User manual

(140*212)MM
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG UND DEN BELEG AUF. LESEN SIE DIESE BE-
DIENUNGSANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB
NEHMEN UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELLNR.:55-032
AIRGUN
KABELLOS
AIRGUN
PROFI-KOMPRESSOR
VERWENDUNG DER AIRGUN
Verbindungsventil
Lösen
(gegen den Uhrzeigersinn)
1.Hochdruck-Kompressor
2.Eingebauter digitaler Reifendruckmesser
mit voreingestellter Auto-Stop-Funktion
3.Luftdüse
4.LED-Leuchte
5.Sicherheitsschalter - Verhindert versehentliches
Einschalten des Kompressors
6.Auslöser
7.Adapterhalter
8.Adapter für 12 V-Zigarettenanzünder in Autos
(3,4 m Kabel)
9.Ein Li-Ion-Akkupack
10.Netzladegerät
11.Luftballonadapter
12.Balladapter
13.Druckschlauch mit Gewindeanschluss
*Hinweis:Wenn der Auslöser mit viel Kraft betätigt wird,
schaltet sich das Gerät auch bei aktiviertem Sicherheits-
schalter ein
SCHRITT 1
SCHRITT 2
www.my-airman.com
www.my-airman.com
www.my-airman.com
Geländefahrzeuge/Quads
Fahrradreifen
Sportausrüstung
(Basketbälle, etc.)
Campingausrüstung
Anschluss für
Netzladegerät
ANWENDUNGSGEBIETE
ANWENDUNGSGEBIETE
HOCHDRUCK KOMPRESSOR
HOCHDRUCK KOMPRESSOR
Einheit
PSI
Maximalwert
Der Kompressor wurde speziell für ein-
faches und schnelles Aufpumpen von Auto-
reifen, Fahrradreifen, Basketbällen, Sport-
ausrüstung und Luftballons entwickelt. Der
Kompressor liefert eine kleine Luftmenge
bei relativ hohem Druck.
AUFPUMPEN VON AUTOREIFEN
AUFPUMPEN VON AUTOREIFEN
UND FAHRRADREIFEN
UND FAHRRADREIFEN
1. Lösen Sie das Verbindungsventil von der
Luftdüse.
2. Stecken Sie den Druckschlauch mit dem
Gewindeanschluss in die Luftdüse und
ziehen Sie das Verbindungsventil an.
3. Schalten Sie den digitalen Reifendruckmesser
an, indem Sie den -Knopf drücken. Das
Display leuchtet auf. Nach 15 Sekunden ohne
Aktivität schaltet sich der Reifendruckmesser
automatisch ab, um Strom zu sparen.
4. Drücken Sie den -Knopf so oft, bis die ge-
wünschte Druckeinheit (PSI, BAR, KPA) er-
scheint und bestätigen Sie. Jede Betätigung
des -Knopfes schaltet zur nächsten Druck-
einheit.
5. Schrauben Sie den Gewindeanschluss auf
den Ventilschaft des Reifens. Wenn die Ver-
bindung korrekt hergestellt wurde, zeigt der
Druckmesser den Reifendruck an.
6. Drücken Sie „+“ oder „-“, um die Voreinstellung
zu überprüfen. Stellen Sie den gewünschten
Druck mit „+“ oder „-“ ein. Warten Sie nach
dem Einstellen des gewünschten Drucks
einige Sekunden, bis das Display wieder
auf Null steht.
7. Lösen Sie den Sicherheitsschalter und
drücken Sie den Auslöser
8. Ihr Kompressor pumpt jetzt Ihren Reifen auf
den voreingestellten Druck. Danach stoppt er
automatisch.
9. Schalten Sie den Kompressor aus, indem Sie
einmal auf den Auslöser drücken.
10. Lösen Sie den Gewindeanschluss vom Reifen.
Hinweis:
Hinweis:
Informieren Sie sich über den empfoh-
lenen Reifendruck in der Betriebsanleitung des
Autos, um zu hohen Druck in den Reifen zu
vermeiden. Bei Fahrrädern finden Sie diese
Information als Markierung auf dem Reifen.
WARNUNG
WARNUNG
Der digitale Reifendruckmesser muss einge-
schaltet sein, bevor der Kompressor betrieben
wird. Bitte lesen Sie vor der Verwendung die
Betriebsanleitung durch und stellen Sie sicher,
dass Sie sie verstanden haben
Wenn der Kompressor nicht abgeschaltet wird,
verbraucht er die Akkuladung.
Der eingebaute Druckmesser stellt nur einen
ungefähren Wert zur Verfügung. Bitte verwenden
Sie zur genaueren Druckwertermittlung einen
digitalen Druckmesser.
AUFPUMPEN VON SPORTAUSRÜSTUNG
AUFPUMPEN VON SPORTAUSRÜSTUNG
(D. H. BASKETBÄLLE) ODER LUFTBALLONS
(D. H. BASKETBÄLLE) ODER LUFTBALLONS
VERWENDUNG DER AIRGUN
1. Lösen Sie das Verbindungsventil von der
Luftdüse.
2. Stecken Sie den Adapter für Bälle/Luft-
ballons in die Luftdüse und ziehen Sie das
Verbindungsventil an.
3. Schalten Sie den digitalen Reifendruck-
messer an, indem Sie den -Knopf
drücken. Das Display leuchtet auf. Nach
15 Sekunden ohne Aktivität schaltet sich
der Reifendruckmesser automatisch ab,
um Energie zu sparen.
4. Stecken Sie den Adapter für Bälle/Luft-
ballons in das Ventil des aufzupumpenden
Gegenstands.
5. Schalten Sie den Kompressor ein und lassen
Sie ihn eingeschaltet, bis der Gegenstand
ganz aufgepumpt ist.
6. Entfernen Sie den Adapter für Bälle/Luft-
ballons aus dem Ventil des Gegenstands.
BITTE BEACHTEN SIE:
BITTE BEACHTEN SIE:
Wenn Sie beim Auf-
pumpen den Druck ablesen möchten, so
beachten Sie bitte, dass der eingebaute
Druckmesser nur einen ungefähren Wert
anzeigt.
WARNUNG
WARNUNG
· Der digitale Reifendruckmesser muss einge-
schaltet sein, bevor der Kompressor betrieben
wird. Bitte lesen Sie vor der Verwendung die
Betriebsanleitung durch und stellen Sie sicher,
dass Sie sie verstanden haben.
· Der eingebaute Druckmesser stellt nur einen
ungefähren Wert zu Verfügung. Bitte verwenden
Sie zur genaueren Druckwertermittlung einen
digitalen Druckmesser.
ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN
ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN
UND -VORKEHRUNGEN FÜR DIE VER-
UND -VORKEHRUNGEN FÜR DIE VER-
WENDUNG DES KOMPRESSORS
WENDUNG DES KOMPRESSORS
Für einen sicheren Betrieb des Kompressors
müssen Sie die Betriebsanleitung und die
Sicherheitsvorkehrungen aufmerksam durch-
lesen und alle Anweisungen befolgen, bevor
Sie den Kompressor verwenden.
1. Der Kompressor ist für eine gelegentliche
Nutzung ausgelegt. Bei Nutzung über einen
längeren Zeitraum hinweg überhitzt der Kom-
pressor und Schäden können entstehen.
2. Der Kompressor darf ohne Unterbrechung
nicht länger als 15 Minuten betrieben werden.
Danach muss er vor dem Wiedereinschalten
für 15 Minuten ausgeschaltet werden.
3. Wenn der Kompressor ungewöhnliche Ge
räusche macht oder überhitzt, schalten Sie
ihn sofort aus und lassen Sie ihn für mindes-
tens 30 Minuten abkühlen.
4. Schauen Sie sich den Kompressor und den
Akku vor der Verwendung an. Wenn Teile
eingerissen, gebrochen oder anderweitig
beschädigt sind, muss ein qualifizierter
Techniker die beschädigten Teile reparieren.
5. Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung
des Kompressors kann zu Verletzungen von
Personen und/oder zu Sachschäden führen.
6. Setzen Sie den Kompressor und den Akku
niemals Regen, Frost oder Temperaturen von
über 50 °C (122 F) aus. Wechseln Sie den
Akku niemals unter feuchten oder nassen
Bedingungen.
7. Verwenden Sie den Kompressor niemals in
der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder
Gasen. Leuchten Sie Ihren Arbeitsbereich
gut aus.
8. Schützen Sie sich vor Stromschlägen. Ver-
meiden Sie das Berühren geerdeter Ober-
flächen wie Rohre, Heizungskörper, elek-
trische Heizgeräte, Kühlschränke, etc.
9. Erlauben Sie niemals Kindern, den Kom-
pressor an Stromanschlüsse anzuschließen
oder ihn von diesen zu trennen. Lassen Sie
Kinder in der Nähe des Kompressors niemals
unbeaufsichtigt und lassen Sie sie niemals mit
den Zubehörteilen spielen.
10. Erlauben Sie niemandem, Luft in Mund, Ohren,
Nase usw. von Menschen oder Tieren zu blasen.
Der Kompressor ist kein Spielzeug.
11. Bewahren Sie den Kompressor an einem sicheren
Ort auf. Wenn der Kompressor über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird, sollte er an einem
trockenen, für Kinder unzugänglichen Ort gelagert
werden.
12. Überprüfen Sie regelmäßig das Ladekabel.
Tragen Sie das Ladegerät nie am Kabel
und ziehen Sie den Stecker nie am Kabel
aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
das Kabel keinen heißen Gegenständen,
Öl oder scharfen Kanten ausgesetzt ist.
13. Halten Sie den Kompressor sauber, um
maximale Leistung und Sicherheit zu ge-
währleisten. Überprüfen Sie Stecker, Lade-
gerät und Kabel regelmäßig und lassen
Sie Beschädigungen von qualifizierten
Technikern reparieren.
14. Ziehen Sie den Stecker des Adapters für
den 12 V-Zigarettenanzünder aus der
Zigarettenanzünder-Buchse in Ihrem Auto,
wenn der Kompressor nicht verwendet wird.
15. Trennen Sie das Netzladegerät vom Akku,
wenn es nicht verwendet wird.
16. Laden Sie den Akku niemals draußen.
Öffnen Sie den Akku nicht. Schützen Sie
ihn vor mechanischen Einwirkungen.
Heben Sie den Akku an einem trockenen,
frostfreien Ort auf.
17. Der Akku und das Ladegerät sind aufein-
ander abgestimmt. Es sollten nur von
AirMan empfohlene Ladegeräte verwendet
werden.
18. Schützen Sie den Akku vor Hitze und Feuer,
da er sonst explodieren könnte!
19. Legen Sie den Akku nicht auf Heizkörper
und legen Sie ihn nicht für längere Zeit in
die Sonne. Temperaturen von über 50 °C
(122°F) beschädigen den Akku. Lassen
Sie den Akku vor dem Aufladen vollständig
abkühlen.
20. Verbinden Sie niemals die positiven (+)
und negativen (-) Anschlüsse. Dies erzeugt
einen Kurzschluss durch Lichtbogenüber-
schlag.
21. Seien Sie wachsam. Seien Sie bei der
Arbeit mit dem Kompressor, dem Lade-
gerät und dem Akku stets aufmerksam.
22. Warnung! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen
Sicherheit ausschließlich Zubehör und Teile,
die in der Betriebsanleitung aufgeführt sind
oder vom Hersteller empfohlen werden.
Die Verwendung von Zubehör und Teilen,
die nicht in der Betriebsanleitung aufgeführt
sind, können ein erhöhtes Risiko für den
Benutzer des Kompressors darstellen.
AUFBEWAHRUNG
AUFBEWAHRUNG
Wenn der kabellose Profi-Kompressor für
mehr als einen Monat nicht verwendet wird,
empfehlen wir, den Akku aus dem Gerät zu
entfernen.
STROMVERSORGUNG
STROMVERSORGUNG
LADEN ÜBER DEN ANSCHLUSS FÜR
LADEN ÜBER DEN ANSCHLUSS FÜR
NETZLADEGERÄTE AM AKKU
NETZLADEGERÄTE AM AKKU
*BEMERKUNG:
*BEMERKUNG:
ADAPTER FÜR 12 V-ZIGARETTENANZÜNDER
ADAPTER FÜR 12 V-ZIGARETTENANZÜNDER
Der Kompressor kann mit dem Li-Ion-Akku
und dem Adapter für 12 V-Zigarettenan-
zünder betrieben werden.
DURCHSCHNITTLICHE AKKULAUFZEIT*
DURCHSCHNITTLICHE AKKULAUFZEIT*
GERÄT DURCH. AKKULAUFZEIT*
Kompressor (5 - 10) Minuten
Wichtig! Bitte laden Sie den Akku vor der
ersten Verwendung länger als 3 Stunden.
Entfernen Sie den Akku aus dem Kompressor,
indem Sie ihn am unteren Ende greifen und
herausziehen. Mit dem Netzladegerät kann
der Akku direkt geladen werden, indem das
Ladegerät mit dem Ladeanschluss am Akku
und mit dem 120 V-Stromanschluss verbunden
wird. Wenn die LED des Ladegeräts von Rot
auf Grün wechselt, ist der Ladevorgang abge-
schlossen. Entfernen Sie dann das Ladegerät.
Warnung! Wenn der Akku nicht vollständig
Warnung! Wenn der Akku nicht vollständig
geladen wird, verkürzt dies seine Lebensdauer,
geladen wird, verkürzt dies seine Lebensdauer,
verringert die Leistung und führt zum Verlust der
verringert die Leistung und führt zum Verlust der
Garantieansprüche auf den Akku.
Garantieansprüche auf den Akku.
1.Die durchschnittliche Laufzeit variiert je nach
Ladestand des Akkus, Betriebsdruck bei der
Verwendung und Einsatzbedingungen.
2.Hohe Druckbelastung oder hoher Gegendruck
verringern die oben angegebene Laufzeit.
3.Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkulaufzeit.
Für den Betrieb bei niedrigen Temperaturen
Für den Betrieb bei niedrigen Temperaturen
empfehlen wir die Verwendung des Adapters
empfehlen wir die Verwendung des Adapters
für 12 V-Zigarettenanzünder.
für 12 V-Zigarettenanzünder.
Wenn sich die Betriebsdauer pro Ladung erheblich
Wenn sich die Betriebsdauer pro Ladung erheblich
verringert, ist der Akku gealtert und sollte ersetzt
verringert, ist der Akku gealtert und sollte ersetzt
werden.
werden.
Wechseln zwischen Akkubetrieb und dem Adapter
Wechseln zwischen Akkubetrieb und dem Adapter
für 12 V-Zigarettenanzünder
für 12 V-Zigarettenanzünder
Wickeln Sie zunächst das 12 V-Kabel ab.
Entfernen Sie den Akku aus dem Kompressor,
indem Sie ihn am unteren Ende greifen und
herausziehen
Schieben Sie den 12 V-Adapter in den Kompres-
sor, bis er einrastet. Stellen Sie sicher, dass das
Kabel durch das kleine Loch in der Unterseite
des Adapters geführt ist.
Stecken Sie den Adapter in die Buchse des
12 V-Zigarettenanzünders in Ihrem Auto.
Anziehen
(im Uhrzeigersinn)
Luftdüse
1
2
4
7
8 9 10 11 12 13
6
5
3
BAR
KPA
BAR
KPA
PSI
ACHTUNG
Betreiben Sie den Kompressor nicht
länger als 15 Minuten ohne Unter-
brechung. Lassen Sie ihn nach jeweils
15 Minuten mindestens 15 Minuten
abkühlen.
Lassen Sie den Kompressor während
des Betriebs nicht unbeaufsichtigt
Bewahren Sie ihn für Kinder unzu-
gänglich auf. Erzeugen Sie keinen
Druck von mehr als 120 PSI.
AKKUS UND UMWELT
AKKUS UND UMWELT
Dieses Produkt beinhaltet einen auslaufsicheren
Blei-Säure-Akku. Der Akkupack ist recycelbar.
Nach der Lebensdauer des Akkupacks muss
dieser recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt
werden. Entsorgen Sie den Akku nicht auf einer
Müllhalde oder im Hausmüll. Werfen Sie den
Akku nicht ins Feuer. Informieren Sie sich über
die korrekte Entsorgung in Ihrer Stadt.
Unter Berücksichtigung der EG-Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und ihrer Umsetzung in der natio-
nalen Gesetzgebung müssen Elektro-Altgeräte
korrekt getrennt und gesammelt und einer
umweltfreundlichen Wiederverwertung
zugeführt werden.
GARANTIE
GARANTIE
Die Haftung des Herstellers beschränkt sich auf
den Austausch des Produkts bei Vorlage des
Kaufbelegs bei Active Tools. Active Tools garan-
tiert, dass die AirMan-Kompressoren frei von
Material- und Verarbeitungsdefekten sind und
übernimmt bei normaler Nutzung eine Garantie
von zwei Jahren ab Kaufdatum. Diese einge-
schränkte Garantie wird nicht gewährt, falls Be-
schädigungen am Gerät vorliegen, die auf un-
sachgemäße Verwendung oder andere äußere
Einflüsse auf das Produkt zurückzuführen sind.
Active Tools behält sich das Recht vor, defekte
Produkte gegen Produkte von gleichem oder
höherem Wert zu ersetzen, falls gleiche Pro-
dukte nicht verfügbar sind. Diese eingeschränkte
Garantie ist nicht übertragbar.
Nordamerika
Nordamerika
Active Tools USA, Inc.
Active Tools USA, Inc.
1237 Chicago Road
Troy, Michigan 48083
USA
Europa, Mittlerer Osten & Afrika
Europa, Mittlerer Osten & Afrika
Active Tools Europe GmbH
Active Tools Europe GmbH
Otto-Hahn-Straße 72
32108 Bad Salzuflen
Deutschland
Asien-Pazifik
Asien-Pazifik
Active Tools International (HK) Ltd.
Active Tools International (HK) Ltd.
25/F Top Glory Tower
262 Gloucester Road,
Causeway Bay
Hong Kong
1 2
3
54
6
www.my-airman.com
Built for your mobility.

Summary of content (1 pages)