For assistance and information call toll free I-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) 88-N FV-903-11 980316 BKY-U-9 dm’1% DIGITAL AUDIO
Read the Operating Instructions carefully and completely before operating the unit. Be sure to keep the Operating Instructions for future reference. All warnings and cautions in the Operating Instructions and on the unit should be strictly followed, as well as the safety suggestions below. “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
4 Extension cord — To help prevent electric shock, do not use a polarized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to prevent exposure of the blades of the plug. 5 When not in use — Unplug the AC power cord from the power outlet if the unit will not be used for several months or more. When the cord is plugged in, a small amount of current continues to flow to the unit, even when the power is turned off.
,-- --.s,.,---.~..--..’.-.-.= . . .. . . . . . . ..=* ,..,..= > ---~---=%!!= ..-ssi~=:%:”i”:.:S*-==*SC* *.ux-.sa”,.*A%.:=sJ,~= ~===-”=sh=- .-.-= ~-=-.,-. POSITIONING The DOLBY PRO LOGIC system which is the biggest feature of this stereo system provides you with multi channel sound in your home. Complete setting and connection of the main unit, supplied speakers, yourTV and video equipment according to the following procedure.
FM antenna 1’ 5 Tr— Subwoofer .,, Speaker cord Ill I Subwoofer cord t ill J AC cord + AC cord + 7 Connect the supplied antennas. Connect the FM antenna to FM 75 Q terminals and the AM antenna to AM LOOP terminal. 3 Connect thesurrcmnd 8 s~eakers. Connect the surround spe~ker cords to SURROUND SPEAKERS terminals. There is no difference between the surround speakers. Both speakers can be connected as R (right) or L (left). 4 Connect the center speaker.
To position the antennas FM feeder antenna: Extend this antenna horizontally in a T-shape and fix its ends to the wall. AM antenna: Position to find the best possible reception. / To stand the AM antenna on a surface Fix the claw to the slot. 5- To mount the surround speakers on the wall Mount each speaker on a s~ot that can hold its weiaht. I To connect other optional equipment+ pagezl.
DEMO game You can enjoy playing DEMO game with your system. 1 Press b during DEMO mode. Three numbers on the display start to run. 2 Press W once. The number on the left side stops. 3 Press ■ twice to stop the remaining two numbers. .4 ‘e; ‘~” %$;: ~, ;. s ~g~ ‘1!! n Scoring: 20 points are given to start the game. If all the numbers are equal, 50 points are added to the score. If not eaual, one point is subtracted. If the gained points reach 9999, you win. If the gained points fall to O, you lose.
T-BASS This unit provides the following 3 different programmed equalization curves. ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass POP: More presence in the vocals and midrange CLASSIC: Enriched sound with heavy bass and fine treble. MANUAL SELECT VOLUME M DOWN, E(JP GEQ PHONES MULTI JOG Turn VOLUME on the main unit, or press VOLUME on the remote control. The volume Iewel is displayed as a number from O to MAX (50).
TAPE PEiY’i$ACK To select a playing deck When tapes are loaded in both decks, press TAPE first to :select a deck. The selected deck number is displayed. 2 ■ II 1 ++DOWN, *UP To start play when the power is off (Direct Play Function) Press TAPE, The power is turned on and play of the inserted tape begins. To set the tape counter to 0000 Press ■ CLEAR in stop mode. The counter is also set to 0000 when the cassette holder is opened.
~–. — I , —. MONO TUNER Wk PRESET 0-9,+1o 0-9,+10 1 TUNER BAND TUNER BAND ■ MULTI JOG 1 Press TUNER desired band. BAND repeatedly to select the When TUNER BAND is pressed while the power is off, the power is turned on directly. The unit can store a total of 32 preset stations. When a station is stored, a preset number is assigned to the station. Use the preset number to tune in to a preset station directly. 1 Press TUNER BAND to select a band, and press + DOWN or UP to select a station.
PRESET NUMBER TUNING Use the remote control to select the preset number directly. 1 Press BAND to select a band. 2 Press numbered preset number. buttons O-9 and +10 to select a Example: To select preset number 20, press +10, +10 and O. To select preset number 15, press +10 and 5. Selecting a preset number on the main unit Press TUNER BAND to select a band. Then, press ➤ PRESET repeatedly or turn MULTI JOG. Each time b PRESET is pressed, the next ascending number is selected.
To play one disc onlv, press DISC DIRECT PLAY 1-3. The selected disc is played once. To play with the remote control Press DISC DIRECT PLAY, then press numbered buttons 1-3 within 3 seconds to select a disc. 1 I — II i ■ 0-9, +10 1-%‘.WJ 1 DISC DIRECT ~ PLAY ‘-3 J f To stop play, press ■ . To pauae play, press 11. To resume play, press again. To search for a particular point during playback, keep ~ or E pressed and release it at the desired point.
3 Press numbered RANDOM /REPEAT PLAY buttons O-9 and +1 O to program ,g Use the remote control. RANDOM play All the tracks on the selected disc or all the discs can be played randomly. REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly Press RANDOM/REPEAT. Each time it is pressed, the function can be selected cyclically. RANDOM play — RANDOM lights up on the display. REPEAT play — G lights up on the display. RANDOM/REPEAT play — RANDOM and G light upon the display.
INSERTING This section explains how to record from the tuner, CD player, or external equipment. Insertion of 4-second blank spaces enables you to activate the Music Sensor function. (Applicable when the source is TUNER, VIDEO/AUX or MD.) 1 Press ● REC/REC MUTE during recording or while in recording pause mode. ~ on the display flashes for 4 seconds and the tape runs without recording. After 4 seconds, the deck enters the recording pause mode. 2 Press 11 to resume recording.
T-”T- 2 !.—. \–—- 8. ) —. *“ ‘I 2 ! m This function allows you to make exact copies of the origins I ta~e. 1 Press TAPE. Dubbing does not start from a point halfway in the tape. 2 Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 2. 1 Press TAPE. Set the tape to the point where recording will start. Insert the tapes with the sides to be played back or recorded on facing out from the unit. 3 Press TAPE DECK 1/2 to select deck 1.
6 Press ● REC/REC the first side. DISC DIRECT PLAY MULTI JOG ._. .. .. \ + ANDOM/ EPEAT 4 ,0-9,+10 MUTE to start recording on The tape is rewound to the beginning of the first side, the lead segment is played through for 10 seconds, and recording starts. When the last track programmed for side A is finished, deck 2 enters the recording stop mode. After entering the recording stop mode, go to step 7. 7 Press EDIT/CHECK on the remote control to display the program for the second recording.
6 Repeat step 5 for the rest of the tracks for side A. A track whose playing time is longer than the remaining time cannot be programmed. PLAY 7 Press EDIT/CHECK on the remote control to select side B and program the tracks for side EL a. g;” ,,, :!l~: $# After confirming Bon the display, repeat step 5. Tape side B, (reverse side) 0-9,+10 8 1 8 Press EDIT/CHECK to select side A and press ● REC/REC MUTE to start recording.
The DOLBY PRO LOGIC feature and the center and rear speakers (standard) assure full-scale home theater sound. When playing back laser discs or video software that have been recorded in Dolby Surround, astonishingly realistic sound surrounds the listener to create a new level of audio/visual entertainment. Independent control of the four sound channels allows the listener to enjoy the same type of sound reproduction experienced in movie theaters.
...... l~...’,’’!”,’! ,! ’,!,>..! ADDITIONAL 2 1 .. r=! -— ,—— —. — r , —. —. -a 1 Press VIDEO/AUX IT .. ‘v,’ ‘)!,,,,’”!’ ! ., :-.-Y t.+ ‘!s7,. -,.:.!”,’ : --- @“ : % .Sw . DOLBY PRO LOGIC MODES In addition to the NORMAL mode, this unit is also e~uipped with the PHANTOM and the 3 STEREO modes, PHANTOM mode: Use this mode when no center speaker is connected. The center channel signals are output through the left and right speakers.
■ 1,2,3 2,3 m 1 A microphone (not supplied) can be connected to this unit, allowing you to sing along to music sources. Use a microphone with a mini plug (03.5 mm, 1/6inch). 1 Connect your microphone 1 Press CLOCIVDIMMER within 4 seconds. ~, then press II SET to MIC jack. Ic 2 Press < DOWN or hour, then press II SET. UP to designate the The hour stops flashing and the minute starts flashing. 2 Press one of the function buttons to select source to be mixed, and play the source.
4 Select the duration for the timer-activated period with ++ DOWN or UP, then press 11 SET. The duration for the timer-activated 5 and 240 minutes in 5-minute period can be set between ~J,, ;:gj # steps. i 5 Prepare the source. 2,4 To listen on at a specified to the radio, tune in to a station. 6 Press POWER to turn the unit off after adju!~ting the volume and tone.
— CD DIGITAL OUT (OPTICAL) — VIDEO/AUX —SUPER WOOFER The unit can be turned off automatically at a specified time. Refer to the operating instructions of the connected equipment for details, Use the remote control. ● 1 Press SLEEP, The connecting connecting ● Consult cords are not supplied. Obtain the necessaty cords. your local Aiwa dealer for optional equipment. This Unit can input analog sound signals through these jacks.
1 POWER To play equipment connected to the VIDEO/AUX jacks proceed as follows. 7 Press VIDEO/AUX. “VIDEO or “AUX appears 2 Play the connected on the display. equipment. To change a source name in the display When VIDEO/AUX can be changed is pressed, to “TV “VIDEO With the power on, press POWER Repeat the procedure is displayed initially. It or ‘(AUX. while pressing VIDEO/AUX. to select one of the names.
Occasional care and maintenance are needed to optimize of the unit and the software the performance If the unit fails Instructions, of your unit. To clean the cabinet GENERAL Use a soft and dry cloth. There If the surfaces are extremely moistened with mild detergent dirty, use solution. solvents, such as alcohol, benzine damage the finish of the unit. a soft cloth lightly Do not use strong or thinner as these could to perform in these Operating guide. is no sound.
Speaker system SX-NA302 Cabinet — 3 way, type unit CX-NMT320 FM tuner section Tuning range Usable sensivity (IHF) Antenna terminals 87,5 MHz to 108 MHz 13.2 dBf 75 ohms (unbalanced) Dimensions AM tuner Tuning section range Usable sensitivity Antenna Amplifier section Power output Inputs outputs Impedance Output sound pressure Front 30 W+30W(50Hz -20kHz, THD less than 1%, 6 ohms) Rear (Surround) 10 W+ 10 W(I kHz, THD Iessthan 17.
Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegtirese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, asi como tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.
3 de alimentacion de CA - Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete Cable la clavija de alimentacion de CA y tire de ells. No tire del propio cable. - Nunca maneje la clavija de alimentacion de CA con Ias manes mojadas porque podria producirse un incendio o una sacudida electrica. - Los cables de alimentacion deberan no scan doblados excesivamente, varies meses o mas. Cuando el cable conectado, por la unidad continuara circulando una pequeha cantidad alimentaci6n este desconectada.
- -.-“ ..-.—-. Mmtiwwa-:was,. El sistema DOLBY PRO LOGIC, la caracterfstica de este sistema, Ie proporciona mfiltiples canales. mas destacada en su propio hogar un sonido de con el procedimiento - k-. . w ‘#,**#wMH-Mww8w!~w--s#M%a.- DE LOS ALTAVOCES Para poder Ios mejores Iograr efectos que puedan obtenerse con et sistema apropiadamente DOLBY PRO LOGIC, results importance colocar Ios altavoces. Consuke la ilustraci6n siguiente para”encontrar la mejor ubicacion en su habitation.
.- T3 ““, Altavoz de sonido ambiental Surround 2 Altavoz 3 ,.>,.{. --- .,8’,’ -“.. ... .. :.’.LJS’ ‘{$i%y‘$:$:?-,.* .,. ”. ..’.’ 4 delantero Altavoz speaker Altavoz de sonido arnbiental cord \ II central 1 Antena Antena de de FM Ii ) i Altavoz ,’w’ ‘ml 3 Conecte Ios altavoces 7 Conecte Ias antenas suministradas. Conecte la antena de FM a Ios terminals de AM a Ios terminals delanter FM 75 Q, y la antena AM LOOP. de sonido arnbiental.
Para posicionar Ias antenas Antena de FM: Extienda horizontalmente esta antena formando una T y fije sus extremes en la pared. Antena de AM: Pongala para obtener la mejor recepcion Para obtener una antena Conecte la mejor recepcion de FM se recomienda utilizar exterior. la antena exterior a Ios terminals FM 75 Q. posible. Para poner la antena de AM en position vertical sobre una superficie Fije el gancho en la ranura.
Modo de demostracion (2 Uancfo Se visualizador conecte el cable mostrara Ias funciones la alimentacion, por la visualization alimentaci6n, (DEMO) conecte de alimentacion de la unidad. la visualization de operation. de CA, DEMO Cuando Cuando el se sera anulada se descorwcte la el modo DEMO se repondra. — ❑ parpadeara en el visualizador. (Para poner la hors actual, consulte “PUESTA EN HORA DEL RELOJ” en la pagina 19, POWER Para volver , , .,._..
T-BASS Esta unidad ofrece Ias 5 curvas de ecualizacion diferentes siguientes: T-BASS VOLUME MANUAL SELECT .. b’ —1’ I B ! % I T . ,,___ ,,,,,... ;~WN7 FH_JP .—. , \._.._ VOLUME ! .-s/ ROCK: Sonido potente que realza Ios agudos y Ios graves. POP: Mas presencia en Ias votes y en la gama de registromedio. CLASSIC: Sonido enriquecido con graves profundos y agudos fines. ——.. -.. .—. —- / GEQ Gire VOLUME de la unidad principal o pulse VOLUME del control remoto.
Para seleccionar Cuando primero platina una p!atina de reproducci6n haya cintas introducidas en ambas platinas, TAPE para seleccionar una platina. El ntimero seleccionada pulse de la se visualizara. “~,, @, .s. ,. 2 )——. ,_ .__. . $ i’ . . $ ,_— \ Para detener la reproduction, pulse E. Para hater una pausa en la reproduccitin (platina 2 solamente), pulse 11. Para reanudar la reprocfuccion, ptilselo Para avanzar rapidamente o rebobinar, pulse ++ o *$. ~ ❑ para detener la cinta.
.2 TUNER 0-9,+1 o 0-9,+10 1 TUNER BAND TUNER BAND ■ MULTI JOG —. du repetidamente TUNER 1 Pulse seleccionar la banda deseada. FM — rl BAND para Utilice el numero de preajuste una emisora preajustada. para sintonizar 1 I Cuando se pulse TUNER BAND mientras la alimentacion este desconectada, la alimentacion se conectara directamente. 2 Pulse + emisora. Esta unidad puede almacenar un total de 32 emisoras. Cuando almacene una emisora, a esa emisora se Ie asignara un ntimero de preajuste.
SiNTONIZACiON PREAJUSTE Utilice el control MEtiiANTE remoto para seleccionar “NUMEtiO” DE directamente el ntimero de preajuste. 1 Pulse BAND para seleccionar una banda. 2 Pulse Ios botones numerados O-9 y +10 para seleccionar un numero de preajuste. Ejemplo: Para seleccionar el ntimero de preajuste 0. Para seleccionar el ntimero de preajuste 20, pulse +1O, +1 Oy 15, pulse +10 y 5. Sieleccion de un numero de preajuste en la unidad principal Pulse TUNER BAND para seleccionar una banda.
REPRODUCCl@~ COMPACTOS ,-- Para reproducer un disco solamente, pulse DISC DIRECT PLAY 1-3. se reproducira una vez. El disco seleccionado CD DISC DIRECT PLAY 7 \ RANDOM/ REPEAT Para reproducer con el control remoto Pulse DISC DIRECT PLAY, y Iuego pulse Ios botones numerados 1-3 antes de que pasen 3 segundos para seleccionar un disco. o-9, +1 o Para detener la reproduction, ■. pulse Para hater un pausa en la reproduction, reanudar la reproduction, ptilselo pulse II. Para de nuevo.
2 Pulse DISC DIRECT PLAY, y iuego pulse umo (de Ios botones numerados 1-3 antes de que ~pasen 3 segundos para seleccionar un disco. REPRODUCCION”ALEATORltiRE’PETICION DE REPRODUCTION Utilice el control Vaya al paso siguiente remoto. cuando la bandeja 3 Pulse Reproduction aleatoria Todas Ias canciones podran reproducirse Repetition del disco seleccionado aleatoriamente. o de todos Ios discos reproducirse Ntimero repetidamente.
= : f :,, e. *.L~~*~< $-pJ 9X.W* W.-ire?.+ -. INSERCION La insertion activation Esta seccion reproductor explica de discos c6mo grabar compactos del sintonizador, o de equipos del exteriors. 2 cuando m %.?*.W de espacios de la funcion la fuente Mm. —31w=wJws-P**..!7v3.?-ma&wH$*#**m* DE ESPACIOS SIN GRABAR sin grabar del sensor de sonido de 4 segundos musical. sea TUNER, permite (Puede la aplicarse VIDEO/AUX o MD.
,—— —-. — f —. —. —, 1,3 ❑ 4 \----$,—— 1... —> 1 — .-— m Esta funcion Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabaci6n. Pulse TAPE. hater copias exactas de la cinta original. m La copia Inserte la cinta original en la platina 1 y la cinta que vaya a grabar en la platina 2. Ie permitira no empieza desde un punto ubicado en medio de la cinta. 7 Pulse TAPE. Inserte Ias cintas con Ias caras que vaya a reproducer o grabar hacia afuera de la unidad.
● REC/REC MUTE para iniciar la grabacion de la primers cara. 6 Pulse La cinta se rebobinara hasta el principio de la primers cara, el segmento gufa avanzara durante 10 segundos y la grabacion empezara. Cuando termine de grabarse la tiltima cancion programada para la cara A, la platina 2 se pondra en el modo de parada de grabacion. Despues de entrar en el modo de parada de grabacion, vaya al paso 7.
6 Repita el paso 5 para el resto de las canciones para la cara A. Una cancion cuyo tiempo de reprodwcion tiempo restante no podra ser prograrmada. PLAY 7 0-9,+10 sea superior al Pulse EDIT/CHECK del control relmoto para seleccionar la cara B y programe Ias canciones para la cara B. Despues de confirmar que B aparw?ca en el visualizador, repita el paso 5. Cara B de la cinta (cara trasera) 8 1 8 m 1 Inserte la cinta en la platina 2.
El sistema DOLBY PRO LOGIC, el altavoz central y Ios altavoces traseros (suministrados) garantizan el sonido completo de un tine en su hogar. Cuando reproduzca discos laser o programas de v(deo que hayan sido grabados con Dolby Surround, el oyente se vera rodeado de un sonido extraordinariamente real que creara un nuevo nivel de entretenimiento audiovisual. El control independiente de Ios cuatro canales de sonido permitira al oyente disfrutar del mismo tipo de reproduction de sonido que el de Ios tines.
modos PHANTOM y 3 STEREO. Modo PHANTOM: Utilice este modo cuando no este conectaclo el altavoz central. Las sefiales del altavoz central saldran p(x Ios altavoces derecho e izquierdo. Modo 3 STEREO: Utilice este modo cuando no esten conectadas Ios altavoces de sonido ambiental. Este modo reproduce el sonido de Ios altavoces traseros por Ios altavoces delanteros. Para seleccionar PHANTOM 03 STEREO Pulse repetidamente DOLBY PRO LOGIC hasta que se visualice el modo DOLBY PRO LOGIC deseado.
-a,4 2 4 4 1 A esta unidad podra conectar un microfono (no suministrado), para que usted pueda cantar acompafiado por la reproduction de fuente musicales. Utilice un microfono con miniclavija (3,5 mm 0). 1 Conecte su microfono 1 Pulse una vez CLOCK/DIMMER y Iuego pulse 11 SET antes de que pasen 4 seuundos. a la toma MIC. Ic 2 Pulse + DOWN 0y Iuego pulse II SET. UP para designar la hors, La hors deja de parpadear y empieza a parpadear el minute.
La duration del periodo de reproduction activado por temporizador podra ajustarse entre 5 y 240 minutes en pasos de 5 minutes. 5 Prepare la fuente de sonido. Para escuchar un disco com~acto, introduzca el di:;co que vaya a reproducer en primer Iugar en la bandeja 1, Para escuchar IJna cinta, introduzca la cinta en la platina 1 o en la 2. Para escuchar la radio, sintonice una emisora.
1 — CD DIGITAL OUT (OPTICAL) 2 m — VIDEO/AUX pJ La unidad se podra apagar automaticamente transcurrido un tiempo especificado. despues de —SUPER WOOFER Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para tener mas detalles. Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga Ios cables de conexion necesarios. Consulte con su concesionario Aiwa en cuanto al equipo optional. ● Utilice Ielcontrol remoto. 1 Pulse SLEEP. ● 4! ..$’ $<.’ %%:,,,!s..?-.”~~w %$’.4 - ~,‘Is ‘$’.% ; .--..
1 POWER \._. __ n ,.—. — 1 Para hater la reproducci6n en el equipo conectado a Ias tomas VIDEO/AUX, siga el procedimiento siguiente. 1 Pulse ViDEO/AUX. “VIDEO” o “AUX aparece en el visualizador. 2 Haga la reproduction en el equipo conectado. Para cambiar el nombre de una fuente de sonido en el visualizador Cuando se pulse VI DEO/AUX, “VIDEO” se visualizara inicialmente. Esto podra ser cambiado por “TV o “AUX. Cuando la alimentacion este conectada, pulse POWER mientras pulsa VIDEO/AUX.
El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad. Para Iimpiar la caja Utilice un pafio blando y seco. Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un pario suave humedecido un poco en una solution de detergence suave. No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina o diluyente porque estos podrfan estropear et acabado de la unidad.
Sistema de altavoces Tipo de caja Altavoces Unidad principal CX-NMT320 Seccion del sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz 13,2 dBf Sensibilidad util (IHF) Terminals de antena 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintonizador Gama de sintonizacion Sensibilidad Antena util Seccion del amplificador Potencia de salida Entradas Salidas Seccion de la platina Formato de pistas Respuesta de frecuencia Sistema de grabacion Cabezas Seccion del reproductor Laser Convertidor D-A Relation se
Lire Ie mode d’emploi attentivement et completement avant d’utiliser I’appareil. Garder Ie mode d’emploi pour toute reference future. Tous Ies avertissements et toutes Ies precautions donnes clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil doivent 6tre suivis A la Iettre, aussi bien que Ies suggestions de securite suivantes. Installation 1 Eau et humidite — Ne pas utiliser cet appareil pres d’eau, ‘(CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
3 Cordon d’alimentation secteur - Pour debrancher Ie cordon d’alimentation secteur, Ie tirer par sa fiche, Ne pas tirer sur Ie cordon proprement alit. - Ne jamais tenir la fiche d’alimentation secteur avec Ies mains mouillees, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique. - Les cordons d’alimentation doivent &re installes de maniere a ne pas &re plies, pinces ou pietin~s. Faire particulierement attention au cordon allant de I’appareil a la prise de courant.
K.a$**a,:.+=’h* !w~*=*=*m%-*J-*s-,, *wA J # -W/. ., MJ#//**w POSITIONNEMENT Le systeme DOLBY PRO LOGIC, caracteristique la plus marquante de cette chaine stereo, permet d’obtenir un son multicanaux a domicile. Effectuer I’installation et la connexion de I’appareil principal, des enceintes fournies, de votre televiseur et de votre appareil video en procedant comme decrit ci-apres. s,,yxw..,qsw~s ww$m***v&v*w*,tm.
2 4 Enceinte avant Enceinte centrale \7~@J II 1 Antenne FM ~r k Appareil video Cordon d’enceinte ~. Cordon du caisson de graves Cordon secteur ~ + Cordon secteur + 7 Connecter Ies antennes fournies. Connecter I’antenne FM aux bornes FM 75 Q et I’antenne AM aux bornes AM LOOP. 3 Connecter Ies enceintes 8 surround. Connecter Ies cordons d’enceinte surround aux bornes SURROUND SPEAKERS. II n’y a pas de difference entre Ies enceintes surround.
Pour positioner Ies antennes Antenne FM interieure: Deployer cette antenne horizontalement selon la forme d’un T et fixer ses extremit& 5. un mur. Antenne AM: Orienter Cette antenne de maniere a obtenir la meilleure reception possible. CONNEXION D’UNE ANTENNE EXTERIEURE Pour obtenir une meilleure reception FM, il est recommande d’utiliser une antenne exterieure. Connecter I’antenne exterieure aux bornes FM 75 Cl Pour poser I’antenne AM sur une surface Fixer la griffe clans la rainure.
Mode DEMO (Demonstration) Quand on branche Ie cordon secteur, la fen6tre d’affichage montre Ies fonctions de I’appareil. Lors de la mise sous tension, I’affichage de demonstration est remplace par I’affichage d’operation. Quand I’alimentation est toupee, Ie mode DEMO est retabli. ■ CD POWER Pour annuler [e mode DEMO Lalimentation etant toupee, appuyer sur II SET. Lhorloge clignote sur I’affichage. (Pour regler I’heure couranter voir la partie “REGLAGE DE L’HORLOGE, page 19.
T-BASS MANUAL SELECT Cet appareil possede Ies trois courbes d’egalisation programmers differences suivantes. ROCK: Son puissant accentuant Ies aigus et Ies graves. POP: Presence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne. CLASSIC: Son enrichi par des graves puissants et des aigus VOLUME DOWN, ➤buP GEQ Tourner VOLUME de I’appareil principal, ou appuyer sur VOLUME de la telecommande Le niveau du volume est affiche sous la forme d’un nombre de O a MAX (50).
Pour selectionner une platine de lecture Quand ily une cassette clanschacune des deux platines, appuyer d’abord sur TAPE pour selectionner une platine. Le numbro de la platine selectionnee est affiche. Pour arr&er la lecture, appuyer sur ■ . Pour mettre la lecture en pause (platine 2 seulenmnt), appuyer sur Il. Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau sur cette touche. Pour obtenir une avarice rapide ou un rebobinage, appuyer sur ou -. Ensuite, ammver sur ❑ Dour art%ter Ie . defilement.
MONO TUNER 9 PRESET 0.9,+10 0-9,+10 TUNER BAND TUNER BAND 1 “’T’- 2 1 Appuyer sur TUNER BAND a piusieurs pour selectionner reprises la gamme souhaitee. FM — AM Lappareil peut memoriser un total de 32 stations. Quand une station est memorisee, un numero de prereglage Iui est affecte. Pour accorder I’appareil directement sur une station memorisee, utiliser Ie numero de prereglage correspondent.
Utiliser la telecommande prereglage directement. 1 Appuyer gamme. sur pour selectionner BAND pour Ie numero selectionner de une 2 A I’aide des touches numeriques O-9 et +10, selectionner un numero de prereglage. Exemple: Pour selectionner Ie numero de prereglage 20, appuyer sur +10, +10 et O. Pour selectionner Ie numero de prereglage 15, appuyer sur +10 et 5. Selection d’un numero de prereglage sur I’appareil principal Appuyer sur TUNER BAND pour selectionner une gamme.
Pour Iire un disaue seulement, appuyer touches DISC DIRECT PLAY 1-3. Le disque selectionne est Iu une fois. ++ .-—.+ t Pour commander la lecture avec la telecommande Appuyer sur DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numeriques 1-3 clans Ies trois secondes pour selectionner un disque. , ._. _ 1 I sur une des i 0-9, +1o Pour arri?iter la lecture, appuyer sur 9. Pour mettre la lecture en pause, appuyer sur 11. Pourreprendre la lecture, appuyer de nouveau sur cette touche.
Utiliser 2 Appuyer sur DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numeriques 1-:1 clans Ies trois secondes pour seiectionner un disque. la telecommande. Passer a I’etape suivante Lecture aleatoire Toutes Ies plages peuvent du disque selectionne ou tous [es disques 6tre Iues clans un ordre aleatoire. quand Ie plai:eau arr&e 3 A I’aide des touches numeriques programmer une plage. de tcmrner.
v@4,r~..B,l’*,’..”au=*A~ ”i~~!:&~>!T3w. >!T3w ,..: INSERTION Linsertion Cette partie explique Iecteur de disques comment enregistrer & partir du tuner, du compacts ou d’un appareil externe. fi-.-. +.. ..- \ 2 w.;..:. :%.:. -:
1,3 ■ 2 Cette fonction Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit ou on veut permet de faire des copies exactes de la cassette originale. demarrer I’enregistrement. ~ 1 Appuyer surTAPE. 2 Inserer la cassette originale clans la platine 1 et la cassette a enregistrer clans la platine 2. Inserer chaque orientee cassette vers I’exterieur 3 Appuyer surTAPE La duplication face. ne demarre pas a un point situe au milieu ld’une 1 Appuyer surTAPE.
sur ● REC/REC MUTE pour demarrer I’enregistrement sur la premiere face. 6 Appuyer La cassette est rebobinee jusqu’au debut de la premiere face, I’amorce est Iue pendant dix secondes, puis I’enregistrement demarre. Une fois que I’enregistrement de la derniere plage programmed pour la face A est termine, la piatine 2 se met en mode arret d’enregistrement. Passer alors a I’etape 7. DISC DIRECT PLAY MULTI JOG n .
6 Repeter I’etape 5 pow Ie reste des plages de Ial face A. Une plage dent la duree de lecture Mill TI restant DISC DIRECT PLAY h est superieulre au temps ne peut pas &re programmed. ;;~ Appuyer sur EDIT/CHECK de la telecommamde! pour selectionner la face B, puis programmer Ies plages pour cette face. 7 0-9,+1 o Apres s’etre assure que B est affiche, Face B de la cassette I 5 # ,!,, :. ~;$:~ ;:Z; “M ,5 rc$peter I’etape 5.
Le systeme DOLBY PRO LOGIC et Ies enceintes centrale et arriere (fournies d’origine) assurent un son “Home Theater” integral. Lors de la lecture de disques laser ou de supports video qui ont ete etonnamment nouveau enregistres avec Dolby Surround, un son plein de realisme entoure I’auditeur pour creer un niveau independante d’obtenir de divertissement des quatre audio/visuel. voies sonores Ie m~me type de reproduction sane de cinema.
En plus du mode PHANTOM ,..— _ 1. —––—–-–- j 1, I 1 .—— — —j Mode MANUAL SELECT i’ d. J 241 Utiliser n’est connectee.
II 3,4 2 J I 1~ ■ 4 1,2,3 2,3 4 1 1 ,.— — Pour chanter avec accompagnement on peut brancher Utiliser —.— un microphone un microphone 1 Brancher : par une source (pas fourni) a mini-fiche [e microphone musicale, a cet appareil. une fois sur CLOCK/DIMMER puis 1 Appuyer appuyer sur 11 SET clans Ies uuatre secondes. (3,5 mm a). aux prise MIC. Ic 2 Appuyer sur DOWN ou > UP pour specifier Ies heures, puis appuyer sur II SET pour Ies regler.
La duree de la mise sous tension reglee entre 5 et 240 minutes 5 Preparer par la minuterie peuf 6tre par pas de 5 minutes, la source. = a Iire en premier en place clans Ie plateau 1. Pour ecouter une cassette, la mettre en place clans la platine 1 Ou 2. Pour ecouter la radio, I’accorder sur une station. 6 Apres avoir regle le volume et la tonalitd, appuyer sur POWER pour mettre I’appareil hors tension. @ reste sur I’affichage une fois que I’alirnentation est toupee .._— .
1 OUT 2 La minuterie d’arr6t automatiquement Utiliser permet de mettre au bout d’un temps I’appareil hors tension Pour plus de details, connecte. ● Les cordons specifie. la telecommande. 1 Appuyer sur SLEEP. ● pression 240 minutes sur la touche, Ie temps change entre 5 et Temps specifie I Appuyer quatre restant jusqu’a peut recevoir Utiliser que “SLEEP sur I’affichage.
Pour utiliser I’apparei[ connecte de la maniere suivante. aux prises VI DEO/AUX, proceder 7 Appuyer sur VIDEO/AUX. “VIDEO ou “AUX appare~t sur I’affichage. 2 Mettre I’appareil connecte en lecture. Pour changer Ie nom de source sur I’affictrage Quand on appuie sur VI DEO/AUX, “VIDEO” est affiche initialement. On peut remplacer ce nom par “TV ou “AUX. Lappareil appuyant Repeter etant sous tension, sur VIDEO/AUX. cette procedure appuyer pour selectionner sur POWER tout en un des noms.
Un entretien et cassettes optimal. Nettoyage et des soins reguliers de I’appareil et des disques sent necessaires pour assurer un fonctionnement du coffret Utiliser un chiffon doux et sec. Si I’appareil est extr~mement sale, utilser un chiffon doux Iegerement imbibe d’une solution detergence deuce. Afin de ne pas alterer Ie fini de I’appareil, ne pas utiliser de solvants forts, tels que de I’alcool, de la benzine ou du diluant.
Enceintes acoustiques Type de caisson SX-NA302 3 voies, bass-reflex Haut-parleurs Appareil principal CX-NMT320 Partie tuner FM Plage d’accord 87,5 MHz a 108 MHz Sensibility utile (IHF) c6ne de 80 mm Super-tweeter: Ceramique 20 mm 6 ohms 13,2 dBf 75 ohms (asymetrique) Impedance Partie tuner AM Plage d’accord 530 kHz a 1710 kHz (par pas de Niveau de pression acoustique de sortie 87 dBIWlm 240 x 324 x 283 mm Dimensions (Lx H x P) Sensibility Antenne 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (par pas de 9 kHz) 350
.------- —--- .-”, ----- —---- @ a) o Q Q Q o 0 Q 0 Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page @ TAPE DECK1/2 .............................. 8,14 TUNER BAND ................................ 9,10 VIDEO/AUX .................................... 18,22 CD .................................................. 11,15,16 @ POWER .......................................... 6,20,22 ~ DISC CHANGE .............................. 11 =OpEN/CLOSE ............................ 11 DISC DIRECT PLAYI-3 .................