READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS DUAL FAN CONSOLE ® EVAPORATIVE HUMIDIFIER (14 GALLON SERIES) USE AND CARE GUIDE Adjustable Humidistat Easy fill bottles Four Casters EA1407 ; HD1409 Français ………….17 Español ………..…33 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800.547.
IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured. 1. To reduce the risk of fire or shock hazard, this humidifier has a polarized plug (one blade is wider than the other).
INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the wick, the water evaporates into the air, leaving behind any white dust, minerals, or dissolved and suspended solids in the wick. Because the water is evaporated, there is just clean and invisible moist air. As the evaporative wick traps accumulated minerals from the water, its ability to absorb and evaporate water decreases.
ASSEMBLY 1. Unpack humidifier from carton. Remove manual. 2. Remove all packaging materials. Some packaging material is located under the fan assembly. Verify the following items are in the humidifier cabinet. ♦ 2 wick assemblies with 4 wicks installed ♦ 4 casters and 2 caster pads ♦ 2 bottles ♦ 2 bottle caps and 2 valve caps ♦ Float with retainer ring ♦ Manual & registration card CASTERS 3. Turn the emptied cabinet upside down. 4.
FILLING WARNING: Disconnect power before filling, cleaning or servicing unit. Keep grille dry at all times. WARNING: To reduce the risk of fire or shock hazard, DO NOT pour or spill water into control or motor area. If controls get wet, let them dry completely and have unit checked by authorized service personnel before plugging in NOTE: Fill unit with cool, fresh (preferably unsoftened) water.
2. To fill, remove the “Side-Fill Cap” and place the opening under a water faucet (the bottle should fit under a four-inch clearance faucet). Fill with recommended mixture of cold water and Bacteriostat (if necessary) only. Solid debris could make the valve leak. Install the “Side-Fill Cap” by twisting clockwise. Hand tighten only. NOTE: Both bottle caps have rubber washers in them. Do Not Remove. 3. Check for possible leaks by performing the following: a.
*When Outdoor Temperature is: °F °C IMPORTANT: Water damage may result if condensation starts to form on windows or walls. Humidity SET point should be lowered until condensation no longer forms. We recommend room humidity levels do not exceed 50%. -20 -10° 2° 10° 20° 30° -30° -24° -18° -12° -6° -1° Recommended Indoor Relative Humidity (RH) is 15 - 20% 20 - 25% 25 - 30% 30 - 35% 35 - 40% 40 - 45% * or higher HUMIDISTAT This unit has an humidistat located on the power cord.
FAN SPEED This humidifier is equipped with a 3-speed fan control. Initially pressing the speed button will display the current speed setting. Each push of the speed button advances the mode through the settings of (HIGH) F3, (MEDIUM) F2 , (LOW) F1 and A (AUTO). HUMIDITY CONTROL This button allows you to adjust the humidity to suit your needs. This humidifier will automatically cycle on and off as required to maintain the selected setting.
CONTROL LOCK DEACTIVATION PROCEDURE To deactivate the “CL” function simply press and hold the power button for 5 seconds. “CL” will flash at the rate of 1 second on and 1 second off for a period of 2 seconds and then resume the display of room humidity.
Wick Housing Assembly O FR NT 4. To open wick housing for easy access to wciks: a. Deflect the two spring tabs on top of wick housing. Lift top cover off of the wick housing and set aside. b. Remove the two wicks and dispose of properly. Clean internal parts of humidifier per the “Care and Maintenance” section (page 11-12) of your operator’s manual. c. Install new wicks in the wick housing track with the glue beads of the wicking pad to the inside of the wick housing. d.
CARE AND MAINTENANCE Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and bacterial and fungal growth. Ordinary household bleach is a good disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base and bottle/reservoir after cleaning .We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum ® environmental conditions for your home.
STEP 3: Install new wicks (use only HDC12 wicks) into the location where the old wicks were positioned. Install the wick housings with the new wicks into the correct location. Reinstall the water level float. NOTE: Float retainer should be positioned in normal operating mode .Ensure that it is positioned in the bottom of middle slot. (See diagram on page 9.) Position the fan assembly on top of the cabinet and return the humidifier to the desired location for use.
Troubleshooting Trouble Probable Cause Remedy Digital display not illuminated. • No Power. • Power button has not been depressed. • Check 120 volt power source. • Press power button once to turn on. Fan not operating (digital display is illuminated). • Raise SET humidity level if desired. • Increase fan speed. • Fill humidifier with water. Fan running continuously. • ROOM humidity level is not 3% or more below SET humidity level. • Reservoir is empty. • Float is obstructed.
Troubleshooting (con’t) Trouble Probable Cause Alternating “F” and room humidity displayed. Alternating “CF” and room humidity displayed. Controls are unresponsive or CL is displayed Remedy • Reservoir is empty. • Fill humidifier with water. • Wick may be dirty. • Replace wick, if needed • Unplug unit for 30 seconds and replug in to clear display. Hold power button down for 5 seconds. Control Lock function will deactivate. CONTROL LOCK (CL) feature has been activated.
Repair Parts Parts List for AIRCARE 14 Gallon Series Model No.
HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only to the original purchaser of this humidifier when the unit is installed and used under normal conditions against defects in workmanship and materials as follows: Two (2) years from date of sale on the unit, and Thirty (30) days on wicks and filters, which are considered disposable components and should be replaced periodically.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ® VENTILATEUR DOUBLE CONSOLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION (Série 14 gallons) MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidostat ajustable Remplissage aisé bidons Quatre roulettes EA1407 ; HD1409 Anglais ………….…1 Español ………..…33 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800.547.
MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un risque d'être gravement blessé ou tué. PRUDENCE : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera peut-être blessé. 1.
INTRODUCTION Votre nouvel humidificateur ajoute de l'humidité dans la maison en faisant passer de l'air sec à travers un filtre à mèche saturée. Au fur et à mesure que l'air passe au travers du filtre à mèche, l'eau s'évapore dans l'air en laissant derrière elle toutes poussières blanches, minéraux et solides dissous ou en suspension en la mèche. Puisque l'eau est évaporée, il n'y a que de l'air humidifié, propre et invisible.
ASSEMBLAGE 1) 2) Déballez l'humidificateur. Retirez tous les matériaux d'emballage. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants retirés des boîtes, du kit d'accessoires et de la base avant de jeter l'emballage. Boite des filtres (2) avec meche des filtres (4) Bouchon à remplissage latéral (2) Bouchon de l’ensemble de valve (2) Flotteur et retenue de flotteur Jeu de roulettes 4 Montures de roulettes 2 2 bouteilles Manuel et carte d’ enregistrement 3) Retournez la base vidée.
REMPLISSAGE D'EAU AVERTISSEMENT : Avant le remplissage, assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché. Grille garder à tout moment. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne versez pas (et ne renversez pas) d’eau sur les commandes ou sur le moteur. Si les commandes sont mouillées, laissez les sécher complètement et faites inspecter l’appareil par un réparateur agréé avant de le rebrancher.
Note: Les deux capsules de bouteilles ont rondelles en caoutchouc en eux. Ne pas les retirer. 3. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites en suivant la procédure cidessous: a. Saisissez la poignée du bidon et tenez le bidon verticalement au-dessus d’un évier. b. Inspectez la vanne de fond pour les fuites. c. Appuyez sur le piston du bouchon de valve pendant une seconde environ afin d’expulser un peu d’eau. d. Relâchez le piston. e. Écoutez pour déterminer si des bulles d’eau se forment.
IMPORTANT: Des dégâts causés par l'eau peuvent se produire si de la condensation commence à se former sur les fenêtres ou les murs. Le point de réglage (SET) de l'humidité doit être réduit jusqu'à ce que la condensation cesse de se former. Nous recommandons que les niveaux d'humidité ambiante ne dépassent pas 50 %.
VITESSE DU VENTILATEUR Cet humidificateur est muni d’une commande de ventilateur à trois vitesses. Le fait d’appuyer initialement sur le bouton de vitesse affichera le réglage de vitesse actuel. Chaque fois que vous appuierez sur le bouton de vitesse, vous changerez de réglage pour passer d’un mode à l’autre (HIGH) F3 [vitesse élevée], (MEDIUM) F2 [vitesse moyenne] , F1 [extrêmement silencieux et AUTO A. Le réglage sélectionné est indiqué sur l’afficheur numérique.
VERROUILLAGE DES COMMANDES Pour éviter des manipulations indésirables, les commandes de l’humidificateur peuvent être verrouillées. PROCÉDURE D’ACTIVATION Une fois que les fonctions de l’humidificateur ont été mises au point, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 5 secondes. L’affichage montrera “CL” pendant 2 secondes; relâchez le bouton d’alimentation et l’affichage reviendra à l’humidité de la pièce. L’humidificateur de la pièce continuera à fonctionner avec les réglages verrouillés.
NT REMARQUE : Il y a une orientation vers l’avant et une orientation vers l’arrière. Pour placer le boîtier des filters dans la position correcte : • Vérifiez que les tabs à ressort du boîtier des filtres sont orientés vers le devant du bâti. • Alignez la partie inférieure de l’ensemble de filtre audessus des six nervures situées dans la partie inférieure arrière du bâti de l’humidificateur. f. Positionnez l’ensemble de ventilateur sur le bâti.
SOINS ET ENTRETIEN MISE EN GARDE : Débranchez l'alimentation avant de remplir, nettoyer ou entretenir l'appareil. Gardez toujours la grille au sec en tout temps. Nettoyer régulièrement l’humidificateur permet d’éliminer les odeurs, bactéries et autres fongus. De l’eau de javel ordinaire est très efficace et peut être utilisée pour nettoyer la base et la bouteille. Nous vous recommandons de nettoyer votre humidificateur au moins une fois par semaine pour maintenir les conditions optimales de fonctionnement.
revêtement de sol ne risque pas d’être endommagé par l’eau, comme la cuisine ou la salle de bains. Soulevez les ensembles de boîtiers de filtres pour les sortir du bâti, et mettez-les de côté. c. Retirez le flotteur indiquant le niveau d’eau du bâti de l’humidificateur en pinçant la languette de retenue du flotteur pour pouvoir faire sortir le flotteur du bâti. Assurezvous que le bâti est vide avant de le nettoyer.
Dépannage Problème Cause probable L’affichage numérique ne s’allume pas. Solution • Pas de tension. • Vous n’avez pas appuyé sur le bouton de mise en marche. Le ventilateur ne fonctionne • Le niveau d’humidité réel de la pièce (ROOM) n’est pas de 3 % pas (l’affichage numérique est allumé). inférieur au niveau d’humidité programmé. • Le réservoir est vide. Le ventilateur est • Le flotteur est immobilisé par continuellement une obstruction. en marche. L’appareil ne • Le niveau d’humidité s’éteint pas.
Pièces de rechange:Liste des pièces de rechange pour l’humidificateur d’air Modèle No EA1407/HD1409 30
Liste des pièces de rechange pour l’humidificateur d’air Serie 14 gallon: EA1407/ HD1409 Commandez toujours par numéro de pièce et non pas par numéro de legend N° légende 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 -- Désignation N° pièce 828741-2 Couvercle fixe 828855-2 Couvercle pivotant 1B72320 Ensemble des commandes 824690 « Bouchon à remplissage latéral » 828192 Bidon de gauche (inclut les légendes N° 4 et 7) 828726 Bidon de droite (inclut les légendes N° 4 et 7) 509229-1 Bouchon
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONSOLA DE VENTILADOR DUAL HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN SERIE 14 GALONE GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato ajustable Botellas de llenado de fácil Cuatro ruedas EA1407; HD 1409 Inglés ………………. 1 Francés …………… 11 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto. ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar herido. 1.
INTRODUCCIÓN Su nuevo humidificador añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire atraviesa la mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás polvo blanco, minerales o sólidos disueltos o suspendidos en le filtro. Debido a que el agua se evapora, queda solamente aire húmedo, limpio e invisible. A medida que la mecha de evaporación atrapa los minerales acumulados en el agua, se reduce su capacidad de absorber y evaporar agua.
MONTAJE 1. Desembale el humidificador.Tetire el manuel. 2. Saque todo material de empaquetamiento del interior del humidificador. El material de empaquetamiento está ubicado debajo del conjunto de ventiladores. Verifique que los siguientes elementos están en el gabinete del humidificador. ♦ 2 assemblage de filtro/mecha ♦ 4 rudeas y 2 almohadillas para ruedecill 4 mechas instalados el gabinete vacío boca abajo.
LLENADO PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla seca. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de peligro de incendio o descargas eléctricas no derrame agua sobre el motor del ventilador. Los componentes eléctricos deben mantenerse secos. NOTA: Llene la botella con la mezcla recomendada de agua fría y bacteriostato (si es necesario) solamente. Los residuos sólidos podrían causar escapes en la válvula.
del reloj. Coloque la abertura de la botella de agua debajo de una llave de agua (la botella debería caber debajo de una llave de agua que tenga un margen de altura de dos pulgadas [5 cm]). Una manguera de llenado. NOTE: Ambas tapas de botellas han arandelas de goma en ellos. No retire. 3. Compruebe si hay posibles escapes hacienda lo siguiente: a. Agarre el asa de la botella y sostenga la botella en posición vertical sobre un fregadero. b. Inspeccione la válvula de parte inferior que no haya fugas c.
NOTA: Las lecturas del higrómetro externos y lecturas humidistato pueden ser diferentes. Los niveles de humedad pueden variar significativamente, incluso en una habitación. IMPORTANTE: El agua puede producir daños si comienza a formarse condensación en ventanas o paredes. Debe disminuirse el punto de AJUSTE de la humedad hasta que ya no se forme condensación. Se recomienda que los niveles de humedad de la habitación no excedan el 50%.
CONTROL DE LA HUMEDAD Este botón le permite ajustar la humedad para adaptarla a sus necesidades. Este humidificador se encenderá y apagará cíclicamente de modo automático según se requiera para mantener el ajuste seleccionado. La lectura muestra tanto los ajustes de porcentaje de humedad (%) real (AMBIENTE) como deseado (AJUSTE) cuando se oprime el botón de control de humedad. La lectura AMBIENTE tiene un intervalo del 20 al 95 por ciento.
PROCEDIMIENTO DE DESACTIVACIÓN Para desactivar la función “CL”, simplemente presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 5 segundos. “CL” parpadeará encendiéndose por un segundo y apagándose por un segundo durante 2 segundos y luego se reanudará el visor de humedad del ambiente.
NT NOTA: Hay una orientación delantera y una orientación trasera.Para posicionar correctamente las carcasas de los filtros: • Asegúrese de que las lengüetas de resorte de las carcasas de los filtros estén orientadas hacia la parte delantera del gabinete. • Alinee la parte inferior del conjunto de los filtros sobre las seis nervaduras ubicadas en la parte trasera del fondo del gabinete del humidificador. f. Posicione el conjunto de los ventiladores sobre el gabinete.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella después de limpiarlos. Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez por semana para mantenerlo con las condiciones ambientales ideales.
e. Vaya a “Mantenimiento cada dos semanas” o “Mantenimiento de final de temporada”. PASO 3: Instale los filtros nuevos (compre las almohadillas de filtro de mecha evaporativo correctas HDC12 para su humidificador) en la ubicación donde estaban posicionados los filtros viejos. Instale las carcasas de los filtros con los filtros nuevos en la ubicación correcta. Reinstale el flotador del nivel de agua. NOTA: El retenedor del flotador se debe posicionar en el modo de funcionamiento normal.
Resolución de problemas Problema Causa probable Remedio La pantalla digital no está iluminada. • No hay alimentación eléctrica. • No se ha oprimido el botón de alimentación. • El nivel de humedad AMBIENTE no está un 3% o más por debajo del nivel de AJUSTE de humedad. • El depósito está vacío. • El flotador está obstruido. • El nivel de AJUSTE de humedad es del 65%. • El nivel de humedad AMBIENTE no ha alcanzado un 1% o más por encima del nivel de AJUSTE de humedad.
Piezas de repuesto Lista de piezas del humidificador modelos 1407/1409 46
Lista de piezas del humidificador Serie 14 galones EA1407/ HD1409 Pida siempre por número de pieza, no por número de clave No. De Clave 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 -- No. de Pieza Descripción 828741-2 Tapa estacionaria 828855-1 Tapa pivotante 831680 Conjunto de controles 824690 “Tapa lateral de llenado fácil” 828192 Botella izquierda (incluye los Nos. de clave 4 y 7) 828726 Botella derecha (incluye los Nos.
POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA Esta garantía se extiende solo al comprador original de este humidificador, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación: Dos (2) años a partir de la fecha de la venta de la unidad y Treinta (30) días para mechas y filtros, que se consideran componente