɦɚɫɲɬɚɛɢɪɨɜɚɧɢɹ T W ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɫɴɟɦɤɢ ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɪɟɠɢɦɚ ɦɚɤɪɨɫɴɟɦɤɢ ɬɚɤɠɟ ɞɨɫɬɭɩɧɚ ɮɭɧɤɰɢɹ ɦɚɫɲɬɚɛɢɪɨɜɚɧɢɹ ɤɪɚɬɧɨɟ ɰɢɮɪɨɜɨɟ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨ ɞɥɹ ɪɟɠɢɦɚ ɡɚɩɢɫɢ ɜɢɞɟɨɤɥɢɩɚ )XOO +' ɑɬɨɛɵ ɧɚɱɚɬɶ ɡ
ɋɴɟɦɤɚ ɮɨɬɨɝɪɚɮɢɣ Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ Ɉɛɵɱɧɨ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ ɜɵɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɛɟɡ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɪɭɱɧɨɣ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ Ⱦɥɹ ɫɴɟɦɤɢ ɤɪɭɩɧɵɦ ɩɥɚɧɨɦ ɦɨɠɧɨ ɧɚɠɚɬɶ ɤɧɨɩɤɭ ©8S ȼɜɟɪɯ ª ɱɬɨɛɵ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɶɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦ ɦɚɤɪɨɫɴɟɦɤɢ Ɇɚɫɲɬɚɛɢɪɨɜɚɧɢɟ Ⱦɥɹ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɢɥɢ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ɩɟɪɟɦɟɳɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɍɜɟɥɢɱɢɬɶ ɜɜɟɪɯ ɢɥɢ ɜɧɢɡ Ⱦɥɹ ɧɚɢɥɭɱɲɟɝɨ ɤɚɱɟɫɬɜɚ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɫɬɚɛɢɥɶɧɨ ɭɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɀɄ ɷɤɪɚɧ ɱɬɨɛɵ ɢɡɛɟɠɚɬɶ ɢɫɤɚɠɟɧɢɣ ɩɪɢ ɬɪɹɫɤɟ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɫɩɭɫɤɚ
ɂɡ ɡɚ ɨɫɨɛɟɧɧɨɫɬɟɣ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɫɴɟɦɤɢ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɩɪɢ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɪɨɫɦɨɬɪɟ ɧɚ ɀɄ ɞɢɫɩɥɟɟ ɢ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɮɨɬɨɝɪɚɮɢɢ ɦɨɝɭɬ ɪɚɡɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨ ɋɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɞɥɹ ɮɨɬɨɫɴɟɦɤɢ ɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɨɟ ɚ ɞɥɹ ɜɢɞɟɨɫɴɟɦɤɢ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɪɚɡɥɢɱɚɟɬɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ Ɋɚɡɪɟɲɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨ ɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɨɫɦɨɬɪ Ɏɨɬɨɫɴɟɦɤɚ ɢ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɚ ɋɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɋɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɋɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɋɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ ɫɬɨɪɨɧ ɋɨɨɬ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɟɣ ɢ ɩɪɨɫɦɨɬɪ ɫɧɢɦɤɨɜ ɑɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɮɚɣɥɵ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɩɪɨɫɦɨɬɪ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɠɨɣɫɬɢɤ Ɉɩɟɪɚɰɢɢ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ Ɍɢɩ ɮɚɣɥɚ Ɍɢɩ ɨɩɟɪɚɰɢɢ Ⱦɟɣɫɬɜɢɟ Ɋɟɠɢɦ ɩɟɪɟɱɧɹ ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɪɟɠɢɦɨɦ ɩɟɪɟɱɧɹ ɢ ɩɨɥɧɨɷɤɪɚɧɧɵɦ ɪɟɠɢɦɨɦ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 2.
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɟɣ ɢ ɩɪɨɫɦɨɬɪ ɫɧɢɦɤɨɜ ɧɚ ɉɄ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɉɄ ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɨɞɢɧ ɪɚɡɴɟɦ ɤɚɛɟɥɹ 86% ɤ ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɦɭ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɭ ɚ ɞɪɭɝɨɣ ɪɚɡɴɟɦ ɦɢɧɢ 86% ɤɚɛɟɥɹ ± ɤ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɟ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɜɫɬɪɨɟɧɧɨɝɨ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɧɚ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ ɡɚɩɢɫɢ ɦɨɠɧɨ ɩɪɨɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶ ɧɚ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɟ ɞɚɧɧɚɹ ɨɩɟɪɚɰɢɹ ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɩɟɪɜɨɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɚɦɟɪɵ ɤ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɭ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɵ ɤ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɭ ɜɵɫɨɤɨɣ ɱɟɬɤɨɫɬɢ Ɍȼ Ɍɟɥɟɜɢɡɨɪ +'79 ɫɨ ɜɯɨɞɨɦ +'0, TV ȼɯɨɞ +'0
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤɚɦɟɪɵ ɤ ɨɛɵɱɧɨɦɭ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɭ Ɍɟɥɟɜɢɡɨɪ ± ɨɛɵɱɧɵɣ ɗɅɌ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ Ɋɟɠɢɦ ɚɭɞɢɨ ɜɢɞɟɨɜɯɨɞɚ ɚɭɞɢɨ ɢ ɜɢɞɟɨɜɯɨɞ Ⱥɭɞɢɨ ɜɢɞɟɨɜɯɨɞ ȼɢɞɟɨ Ⱥɭɞɢɨ Ʉɚɛɟɥɶ ɚɭɞɢɨ ɜɢɞɟɨ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪ ɢ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɟ ɟɝɨ ɜ ɪɟɠɢɦ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɫɢɝɧɚɥɨɦ ɚɭɞɢɨ ɜɢɞɟɨ $9 ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɪɚɡɴɟɦɵ ©Ⱥɭɞɢɨ ɜɢɞɟɨɜɯɨɞª ɠɟɥɬɵɣ ɛɟɥɵɣ ɤɪɚɫɧɵɣ ɤ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦ ɝɧɟɡɞɚɦ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ ɪɚɡɴɟɦ ɧɚ ɞɪɭɝɨɦ ɤɨɧɰɟ ɚɭɞɢɨ ɢ ɜɢɞɟɨɤɚɛɟɥɹ ɤ ɪɚɡɴɟɦɭ ɚɭɞɢɨ ɢ ɜɢɞɟɨɜɵɯɨɞɚ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɵ ɉɪɢ ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɢ
ǶȟȝȜșȪȕȜȐȎțȖȓ ǺȓțȬ ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɨɫɧɨɜɧɵɯ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ɉɢɬɚɧɢɟ ɜɤɥɸɱɟɧɨ ĺ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ Ɇɟɧɸ ɉɚɪɚɦɟɬɪ Ɋɚɡɪɟɲɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨ Ɋɚɡɪɟɲɟɧɢɟ Ɂɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ Ɂɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ )8// +' I ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨ )8// +' [ ɩɢɤɫɟɥɨɜ +' I 3 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨ +' ɤɚɞɪ ɫ [ ɩɢɤɫɟɥɨɜ +' I 3 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨ +' ɤɚɞɪ ɫ [ ɩɢɤɫɟɥɨɜ :9*$ I '9' ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨ :9*$ ɤɚɞɪ ɫ [ ɩɢɤɫɟɥɨɜ 49*$ I ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɜɢɞɟɨ 49*$
ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ȿɫɥɢ ɜɵ ɯɨɬɢɬɟ ɬɨɱɧɨ ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ ɮɭɧɤɰɢɢ ɞɚɧɧɨɣ ɜɢɞɟɨɤɚɦɟɪɵ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ( Ɇɚɫɬɟɪ ɧɚ ɛɨɤɨɜɨɣ ɫɬɨɪɨɧɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɫɦ ɪɢɫ ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɜ ɦɟɧɸ ɨɬɨɛɪɚɡɹɬɫɹ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɩɭɧɤɬɵ ɉɚɪɚɦɟɬɪ Ɏɨɬɨɜɫɩɵɲɤɚ Ɂɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ȼɤɥ ɉɪɢɧɭɞɢɬɟɥɶɧɨɟ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɟ ɜɫɩɵɲɤɢ ɩɪɢ ɤɚɠɞɨɣ ɮɨɬɨɫɴɟɦɤɟ Ⱥɜɬɨ Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɟ ɜɫɩɵɲɤɢ ɩɪɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɦ ɨɫɜɟɳɟɧɢɢ ȼɵɤɥ Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɜɫɩɵɲɤɢ Ⱥɜɬɨ ȼɵɤɥ ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɩɨ ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ Ⱥɜɬɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɮɨɬɨɫɴɟɦɤɭ ɧɚ ɬɟɦɧɨɦ ɮ
ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɟ ɉɚɪɚɦɟɬɪ Ɂɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɬɫɥɟɠɢɜɚɧɢɟ ɥɢɰɚ ȼɤɥ ȼɵɤɥ ɀɄ əɪɤɨɫɬɶ a 176& Ɍ9 ɋɢɫɬɟɦɚ 3$/ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɨɬɫɥɟɠɢɜɚɧɢɹ ɥɢɰɚ ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɹɪɤɨɫɬɢ ɀɄ ɷɤɪɚɧɚ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ Ɍȼ ɫɢɫɬɟɦɵ 176& ɉɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ Ⱥɦɟɪɢɤɢ Ɍɚɣɜɚɧɹ əɩɨɧɢɢ ɢ Ʉɨɪɟɢ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ Ɍȼ ɫɢɫɬɟɦɵ 3$/ ɉɨɞɯɨɞɢɬ ɞɥɹ Ƚɟɪɦɚɧɢɢ Ⱥɧɝɥɢɢ ɂɬɚɥɢɢ ɇɢɞɟɪɥɚɧɞɨɜ Ʉɢɬɚɹ əɩɨɧɢɢ ɢ Ƚɨɧɤɨɧɝɚ Ƚɰ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɱɚɫɬɨɬɵ ɤɚɞɪɨɜ Ƚɰ Ƚɰ ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɱɚɫɬɨɬɵ ɤɚɞɪɨɜ Ƚɰ ȼɵɤɥ Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɮɭɧɤɰ
ɉɭɧɤɬɵ ɦɟɧɸ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ©ɇɚɫɬɪɨɣɤɢª ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɟ Ɍɚɛɥɢɰɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɱɚɫɬɨɬɵ ɤɚɞɪɨɜ Ɋɟɝɢɨɧ Ⱥɧɝɥɢɹ Ƚɟɪɦɚɧɢɹ Ɏɪɚɧɰɢɹ ɂɬɚɥɢɹ ɂɫɩɚɧɢɹ ɇɢɞɟɪɥɚɧɞɵ Ɋɨɫɫɢɹ ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ɋɟɝɢɨɧ ɉɨɪɬɭɝɚɥɢɹ ɋɒȺ Ɍɚɣɜɚɧɶ Ʉɢɬɚɣ əɩɨɧɢɹ Ʉɨɪɟɹ Ɍɚɢɥɚɧɞ ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ Ƚɰ ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ɡɚɪɹɞɚ ɛɚɬɚɪɟɢ Ɂɧɚɱɨɤ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɉɨɥɧɵɣ ɡɚɪɹɞ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɋɪɟɞɧɢɣ ɡɚɪɹɞ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɇɢɡɤɢɣ ɡɚɪɹɞ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ Ɏɨɬɨɜɫɩɵɲɤɚ ɛɭɞɟɬ ɨɬɤɥɸɱɟɧɚ ´ Ⱥɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɪɚɡɪɹɠ
ȿɦɤɨɫɬɶ ɧɨɫɢɬɟɥɟɣ ȼɢɞɟɨɫɴɟɦɤɚ ɦɢɧ Ɏɨɬɨɫɴɟɦɤɚ )8// +' ɤɚɞɪ ɫ +' 3 ɤɚɞɪɨɜ ɫ +' 3 ɤɚɞɪ ɫ :9*$ ɤɚɞɪɨɜ F 49*$ I 0 Ʉɚɪɬɚ ɩɚɦɹɬɢ 6' ɆȻ 7 Ʉɚɪɬɚ ɩɚɦɹɬɢ 6' Ƚɛ Ʉɚɪɬɚ ɩɚɦɹɬɢ 6' Ƚɛ Ʉɚɪɬɚ ɩɚɦɹɬɢ 6' Ƚɛ Ʉɚɪɬɚ ɩɚɦɹɬɢ 6' Ƚɛ ɉɚɦɹɬɶ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ Ⱦɨɫɬɭɩɧɵɣ ɨɛɴɟɦ ɩɚɦɹɬɢ ɦɨɠɟɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɧɚɫɵɳɟɧɧɨɫɬɢ ɰɜɟɬɚ ɫɥɨɠɧɨɫɬɢ ɨɛɴɟɤɬɚ ɢ ɭɫɥɨɜɢɣ ɫɴɟɦɤɢ
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɉɚɪɚɦɟɬɪ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ Ɇɚɬɪɢɰɚ 0HJD [ ɩɢɤɫɟɥɨɜ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ Ɏɨɬɨɫɧɢɦɨɤ 0 0 0 0 Ɋɚɡɪɟɲɟɧɢɟ ɜɢɞɟɨ [ ɞɨ ɤɚɞɪ ɫ )8// +' [ ɞɨ ɤɚɞɪ ɫ +' I [ ɞɨ ɤɚɞɪ ɫ +' I [ ɞɨ ɤɚɞɪ ɫ :9*$ I [ ɞɨ ɤɚɞɪ ɫ 49*$ I Ɉɛɴɟɤɬɢɜ Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɫ ɚɜɬɨɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɨɣ ɩɪɢ ɤɪɚɬɧɨɦ ɨɩɬɢɱɟɫɤɨɦ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɢ Ⱦɢɚɩɚɡɨɧ ɮɨɤɭɫɢɪɨɜɤɢ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɫɦ a ɒɤɚɥɚ ɞɢɚɮɪɚɝɦ ) a) I a ɦɦ ɐɢɮɪɨɜɨɟ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟ ɤɪɚɬɧɨɟ ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨ ɜ