Use and Care Manual

MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, veuillez observer les instructions suivantes.
Le nettoyage régulier de la chaufferette aidera à en maintenir l’efficacité.
Rev. B 8/17
8132CEF
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OSCILLATING CERAMIC TOWER
HEATER with REMOTE CONTROL
MODEL 8132C
1
MODÉLE 8132C
Rev. B 8/17
8132CEF
8
CARACTÉRISTIQUE DE SÉCURITÉ
1. Une protection de surcharge thermique est incorporée pour prévenir la surchauffe.
2. Lorsqu’une température excessive est atteinte, la Chaufferette sera éteinte automatiquement. L’opération de la Chaufferette ne pourra
reprendre que si l’opérateur réinitialise l’unité.
Pour Réinitialiser la Chaufferette :
1. Débrancher l’alimentation de la Chaufferette et attendre 10 minutes pour que la Chaufferette refroidisse.
2. Une fois que la Chaufferette a refroidie, brancher l’unité dans une prise à 120 volts et suivre les instructions d’opération dans ce manuel.
TRUCS DE DÉPANNAGE
Si votre Chaufferette s’éteint de manière inattendue où ne fonctionne pas, les caractéristiques de sécurité mentionnées précédemment
peuvent avoir été activées pour prévenir la surchauffe.
1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant fonctionnelle.
2. Vérifiez le réglage de votre Température. La Chaufferette peut être éteinte parce qu’elle a atteint le réglage de température désirée.
- Toujours débrancher le cordon d’alimentation avant les déplacements, le service ou le
nettoyage.
- NE JAMAIS placer la chaufferette dans l’eau ou près de l’eau. NE PAS IMMERGER LA
CHAUFFERETTE DANS L’EAU.
- Nettoyez la chaufferette uniquement avec un aspirateur muni d’une brosse ; l’aspirateur
enlèvera la mousse et les saletés de la surface de la chaufferette.
- Passez l’aspirateur dans les grilles d’entrée d’air à toutes les deux semaines ; cela aidera
à maintenir la performance optimale de la chaufferette.
- Utilisez une brosse à dents ou autre brosse à poils souples pour dégager gentiment
toute saleté qui ne soit pas délogée par l’aspirateur. NE JAMAIS tenter de démanteler la
chaufferette.
- Nettoyez le châssis de la chaufferette avec un chiffon doux uniquement.
- NE JAMAIS utiliser de l’ALCOOL ni de SOLVANT comme de l’essence, du benzène, du
diluant à peinture, ou d’autres nettoyeurs forts.
SERVICE : Tout autre service, à l’exception de la maintenance générale effectuée par l’utilisateur, doit être effectué par un
représentant autorisé de service.
RANGEMENT : Entreposez la chaufferette avec ces instructions dans sa boîte originale dans un endroit sec et frais.
DISPOSITION : Les matériaux d’emballage en carton sont recyclables. Pour une disposition de ce produit qui soit respectueuse de
l’environnement, veuillez contacter votre service local de recyclage des déchets ou.
This heater is not intended for industrial or agricultural applications. ALWAYS
consult applicable electrical/fire codes, statutes and standards to determine if
specific applications are appropriate and safe.
SERVICE CONSOMMATEUR:
Numéro libre: 1-800-233-0268
Notre équipe de service consommateur est disponible pour répondre à vos questions sur nos produits, lieux de centres de service, et pièces de
remplacement. Vous pouvez appeler du lundi au jeudi, de 8h30 à 16h30 et le vendredi de 8h00 à 15h00 (Est). Veuillez être prêt avec votre numéro de
modèle, ainsi que le type et le style (situés au-dessous de votre produit). Veuillez ne pas ramener le produit au lieu d’achat.
DES PIÈCES POUR PRODUITS ARRÊTÉS OU QUI NE SONT PLUS À VENDRE ET CERTAINS AUTRES PRODUITS NE SERONT PAS TOUJOURS
DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, PLUSIEURS COMPOSANTS ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DE CHAUFFAGE NE SONT
PAS DISPONIBLES AU CONSOMMATEUR POUR INSTALLATION OU REMPLACEMENT.
El manual imprimió en la China
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE
PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE
TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE
(VALIDE UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS, DANS LES TERRITOIRES DES ÉTATS-UNIS ET AU CANADA)
CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre les vices de fabrication en main-d’œuvre et/ou en matériaux.
QUELLE EST LA DURÉE DE CETTE GARANTIE : Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur d’origine du produit et dure pour trois (3) année de la
date d’achat d’origine ou jusqu’à ce que le propriétaire d’origine du produit vende ou transfert le produit, le premier des deux prévalant.
CE QUE AirKing FERA : AirKing va, à sa seule discrétion, réparer ou remplacer toute pièce ou toutes pièces qui sera (seront) jugée(s) défectueuse(s) ou
remplacera le produit complet par le même modèle ou un modèle comparable. Pour toute réclamation sur garantie, le produit doit être retourné à AirKing
America, LLC aux frais du client, avec la preuve d’achat, pendant la période de garantie. Contacter le service à la clientèle de AirKing pour obtenir une
autorisation de retour (“ RA ”). NE PAS retourner le produit sans avoir obtenu un RA sinon la réclamation sous garantie ne sera pas traitée.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit fut endommagé ou a faillé en raison d’un accident, d’une utilisation
ou d’une manipulation impropre, dommage lors de l’expédition, abus, mauvais usage, réparations non-autorisées effectuées ou tentées. Cette garantie
ne couvre pas les frais d’expédition pour le retour de produits à AirKing pour réparation ou remplacement. AirKing paiera les frais d’expédition encourus
par AirKing pour vous retourner le produit suivant les réparations ou le remplacement sous garantie.
TOUTE ET TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSE OU IMPLICITE (INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE), DURE TROIS ANNÉE DE LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE OU JUSQU’À CE QUE LE PROPRIÉTAIRE D’ORIGINE DU PRODUIT VENDE
OU TRANSFERT LE PRODUIT, LE PREMIER DES DEUX PRÉVALANT ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AirKing SOUS QUELQUE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE INCLURE (I) DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS DE TOUTE CAUSE QUELLE QU’ELLE SOIT, OU (II)
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUT FUSIBLE RÉSIDENTIEL, DE TOUT DISJONCTEUR, PRISE DE COURANT OU RÉCEPTACLE.
NONOBSTANT TOUTE CHOSE CONTRAIRE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AirKing SOUS TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
NE DOIT EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET TOUTE RESPONSABILITÉ TELLE DOIT EXPIRER AU MOMENT DE L’EXPIRATION DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dommages indirects
ou consécutifs, ainsi, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne certains droits légaux. Vous pouvez
aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à une autre. Une preuve d’achat est requise avant qu’une réclamation sous
garantie soit acceptée.

Summary of content (4 pages)