User’s Manual Care and Safety Information 1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and children. 2. Avoid subjecting the power adapter and other contacts to dripping or splashing water and dry your hands before you use it. Do not place objects filled with liquids such as vases, etc. on or near the device. 3. Make sure that the used power outlet is always readily available and never hidden.
User’s Manual Sicherheitshinweise: 1. Das Gerät und das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern halten. 2. Das Netzteil nicht in Kontakt mit tropfendem oder fließendem Wasser kommen lassen und Hände vor der Benutzung abtrocknen. Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z.B. Vasen usw. auf oder in die Nähe des Gerätes stellen. 3. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose immer verfügbar und niemals blockiert ist.
User’s Manual Entretien et précaustion d’emploi (FR) 1. Attention - Evitez de vous placer en face de la lentille du vidéo projecteur. 2. Evitez tout contact avec de l’eau, et gardez vos mains sèches lors de l’utilisation. 3. Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre -10 et 55°C 4. Le taux d’humidité relative doit être de 80% au maximum entre 5 et 35°C, sans condensation. 5. Ne pas faire tomber, frapper ou démonter cet appareil ; sinon la garantie sera annulée.
User’s Manual FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
User’s Manual (DE) Wenn die Lebensdauer des Produkts zu Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst alle Komponenten recyceln. Bitte recyceln Sie dieses Produkt ordnungsgemäß, wenn es nicht mehr verwendet werden kann. Es kann nicht als Haushaltsmüll behandelt werden. Es muss separat über die verfügbaren Rücknahme- und Sammelsysteme entsorgt werden. (FR) Si il est temps de jeter votre produit, veuillez recycler tous les composants possibles.
User’s Manual EN Product Overview ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ② ⑪⑫ ⑩ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Projector Lens Projection On/Off Button Focus Wheel Volume/Up & Down Button Menu Button Top holder* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ Charging Mode Button LED Indicator HDMI Male Plug Micro USB Charging Port HDMI port Type A USB Port * You can press both side buttons to switch the top holder to hold iPhone 5 or be a stand while placing the projector on the table.
User’s Manual Charging the product EN 1 Connect one end of the bundled USB cable to the Micro USB port of the product and the other end to iPhone power adapter for charging. * After 3 hours the projector is fully charged, the LED light will be turned off. * iPhone 5 power adapter is not included. 2 Connecting iPhone 5 or HDMI-out Devices Connecting iPhone 5 1.Take out the HDMI compartment cover from the projector. 2.
User’s Manual EN Turning on/off the projector Press the Projection On/Off button for 3 seconds to turn ON or turn OFF the projector. * It’s normal that the device will get warm due to it’s high performance. * Projector time different as source differences. Adjusting the focus Adjust the focus by using the focus wheel to get a sharp and clear picture. Volume control Please use Up/Down button to adjust the volume.
Illustration for the three kinds of Projection mode: Smartphone (Source) Screen Projection Screen Pan & Scan (4:3) Letterbox (16:9) 16:9 Aspect Ratio Theme mode (4:3) 4 EN User’s Manual
User’s Manual EN Charging your iPhone 5/iOS Device The internal battery of the projector can not only be used for projection, but also charge your iPhone 5/iOS devices. 1. Please turn off projector before charging the iPhone 5/iOS device. 2. Plug the iPhone 5 lightning USB cable into lightning port of your iPhone 5 and USB port (Type A) of projector. 3. Press the charging mode button to start charging. * Apple lightning USB cable is not in the package.
Product specifications Item Description Optical Technology DLP Light Source RGB LED Resolution 640 x 480 Pixels (VGA) Luminous Flux ANSI 50 lumens Projection Image Size 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” Diagonal) Projection Source iPhone 5 with Apple lightning digital AV adapter and home entertainment devices support HDMI out, ex Notebook/Tablet/DVD Player/Game Player Device Power Input 5V / 2A Power Output 5V / 1A Battery Type Embedded 3000 mAh, Li-polymer rechargeable battery Battery Life Pr
User’s Manual EN Troubleshooting Symptom Check Point The projector can not be turned on. Ensure the battery is fully charged. The projecting image is too dark. * Use the Projector in a darker environment. The projecting image is too blurry. Adjust the focus by using focus wheel. The temperature of the projector’s surface is warm. It is normal that this projector to generate moderate heat during operation. The projector is turned on, but the video can not be projected via iPhone 5.
Benutzerhandbuch Produktübersicht ⑥ DE ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ② ⑪⑫ ⑩ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Projektorobjektiv Projektion Ein/Aus-Taste Fokusrad Lautstärke/Oben & Unten-Taste Menütaste Bügel* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ Lademodustaste LED Anzeige HDMI-Stecker Micro USB-Ladeanschluss HDMI-Anschluss Typ A USB-Anschluss * Sie können die beiden seitlichen Tasten drücken, um mit dem Bügel das iPhone 5 zu halten oder ihn als Ständer verwenden, wenn Sie den Projektor auf einen Tisch stellen.
Benutzerhandbuch Aufladen des Produktes 1 DE Verbinden Sie ein Ende des beigelegten USB-Kabels mit dem Micro USB-Anschluss am Produkt und das andere Ende mit einem iPhone Netzteil zum Aufladen. * Der Projektor ist nach 3 Stunden vollständig aufgeladen und das LED-Licht wird ausgeschaltet. * Das iPhone 5 Netzteil ist nicht im Lieferumfang enthalten. 2 Anschluss des iPhone 5 oder von Geräten mit HDMI-Ausgang Anschluss des iPhone 5 1. Nehmen Sie die HDMI-Abdeckung aus dem Projektor. 2.
Benutzerhandbuch Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Projektion Ein/Aus-Taste, um den Projektor EIN oder AUS zu schalten. * Es ist normal, dass das Gerät aufgrund seiner hohen Leistung warm wird. * Zeit des Projektors und der Signalquelle können voneinander abweichen. Scharfstellen Stellen Sie den Fokus über das Fokusrad ein, um ein scharfes und klares Bild zu erhalten. Lautstärketasten Bitte benutzen Sie die Oben/Unten-Taste, um die Lautstärke einzustellen.
Benutzerhandbuch Abbildung der drei unterschiedlichen Projektionsmodi: Smartphone (Quelle) Anzeige Projektionsanzeige Pan & Scan (4:3) DE Letterbox (16:9) 16:9 Anzeigeformat Themenmodus (4:3) 4
Benutzerhandbuch iPhone 5/iOS Gerät aufladen 1. Bitte schalten Sie Projektor vor dem Aufladen des iPhone 5/iOS Gerätes aus. 2. Stecken Sie das iPhone 5 Lightning USB-Kabel in den Lightning-Anschluss Ihres iPhone 5 und den USB-Anschluss (Typ A) des Projektors. 3. Drücken Sie auf die Lademodustaste, um den Ladevorgang zu starten. * Apple-Lightning USB-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Benutzerhandbuch Produktbeschreibung Element Beschreibung DE Optische Technologie DLP Lichtquelle RGB LED Auflösung 640 x 480 Pixel (VGA) Lichtstärke ANSI 50 Lumen Projizierte Bildgröße 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” Diagonale) Projektionsquelle iPhone 5 mit Apple Lightning Digital AV Adapter und Home-EntertainmentGeräte mit HDMI Ausgang, z.B.
Benutzerhandbuch Fehlerbehebung Zu prüfende Punkte Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig aufgeladen ist. Das projizierte Bild ist zu dunkel. * Nutzen Sie den Projektor in einer dunkleren Umgebung. * Verringern Sie die Größe des projizierten Bildes. Das projizierte Bild ist zu dunkel. Stellen Sie den Fokus mithilfe des Fokusrades ein. Die Oberfläche des Projektors ist warm. Es ist normal, dass dieser Projektor während des Betriebs generieren mäßig warm wird.
Guide de l’utilisateur Présentation du produit ⑥ ① FR ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ② ⑩ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Projector Lens Bouton de Projection Marche/Arrêt Roues de mise au point Volume/Up & Down Button Bouton Menu Support Haut* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑪⑫ Bouton de mode Charge Indicateur DEL Fiche mâle HDMI Port Micro USB de re/charge Port HDMI Port USB de type A * Vous pouvez presser les deux boutons latéraux pour permettre au Support haut de tenir l'iPhone 5 ou d'être un support lorsque vous placer le projecteur sur la table.
Guide de l’utilisateur Connectez l'une des extrémités du câble USB fourni, au Micro port USB du produit et l'autre extrémité à l'adaptateur de l'iPhone pour la recharge. * Après 3 heures, le projecteur est totalement chargé, le voyant DEL s'éteint. * L'adaptateur du iPhone 5 n'est pas inclus. 1 2 Connecter un iPhone 5 ou des périphériques sortie-HDMI Connecter l'iPhone 5 1. Retirez le couvercle du compartiment HDMI du projecteur. 2.
Guide de l’utilisateur Allumer/éteindre le projecteur Presser le bouton de projection Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour Allumer ou Éteindre le projecteur. * Il est normal que l'appareil chauffe en raison de sa haute performance. * Projecteur temps différent suivant les sources différentes. FR Réglage de la mise au point Ajustez la mise au point en utilisant la molette de mise au point pour obtenir une image fine et claire. Contrôle du volume Veuillez utiliser le bouton Haut/Bas pour ajuster le volume.
Guide de l’utilisateur Illustration pour les trois types de mode de projection : Smartphone (Source) Écran Écran de projection FR Panoramique et Scan (4:3) Boîte aux lettres (16:9) Format d’image 16:9 Mode Thème (4:3) 4
Guide de l’utilisateur Re/Charger le périphérique de votre iPhone 5/iOS La batterie interne du projecteur peut non seulement être utilisé pour la projection, mais aussi re/charger vos iPhone 5/iOS. FR 1. Veuillez éteindre le projecteur avant de re/chager le iPhone 5/iOS. 2. Branchez le câble lightning de l'iPhone 5 dans le port USB lightning de votre iPhone 5 et le port USB (Type A) du projecteur. 3. Appuyez sur le bouton du mode de charge pour commencer à re/charger.
Guide de l’utilisateur Spécifications du produit Description DLP Source lumineuse RVB DEL Résolution 640 x 480 Pixels (VGA) Flux lumineux ANSI 50 Lumens Dimension de l’image projetée 152 mm ~ 1524 mm (6 pouces ~ 60 pouces) (Diagonale) Source de projection iPhone 5 avec l'adaptateur Apple lightning digital AV et les dispositifs de divertissement à domicile supportent la sortie-DMI, ex Notebook/Tablette/Lecteur DVD/Appareils de Lecture de Jeux Entrée d’Alimentation électrique 5 V/2 A Sortie d’Ali
Guide de l’utilisateur Dépannage Symptôme Point de contrôle Le projecteur ne peut pas être mis Assurez vous que la batterie est en marche. complètement chargée. L’image de projection est trop sombre. * Utilisez le projecteur dans un environnement plus sombre. FR * Diminuez la taille de l’image de projection. L’image de projection est trop floue. Ajustez la mise au point en utilisant la molette de mise au point. La température de la surface du projecteur est chaude.
Manuale utente Panoramica prodotto ⑥ ① ③ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ② ⑪⑫ ⑩ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Obiettivi proiettore Tasto On/Off Proiezione Rotella messa a fuoco Tasto Volume/Su & Giù Tasto Menu Fermo superiore* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ Tasto Modalità Ricarica Indicatore LED Spina Maschio HDMI Porta Micro USB Ricarica Porta HDMI Porta USB Tipo A * E’ possibile premere entrambi i tasti laterali per attivare il fermo superiore per tenere fermo l’iPhone 5 o per fungere da perno mentre si posiziona il proiettore sul tavolo.
Manuale utente Ricaricare il prodotto 1 Collegare un’estremità del cavo USB alla porta USB Micro del prodotto e l’altra estremità all’adattatore dell’iPhone per ricaricarlo. * Dopo 3 ore, il proiettore sarà completamente carico, si spegnerà la luce del LED. * L’adattatore iPhone 5 non è incluso. 2 Collegare iPhone 5 o dispositivi HDMI IT Collegare iPhone 5 1. Togliere il coperchio del compartimento HDMI dal proiettore. 2.
Manuale utente Accendere/Spegnere il proiettore Premere il tasto On/Off proiezione per 3 secondi per ACCENDERE o SPEGNERE il proiettore. * E’ normale che il dispositivo si riscaldi a causa delle sue performance. * Tempo di proiezione cambia a seconda della fonte. Regolare la messa a fuoco Regolare la messa a fuoco usando l’apposita rotella per avere un’immagine più chiara. IT Controllo Volume Usare il tasto Su/Giù per regolare il volume.
Manuale utente Illustrazione per tre tipi di modalità di proiezione: Schermo Smartphone (fonte) Schermo proiezione Pan & Scan (4:3) IT Letterbox (16:9) Aspect Ratio 16:9 Modalità tema (4:3) 4
Manuale utente Caricare dispositivo iPhone 5/iOS La batteria interna del proiettore può essere usata anche per caricare dispositive iPhone5/iOS. IT 1. Spegnere il proiettore prima di caricare il dispositivo iPhone 5/iOS. 2. Inserire il cavo USB luminoso dell’iPhone 5 nella porta luminosa dello stesso e nella porta USB (Tipo A) del proiettore. 3. Premere il tasto modalità ricarica per iniziare a ricaricare. * Il cavo USB luminoso Apple non è incluso nella confezione.
Manuale utente Specifiche del prodotto Prodotto Descrizione Tecnologia ottica DLP Fonte luce LED RGB IT Risoluzione 640 x 480 Pixel (VGA) Flusso luminoso ANSI 50 lumen Dimensione immagine proiezione 152 mm ~ 1524 mm (6" ~ 60" Diagonale) Fonte proiezione iPhone 5 con adattatore Apple lightning digital AV e dispositivi d’home entertainment supportano uscite HDMI, Notebook/Tablet/ Lettori DVD /Lettori gioco Alimentazione entrata 5 V/2 A Alimentazione uscita 5 V/1 A Tipo Batteria Batteria ri
Manuale utente Risoluzione problemi Problema Punto di controllo Non si può accendere il proiettore. Controllare che la batteria sia completamente carica. L’immagine è troppo scura. * USare il proiettore in ambient scuri. L’immagine è troppo sfuocata. Regolare la messa a fuoco usando l’apposita rotella. La temperature del proiettore è troppo alta. E’ normale che il proiettore generi un calore moderato durante il suo funzionamento.
Руководство пользователя Общий вид устройства ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ RU ⑨ ② ⑩ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Объектив проектора Выключатель проецирования Колесо фокусировки Кнопки вверх/вниз/громкость Кнопка Меню Верхний держатель* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑪⑫ Кнопка режима зарядки СД-индикатор Вилка HDMI Порт зарядки Micro USB Порт HDMI Порт USB (типа A) * Нажатием двух боковых кнопок вы можете превратить верхний держатель в держатель для iPhone 5 или в настольную подставку для проектора.
Руководство пользователя Зарядка устройства 1 Для зарядки подсоедините один разъем прилагаемого USB-кабеля к порту Micro-USB на устройстве, а другой разъем – к адаптеру питания айфона. * Через 3 часа проектор полностью зарядится и СД-индикатор погаснет. * Адаптер питания для iPhone 5 не прилагается. 2 Подключение iPhone 5 или устройств с выходом HDMI 1. Выньте из проектора крышку отсека HDMI. 2. Подсоедините кабель с разъемом HDMI от адаптера Apple Lightning Digital AV к порту HDMI проектора. 3.
Руководство пользователя Включение/выключение проектора Для включения/выключения проектора нажмите выключатель проецирования на 3 секунды. * При интенсивной эксплуатации устройство может нагреваться. Это нормальное явление. * Время проецирования зависит от источника. Регулировка фокуса Для регулировки фокуса поверните колесо фокусировки до получения четкого и резкого изображения. Регулировка громкости Отрегулируйте громкость кнопками вверх/вниз.
Руководство пользователя Иллюстрация трех режимов проецирования: Экран смартфона (источник) Проекционный экран Pan & Scan (4:3) Letterbox (16:9) RU Формат кадра 16:9 Theme (4:3) 4
Руководство пользователя Зарядка айфона iPhone 5 (iOS) Внутренний акумулятор проектора может использоваться не только для проецирования, но и для зарядки устройств iPhone 5 (iOS). 1. Перед зарядкой устройства iPhone 5 (iOS) выключите проектор. 2. Подсоедините кабель Lightning-USB к порту Lightning вашего iPhone 5 и к порту USB (типа A) на проекторе. 3. Нажмите кнопку режима зарядки, чтобы запустить зарядку. * Кабель Apple Lightning-USB не входит в комплект поставки.
Руководство пользователя Характеристики изделия Описание DLP Источник света RGB-светодиод Разрешение 640 x 480 пикселов (VGA) Световой поток 50 люмен (ANSI) Размер проецируемого изображения 152 ~ 1524 мм (6~60 дюймов, диагональ) Источник проецируемого изображения Вывод HDMI поддерживается айфонами iPhone 5 с адаптером Apple Lightning Digital AV и бытовыми аудио/ видео-устройствами (напр., ноутбуками, планшетными ПК, DVD-плеерами, игровыми приставками и т.д.
Руководство пользователя Устранение неполадок Неисправность Проектор не включается. Проецируемое изображение слишком темное. Проецируемое изображение нечеткое. Поверхность проектора нагревается. RU Проектор включен, но видеоизображение от iPhone 5 не проецируется. Проектор не воспроизводит звук от iPhone 5. Когда к iPhone 5 подключены наушники, звук не воспроизводится. Проектор включен, но видеоизображение от разъема HDMI не проецируется. Проверка Убедитесь, что батарея полностью заряжена.
Kullanıcı Kılavuzu Ürün Tanıtımı ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ② ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Projektör Merceği Yansıtma Açma/Kapama Düğmesi Odaklama Tekeri Ses Açma ve Kısma Düğmesi Menü Düğmesi Üst tutacak* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ Şarj Modu Düğmesi LED Göstergesi HDMI Erkek Priz Micro USB Şarjı Bağlantı Noktası HDMI bağlantı noktası A Tipi USB Bağlantısı Noktası * Üst tutacağı iPhone 5'i tutacak şekilden projektörün masa üzerinde durması için bir stand oluşturacak hale geçirmek ya da bu işlemin aksini yapmak için her iki yan düğmeye de a
Kullanıcı Kılavuzu Ürünün şarj edilmesi Şarj için donanım ile verilen USB kablosunun bir ucunu ürünün Micro USB bağlantı noktasına, diğer ucunu da iPhone güç adaptörüne takın. * 3 saat sonra projektör tamamen şarj olacak ve LED ışığı sönecektir. * iPhone 5 güç adaptörü dahil değildir. 1 2 iPhone 5 ya da HDMI çıkışlı Cihazların Bağlanması iPhone 5'in bağlanması TR 1. Projektörün HDMI bölmesi kapağını çıkarın. 2.
Kullanıcı Kılavuzu Projektörün açılması/kapanması Projektörü AÇMAK ya da KAPAMAK için Yansıtma Açma/Kapama düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutun. *Cihazın yüksek performansı nedeniyle ısınması normaldir. * Projektör saati kaynak farklılıklarına göre değişebilir. Odağın ayarlanması Keskin ve net bir görüntü elde etmek için odak tekerini kullanarak odaklamayı ayarlayın. Ses düzeyi kontrolü Ses düzeyini ayarlamak için Yukarı/Aşağı düğmelerini kullanın.
Kullanıcı Kılavuzu Üç tür Yansıtma modu için örnek çizim: Akıllı Telefon (Kaynak) Ekranı Yansıtma Ekranı Yatay Kaymalı (4:3) Sinemaskop (16:9) 16:9 En Boy Oranı TR İçerik modu (4:3) 4
Kullanıcı Kılavuzu iPhone 5/iOS Cihazını Şarj Etmek Projektörün dahili pili yalnızca yansıtma işlemi değil, iPhone 5/iOS cihazlarının şarjı için de kullanılabilir. TR 1. Lütfen iPhone 5/iOS cihazını şarj etmeden önce projektörü kapatın. 2. iPhone 5 lightning USB kablosunu iPhone 5'inizin bağlantı noktasına ve projektörün USB bağlantı noktasına (A Tipi) takın. 3. Şarj işlemine başlamak için şarj modu düğmesine basın. * Apple lightning USB kablosu ambalaja dahil değildir.
Kullanıcı Kılavuzu Ürün özellikleri Öğe Optik Teknoloji Açıklama DLP Işık Kaynağı RGB LED Çözünürlük 640 x 480 Piksel (VGA) Işık Akısı ANSI 50 lümen Yansıtılan Görsel Boyutu 152 mm ~ 1524 mm (6" ~ 60" Diagonal) Projektör Kaynağı Apple lightning digital AV adaptörü ve ev eğlence sistemi desteği ile HDMI çıkışına sahip iPhone 5, örneğin Notebook/Tablet/ DVD Oynatıcı/Oyun Konsolu 5 V/2 A Güç Çıkışı 5 V/1 A Pil Türü Gömülü 3000 mAh, Li-polymer şarj edilebilir pil TR Güç Girişi Pil Ömrü Projek
Kullanıcı Kılavuzu Arıza Giderme Semptom Projektör açılmıyor. Yansıtılan görsel çok karanlık. Kontrol Edilecek Nokta Pilin tamamen şarj olduğundan emin olun. * Projektörü loş bir ortamda kullanın. Yansıtılan görsel çok bulanık. Odak tekerini kullanarak odaklamayı ayarlayın. Projektör yüzeyi sıcak. Bu projektörün çalışması sırasıda orta düzeyde bir ısı çıkışı olması normaldir. Projektör açık ancak video iPhone 5 ile yansıtılamıyor.
用户手册 产品概览 ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ② ⑨ ⑪⑫ ⑩ SC ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ 投影机镜头 投影开/关按钮 调焦轮 音量/上升&下降按钮 菜单按钮 顶部托架* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ 充电模式按钮 LED 指示灯 HDMI 外插头 Micro USB 充电接口 HDMI 端口 A 型 USB 端口 * 您可以同时按下两个侧按钮,转 动顶部托架以固定 iPhone 5 或 作为托架将投影机安置于桌面 上。 1
用户手册 产品充电 1 将随付的 USB 电缆一端连接至产品的 Micro USB 端口,另一端连接至 iPhone 充电电源适 配器上。 * 投影机充电 3 小时即可完全充电完毕,LED 灯将关闭。 * iPhone 5 电源适配器不在供货范围内。 2 连接 iPhone 5 或 HDMI 输出设备 连接 iPhone 5 SC 1.打开投影机上 HDMI 端口的盖子。 2.将苹果 Lightning 接口的数字 AV 适配器 HDMI 端插入投影机的 HDMI 接口。 3.按下前托架顶部的两个侧按钮,放下托架。 4.将 iPhone 5 滑入投影机顶部。 5.按下顶部的侧按钮将前托架转回。 6.
用户手册 打开/关闭投影机 按住投影开/关按钮 3 秒钟,可以打开或关闭投影机。 * 当设备经过长时间运行之后发热属正常现象。 * 投影机时间根据信号源时间而定。 调节焦距 通过调焦轮调节焦距以获得清晰的图片。 音量控制 请使用「上升/下降按钮」调节音量。 ECO 模式 为节省功率以延长投影时间,请按住「菜单按钮(M)」一秒钟,直至菜单出现在屏 幕上。然后按下「上升按钮」进入 Eco 模式,并使用「上升/下降按钮」打开/关 闭 Eco 模式。 SC 调节宽高比 如果图片伸展超出了显示屏幕或未以正确格式显示,则 您的重播设备的输出格式不同于投影机的输入设置。请 按下「菜单按钮(M)」一秒钟,直至菜单出现在屏幕上。 并按下「下降按钮」进入「宽高比」,然后使用「上升/ 下降按钮」调节以下宽高比: (1) 4:3 电影格式:图像比例是 4:3,这种格式将切除两个侧边以扩大中心图像。 (2) 4:3 主题:图像比例是 4:3,这种格式将保持中心比例,并为两个侧边压缩图 像比例。 (3) 16:9 信箱格式:图像比例是 16:9,这种格式将按比例进行缩小以显示完整的 16:9 原始图像。 3
用户手册 三种投影模式的插图: 智能手机(源)屏幕 投影屏幕 电影格式(4:3) 信箱格式(16:9) SC 16:9 宽高比 主题模式(4:3) 4
用户手册 iPhone 5/iOS 设备充电 投影机内部电池不仅可用于投影,也可为您的 iPhone 5/iOS 设备充电。 1. 在为 iPhone 5/iOS 设备充电之前请先关闭投影机。 2. 将 iPhone 5 的 lightning 接口 USB 电缆插入您的 iPhone 5 lightning 接口端 和投影机的 USB 端(A 型)。 3.
用户手册 产品规格 项目 说明 光学技术 DLP 光源 RGB LED 分辨率 640 x 480 像素(VGA) 光通量 ANSI 50 流明 投影图像尺寸 152 mm ~ 1524 mm (6” ~60”对角线) 投影源 具备苹果 lightning 接口的数字 AV 适配器的 iPhone 5 和家用娱乐设备可支持 HDMI 输 出,例如:笔记本/平板电脑/DVD 播放器/游戏 设备 功率输入 5 V/2 A 功率输出 5 V/1 A 电池类型 内置 3000 mAh 锂聚合物可充电电池 电池寿命 投影模式:最长 120 分钟 功率消耗 投影模式:7.5 W 充电模式:3.
用户手册 故障排除 症状 投影机无法打开。 投影图像太暗。 检查内容 确保电池完全充电。 * 在一个较暗的环境中使用投影机。 * 减小投影图像尺寸。 投影图像太模糊。 通过调焦轮调节焦距。 投影机表面温度上升。 在投影机工作过程中产生适当热量是正 常现象。 投影机已打开,但是无法对 iPhone 5 请检查您的苹果 Lightning 接口的数字 的视频进行投影。 AV 适配器与 iPhone 5 和投影机连接良 好。 对 iPhone 5 进行投影时,投影机无 请检查您 iPhone 5 的声音已打开。 声音。 当耳机插入 iPhone 5 时,无音频输 请先将苹果 Lightning 接口的数字 AV 适 出。 配器插入,再插入耳机,然后将进行音 频输出。 SC 投影机已打开,但是无法通过 HDMI 请检查您的设备是否支持 HDMI 接口。 接口进行视频投影。 如果支持,请检查您设备输出信号源的 分辨率。请参考以下可支持的分辨率, 并修改您设备的输出分辨率。 .640x480p 60 fps .720x576p 50 fps .720x480p 60 fps .1280x720p 50
使用手冊 產品概觀 ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ② ⑨ ⑪⑫ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ 投影機鏡頭 投影開啟/關閉鍵 調焦旋鈕 音量加大/縮小鍵 選單鍵 頂端固定架* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ 充電模式鍵 LED 指示燈號 HDMI 插頭(公) Micro USB 充電埠 HDMI 連接埠 USB A 型連接埠 * 您可以同時按下兩端的按鈕,將 頂端固定架轉換為 iPhone 5 的 托架,或是做為投影機擺放在桌 面的支架使用。 1 TC ⑩
使用手冊 將產品充電 1 將隨附 USB 纜線的一端連接至產品的 Micro USB 埠,另一端連接至 iPhone 的電源充電 器,即可為產品充電。 * 投影機在 3 小時充飽電力之後,LED 燈將 會熄滅。 * 包裝內不含 iPhone 5 的電源充電器。 2 連接 iPhone 5 或 HDMI 輸出裝置 連接 iPhone 5 1.將 HDMI 連接槽蓋從投影機上取下。 2.將 Apple Lightning Digital AV 轉接器的 HDMI 連接埠端插入投影機的 HDMI 連 接器。 3.同時按下頂端固定架的兩個按鈕,將固定架轉向下方。 4.將 iPhone 5 滑進投影機的上方。 5.按下頂端固定架的按鈕,將固定架轉回原位。 6.
使用手冊 開啟/關閉您的投影機電源 按下投影開啟/關閉鍵 3 秒,即可開啟或關閉投影機。 * 投影機因為其高效能導致發熱,為正常現象。 * 投影機的投影時間會因為訊號源的不同而有所差異。 調整焦距 使用調焦旋鈕調整焦距,以獲得較清晰及清楚的圖 片。 音量控制 請使用向上/向下鍵來調整音量。 ECO 模式 若要節省電力來延長投影時間,請按下「選單鍵(M)」1 秒,直到螢幕上顯示選單 為止。然後按下向上鍵進入 Eco 模式,接著使用向上/向下鍵來開啟/關閉 Eco 模 式。 如果圖片被拉伸,或是沒有以正確格式顯示,表示您播 放裝置的輸出格式與投影機的輸入設定不同。請按下選 單鍵(M) 1 秒,直到螢幕上顯示選單為止。然後按下向 下鍵進入「長寬比」 ,接著使用向上/向下鍵,在下列長 寬比之間進行切換: (1) 4:3 Pan and Scan (橫移且填滿):影像比例為 4:3,影像會同時切除兩側 邊緣,以放大中央的影像。 (2) 4:3 Theme (主題):影像比例為 4:3,影像會保留中央的比例,然後壓縮兩 側邊緣的影像比例。 (3) 16:9 Letterbox (字幕盒):影像比例為 16:9,影
使用手冊 三種投影模式的效果顯示如下: 智慧型手機(來源)畫面 投影畫面 橫移且填滿(4:3) 字幕盒(16:9) 16:9 長寬比 TC 主題模式(4:3) 4
使用手冊 為您的 iPhone 5/iOS 裝置充電 投影機的內部電池不僅可以用於投影,還可以為您的 iPhone 5/iOS 裝置充電。 1. 請在為 iPhone 5/iOS 裝置充電之前,先關閉投影機。 2. 將 iPhone 5 的 Lightning USB 纜線,插入您 iPhone 5 的 Lightning 連接埠 和投影機的 USB 連接埠(A 型)。 3.
使用手冊 產品規格 項目 說明 光學技術 DLP 光源 RGB LED 解析度 640 x 480 (VGA)像素 光通量 ANSI 50 流明 投影大小 152 公分~ 1524 公分(6 英吋~ 60 英吋對角) 投影來源 使用 Apple Lightning digital AV 轉接器的 iPhone 5 及家庭娛樂裝置,支援筆記型電腦/ 平板/DVD 播放器/遊戲播放裝置等 HDMI 輸出 電源輸入 5 V/2 A 電源輸出 5 V/1 A 電池類型 內建 3000 mAh,可充電鋰電池 電池電量 投影模式:長達 120 分鐘 充電模式:100%充飽 iPhone 5 的電池 耗電量 投影模式:7.5 W 充電模式:3.
使用手冊 故障排除 問題 檢查重點 無法開啟投影機。 請確保電池已充飽電力。 投影的影像太暗。 * 請在較暗的環境中使用投影機。 * 減少投影影像的大小。 投影的影像太模糊。 請利用調焦旋鈕調整焦距。 投影機表面輕微發熱。 投影機在運作期間產生微溫為正常現 象。 投影機已開啟,但無法透過 iPhone 5 請檢查您的 Apple Lightning Digital AV 投影視訊。 轉接器是否牢牢固定在 iPhone 5 和投影 機之間。 投影機透過 iPhone 5 投影時沒有音 請檢查您 iPhone 5 的聲音是否已開啟。 訊。 將耳機插入 iPhone 5 時,沒有音訊 請先插入 Apple Lightning Digital AV 轉 輸出。 接器,然後在音訊輸出之後再插入耳機。 .640x480p 60 fps .720x576p 50 fps .720x480p 60 fps .1280x720p 50 fps .1280x720p 60 fps .1920x1080i 50 fps .1920x1080i 60 fps .1920x1080p 50 fps
ユーザーマニュアル 製品概要 ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ② ⑨ ⑪⑫ ⑩ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ プロジェクターレンズ 投影オン/オフボタン フォーカスリング ボリューム調節ボタン メニューボタン トップホルダー* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ 充電モードボタン LED インジケータ HDMI オスコネクタ Micro USB 充電ポート HDMI ポート Type A USB ポート JP * プロジェクター両側のボタンを押 すと、トップホルダーが iPhone 5 をホールドするか、テーブルに置 いた状態でのスタンドとするか切 り替えられます。 1
ユーザーマニュアル 製品の充電 1 付属の USB ケーブルの一端を製品の Micro USB ポートと接続し、他端を iPhone 電源アダ プタに接続して充電します。 * 3 時間後にプロジェクターがフル充電される と、LED ランプは消えます。 * iPhone 5 電源アダプタは、パッケージに含ま れません。 2 iPhone 5 または HDMI 出力装置の接続 iPhone 5 の接続 HDMI 装置の接続 別売の HDMI ケーブルを使って、HDMI 出力装置をプロジェクターの HDMI ポートと 接続します。 *HDMI ケーブルは、パッケージに含まれていません。 2 JP 1.プロジェクターの HDMI コンパートメントカバーを取り外します。 2.アップル Lightning デジタル AV アダプタの HDMI ポートの端子をプロジェクターの HDMI コネクタに接続します。 3.フロントホルダー上面の両側ボタンを押して、フロントホルダーを戻します。 4.iPhone 5 をプロジェクターの上面にスライドさせて差します。 5.
ユーザーマニュアル プロジェクターのオン/オフ プロジェクターをオン・オフするには、投影オン/オフボタン を 3 秒間押します。 * 装置が機能を発揮する際、温度が上昇することがありま すが、これは正常な現象です。 * 投影持続時間はソースによって異なります。 ピントの調節 シャープで鮮明な画像を得るには、フォーカスリングを 用いてピントを調節します。 音量の調節 音量を調節するには、上/下ボタンを使いま す。 ECO モード 節電して投影時間を長くするには、メニューがスクリーンに表示されるまでメニューボ タン(M)を 1 秒間押します。そこで、Up ボタンを押すとエコモードに入ります。 Up/Down ボタンを利用してエコモードをオン/オフします。 アスペクト比の調節 JP 画像が延びたり、正しい形式で表示されなかったりした場 合、再生用装置の出力形式がプロジェクターの入力形式 と異なっています。メニューがスクリーンに表示されるま で、1 秒間メニュー・ボタン(M)を押します。そして、アスペ クト比を選択してから、Up/Down ボタンを押して以下のア スペクト比に変更します。 (1) 4:3
ユーザーマニュアル 3 種類の投影モードの説明: スマートフォン(ソース)画面 投影スクリーン パンとスキャン(4:3) レターボックス(16:9) 16:9 アスペクト比 JP テーマモード(4:3) 4
ユーザーマニュアル iPhone 5/iOS デバイスの充電 プロジェクターの内蔵バッテリーは、投影目的のみならず、iPhone 5/iOS 装置への充電 にも使用できます。 1. iPhone 5/iOS デバイスに充電する前に、プロジェクターをオフにしてく ださい。 2. iPhone 5 Lightning USB ケーブルを iPhone 5 の Lightning ポートとプロジェ クターの USB ポート(タイプ A)に接続します。 3.
ユーザーマニュアル 製品仕様 項目 説明 光学技術 DLP 光源 RGB LED 解像度 640 x 480 ピクセル(VGA) 光束 ANSI 50 ルーメン 投影サイズ 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60”対角線) 投影ソース Apple lightning デジタル AV アダプタ装着の iPhone 5、およびノートブック/タブレット/DVD プ レーヤー/ゲームプレーヤー等の HDMI 出力対 応のホームエンタテインメント装置 入力電源 5 V/2 A 電源出力 5 V/1 A バッテリータイプ 3000 mAh, Li ポリマー充電式バッテリー内蔵 バッテリー寿命 投影モード:最大 120 分 充電モード:iPhone 5 バッテリーを 100%再充 電 消費電力 投影モード:7.5 W 充電モード:3.
ユーザーマニュアル トラブルシューティング 現象 チェックポイント プロジェクターが、オンにならない。 バッテリーがフル充電されていることを確 認してください。 投影される画像が暗い。 * より暗い環境でプロジェクターを使って ください。 * 画像の投影サイズを小さくしてくださ い。 投影される画像が不明瞭。 フォーカスリングを用いてピントを調節し てください。 プロジェクターの表面温度が暖かい。 プロジェクターが動作中、熱を発生する のは正常な現象です。 プ ロ ジ ェ ク タ ー は オ ン に な っ て も 、 Apple Lightning デジタル AV アダプタが iPhone 5 のビデオが投影されない。 iPhone 5 とプロジェクター間に正しく接続 されているか、チェックしてください。 プロジェクターから、iPhone 5 の音声 iPhone 5 の音声がオンになっていること が出ない。 をチェックしてください。 イヤホンを iPhone 5 に差しても音声 まず Apple Lightning デジタル AV アダプ 出力がない。 タを差し、音声が出力されるのを確認し
사용 설명서 제품 개요 ⑥ ① ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ② ⑨ ⑪⑫ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ 프로젝터 렌즈 투사 켜기/끄기 버튼 초점 휠 볼륨 증가 & 감소 버튼 메뉴 버튼 상단 홀더* ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ 충전 모드 버튼 LED 표시등 HDMI 플러그 Micro USB 충전 포트 HDMI 포트 Type A USB 포트 * 양측 버튼을 눌러 상단 홀더를 옮겨 iPhone 5 를 받치거나, 테이블에 비치할 때 스탠드로 사용할 수 있습니다.
사용 설명서 제품 충전하기 충전을 위해 부속된 USB 케이블의 한쪽을 제품의 Micro USB 포트에 연결한 다음 반대쪽을 iPhone 전원 어댑터에 연결합니다. * 3 시간 후 프로젝터가 완전히 충전되면, LED 가 꺼질 것입니다. *iPhone 5 전원 어댑터는 포함되지 않습니다. 1 2 iPhone 5 및 HDMI-out 장치 연결하기 iPhone 5 연결하기 1.프로젝터에서 HDMI 보호 커버를 꺼냅니다. 2.Apple 라이트닝 디지털 AV 어댑터의 HDMI 포트를 프로젝터의 HDMI 커넥터에 삽입합니다. 3.전면 홀더의 상위 측면 버튼들을 눌러 내립니다. 4.iPhone 5 를 프로젝터의 위쪽으로 삽입합니다. 5.상단 측면 버튼들을 눌러 전면 홀더의 위치를 원래 위치로 되돌려 놓습니다. 6.아래 그림에 표시된 것과 같이 Apple 라이트닝 디지털 AV 어댑터의 라이트닝 쪽을 iPhone 에 삽입합니다. *Apple 라이트닝 디지털 AV 어댑터는 포함되지 않습니다.
사용 설명서 프로젝터 켜기/끄기 프로젝터의 켜기/끄기 버튼을 3 초간 눌러 프로젝터를 켜거나 끕니다. * 고성능으로 인해 장치에 열이 발생하는 것은 정상입니다. * 프로젝터 시간은 소스에 따라 달라집니다. 초점 조정하기 초점 휠를 사용해서 초점을 조절하면 선명하고 깨끗한 그림을 얻을 수 있습니다. 볼륨 조절 위/아래 버튼을 눌러 볼륨을 조절합니다. ECO 모드 투사 시간을 늘리기 위해 파워를 절약하려면, 화면에 메뉴가 나타날 때까지 메뉴 버튼(M)을 1 초간 누릅니다. 위(Up) 버튼을 눌러 에코 모드로 들어간 다음, 위/아래 버튼을 눌러 에코 모드를 켜거나 끕니다. 만약 화면이 늘어나거나, 정상적인 포맷으로 표시되지 않는다면, 재생 장치의 출력 포맷이 프로젝터의 입력 설정과 다른 것입니다. 메뉴가 화면에 나타날 때까지 메뉴 버튼(M)을 1 초간 누릅니다.
사용 설명서 3 가지 종류의 투사 모드 그림: 스마트폰 (소스) 화면 투사 화면 팬 & 스캔 (4:3) 레터박스 (16:9) 16:9 화면비율 테마 모드 (4:3) KO 4
사용 설명서 iPhone 5/iOS 장치 충전하기 프로젝터의 내부 배터리는 투사 및 iPhone 5/iOS 장치 충전용으로 사용할 수 있습니다. 1. iPhone 5/iOS 장치를 충전하기 전 프로젝터의 전원을 끕니다. 2. iPhone 5 라이트닝 USB 케이블을 iPhone 5 의 라이트닝 포트와 프로젝터의 USB 포트(Type A)에 연결합니다. 3. 충전 모드 버튼을 눌러 충전을 시작합니다. * Apple 라이트닝 USB 케이블은 패키지에 포함되지 않습니다.
사용 설명서 제품 사양 항목 설명 광학 기술 DLP 광원 RGB LED 해상도 640 x 480 픽셀 (VGA) 조도 ANSI 50 루멘스 투사 이미지 크기 152 mm ~ 1524 mm (6” ~ 60” 대각선 기준) 투사 소스 iPhone 5 및 Apple 라이트닝 디지털 AV 어댑터와 홈 엔터테인먼트 장치들은 HDMI 출력을 지원합니다. Ex 노트북/태블릿/DVD 플레이어/게임기 전원 입력 5 V/2 A 전원 출력 5 V/1 A 배터리 타입 임베디드 3000 mAh, 리튬-폴리머 재충전 가능 배터리 배터리 수명 투사 모드: 최대 120 min 충전 모드: iPhone 5 배터리 100% 충전 소비 전력 투사 모드: 7.5 W 충전 모드: 3.
사용 설명서 문제 해결 증상 체크 포인트 프로젝터 전원을 켤 수 없습니다. 배터리가 완전히 충전되었는지 확인합니다. 투사 이미지가 너무 어둡습니다. * 프로젝터를 보다 어두운 환경에서 사용합니다. 투사 이미지가 너무 흐립니다. 초점 휠을 사용하여 초점을 조절합니다. 프로젝터의 표면 온도가 뜨겁습니다. 작동 시 프로젝터에서 어느 정도의 열을 발생시키므로 정상입니다. 프로젝터가 켜졌으나, 비디오가 iPhone 5 를 통해 투사되지 않습니다. Apple 라이트닝 디지털 AV 어댑터가 iPhone 5 와 프로젝터 사이에 잘 연결되었는지 확인합니다. iPhone 5 를 연결하였으나 오디오가 출력되지 않습니다. 사용자 iPhone 5 의 음성이 켜졌는지 확인합니다. iPhone 5 에 이어폰이 꽂아져 있으면, 오디오가 출력되지 않습니다. Apple 라이트닝 디지털 AV 어댑터를 먼저 연결한 다음 이어폰을 연결하면 오디오가 출력될 것입니다.
دليل المستخدم نظرة عامة على المنتج ① AR ⑥ ③ ④ ⑤ ⑦ ⑧ ⑨ ② ⑫⑪ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ عدسات البروجيكتور زر تشغيل/إيقاف تشغيل اإلسقاط الضوئي عجلة البؤرة زر خفض/رفع مستوى الصوت زر القائمة حامل علوي* ⑩ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ * يمكنك الضغط على كال الزرين الجانبين لرفع الحامل العلوي لتثبيت جھاز iPhone 5أو ليكون بمثابة مسند أثناء وضع البروجيكتور على المنضدة..
دليل المستخدم AR شحن المنتج صل طرف واحد من كبل USBالمرفق بمنفذ Micro USB بمحول الطاقة بجھاز الموجود في المنتج والطرف اآلخر ّ iPhoneللشحن. ً مشحونا * بعد مضي 5ساعات ،سيصبح جھاز البروجيكتور بالكامل ،وسيتم إيقاف تشغيل مصباح .LED محول الطاقة لجھاز iPhone 5غير مرفق بالعبوة. * ّ 1 2 توصيل جھاز iPhone 5أو أجھزة خرج HDMI توصيل جھاز iPhone 5 .1انزع غطاء حجرة HDMIمن البروجيكتور.
تشغيل/إيقاف تشغيل البروجيكتور ثوان اضغط على زر تشغيل/إيقاف تشغيل اإلسقاط الضوئي لمدة ثالث ٍ لتشغيل أو إيقاف تشغيل جھاز البروجيكتور. * من البديھي أن الجھاز سيصبح ً دافئا بسبب أداؤه العالي. * ويختلف وقت تشغيل البروجيكتور حسب اختالفات المصادر. ضبط البؤرة اضبط البؤرة باستخدام عجلة البؤرة للحصول على صورة واضحة ودقيقة. التحكم في مستوى الصوت يُرجى استخدام زر رفع/خفض الصوت لضبط مستوى الصوت.
دليل المستخدم AR شكل توضيحي ألنواع أوضاع العرض الثالثة: شاشة العرض شاشة الھاتف الذكي )المصدر( تحريك ومسح ضوئي )(4:3 (16:9) Letterbox نسبة العرض إلى االرتفاع 16:9 وضع السمة )(4:3 4
شحن جھاز iOS/iPhone 5 أيضا لشحن أجھزة iPhone ال ُتستخدم البطارية الداخلية لجھاز البروجيكتور لألسقاط الضوئي فقط ،ولكن ً .iOS/5 .1يُرجى إيقاف تشغيل جھاز البروجيكتور قبل شحن جھاز .iPhone 5/ iOS .2قم بتوصيل كبل USBالسريع كالبرق بجھاز iPhone 5في المنفذ السريع كالبرق بجھاز iPhone 5ومنفذ ) USBمن النوع (Aلجھاز البروجيكتور. .3اضغط على زر وضع الشحن لبدء الشحن. * كبل USBالسريع كالبرق ألجھزة Appleغير مرفق بالعبوة.
User’s Manual AR مواصفات المنتج الوصف العنصر التقنية البصرية DLP مصدر الضوء مصابيح RGB LED دقة العرض (VGA) 640 × 480بكسل تدفق مضيء 50تجويف ANSI حجم الصورة المعروضة من 152ملم إلى 1524ملم )من 6بوصات إلى 60بوصة قطري( مصدر العرض يدعم جھاز iPhone 5مع محوّ ل الصوت/الفيديو الرقمي والسريع كالبرق ألجھزة Appleوأجھزة الترفيه المنزلي خرج ،HDMIمثل الكمبيوتر الدفتري/الكمبيوتر اللوحي/مشغل أقراص /DVDجھاز مشغل األلعاب دخل ا
اكتشاف األعطال ومحاولة حلھا نقطة الفحص العرض َ َ يتعذر تشغيل البروجيكتور. تأكد أن البطارية مشحونة بالكامل. الصورة المعروضة على البروجيكتور معتمة للغاية. * استخدم البروجيكتور في بيئة أكثر عتمة. * قلل من حجم الصورة المعروضة. الصورة المعروضة على البروجيكتور غائمة للغاية. اضبط التركيز باستخدام عجلة البؤرة. درجة حرارة سطح جھاز البروجيكتور دافئة. من البديھي أن ينتج عن جھاز البروجيكتور ھذا حرارة معتدلة أثناء التشغيل.