P900520.9.
Index Important Safety Instructions................................................................................................. 4 Installing and Connecting...................................................................................................... 4 What Airfree® Destroys.......................................................................................................... 5 Airfree® and Mold...................................................................................................
Derechos de autor 2017 Airfree® Produtos Electrónicos S.A. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, fotocopiada, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación ni traducida a cualquier idioma de cualquier forma o por cualquier medio sin el consentimiento previo expreso por escrito de Airfree® Produtos Electrónicos SA Lea el manual del operador antes de su uso. Solo para uso en interiores. Aparato eléctrico con doble aislamiento.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. Airfree® is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Airfree® must be continuously on in the same room, 24 hours a day. Nevertheless, temporarily removing it from the room will allow new microorganism contamination to grow but it will be destroyed when Airfree® is plugged in again. The longer the period without Airfree® the higher the new contamination in the room. Airfree® is to be used preferably in rooms larger than 43 ft² or 353 ft³. Rooms with air condition or ventilation will not affect the air sterilization efficiency of your Airfree®.
550 ft² 450 ft² 43 W Capacity Electric Consumption Totally Silent 3.5 lb Height: 10.4 in Ø: 8.4 in White Totally Silent 3.5 lb Height: 10.4 in Ø: 8.4 in White Noise Weight Dimensions Color 51 W 3.5 lb Totally Silent 120 V 650 ft² 52 W Iris 3000 Black Height: 10.4 in Ø: 8.
How does Airfree® Work? Cooling Chamber Cooled and clean air is delivered to the environment without significant change in room temperature and humidity. TSS™ Sterilizing Ceramic Core Inside the ceramic core 99.99% of all microorganims are destroyed. Air Inlets Contaminated air enters Airfree® by air convection. Contaminated Air Regardless of how hazardous a virus, fungus or bacteria might be they are fully destroyed by the powerful heat inside the TSS™ ceramic core mini ducts.
Frequently Asked Questions 1. Are there any side effects? No. Airfree’s new technology uses heat to purify the air with meaningless heat contribution to the room. No side effects, no emissions, NO IONS, nor new particles are generated. Airfree® can be used in homes and offices, quietly, constantly, and efficiently purifying the air. 2. How do I shut the Night Light or the multi-color Night Light off?** To dim or shut them off, please check “Installing and Connecting” of this manual. 3.
15. How does Airfree® eliminate fungi and molds? As mentioned before, Airfree® eliminates airborne microorganisms there included mouds, fungi and spores. By eliminating spores new mold colonies are unlikely to develop, representing less future airborne mold spores. Please check the independent mold tests at our website. 16. Does Airfree® reduce tobacco smell? Slightly. 17. How does Airfree® destroy viruses? Those microscopic microorganisms are easily eliminated inside Airfree’s ceramic core capillaries.
Warranty This product is warranted by AIRFREE® PRODUCTS, to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under proper use for a period of two years from date of purchase. During this period, and upon presentation of purchase invoice, this product will be repaired or replaced with same or similar model without charges for parts or labor at distributor address. To be eligible for the warranty, please keep your purchase receipt.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al instalar y usar este equipo eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Airfree® no está destinado para su uso por personas con discapacidad física reducida, sensorial o mental, o con falta de experiencia o conocimiento. Los niños deberían ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Compruebe si el área es compatible con la capacidad de la unidad para lograr el mejor rendimiento de la unidad. Si usa Airfree® en habitaciones de tamaño superior a su capacidad, se reducirá en gran medida su capacidad de depuración. Airfree® debe estar continuamente en la misma habitación, 24 horas al día. Su retirada temporal de la habitación permitirá crecer a nueva contaminación de microorganismos. Sin embargo, se destruirá cuando Airfree® esté enchufado de nuevo.
51 m² 42 m² 43 W Capacidad Consumo Eléctrico Totalmente silencioso 1,6 kg Altura: 26,5 cm Ø: 21,5 cm Blanco Totalmente silencioso 1,6 kg Altura: 26,5 cm Ø: 21,5 cm Blanco Ruido Peso Dimensiones Color 52 W 1,6 kg Totalmente silencioso 120 V 60 m² Iris 3000 Negro Altura: 26,5 cm Ø: 21,5 cm 51 W Onix 3000 Luz nocturna disponible en el Airfree® P1000/P2000/Onix3000 Luz nocturna multicolor disponible en el Airfree® Iris 3000 Sensor táctil de intensidad de luz / sensor táctil de control de col
¿Cómo Funciona Airfree®? Aire Purificado Cámara de enfriamiento Suministra aire enfriado y limpio al medio ambiente sin un cambio significativo en la temperatura y humedad de la habitación. Núcleo de cerámica de esterilización TSS™ En el interior del núcleo de cerámica, el 99,99 % de todos los microorganismos se destruye. Entradas de aire El aire contaminado entra en Airfree® por convección del aire.
Preguntas Frecuentes 1. ¿Hay algunos efectos secundarios ? No. La nueva tecnología de Airfree® utiliza calor para purificar el aire con un aporte de calor insignificante a la habitación. No hay efectos secundarios, no hay emisiones, no hay iones ni se generan nuevas partículas. Airfree® puede utilizarse en hogares y oficinas para purificar el aire en silencio de manera constante y eficiente. 3. Las luces superiores están parpadeando.
13. ¿Airfree® elimina las bacterias y los virus? Sí. A diferencia de los filtros de aire en el mercado, Airfree® es más eficiente con los microorganismos más pequeños, ya que se transportan fácilmente por el flujo de aire de Airfree® hacia el núcleo de cerámica del TSS™. Por favor, compruebe las pruebas de bacterias y virus independientes en nuestro sitio web. 14.
24. ¿Cómo funciona el luz nocturna multicolor?** Esta función ofrece 10 colores claros ajustables, que son el rojo, rosa, violeta, azul, azul claro, verde, amarillo naranja, marrón y gris. Elija su color de luz nocturna favorito y su intensidad o simplemente elija el modo aleatorio y deje que los colores cambien suavemente. (*) Por favor, lea atentamente las “Características Técnicas” para comprobar quémodelos incorporan las características de luz nocturna o luz nocturna multicolor.
IMPORTANT CONSIGNES DE SÉCURITÉ En installant et en utilisant cet équipement électrique, doit toujours suivre les consignes de sécurité de base, y compris les éléments suivants: LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES. L’Airfree® n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Vérifiez que la zone est compatible avec la capacité de l’appareil, pour obtenir les meilleures performances possibles. Utiliser l’Airfree® dans des pièces plus grandes que sa capacité réduira considérablement sa capacité de purification. L’Airfree® doit être en marche en permanence dans la même pièce, 24 heures sur 24. Néanmoins, le retrait temporaire de la pièce permettra une nouvelle contamination des micro-organismes, mais elle sera détruite lorsque l’Airfree® sera rebranché.
51 m² 48 W 120 V Totalement Silencieux 1,6 kg Hauteur: 26,5 cm Ø: 21,5 cm Blanc 42 m² 43 W 120 V Totalement Silencieux 1,6 kg Hauteur: 26,5 cm Ø: 21,5 cm Blanc Capacité Consommation Électrique Tension Bruit Poids Dimensions Couleur 52 W 1,6 kg Totalement Silencieux 120 V 60 m² Iris 3000 Noir Hauteur: 26,5 cm Ø: 21,5 cm 51 W Onix 3000 Veilleuses non disponibles avec les modèles Airfree® P1000/P2000/Onix3000 Veilleuses multicolores disponibles avec les modèles Airfree® Iris 3000 Capteur
Comment Airfree® fonctionne-t-il ? Air purifié Chambre de refroidissement L’air refroidi et pur est distribué dans l’environnement sans modification notable de la température et de l’humidité de la pièce. Noyau de stérilisation en céramique TSS™ À l’intérieur du noyau en céramique, 99,99% de tous les micro-organismes sont détruits.
Foire aux Questions 1. Y a-t-il des effets secondaires ? Non. La nouvelle technologie Airfree utilise la chaleur pour purifier l’air sans apport de chaleur notable dans la pièce. Aucun effet secondaire, aucune émission, AUCUN ION, ni aucune nouvelle particule n’est généré(e). L’Airfree® peut être utilisé dans les maisons et les bureaux, pour purifier l’air silencieusement, continuellement et efficacement. 2.
13. L’Airfree® élimine-t-il les bactéries et les virus ? Oui. À la différence des filtres à air sur le marché, l’Airfree® est plus efficace avec les plus petits micro-organismes car ils ont plus facilement transportés par la circulation d’air de l’Airfree® dans le noyau en céramique stérilisant TSS™. Veuillez consulter les essais indépendants relatifs aux bactéries et aux virus sur notre site internet. 14.
23. Où vont les micro-organismes après leur destruction ? Tous les micro-organismes vivants sont essentiellement composés de carbone, d’oxygène et d’azote. Puisque l’Airfree® atteint près de 200 °C, tous les composants se décomposent en dioxyde de carbone (le même produit libéré par notre respiration) et en eau. Certains carbones (ou cendres microscopiques) peuvent rester à l’intérieur de l’appareil ou sur le couvercle pendant le processus.