Installation Manual ENGLISH FRANÇAIS Applied Models : M24YJ M30YJ M36YJ 960-911-02 ESPAÑOL TYPE : WALL MOUNTED
TIPS FOR SAVING ENERGY Here are some tips that will help you minimize the power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions below: • Do not cool excessively indoors. This may be harmful for your health and may consume more electricity. • Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner. • Keep doors or windows closed tightly while you are operating the air conditioner.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product. ! WARNING It can result in serious injury or death when the directions are ignored. ! CAUTION It can result in minor injury or product damage when the directions are ignored. ! WARNING • Installation or repairs made by unqualified persons can result in hazards to you and others.
- Otherwise, the expansion valve or capillary tube may become blocked with contaminants. • For R410A model, use piping, flare nut and tools which is specified for R410A refrigerant. - Using of (R22) piping, flare nut and tools may cause abnormally high pressure in the refrigerant cycle (piping), and possibly result in explosion and injury. • It is desirable that the amount of residual oil less than 40 mg/10m. Operation • Do not share the outlet with other appliances.
! CAUTION Installation • Install the drain hose to ensure that drain can be securely done. - Otherwise, it may cause water leakage. • Install the product so that the noise or hot wind from the outdoor unit may not cause any damage to the neighbors. - Otherwise, it may cause dispute with the neighbors. • Always inspect gas leakage after the installation and repair of product. - Otherwise, it may cause the failure of product. • Keep level parallel in installing the product.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH 2 TIPS FOR SAVING ENERGY 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 INSTALLATION PARTS 7 INSTALLATION TOOLS 8 INSTALLATION MAP 9 INSTALLATION 9 Select the best Location 10 Fixing Installation Plate 10 Drill a Hole in the Wall 10 Flaring Work 11 Connecting the Piping 15 Connecting the Cables 18 Checking the Drainage 19 Forming of the Piping 19 Air Purging 23 Test Running 24 Installation guide at the seaside 25 Piping Length and Elevation 25 Operation
INSTALLATION PARTS Name Quantity Installation plate 1 EA Shape The feature can be changed according a type of model. Type "A" screw 8 EA Type "B" screw 2 EA Remote control holder 1 EA Screws for fixing panels are attached to decoration panel.
INSTALLATION MAP Installation plate Sleeve Bushing-Sleeve Putty(Gum Type Sealant) Bend the pipe as closely on the wall as possible, but be careful that it doesn't break. Air Discharge Operation Indication Lamps/ Signal Receptor Vinyl tape (Wide) Forced Operation Button Saddle • Apply after carrying out a drainage test. • To carry out the drainage test, remove the air filters and pour water into the heat exchanger.
INSTALLATION Select the best Location Outdoor unit Indoor unit - If an awning is built over the unit to prevent direct sunlight or rain exposure, make sure that heat radiation from the condenser is not restricted. - Ensure that the space around the back side and other sides is more than 12in. The space in front of the unit should be more than 28in. - Do not place animals and plants in the path of the warm air.
Fixing Installation Plate Drill a Hole in the Wall The wall you select should be strong and solid enough to prevent vibration 1 Mount the installation plate on the wall with type "A" screws. - Mount the installation plate horizontally by aligning the centerline using Horizontal meter . - Drill the piping hole with a ø65mm hole core drill. Drill the piping hole at either the right or the left with the hole slightly slanted to the outdoor side.
Burrs removal Handle "A" 1. Completely remove all burrs from the cut cross section of pipe/tube. 2. While removing burrs put the end of the copper tube/pipe in a downward direction while removing burrs location is also changed in order to avoid dropping burrs into the tubing. Bar Bar Yoke Cone Copper pipe Clamp handle Pipe Red arrow mark Reamer Check Point down 1 Compare the flared work with the figures given below. 2 If a flared section is defective, cut it off and do flaring work again.
3 Pull back the tubing holder. 4 Remove pipe port cover and positioning the tubing Bad case - Following bending case from right to left directly may cause damage to the tubing. Back side view Pipe Port Left Right Tubing holder Backwards * The feature can be changed according to type of model. Good case - Press on the tubing cover and unfold the tubing to downward slowly. And then bend to the left side slowly. * The feature can be changed according to type of model.
2 Unlock the tubing holder from the chassis and mount between the chassis and installation plate in order to separate the bottom side of the indoor unit from the wall. 3 Tape the tubing pipe, drain hose and the connection cable. Be sure that the drain hose is located at the lowest side of the bundle. Locating at the upper side can cause overflow from the drain pan through the inside of the unit.
Indoor Outdoor Insulation Indoor Unit (More than 100~300mm Drain hose length and 7mm thickness) Extension drain hose Wrap the insulation material around the connecting portion. 1 Overlap the connection pipe insulation material and the indoor unit pipe insulation material. Bind them together with vinyl tape so that there may be no gap. Insulation material Indoor Unit Drain hose Connecting the installation pipe and drain hose to the indoor unit.
Outdoor unit Connecting the Piping - Remove the tubing cover from the unit by loosening the screw. - Finally, tighten the flare nut with torque wrench until the wrench clicks. When tightening the flare nut with torque wrench, ensure the direction for tightening follows the arrow on the wrench.
! CAUTION mm ±3 10 AWG_“B” - Assemble it with conduit. GN /Y L 20 mm Connecting cable ! CAUTION The power cord connected to the outdoor unit should be complied with the following specifications (UL recognized or CSA certified).
Outdoor unit ! CAUTION - Connect the wires to the terminals on the control board individually. - Secure the cable onto the control board with the cord clamp. - Use a recognized circuit breaker between the power source and the unit. A disconnecting device to adequately disconnect all supply lines must be fitted. Circuit Breaker(A) Capacity(Btu/h) 24k,30k,36k 25 1(L1) 2(L2) 1(L1) 2(L2) 3 Outdoor unit Terminal block Over 5mm (0.
Checking the Drainage Drain piping 1 The drain hose should point downward for To check the drainage. easy drain flow. 1 Pour a glass of water on the evaporator. 2 Ensure the water flows through the drain hose of the indoor unit without any leakage and goes out the drain exit. Downward slope Connecting area drain hose Leakage checking 2 Do not set the drain hose like the Drain pan following.
Forming of the Piping Form the piping by wrapping the connecting portion of the indoor unit with insulation material and secure it with two kinds of vinyl tapes. - If you want to connect an additional drain hose, the end of the drain outlet should be routed above the ground. Secure the drain hose appropriately. In cases where the outdoor unit is installed above the Indoor unit perform the following. 1 Tape the piping and connecting cable from down to up.
Air purging with vacuum pump - Preparation Check that each tube(both liquid and gas side tubes) between the indoor and outdoor units have been properly connected and all wiring for the test run has been completed. Remove the service valve caps from both the gas and the liquid side on the outdoor unit. Note that both the liquid and the gas side service valves on the outdoor unit are kept closed at this stage.
Evacuation Finishing the Job - Connect the charge hose end described in the preceding steps to the vacuum pump to evacuate the tubing and indoor unit. Confirm the "Lo" knob of the pressure Gauge is open. Then, run the vacuum pump. The operation time for evacuation varies with tubing length and capacity of the pump. The following table shows the time required for Evacuation.
- Replace the valve caps at both gas and liquid side service valves and fasten them tight. This completes air purging with a vacuum pump. - Replace the pipe cover to the outdoor unit by one screw Now the air conditioner is ready for test run. Settlement of outdoor unit - Fix the outdoor unit with a bolt and nut(ø10mm). - When installing on the wall, roof or rooftop, anchor the mounting base securely with a nail or wire assuming the influence of wind and earthquake.
Pump down This is performed when the unit is relocated or the refrigerant circuit is serviced. Pump Down means collecting all refrigerant into the outdoor unit without the loss of refrigerant. Test Running - Check that all tubing and wiring are properly connected. - Check that the gas and liquid side service valves are fully open. Prepare remote controller ! CAUTION Be sure to perform Pump Down procedure in the cooling mode. Insert batteries before using the remote control.
Installation guide at the seaside Windbreak ! CAUTION - Air conditioners should not be installed in areas where corrosive gases, such as acid or alkaline gas, are produced. - Do not install the product where it could be exposed to sea wind (salty wind) directly. It can result corrosion on the product. Corrosion, particularly on the condenser and evaporator fins, could cause product malfunction or inefficient performance.
Piping Length and Elevation Pipe Size Capacity (Btu/h) GAS mm LIQUID inch mm inch 5/8 Ø9.52 3/8 24k, 30k, 36k Ø15.88 Min Standard Max. Length Elevation Length m(ft) Ⓑ m(ft) Ⓐ m(ft) Additional RefrigMax. erant for longer Length than 7.5m(24.6ft) Ⓐ m(ft) g/m oz/ft 7.5(24.6) 30(98.4) 50(164) - 35 0.38 Indoor unit Outdoor unit A B A Outdoor unit Indoor unit B ! CAUTION Operation ranges The table below indicates the temperature ranges the air conditioner can be Operated within.
ENGLISH
Manuel d'installation SPLIT SYSTEM DUCTLESS FRANÇAIS TYPE : MURAL Applied Models : M24YJ M30YJ M36YJ
2 ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous. • Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Une telle application pourrait représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation de courant.
3 CONSIGNES DE SECURITE Respectez les instructions suivantes pour eviter de vous blesser, de blesser des tiers ou d'endommager le materiel. Lisez attentivement ce document avant d'installer le climatiseur. Respectez scrupuleusement les consignes de securite. Le non-respect des instructions peut entrainer un fonctionnement incorr ect et endommager l'appareil ou provoquer des blessures. ! AVERTISSEMENT Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.
4 dez au nettoyage ou reparez des tuyaux, etc. • N'installez pas l'appareil a un endroit ou il risque de tomber. - A defaut, vous vous exposez a un risque de blessure. • Soyez prudent lors du deballage de l'appareil et de son installation. - Il comporte des bords saillants au contact desquels vous pourriez vous blesser. Fonctionnement FRANÇAIS • N'utilisez pas une prise commune avec d'autres appareils. - Cela peut entrainer un risque de decharge electrique ou d'incendie en raison d'une surchauffe.
5 ! ATTENTION Installation • Installez le tuyau d'evacuation de sorte que l'evacuation se fasse correctement. - A defaut, vous risquez une fuite d'eau. • Installez l'appareil de sorte que le bruit ou l'air chaud degage par l'unite exterieure ne gene pas les voisins. - A defaut, vous risquez de provoquer un conflit de voisinage. • Verifiez toujours l'absence de fuite de gaz apres l'installation ou la reparation de l'appareil. - A defaut, vous risquez de provoquer un conflit de voisinage.
6 TABLE DES MATIÈRES 3 CONSIGNES DE SECURITE 7 COMPOSANTS D'INSTALLATION 7 OUTILLAGE NÉCESSAIRE 8 SCHÉMA D'INSTALLATION 9 Choix de l'emplacement 9 INSTALLATION 10 Fixation de la plaque d’installation 10 Perçage d’un trou dans le mur 10 Travail d'évasement 11 Raccordement de la tuyauterie 15 Connexion des câbles 15 Raccordement de la tuyauterie 19 Montage de la tuyauterie 19 Évacuation de lʼair 20 Évacuation de lʼair avec une pompe à vide 23 Test de fonctionnement 24 Install
7 COMPOSANTS D'INSTALLATION Nom Quantité Plaque d'installation 1 EA Forme Le composant peut varier selon le modèle. Vis de type "A" 8 EA Vis de type "B" 2 EA Support de télécommande 1 EA Les vis de fixation du panneau se trouvent sur le panneau de décoration.
8 SCHÉMA D'INSTALLATION Plaque d'installation Manchon (*) Manchon-coussinet (*) Mastic (produit d'étanchéité caoutchouté) (*) Poussez la tuyauterie aussi près que possible du mur en prenant garde de ne pas l'écraser. Refoulement d'air Voyants de fonctionnement/ Récepteur de signal Touche de fonctionnement forcé Collier de fixation ( ) Entrées d'air Sortie d'air FRANÇAIS Plaque de support Ruban vinyle (large) (*) • Appliquez le ruban après le test d'évacuation des condensats.
9 INSTALLATION Choix de l'emplacement Unité intérieure - L'unité ne doit pas être installée à proximité d'une source de chaleur ou de vapeur. - Aucun obstacle ne doit se trouver autour l'unité. - Assurez-vous que les condensats sont correctement évacués. - N'installez pas l'unité à proximité d’une porte. - Laissez un intervalle de plus de 4 in entre le mur et le côté droit ou gauche de l'unité. L'unité doit être placée aussi haut que possible sur le mur et à 8 in au moins du plafond.
10 Perçage d’un trou dans le mur Le mur sur lequel vous allez effectuer l'installation doit être suffisamment solide pour protéger l'unité contre les vibrations. 1 Fixez la plaque d'installation sur le mur à l'aide des vis de type "A". - Fixez la plaque d'installation horizontalement en alignant la ligne de repère centrale à l'aide d'un mètre. - Percez un trou pour la tuyauterie à l'aide d'un foret de 65 mm de diamètre. Percez le trou du côté droit ou gauche en inclinant le foret légèrement vers le bas.
11 tuyauterie que vous avez coupée. Barre Poignée "A" Ebavurez 1 Ebavurage complètement la partie de la Barre Mandrin 2 Pendant cette opération, dirigez l’extrémité de la tuyauterie vers le bas afin d’éviter que des particules ne tombent à l’intérieur. Tuyauterie Cône Tuyauterie en cuivre Levier de la bride de serrage Alésoir Pointer vers le bas Repère de la flèche rouge Contrôle 1 Comparez le résultat de l’évasement avec le schéma ci-contre.
12 3 Retirez la patte de retenue de la tuyauterie. 4 Enlevez le système de bouchage et positionnez la tuyauterie. Méthode incorrecte - Si vous pliez la tuyauterie de la gauche vers la droite, vous risquez de l'abîmer. Arrière de l’unité - vue latérale Gauche Patte de retenue Droite Vers l’arrière * Le composant peut varier selon le modèle. Méthode correcte - Appuyez sur le cache de la tuyauterie et dépliez doucement celle-ci vers le bas. Courbez-la légèrement vers la gauche.
13 Installation de l’unité intérieure 1 Accrochez l'unité intérieure à la partie supérieure de la plaque d'installation. (Engagez les trois crochets situés en haut de l'unité intérieure sur le bord supérieur de la plaque d’installation.) Vérifiez que les crochets sont bien en place sur la plaque d'installation en bougeant latéralement l'unité. 3 Raccordez les tuyauteries, le flexible d'évacuation et le câble de connexion.
14 Indoor Outdoor Insulation Indoor Unit (More than 100~300mm Drain hose length and 7mm thickness) Extension drain hose Enveloppez la zone du raccordement avec le matériau isolant 1 Faites chevaucher le matériau isolant de la tuyauterie de raccordement avec le matériau isolant de la tuyauterie de l'unité intérieure. Maintenez-les ensemble à l'aide d'un ruban vinyle en évitant les interstices.
15 Unité extérieure Raccordement de la tuyauterie - Retirez le cache des tuyauteries de l’unité en desserrant la vis. Unité Extérieure Tuyauterie pour gaz (plus gros diamètre) Tuyauterie pour liquide (plus petit diamètre) Boîte à bornes Clé dynamométrique Couvercle du panneau de commandes Couverture tubes * Le composant peut varier selon le modèle. Diamètre extérieur mm Couple Ø6.35 1/4 Ø9.52 3/8 Ø12.7 1/2 Ø15.88 5/8 Pouce kgf·cm N·m 180~250 17.6~24.5 340~420 33.3~41.2 550~660 53.9~64.7 630~820 61.
16 Le cordon d’alimentation raccordé à l’unité intérieure et à l’unité extérieure doit être conforme aux spécifications suivantes (accepté UL et certifié CSA). ! ATTENTION • Montez-le avec le conduit mm ±3 10 GN /Y L 20 mm Câble de connexion ! ATTENTION (mm2) Le cordon d’alimentation raccorde a l’unite exterieure doit etre conforme aux specifications suivantes (accepte UL et certifie CSA).
17 Unité extérieure ! ATTENTION - Connectez individuellement les fils aux bornes du coffret électrique. - Fixez le câble dans le coffret électrique à l’aide du collier. - Utilisez un disjoncteur agréé entre la source d'alimentation et l'unité. Vous devez installer un dispositif de déconnexion permettant de déconnecter correctement toutes les lignes d’alimentation. Coupecircuit(A) Grade(Btu/h) 24k,30k,36k 25 1(L1) 2(L2) 1(L1) 2(L2) 3 Unité Extérieure Boîte à bornes Au-dessus de 5mm (0.
18 Vérification de l'évacuation Vérification de l’évacuation 2 N'installez pas les tuyauteries d'évacuation comme dans les schémas ci-dessous. 1 Versez un verre d'eau sur l'évaporateur. 2 Assurez-vous que l'eau s'écoule dans le Ne pas relever flexible d'évacuation de l'unité intérieure sans fuite, jusqu'au raccordement sur la tuyauterie d'évacuation.
19 Montage de la tuyauterie Former les tuyaux en entourant la partie de raccordement de l'unité intérieure d'un matériau isolant et le fixer à deux types de bandes de vinyle. - Si vous souhaitez raccorder un tuyau de vidange supplémentaire, la fin de la sortie de vidange doit passer au-dessus du sol. Fixer le tuyau de vidange de manière appropriée. Si lʼunité extérieure est installée au-dessus de lʼunité intérieure, procédez comme suit : 1 Enveloppez la tuyauterie et le câble dans du ruban de bas en haut.
20 Évacuation de lʼair avec une pompe à vide 1 Préparation - Vérifiez que les tuyauteries (gaz et liquide) entre lʼunité intérieure et lʼunité extérieure sont correctement raccordées et que le câblage nécessaire au test est en place. Retirez le bouchon des vannes de service, côté gaz et côté liquide de lʼunité extérieure. À ce stade, ces vannes doivent être fermées.
21 Évacuation Pour finir l'installation - Raccordez le bout du flexible de charge décrit plus haut sur la pompe à vide pour évacuer la tuyauterie et lʼunité intérieure. Vérifiez que le bouton « Lo » de lʼindicateur de pression est ouvert. Mettez la pompe à vide en marche. La durée de lʼévacuation varie selon la longueur de la tuyauterie et la puissance de la pompe. Le tableau suivant indique le temps requis pour lʼévacuation.
22 - Replacez les bouchons des vannes de service de liquide et de gaz et serrez-les fermement. Lʼévacuation de lʼair avec la pompe à vide est ainsi terminée. - Remettez en place le système de bouchage de tuyauterie sur lʼunité extérieure en fixant une vis. Le climatiseur est désormais prêt pour le test de fonctionnement. Installation de lʼunité extérieure 1 Placez lʼunité extérieure sur un sol plan en béton ou un support solide et fixez-la fermement à lʼaide d'un écrou et d'un boulon (10 mm de diamètre).
23 Pump Down Cette opération est effectuée lorsque lʼunité est déplacée ou que le circuit frigorifique nécessite un entretien. Lʼopération de Pump Down consiste à recueillir tout le fluide frigorigène contenu dans l'unité extérieure sans perte de gaz. Test de fonctionnement - Vérifiez que les tuyauteries et les câbles sont correctement connectés. - Vérifiez que les vannes de service gaz et liquide sont totalement ouvertes.
24 Installation en bord de mer Si vous installez l’unité extérieure à proximité du bord de mer, installez un pare vent pour la protéger. ! ATTENTION - Les climatiseurs ne devraient pas être installés dans des endroits où sont produits des gaz corrosifs tels que les gaz acides ou alcalins. - Ne pas installer le produit dans un emplacement directement exposé au vent marin (embruns salés). Cela peut provoquer la corrosion du produit.
25 Longueur et élévation de la tuyauterie Fluide frigorigène Longueur Hauteur Hauteur Longueur supplémentaire Min Maxi LIQUIDE standard Maxi Ⓑ 7.5m(24.6ft) m(ft) m(ft) Ⓐ m(ft) Ⓐ m(ft) mm pouce g/m oz/ft Taille de tuyauterie Puissance (kW) GAZ mm pouce 24k, 30k, 36k Ø15.88 5/8 Ø9.52 3/8 7.5(24.6) 30(98.4) - Unité intérieure 35 0.
26 FRANÇAIS
Manual de instalación SISTEMA SPLIT SIN CONDUCTOS Applied Models : M24YJ M30YJ M36YJ 960-911-02 ESPAÑOL TIPO : MONTADO EN LA PARED
2 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones: • No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad. • Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
3 Medidas de seguridad Para evitar que el usuario u otras personas sufran lesiones o se produzcan danos materiales, sedeben seguir las instrucciones indicadas a continuacion. Asegurese de leer la informacion pertinente antes de instalar el equipo de aire acondicionado. Asegurese de tener en cuenta las precauciones especificadas, ya que incluyen elementos importantes relacionados con la seguridad.
4 Funcionamiento • No comparta la toma electrica con otros electrodomesticos. - Puede producirse una descarga electrica o un incendio debido a la generacion de calor. • No utilice un cable de alimentacion danado. - De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga electrica. • No modifique ni alargue el cable de alimentacion aleatoriamente. - De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga electrica.
5 ! PRECAUCIÓN Instalación • Instale el tubo de drenaje para garantizar un drenaje seguro. • De lo contrario, pueden producirse fugas de agua. • Instale el producto de forma que el ruido o el viento caliente de la unidad exterior no ocasionen danos materiales a los vecinos. • De lo contrario, pueden surgir disputas. • Inspeccione siempre las fugas de gas tras la instalacion y reparacion del producto. • De lo contrario, pueden producirse averias en el producto.
6 ÍNDICE 2 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA 3 Medidas de seguridad 7 COMPONENTES DE INSTALACIÓN 7 HERRAMIENTAS DE INSTALACIÓN 8 MAPA DE INSTALACIÓN 9 INSTALACIÓN 9 Seleccione la mejor ubicación 10 Fijación de la placa de instalación 10 Taladre un orificio en la pared 10 Abocinado 11 Conexión de los conductos 15 Conexión de los conductos 15 Conexión de los cables 18 Comprobación del drenaje 19 Purga de aire 19 Colocación de las tuberías 23 Prueba de funcionamiento 24 Guía de
7 COMPONENTES DE INSTALACIÓN Nombre Cantidad Placa de instalación 1 EA Forma La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo. Tornillo de tipo "A" 8 EA Tornillo de tipo "B" 2 EA Soporte de control remoto 1 EA Los tornillos para la fijación de los paneles se colocan en el panel decorativo.
8 MAPA DE INSTALACIÓN Placa de instalación Manga ( ) Manga de casquillo ( ) Pasta (Sellante de tipo goma) ( ) Doble la tubería tan cerca de la pared como sea posible, pero tenga cuidado de que no se rompa. Descarga de aire Lámparas indicadoras de funcionamiento / Receptor de señal Botón de funcionamiento forzado Bridas ( ) Cinta de vinilo (ancha) ( ) • Aplíquela tras llevar a cabo una prueba de drenaje.
9 INSTALACIÓN Seleccione la mejor ubicación Unidad interior - No debe haber ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad. - Seleccione un lugar donde no haya obstáculos alrededor de la unidad. - Asegúrese de que el drenaje de la condensación pueda ser conducido cómodamente hacia fuera. - No lo instale cerca del hueco de una puerta. - Asegúrese de que la separación entre la pared y la izquierda (o derecha) de la unidad es mayor de 4in.
10 Taladre un orificio en la pared Fijación de la placa de instalación La pared que seleccione debe ser lo suficiente fuerte y sólida para evitar la vibración 1 Monte la placa de instalación en la pared con tornillos de tipo “A”. - Monte la placa de instalación horizontalmente alineando la línea central utilizando un nivel. - El taladro de conductos debe realizarse con una broca de ø65mm. Realice el taladro a la derecha o izquierda con el orificio ligeramente inclinado hacia el exterior.
11 Eliminación de rebabas de la sección cortada de la tubería/conducto. 2 Al eliminar las rebabas, ponga el extremo de la tubería de cobre hacia abajo. Esto también se hace para evitar que las rebabas caigan dentro de la tubería. Barra Mango "A" 1 Elimine completamente todas las rebabas Barra Horquilla Cono Tubería de cobre Mango del tornillo Conducto Marca de flecha roja Escariador Compruebe Hacia abajo 1 Compare el abocinado con la figura.
12 3 Tire del soporte del tubo. 4 Retire la entrada del conducto y colóquelo en su lugar. Vista lateral trasera de la unidad de interior Mal método - Un doblado continuado de izquierda a derecha directamente podría dañar el conducto. Izquierda Derecha Soporte de conductos Hacia atrás * La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo. Buen método - Empuje la cubierta del conducto y despliéguelo hacia abajo lentamente. Y, a continuación dóblelo lentamente hacia la izquierda.
13 Instalación de la unidad de interior 1 Enganche la unidad de interior en la parte superior de la placa de instalación. (Enganche los tres ganchos de la parte superior de la unidad de interior con el borde superior de la placa de instalación). Asegúrese de que los ganchos están bien sujetos moviéndolos a derecha e izquierda. 3 Encinte los conductos, la manguera de drenaje y el cable de conexión. Asegúrese de que la salida de la manguera de drenaje está situada en la parte inferior del rollo.
14 Indoor Outdoor Insulation Indoor Unit (More than 100~300mm Drain hose length and 7mm thickness) Extension drain hose Envuelva el material aislante alrededor de la parte de la conexión 1 Solape el material aislante del conducto de conexión y el material aislante del conducto de la unidad interior. Envuélvalos juntos con cinta de vinilo para que no haya huecos.
15 Unidad exterior Conexión de los conductos - Retire la cubierta de los conductos de la unidad aflojando el tornillo - Finalmente, apriete la tuerca de abocinado con una llave de presión hasta que la torsión de la llave. Al apretar la tuerca abocinada con una llave de carraca, asegúrese de que la dirección de apretado sigue la flecha de la llave.
16 El cable de alimentación conectado a las unidades de interior y exterior debería seleccionarse según las especificaciones siguientes (Tipo "B" aprobado por HAR o SAA). ! PRECAUCIÓN - Monte el conducto. mm ±3 10 GN /Y L 20 mm ! PRECAUCIÓN (mm2) El cable de alimentación conectado a la unidad exterior debe cumplir las siguientes normas (reconocido por ETL y certificado por CSA).
17 Unidad exterior ! PRECAUCIÓN - Conecte los cables a los terminales del panel de control individualmente. - Fije el cable en el panel de control con la abrazadera del cable. - Use un cortacircuitos reconocido entre la fuente de alimentación y la unidad. Debe instalarse un dispositivo de desconexión para desconectar adecuadamente todas las líneas de alimentación. Capacidad(Btu/h Cortacircuitos (A) 24k, 30k, 36k 25 1(L1) 2(L2) 1(L1) 2(L2) 3 Unidad exterior Bloque de terminales Sobre los 5mm(0.
18 Comprobación del drenaje 2 No coloque el conducto de drenaje de la forma siguiente. Para comprobar el drenaje 1 Vierta un vaso de agua en el evaporador. 2 Asegúrese de que el agua fluye por la No elevar manguera de drenaje de la unidad de interior sin fugas y vaya directamente a la salida de drenaje.
19 Colocación de las tuberías Coloque las tuberías envolviendo la parte de conexión de la unidad interior con material aislante y fíjelas con dos tipos de cinta de vinilo. - Si desea conectar otro tubo de drenaje, el extremo de la salida de drenaje se debe colocar sobre el suelo. Fije el tubo de drenaje correctamente.
20 Purga de aire con una bomba de vacío - Preparación Compruebe que cada tubo (ya sean de líquido o gas) entre las unidades interior y exterior se encuentran conectados correctamente y que se haya completado todo el cableado de la prueba. Quite las tapas de las válvulas de servicio de la zona de gas y líquido de la unidad exterior. Tenga en cuenta que las válvulas de servicio de la zona de líquido y gas de la unidad exterior se mantienen cerradas en esta fase.
21 Evacuación Finalización del trabajo - Conecte el extremo del tubo de carga que se describe en los pasos anteriores a la bomba de vacío para evacuar los tubos y la unidad interior. Compruebe que la perilla "Lo" del manómetro esté abierta. A continuación, accione la bomba de vacío. El tiempo de funcionamiento para la evacuación varía según la longitud de los tubos y la capacidad de la bomba. En la siguiente tabla se muestra el tiempo necesario para la evacuación.
22 - Vuelva a colocar los tapones en ambas válvulas de gas y de líquido y apriételos bien. Esto completa el purgado de aire con una bomba de vacío. - Vuelva a colocar la cubierta del conducto hacia la unidad de exterior con un tornillo. El aire acondicionado está preparado para una prueba de funcionamiento. Colocación de la unidad exterior 1 Fije firmemente la unidad exterior con un perno y una tuerca (Ø10 mm) en sentido horizontal en un soporte rígido o de cemento.
23 Bombeo hacia abajo Esta operación se realiza cuando se cambia la ubicación de la unidad o se realizan tareas de mantenimiento del circuito de refrigerante. El bombeo hacia abajo implica recoger todo el refrigerante en la unidad exterior sin que se produzcan pérdidas de refrigerante. ! PRECAUCIÓN Asegúrese de que realiza el procedimiento de bombeo hacia abajo en el modo de refrigeración. Prueba de funcionamiento - Compruebe que todos los conductos y cables se han conectado correctamente.
24 Guía de instalación en zonas junto al mar En caso de que se instale la unidad exterior en zonas junto al mar, instale un cortavientos para evitar su exposición a la brisa marina. ! PRECAUCIÓN - Los equipos de aire acondicionado no deben instalarse en zonas en las que se produzcan gases corrosivos, como gases ácidos o alcalinos. - No instale la unidad en lugares en los que quede expuesta a la brisa del mar (viento salino) de forma directa. Se podría producir corrosión en la unidad.
25 Longitud y elevación de los conductos pulg mm pulg Refrigerante adiLongitud Elevación Longitud Longitud cional para más Min máx. estándar máx. Ⓑ de 7.5m(24.6ft) m(ft) m(ft) Ⓐ m(ft) Ⓐ m(ft) g/m oz/ft 5/8 Ø9.52 3/8 7.5(24.6) 30(98.4) Tamaño de tubería Capacidad (Btu/h) GAS mm 24k, 30k, 36k Ø15.88 LÍQUIDO - Unidad de interior 35 0.
26 ESPAÑOL
P/NO : MFL68028316