CT-X417 w STEREO CAR CASSEITE RECEIVER RADIO-CASSETTE ESTEREOFONICO PARA AUTOMOVIL OWNER’S RECORD For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the bottom of your set)inthespace provided below. Please refertothem when you contact your Al WA dealer in case of difficulty. Model No. CT-X41 7 Serial No.
●TABLE OF CONTENTS PRECAUTIONS .................................................................................................................................. 3 DETACHING THE CONTROL PANEL ............................................................................................... 4 CONTROL PANEL .............................................................................................................................. 6 SOUND ADJUSTMENTS .............................................................
❑ PRECAUTIONS Ensure to remove the cassette tape from the cassette compartment of the unit when you are not using the unit. ● Do not let cassette tapes come m contact with ● direct sunlight, diri or dust. Do not touch the tape inside a cassette as doing so may contaminate the tape surface. Do not leave cassette tapes near electrlc motors or magnets.
~ DETACHING THE CONTROL PANEL You can detach the control panel from the unit and carry it with you when you leave your car unattended. 1 if a cassette is inserted, remove possible damage to the unit. it to prevent 2 Press PW to turn the unit off. EN 4 3 While supporting the control panel with one hand, press Q to release one side of the panel. Care must be taken not to drop the panel as it may suddenly eject at this point.
Attaching the control panel Cleaning the connector The connector on the reverse side of the control panel needs to be cleaned every so often. Wipe the surface of the connector with a cotton swab slightly moistened with alcohol. The AUX jack can be covered by the supphed AUX jack cover If the jack ISnot used to connect a portable CD player or other equipment (p.1 5). To remove the AUX Jack cover, disengage the claws that hold it m place on the rear of the control panel using a pointed tool.
❑ CONTROL PANEL II Display window @ +/– (audio control) buttons @ PS/A. ME (preset scan/auto memory) button @ TUNE A/V buttons @ AUX (auxiliary) jack (3.
~SOuNDADJUsTMENTs I Press SELECT to select the mode that you went to adjust from: VOL (volume), BASS (bass), TRE (treble), BAL (balance) and FAD (fader). The following indications are displayed in cyclic order. The selected mode changes to that of the volume mode when SELECT is pressed for more than 5 seconds. I z Press i-l– to adjust the sound quality. Quickly press (less than 0.5 second) either side of the button to change the level in small steps.
● RADIO OPERATION 1 Press PW to turn the radio cm. The radio frequency is displayed. f ) z Press BAND to sefect the band from FM1, FM2, FM3 and AM. The band indicators light up cyclically in order. (The FM1, FM2 and FM3 share the same frequency range.) s Press (less than 0.5 second at a time) either TUNEA or TI.INEV repeatedly to tune in the desired station. Press A to increase and V to decrease the frequency 4 Adjust the volume EN I 81 with +/-.
Seek tuning Press and hold either TUNEA (up) or TUNE V (down) for more than 0.5 second to activate the seek function. The unit automatically tunes in the next station with good reception. Press the button again to cancel the function. Repeat the procedure until the desired station is tuned in. To turn the radio off Press PW. The frequency indication goes off at the same time. If you Insert a cassette, the radio mode will automatically be canceled as well.
~ PRESETTING STATIONS To preset stations automatically (auto memory) 1 Press BAND to select the band from FMI, and AM. FM2, FM3 z Press and hold PSIA.ME for more than 1.5 seconds to activate the automatic preset function. The six strongest available stations will be stored in memory on the preset station buttons 1 to 6 in order of their signal strength. Use this function to automatically preset up to 6 stations each for FM1, FM2, FM3 and AM (Up to a total of 24 stations.
To preset stations manually 1 Press BAND to select the band from FM1, FM2, FM3 and AM. ‘~ z Tune in the station you want to preset. s Press one of the preset station buttons 1 to 6 for approximately 1.5 seconds. The number of the pressed preset stafion button is displayed next to the frequency indication. Repeat this process to preset up to 6 stations each for FM1, FM2, FM3 and AM. stations.
PRESETTING STATIONS To tune in the preset stations Press BAND to select the band from FM1, FM2, FM3 and AM. Press the desired preset station button. The number of the pressed preset station button is displayed next to the frequency indication, and the preset station will be received. --lliiiive’hming reception control (ATRC) ‘“fis unit au~omatically suppresses FM noise caused by varying signal strength resulting from the movement of a car.
mTApEpLAyBACK 1 Press PWtoturn theunitorr. z Insert a cassette to start playback. a Adjust the volume with +/-. Press these buttons to operate tape playback Press this button To do tflk Stop the playback and eject the tape @l ~ Change the playback side Fast-forward the tape and ❑ simultaneously E Rewind the tape I Stop fast winding and resume playback ❑ ‘Do not depress ~ or hard. Doing so may change the direction of tape transport.
TAPEPLAYBACK Tape direction indicators Switching the modes If the unit is in the radio when you insert a cassette, the unit will enter the tape mode automat ically. To prevent tape problems B Before turning the ignition switch off Ensure to eject a cassette from the unit before turning the ignition switch off. Otherwise, the unit may be damaged when you detach the control panel. Before inserting acassette into the unit, make sure that there is no slack in the tape.
m CONNECTING A PORTABLE CD PLAYER OR OTHER EQUIPMENT ● 1 Connect a portable CD player, etc. via the AUX jack (3.5 mm dia.) on the unit. 2 Press PW to turn the unit on. 3 Press AUX. The “CV indication will be displayed. Fo( furlher inforr’nation on the porlable CD player, etc., refer to the operating instructions for the player. Note While the unit is in the AUX mode with “CD displayed in the display window, you cannot hsten to the radio or tape playback. Provided that a portable CD player etc.
❑ SPECIFICATIONS RADIO SECTION AUDIO SECTION Max. Power Output: (FM) Frequency Range: 87.5 MHz – 108 MHz ~fl;[z step) Usable Sensitivity: 50 dB Quieting Sensitivity 17.2 dBf IF Rejection: 80 dB Frequency Response 30 Hz -15,000 Hz S/N Ratio: 63 dB Stereo Separation: 35 dB at 1 kHz Alternate Channel Selectivity 70 dB Capture Ratio: 3 dB (AM) Frequency Range: Usable Sensitivity 520 kHz – 1,720 kHz (10 kHz step) 30 IN (30 dB) TAPE SECTION Wow/Fluttec 0.1% (WRMS) Tape Speed: 4.8 cm/sac.
EN 17
● INDICE PRECAUCIONES .. ........... ...... ......... ..... ................... ................ ......... 3 DESMONTAJE DEL PANEL DE CONTROL ....... . ... ......... ..... .. ...... .. ..... ..... ............. ...... ......... 4 PANEL DE CONTROL.. . .. .... .. . ..... .. .. ..... .. ... ... .... ... ...........6 AJUSTES DEL SONIDO. .. .. ...... ..... .... 7 FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO . ... . .. ... . 8 PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES .... .. .. ... .. ...... .. ... .. ... ... 10 REPRODUCTION DE LA CINTA . ..
PRECAUCIONES No se olvide de sacar la cassette del aparato si no piensa seguir escuchando. *No exponga Ias cassettes a Ios rayos del sol, sucledad o polvo. Notoque la cinta de la cassette ya que esto puede hater que se ensucie la superhcie de la ctnta. ● No deje Ias cassettes cerca de un motor electrico o de un iman. Guardelas en sus cajas para ewtar que aparezcan ruidos y para evltar que dlsmmuya la cahdad del tono.
m DESMONTAJE DEL PANEL DE CONTROL Se puede desmontar et panel de control del aparato y Ilevarlo consigo cuando se deja el coche estacionado sin vigilancia. 1 Si hay una cassette en el aparato, saquela evitar que pueda daiiarse el aparato. z Presione PW para desconectar para el aparato. s Mientras se sujeta el panel de control con una mane, presione Q para soltar un Iado del panel. Haga este procedimiento con cuidado para que no se caiga el panel porque puede saltar en este memento.
lrrstalaciondel panel de control Limpieza del conector Es necesario Iimpiar el conector en el Iado de atras del panel de control con cierta frecuencia. Frote la superficie del conector con un algodon Iigeramente empapado en alcohol. Latoma AUX puede cubrirse con Iatapa de toma AUX suministrada si no se utiliza la toma para conectar un tocadiscos de discos compactos portatil u otro equipo (pag. 15).
● PANEL DE CONTROL Visualizador @ Boton +/– (control de audio) @ Boton PS/A. ME (exploration programads/memoria automatic) @ Botones TUNE/VV @ Toma AUX (auxiliar) (diam.
~ AJUSTES DEL SONIDO f Presione SELECT para seleccionar el modo que desea ajustar de entre: VOL (volumen), BASS (graves), TRE (agudos), BAL (balance), FAD (equilibria). Las siguientes indicaciones aparecen una tras otra. El modo seleccionado vuelve al modo de volumen cuando se presiona SELECT durante mas de 5 segundos. Presione +/para ajustar la calidad del sonido. Presione rapidamente (menos de 0,5 de segundo) uno de [OS Iados del boton paracambiarde nivel en intervals pequehos.
~ FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1 Presione PW psrs conectar la radio. Aparece la frecuencia de sintonizacion de la radio. z Presione BAND para seleccionar de Ias bandas FM1 , FM2, FM3 y AM. Se iran encendiendo Ios indicadores de banda en orden. (FM1, FM2 y FM3 comparten la misma gama de frecuencias.) 3 Presione (durante menos de 0,5 de segundo) TUNE A o TUNE V varias veces hasta sintonizar la estacion deseada. Presione A para subir y V 4 Auste el volumen con ● 1-. para bajar la frecuencia.
Sintonizacioncon bksqueda Mantenga presionado TUNE A (arriba) o TUNE V (abajo) durante mas de 0,5 de segundo para activar la funcion de busqueda. El aparato sintonizara automaticamente la siguiente emisora con buena recepcion, Presione nuevamente el boton para cancelar la funcion. Repita el procedimiento hasta sintonizar la estacion deseada. Para desconectarla radio Presione PW. La indication de frecuencia se apaga en ese memento.
~ PROGRAMACION Programacion automatic DE LAS ESTACIONES de Ias estaciones (memoria automatic) 1 Presione BAND para seleccionar la banda entre FM1, FM2, FM3 y AM. 2 Mantenga presionado P!YA.ME durante mas de 1,5 segundcs tiara activar la funcion de programaci6n automatic. Las seis estaciones con recepcion mas fuerte se memorizaran en Ios botones de estaciones programadas 1 a 6 en et orden de la fuerza de Ias setiales.
Programacion manual de Ias estaciones 1 Presione BAND para seleccionar la banda entre FM1 , FM2, FM3 y AM. z Sintonice la estacion que desea programar. I a Presione uno de Ios botones de estacion programada 1 a 6 durante aproximadamente 1,5 segwtdos. El numero del boton de estacion programada aparece al Iado de la indication de frecuencia. Repita este procedimiento para programar un maximo de 24 estaciones.) Se escucha hate la programacion manual. ● Se pueden programar manual mente automaticamente.
PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES Sintonizacion de estaciones programadas ( “ 1 Presione BAND para seleccionar la banda entre FM1 , FM2, FM3 y AM. z Presione el boton de la estacion programada donde desea programar. El numero del boton de la estacion programada presionado aparece al Iado de la indlcaci6n de frecuencia y se escuchara la estacion programada.
~LECTUREDECASSETTE 1 Appuyer sur PWpourmettre tension. l’appareii sous 2 Inserer une cassette pour commencer la lecture. s Ajuster Ie volume ala touche +/-. Appuyezsur Ies touchessuivantes pour enclencher la lecture Pour Appuyez sur la touche Arreter la lecture et ejecter la cassette B Changer la face de lecture H Avancer rapidement la bande D Rebobiner la bande a Arr&er Ie rebobinage rapide et continuer la lecture ~ ‘Ne pas appuyerforlsur ~ ou ~.
REPRODUCTION DE LA CINTA Indicadoresde sentido de la cinta Reproduction Avarice rapido Rebobhado Conmutacionde modos Si el aparato esta en ei modo de la radio cuando se coloca una cassette, el aparato automaticamente en el modo de cinta. entrara Para evitar problemas con la cinta Antes de colocar una cassette en el aparato, veriflque que no haya flojedad en la cmta. En caso de que fuera necesario, tense la cinta mtroduc!endo un Iapiz en el orlficio de bobinado y elimine la flojedad.
~ CONEXION DE UN TOCADISCOS DE DISCOS COMPACTOS PORTATIL U OTRO EQUIPO Conecte un tocadiscos de discos com~actos portatii, etc. utilizando la toma AUX (diam. de 3,5 mm) de este aparato. 2 Presione PW para conectar el aparato. s Presione AUX. Aparecera la indication ● “CD. Para mas detalles sobre el tocadiscos de discos compactos portatil, etc. lea el manual de instrucciones del tocadiscos.
, ESPECIFICACJONES SECCIONOE LA RAOIO SECCIONDE AUOIO (FM) Maxima potencia de salida, 40 W x 4 canales Gama de frecuencias 87,5 MHz -108 MHz (intervalo de 100 kHz) Errtradade AUX Sensibllidad aceptable: 12.7 dBf Senslbilidad de silenciamiento en 50 dB: 17,2 dBf Rechazo IF: 80 dB Respuesta de frecuencla: 30-15.000 Hz Relation de sefial/ruldo: 63 dB Separation estereo 35 dB at 1 kHz Seleccion de canal alternabvo 70 dB Relation de captura: 3 dB (AM) Gama de frecuencias. 520 kHz – 1.
E 17
~ TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS ............. ....................................................................... ................... ........................ 3 DETACHMENT DU PANNEAU DE COMMANDE ............................................................................ 4 PANNEAU DE COMMANDE .............................................................................................................. 6 AJUSTEMENT DU SON ......................................................... ......................
❑ PRECAUTIONS Ne pas oublier de retirer la cassette du Iogement cassette quand I’appareil n’est pas utilise. ● Ne pas soumettre Ies cassettes aux rayons directsdu soleil, ala salete ou a la poussiere. Ne pas toucher la surface de la bande clans la cassette parce qu’elle pourrait &re salie. ● Ne pas Iaisser Ies cassettes pres de moteurs @lectriques ou d’aimants. Les ranger separement pour eviter Ie bruit non souhaite ou une perte de qualite de la tonalite.
Le panneau de commande peut r%re detache de I’appareil et emport~ Iorsqu’on Iaisse sa voiture saris surveillance. 1 Si une cassette est inser6e, la retirer pour eviter tout dommage possible de I’appareil. Presser PW pour mettre I’appareil hors tension. En soutenant Ie r)anneau de commande d’une main, presser ~ pour” Iiberer un c6te du panneau. Prendre garde de ne pas Iaisser tomber Ie panneau, car il pourrait brusquement s’6jecter a ce momentla.
Fixation du panm?aude commande Nettoyagedu connecter Le connecter a I’arriere du panneau de commande doit &re nettoye de temps a autre. Essuyer sa surface avec une ouate de coton Iegerement humidified d’alcool. La prise AUX peut 6tre recouverte avec Ie capuchon pour prise AUX fourni, si elle n’est pas utilisee pour raccorder un Iecteur CD portable ou un autre appareil (p.1 5).
~ PANNEAU DE COMMANDE @)Touches +/(commande audio) @ Touche PSIA.
~AJUSTEMENTSDU soN 1 Appuyer sur SELECT pourselectionner lemodea ajuster parmi: VOL (volume), BASS (basses), TRE (aigues), BAL (balance) et FAD (fader). Les indications suivantes s’afficheront @i g L-+3 J’35+’7 cycliquement. ;? E-+3 ;T l.+’ ;3 xl Le mode selectionne passe au mode volume si la touche SELECT est pressee plus de 5 secondes. 2 Presser +/- pour ajuster la qualite sonore. Appuyer brieverrwnt (moins de 0,5 seconde) sur un c~te de la touche pour modifier Ie niveau par petites etapes.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO 1 Presser PW pour aiiumer la radio. La frequence radio s’affiche. z Presser BAND pour selectionner la bande parmi FM1, FM2, FM3 et AM. Les indicateurs de bande s’allument cycliquement clans cet ordre. (FM 1, FM2 et FM3 ont la meme plage de frequencies.) a Presser (moins de 0,5 seconde) la touche TUNEA ou TUNE Vde maniere repetee pour accorder la station souhaitee. Presser reduire. 4 Ajuster A pour augmenter Ie volume avec +/-.
Syntonisation de recherche Presser et maintenir enfonce la touche TUNE A (augmentation) ou V (reduction) pendant plus de 0,5 seconde pour activer la fonction de recherche. L’appareil accorde automatiquement la station suivante a bonne reception. Presser une seconde fois la touche pour annuler la fonction. Repeter la procedure jusqu’a ce que Ie station souhaitee solt accordee. Pour eteindre la radio Presser PW. L’indication de frequence s’etemdra simultanement.
~ PREREGLAGE DES STATIONS Pour preregler automatiquement des stations (m6morisation atrtomatique) BAND pour selectionner la bancfe parmi FM1, FM2, FM3 et AM. 1 Presser z Presser et maintenir enfonce la touche PS/A.ME pendant plus de 1,5 seconde pour activer la fonction de prereglage automatique. Les six stations a signaux Ies plus puissants seront sauvegardees en mernoire sur Ies touches 1 a 6 des stations prereglees clans I’ordre de la puissance du signal.
Prer6glage manuel ties stations 1 Presser BAND Dour selectionner la bande ~armi FM1, FM2, FM3”et AM. f_-) L z Accorder la ststion a preregler. ) s Presser une des touches 1 a 6 de stations prereglees pendant environ 1,5 seconde. Le numero de la touche de stations de prereglage pressee s’affichera a c6te de I’indication de frequence. Repeter cette procedure pour preregler jusqu’a 6 stations pour chacune des bandes FM1, FM2, FM3 et Afvt (jusqu?r un total de 24 stations).
PREREGLAGE DES STATIONS Accord des stations prereglees Presser BAND pour selectionner la bande parmi FMI, FM2, FM3 et AM. r I & Presser la touche de la station prereg16e souhaitee. Contrtile actif de la reception d’accord (ATRC) Cet appareil supprime automatiquement Ie bruit FM dfi a la variation de la puissance du signal resultant du replacement de la voiture. - Le circuit de melange automatique incorpor6 melange Ies signaux des canaux droit et gauche selon la puissance de la reception.
~LEcTuREDEcAssETTE 1 Appuyer sur PWpourmettre tension. 2 l’appareil sous Inserer une cassette pour commencer la lecture. s Ajuster Ie volume ala touche +/-. Appuyszsur Ies touchessuivantes pour enclencher la lecture Pour Arr&er la lecture et ejecter la cassette AD1.xIvezsur la touche m Changer la face de lecture a Avancer rapidement la bande III Rebobiner la bande H Arr6ter Ie rebobinage rapide et continuer la lecture ~ *Ne pas appuyer fort sur ~ ou ~.
LECTURE DE CASSETTE Irrdicateurs de sens de defilement de la bande Commutation de mode Si I’appareil est en mode radio a I’insertion d’une cassette, il passera automatlquement en mode bande Pour eviter des problemes de bande Avant I’insertion d’une cassette clans I’appareil, v6rlfier que la bande est blen tendue SI n6cessaw’e, eliminer Ie mou de la bande en mserant un crayon clans Ie trou d’axe et Ie tourner pour eliminer Ie mou.
, RACCORDEMENT D’UN LECTEUR CD PORTABLE OU D’UN AUTRE APPAREIL 1 (-~ Raccorder un Iecteur CD portable, etc. via la prise AUX (3,5 mm de dia.) de I’appareil. z Appuyer sur PVVpour mettre I’appareil sous tension. a Presser AUX. I-’indication “CD s’affichera. ( ) o Pour de plus amples information sur Ies Iecteurs CD portables, etc., voir Ie mode demploi du Iecteur.
SPECIFICATIONS SECTION RADIO SECTION AUDIO (FM) Pwsance de sortie max: 40 W x 4 canaux Plage de frequencies: 87,5a 108 MHz (psr etapea de 100 kHz) Sensibillte uthabie: 12,7 dBf Seuil de sensibllite 50 dB: 17,2 dBf Relet Fl: 80 dB Reponse en frequence: 30a 15.