Electric Heater User Manual

OPERATING INSTRUCTIONS
New 4/07
1
8900ESF
New 4/07
12
8900ESF
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRO-CERAMIC UTILITY HEATER
with PIVOTING POWER
MODEL 1DKX3/8900
This Heater is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
GARANTIE LIMITÉE
CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre les vices de fabrication en main-d’œuvre et/ou en matériaux.
QUELLE EST LA DURÉE DE CETTE GARANTIE : Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur d’origine du produit et dure pour trois (3) année de la date
d’achat d’origine ou jusqu’à ce que le propriétaire d’origine du produit vende ou transfert le produit, le premier des deux prévalant.
CE QUE AIR KING FERA : Durant la période de garantie, Air King va, à sa seule option, réparer ou remplacer toute pièce ou toutes pièces qui sera (seront)
jugée(e) défectueuse(s) ou remplacera le produit complet avec le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit fut endommagé ou a faillé en raison d’un accident, d’une utilisation ou
d’une manipulation impropre, dommage lors de l’expédition, abus, mauvais usage, réparations non-autorisées effectuées ou tentées, ou l’usage du produit pour un
service commercial ou non-résidentiel. Cette garantie ne couvre pas les frais d’expédition pour le retour de produits à Air King pour réparation ou remplacement.
Air King paiera les frais d’expédition encourus par Air King pour vous retourner le produit suivant les réparations ou le remplacement sous garantie.
TOUTE ET TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSE OU IMPLICITE (INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE), DURE TROIS ANNÉE DE LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE OU JUSQU’À CE QUE LE PROPRIÉTAIRE D’ORIGINE DU PRODUIT VENDE
OU TRANSFERT LE PRODUIT, LE PREMIER DES DEUX PRÉVALANT ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AIR KING SOUS QUELQUE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE INCLURE (I) DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS DE TOUTE CAUSE QUELLE QU’ELLE SOIT, OU (II)
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUT FUSIBLE RÉSIDENTIEL, DE TOUT DISJONCTEUR, PRISE DE COURANT OU RÉCEPTACLE.
NONOBSTANT TOUTE CHOSE CONTRAIRE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AIR KING SOUS TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
NE DOIT EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET TOUTE RESPONSABILITÉ TELLE DOIT EXPIRER AU MOMENT DE L’EXPIRATION DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou
consécutifs, ainsi, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne certains droits légaux. Vous pouvez aussi avoir
d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à une autre.
Une preuve d’achat est requise avant qu’une réclamation sous garantie soit acceptée.
CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ
1. Une protection thermique de surcharge est intégrée à la Chaufferette pour prévenir la surchauffe.
2. Cette Chaufferette est aussi équipée d’un interrupteur de protection de basculage. Si l’unité est basculée accidentellement, elle s’éteindra
automatiquement. Remettre simplement la Chaufferette en position debout pour retourner à l’opération normale.
Pour Réarmer L’Appareil De Chauffage: (Figure 1)
1. Débrancher l’appareil et attendre 10 minutes qu’il refroidisse.
2. Une fois qu’il est refroidi, brancher l’appareil à la prise de courant et l’utiliser de manière normale.
MAIN TE NA NC E
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques dincendie et de choc électrique, veuillez observer les instructions suivantes.Le
nettoyage régulier de la chaufferette aidera à en maintenir l’efcacité.
- Toujoursbrancher le cordon d’alimentation avant les placements, le service ou le nettoyage.
- NE JAMAIS placer la chaufferette dans l’eau ou près de l’eau. NE PAS IMMERGER LA
CHAUFFERETTE DANS L’EAU.
- Nettoyez la chaufferette uniquement avec un aspirateur muni d’une brosse ; l’aspirateur
enlèvera la mousse et les saletés de la surface de la chaufferette.
- Utilisez une brosse à dents ou autre brosse à poils souples pour dégager gentiment toute saleté
qui ne soit pas délogée par l’aspirateur. NE JAMAIS tenter de démanteler la chaufferette.
- Nettoyez le châssis de la chaufferette avec un chiffon doux uniquement.
- NE JAMAIS utiliser de l’ALCOOL ni de SOLVANT comme de l’essence, du benzène, du
diluant à peinture, ou d’autres nettoyeurs forts.
SERVICE : Tout autre service, à l’exception de la maintenance générale effecte par lutilisateur, doit être effectué par un
représentant autorisé de service.
RANGEMENT : Entreposez la chaufferette avec ces instructions dans sa boîte originale dans un endroit sec et frais.
MODÉLE 1DKX3/8900
TRUCS DE DÉPANNAGE
Si votre Chaufferette s’éteint de manière inattendue ne fonctionne pas, les caractéristiques de sécurité mentionnées précédemment peuvent
avoir été activées pour prévenir la surchauffe.
1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant fonctionnelle.
2. Vériez le réglage de votre thermostat. La Chaufferette peut être éteinte parce qu’elle a atteint le réglage de température désirée.

Summary of content (6 pages)