Funktion FM Transmitter Fernbedienung 1. Musikwiedergabe beginnen und beenden „PLAY“ drücken: Musikwiedergabe starten „PLAY“ erneut drücken: Musikwiedergabe beenden PLAY/PAUSE drücken 2. Lautstärke einstellen 3. Frequenz umstellen 6 gedrückt halten: Lautstärke erhöhen gedrückt halten: Lautstärke verringern Im Wiedergabe-Modus „CH“ min.
Funktion 4. Musikauswahl FM Transmitter drücken: zum nächsten Musiktitel springen drücken: zum vorherigen Musiktitel springen Fernbedienung drücken: zum nächsten Musiktitel springen drücken: zum vorherigen Musiktitel springen oder mit Zifferntasten Track direkt wählen Mit „EQ“ Voreinstellungen durchlaufen 5. EQ-Einstellung Keine Steuerung auf FM Transmitter, nur über Fernbedienung 6. Wiederholungsmodus umschalten Keine Steuerung auf FM Transmitter, nur über Fernbedienung 7.
Operation Guide FM Transmitter Fernbedienung 1. How to play and stop the music Press “PLAY” button: Play the second press “PLAY” button: Stop Press “PLAY/ PAUSE” button 2. How to adjust the volume Long press Long press button: Increase the volume button: Decrease the volume In playback mode press “CH” for at least 2 seconds then to increase the frequency Press Press to decrease the frequency 3.
Funktion FM Transmitter Fernbedienung 4. How to choose music Press Press button: Play the next song button: Play the previous song button: Press Play the next song Press button: Play the previous song. Or press the serial number of the song directly 5. How to set EQ Cannot be controlled by the FM Transmitter, only by remote control Press “EQ” button to switch your favorite EQ 6. how to change loop mode Cannot be controlled by the FM Transmitter, only by remote control Press 7.
Guide d‘exploitation Émetteur FM Télécommande 1. Démarrer/arrêter la lecture de la musique Appuyez sur la touche «PLAY» : Lecture de la musique Réappuyez sur la touche «PLAY» : Arrêt Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE 2. Réglage du volume Maintenez enfoncée la touche « » pour augmenter le volume Maintenez enfoncée la touche « » pour diminuer le volume Appuyez sur la touche «+» pour augmenter le volume.
Guide d‘exploitation Émetteur FM Télécommande 3. Réglage de la fréquence En mode lecture, appuyez sur la touche «CH» ety maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes.
Guía de funcionamiento Transmisor FM Mando a Distancia 1. Cómo reproducir y parar la música Pulse el botón REPRODUCCIÓN: Reproduce la música Una segunda pulsación la botón REPRODUCCIÓN: Detener Pulse et botón REPRODUCIR / PAUSA 2.
Guía de funcionamiento Transmisor FM Mando a Distancia 3. Cómo cambiar la frecuencia Primero pulse el botón “CH” y luego pulse “ ”: aumenta la frecuencia Pulse “ ”: disminuye la frecuencia Pulse et botón “CH+”: Aumenta 0,1 MHz; Pulse el botón “CH-”: reduce 0,1 MHz; o pulse el número de la frecuencia que desea y luego el botón “CH+” SDUD FRQ¿UPDUOR 4.
ɑɬɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɞɟɥɚɬɶ )Ɇ ɩɟɪɟɞɚɬɱɢɤ ɉɭɥɶɬ Ⱦɍ Ʉɚɤ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɢ ɨɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɦɭɡɵɤɭ ɇɚɠɚɬɶ ©Ɋ/Ⱥ<ª ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɉɨɜɬɨɪɧɨɟ ɧɚɠɚɬɢɟ ©Ɋ/Ⱥ<ª ɋɬɨɩ Ʉɧɨɩɤɚ 3/$< 3$86( Ʉɚɤ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ ɝɪɨɦɤɨɫɬɶ ɇɚɠɚɬɢɟ ɢ ɭɞɟɪɠɚɧɢɟ ɤɧɨɩɤɢ © ª ɭɜɟɥɢɱɢɬ ɝɪɨɦɤɨɫɬɶ ɇɚɠɚɬɢɟ ɢ ɭɞɟɪɠɚɧɢɟ ɤɧɨɩɤɢ « ª ɭɦɟɧɶɲɢɬ ɝɪɨɦɤɨɫɬɶ ɇɚɠɚɬɶ © ª ɞɥɹ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ ɇɚɠɚɬɶ © ª ɞɥɹ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɝɪɨɦɤɨɫɬɢ Ʉɚɤ ɜɵɛɪɚɬɶ ɞɪɭɝɭɸ ɱɚɫɬɨɬɭ 22 ɇɚɠɚɬɶ ɤɧɨɩɤɭ ©ɋɇª ɩɨɬɨɦ ɧɚɠɚɬɶ © ª ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɱɚɫɬɨɬɭ ɧɚɠɚɬɶ © ª ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ ɱɚɫɬɨɬɭ
ɑɬɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɞɟɥɚɬɶ Ʉɚɤ ɜɵɛɪɚɬɶ ɦɭɡɵɤɭ )Ɇ ɩɟɪɟɞɚɬɱɢɤ ɉɭɥɶɬ Ⱦɍ ɇɚɠɚɬɶ ɢ ɫɪɚɡɭ ɨɬɩɭɫɬɢɬɶ ɤɧɨɩɤɭ © ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɫɥɟɞɭɸɳɭɸ ɇɚɠɚɬɶ ɢ ɫɪɚɡɭ ɨɬɩɭɫɬɢɬɶ © »: ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɩɪɟɞɵɞɭɳɭɸ ɇɚɠɚɬɶ © »: ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɫɥɟɞɭɸɳɭɸ ɇɚɠɚɬɶ © »: ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɩɪɟɞɵɞɭɳɭɸ Ʌɢɛɨ ɜɜɟɫɬɢ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɨɦɟɪ ɤɨɦɩɨɡɢɰɢɢ »: Ʉɚɤ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɷɤɜɚɥɚɣɡɟɪ ɋ ɩɟɪɟɞɚɬɱɢɤɚ ɧɟ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɬɫɹ ² ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɨɥɶɤɨ ɫ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ Ʉɧɨɩɤɨɣ ©(4ª ɜɵɛɪɚɬɶ ɠɟɥɚɟɦɵɣ ɷɤɜɚɥɚɣɡɟɪ Ʉɚɤ ɜɵɛɪɚɬɶ ɰɢɤɥɢɱɟɫɤɢɣ ɪɟɠɢɦ ɋ ɩɟɪɟɞɚɬɱɢɤɚ ɧɟ ɪɟɝ
Guida all’uso Trasmettitore FM Telecomando 1. Come riprodurre e interrompere la musica Premere il pulsante “RIPRODUZIONE”: Riproduce la musica; premere una seconda volta “RIPRODUZIONE”: Interrompe Premere il pulsante RIPRODUZIONE/PAUSA 2.
Guida all’uso Trasmettitore FM Telecomando 3. Come cambiare la frequenza Premere prima il pulsante “CH”, poi premere “ ”: aumenta la frequenza premere “ ”: diminuisce la frequenza Premere il pulsante “CH+”: aumenta di 0.1 MHZ Premere il pulsante “CH-”: riduce di 0.1 MHZ O premere il numero della frequenza che si desidera e poi premere “CH+” per confermare. 4.
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȆȠȝʌȩȢ )Ȃ ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ țĮȚ ʌĮȪıȘ IJȘȢ ȝȠȣıȚțȒȢ ȆȚȑıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ©ȇ/ǹȊª ȄİțȚȞȐ Ș ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ IJȘȢ ȝȠȣıȚțȒȢ ȆȚȑıIJİ įİȪIJİȡȘ ijȠȡȐ IJȠ țȠȣȝʌȓ ©ȇ/ǹȊª īȓȞİIJĮȚ įȚĮțȠʌȒ ȆȚȑıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ȇ/ǹȊ ȇǹ86Ǽ ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ ȑȞIJĮıȘȢ ȆȚȑıIJİ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞĮ IJȠ țȠȣȝʌȓ © »: ǹȣȟȐȞİIJĮȚ Ș ȑȞIJĮıȘ ȆȚȑıIJİ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞĮ IJȠ țȠȣȝʌȓ © ª ȂİȚȫȞİIJĮȚ Ș ȑȞIJĮıȘ ȆȚȑıIJİ © ª ȖȚĮ ȞĮ ĮȣȟȒıİIJİ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ ȆȚȑıIJİ ©íª ȖȚĮ ȞĮ ȝİȚȫıİIJİ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȆȠȝʌȩȢ )Ȃ ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ǹȜȜĮȖȒ ıȣȤȞȩIJȘIJĮȢ ȆȚȑıIJİ ĮȡȤȚțȐ IJȠ țȠȣȝʌȓ ©&Ǿª țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ʌȚȑıIJİ © ª ĮȣȟȐȞİIJĮȚ Ș ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ȆȚȑıIJİ © ª ȝİȚȫȞİIJĮȚ Ș ıȣȤȞȩIJȘIJĮ ȆȚȑıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ©&Ǿ ª ǹȪȟȘıȘ țĮIJȐ ȂǾǽ ȆȚȑıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ ©&Ǿíª ȂİȓȦıȘ țĮIJȐ ȂǾǽ dz ʌȚȑıIJİ IJȠȞ ĮȡȚșȝȩ IJȘȢ ıȣȤȞȩIJȘIJĮȢ ʌȠȣ İʌȚșȣȝİȓIJİ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ʌȚȑıIJİ ©&Ǿ ª ȖȚĮ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ ǼʌȚȜȠȖȒ ȝȠȣıȚțȒȢ ȆȚȑıIJİ ıȪȞIJȠȝĮ IJȠ țȠȣȝʌȓ © ª īȓȞİIJĮȚ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ IJȠȣ İʌȩȝİȞȠȣ IJȡĮȖȠȣįȚȠȪ ȆȚȑıIJİ ıȪȞIJȠȝĮ IJȠ țȠȣȝʌȓ © ª īȓȞİIJĮ
Användningsguide FM-sändare Fjärrkontroll 1. Starta och stoppa uppspelning av musik Tryck på PLAY: Spela upp musik Tryck på PLAY en gång till: Stoppa uppspelningen Tryck på PLAY/PAUSE: 2. Justera volymen Tryck länge på så höjs frekvensen. Tryck sänker volymen. Tryck ”+” för att höja volymen; Tryck ”-” för att sänka volymen. 3. Ställa in frekvensen Tryck först CH, sedan på så höjs frekvensen. Tryck så minskar frekvensen. Tryck CH+: ökning med 0,1 MHz. Tryck CH-: minskning med 0,1 MHz.
Manual de Funcionamento TransmissorFM Controlo Remoto 1. Como reproduzir e parar a música Premiro botão “PLAY” (REPRODUZIR): Reproduz a música Premirde novo o botão “PLAY” (REPRODUZIR): Pára Premiro botão “PLAY/PAUSE (REPRODUZIR/PAUSA) 2. Comoajustar o volume Premirdemoradamente o botão “ ”: Aumentao volume: Premirdemoradamente o botão “ ”: Diminui o volume Premindo “+” aumenta o volume; Premindo “-” diminui o volume.
Manual de Funcionamento TransmissorFM Controlo Remoto 3. Como alterar a frequência Premir no modo de reproduçãoo botão “CH”, durante pelo menos 2 segundos depois premir “ ”: para aumentar a frequência Premir “ ”: para diminuir a frequência Premiro botão “CH+”: Aumenta 0,1 MHZ Premiro botão “CH-”: reduz 0,1 MHZ Ou premiro número da frequência que pretende e depois premir “CH+” para FRQ¿UPDU 4.
dDOÕúPD .
dDOÕúPD .ÕODYX]X )0 DNWDUÕFÕVÕ Uzaktan Kumanda 0]LN QDVÕO VHoLOLU “ ´ G÷PHVLQH EDVÕQ 6RQUDNL úDUNÕ\Õ oDODU “ ´ G÷PHVLQH EDVÕQ gQFHNL úDUNÕ\Õ oDODU “ ´ G÷PHVLQH EDVÕQ 6RQUDNL úDUNÕ\Õ oDODU ³ ´ G÷PHVLQH EDVÕQ gQFHNL úDUNÕ\Õ oDODU 9H\D GR÷UXGDQ úDUNÕQÕQ VHUL QXPDUDVÕQD EDVÕQ (NROD\]HU QDVÕO D\DUODQÕU )0 $NWDUÕFÕGDQ NXPDQGD edilemez, sadece uzaktan kumandadan kumanda edilir.