For assistance and information call toll free l-800-BIJY-AIWA (United States and Puerto Rico) 88-N FS-903-11 980311 BMI-U-9 tilil??ii DIGITAL AUDllJ
Read the Operating Instructions carefully and completely before operating the unit. Be sure to keep the Operating Instructions for future reference. All warnings and cautions in the Operating Instructions and on the unit should be strictly followed, as well as the safety suggestions below. /L!L.
4 Extension cord —To help prevent electric shock, do not use a polarized AC power plug with an extension cord, receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to prevent exposure of the blades of the plug. 5 When not in use— Unplug the AC power cord from the power outlet if the unit will not be used for several months or more.
. * .e,.. ..$. ,*. ,/ ,* .,. ,,. ~, ,, ~., ., . .. ,,. . . < J ....>. POSITIONING The DOLBY PRO LOGIC system which is the biggest feature this stereo system provides home. Complete setting you with multi channel and connection of the main speakers, your TV and video equipment procedure. according of sound in your ~. . . ,: *, ..,. . . . ,+, . . .. . . >.. , ,., . . ,,. ,. . ,+. ,. ~ ., ,* : ., .; . . . . ....< ., ,x . ., .
.- Speaker cord 3 Connect thesurround 1 Connect the supplied antennas. Connect the FM antenna to FM 75 Q terminals antenna to AM LOOP terminal. +7 AC cord k speakers. surround speaker cords to SURROUNDI SPEAKERS terminals. There is no difference between the surround speakers. Boti+ speakers can be connected as R (right) or L (left). Connect and the AM the Q ; @@: J. J ,,;
To position the antennas FM feeder antenna: Extend this antenna the wall. horizontally in a T-shape and fix its ends to AM antenna: Position For better FM recommended. Connect to find the best possible reception, the outdoor antenna use of an outdoor antenna is to FM 75 Q terminals, reception. To stand the AM antenna on a surface Fix the claw to the slot. To mount the surround Mount each speaker speakers on the wall on a spot that can hold its weiaht.
Game Demo When the AC cord is connected, the display window demonstrates the game Demo. When the power is turned on, the game Demo is overridden by the operation display. When the power is turned off, the game Demo is restored. DEMO To cancel the game Demo Press DEMO. To re-activate the game Demo, press DEMO CD again. To play the game Demo 1 Press DEMO so that the game Demo displays. 2 Press +>. Three numbers on the display start to run.
You can enjoy music of CDs, tapes patterns programmed in the unit. or etc. mixed with rhythm Turn VOLUME on the main unit, or press VOLUME on the remote control. The volume level is displayed as a number from O to MAX (50). The volume level is automatically set to 20 when the power is turned off with the volume level set to 21 or more. To change the Ieft/right balance Press MANUAL SELECT 7 Press RHYTHM. on the remote control. UR is displayed One of the rhythm patterns is displayed.
To change the volume level of the selected rhythm pattern Press RHYTHM displayed, The volume w while the selected rhythm then turn MULTI JOG to select the volume level can be changed pattern is level, from 1 to 4. ... ... . .. ,., ,+.. ,,, .+,, ...../., SELECTiNG THE PROGRAMMED EQUALIZATION CURVE To cancel the rhythm play function Press MULTI JOG. To restart the rhythm play function Press MULTI JOG again.
——. ..............................—. u The equalization 1 curve can be customized $ ..— \ ? to suit your preference. Up to 4 customized equalization manual modes Ml - M4. 1 Set a new equalization and MULTI JOG. 2 curves can be stored as the curve with HIGH, LOW, See “SETTING ANEW EQUALIZATION CURVE MANUALLY”. The created curve is displayed for 4 seconds. 3 2 Within 4 seconds, “M 1“ flashes press ENTER. on the display for 4 seconds.
SETTING A NEW DSP SURROUND MANUALLY The elements of the DSP SURROUND The DSP (Digital Signal Processor) SURROUND adjusts SO[JN13 sound can be customized. the delay time, the input mode and the feedback level to give a resonant surround sound, allowing you to enjoy the real sound presence of different environments. This unit has been programmed with 4 different SURROUND modes. You can also create and memorize up to 4 of your own surround settings.
Up to 4 DSP SURROUND manual modes Ml - M4. sound can be memorized — as the 1 Press TUNER/BAND desired band. 1 Set a new DSP SURROUND EFFECT, and MULTI JOG. A NEW DSP See “SETTING FM— sound with DELAY, SURROUND SOUND MANUALLY”. repeatedly MONO to select the AM rWhen TUNER/BAND is pressed power is turned on directly. while the power is off, the 2 Within 4 seconds, press ENTER. “Ml” flashes 2 Press ++ on the display. DOWN or ~ UP to select a station.
z o >2 ..,../ PRESET NUMBER ”TUN”ING<‘ ‘ ‘“ Use the remote control to select the preset number ‘E directly. 1 Press BAND to select a band. 2 Press numbered buttons O-9 and +1 O to sele!ct a preset number. Example: To select preset number To select preset number * 4 u 20, press +10, +10 and O. 15, press +10 and 5. Selecting a preset number on the main unit Press TUNER BAND to select a band.
. ,, Insert a tape. . ..... 7 Press DOLBY NR and turn Dolby NR on or off to match the playback tape. Deck 2 ● ● On deck 1, tapes are always played back on both sides. On deck 2, you can select a reverse mode to play back one or both sides, Use Type I (normal), Type II (high/CrOz) or Type IV (metal) tapes for playback. Press TAPE and press cassette holder. A EJECT to open the For tapes recorded with DOLBY For tapes recorded without NR, turn on Iln DOLBY NR. NR, turn off UU NR.
About cassette tapes ● To prevent accidental erasure, break off the plastic tabs If there is a 4-second or longer blank between search for the beginning of the current playback can be done easily, Press + or * during playback referring indicator (4 or b) on the display. For example, when > is pressed playback each track, or next track to the playback while > a on the cassette during is displayed, or
To play one disc only press DISC DIRECT PLAY 1-3. The selected DISC DIRECT PLAY I ._ ~RANDOMl DISC CHANGE DISC DIRECT PLAY 1-3 ) To play disc is played once, with the remote control Press DISC DIRECT PLAY, then press numbered within 3 seconds to select a disc. To stop play, press buttons 1-3 ■. To pause play, press II. To resume play, press again. To search 1 [i- .!+ MULTI JOG —!.. .J:il IIQ ““” CJ G c -II@! ! CD EDIT“1 CHECK /.. :. !, !“” .......
3 Press numbered buttons O-9 and +10 to program a track. Example: To select the 25th track, press +10, +10 and 5. To select the 10th track, press +10 and 0. Use the remote control. RANDOM play All the tracks on the selected randomly. Selected :s: ;il; !@ Q Total number of selected tracks disc or all the discs can be played track number :E’ ;g: REPEAT play A single disc or all the discs can be played repeatedly. Press RANDOM/REPEAT.
To stop recording, press ■ . To pause recording, press II. (Applicable when the source is TUNER, VI DEO/AUX or MD) To resume recording, press it again. To start This section explains external how to record from the tuner, CD player, or equipment. recording First press ./0 with the remote control REC/REC MUTE, and then press+ ➤ within 2 seconds.
m c Set the tape to the point where recording will start. ● The reverse mode is automatically set to 1. Note that recording will be done on one side of the tape only. This function allows you to make exact copies of both sides of the original tape. The reverse side of both tapes will start simultaneously as soon as the longer tape has been reversed. m ● 1 Press TAPE, ● 2 Insert the original tape into deck 1 and the tape to be recorded on into deck 2.
6 Press ● REC/REC the first side. MUTE to start recording on The tape is rewound to the beginning of the front side, the lead segment is played through for 10 seconds, and recording starts. When recording on the front (side A) ends, recording on the back (side B) starts. 0-9,+10 To stop recording Press ■ CLEAR. Recording To clear the edit program Press ■ CLEAR twice so that and CD play stop simultaneously. “EDIT” disappears on the display.
6 Repeat step 5 for the rest of the tracks for side A,, A track whose cannot DISC DIRECT PLAY playing time is longer than the remaining time be programmed. 7 Press CD EDITICHECK to select program the tracks for side B. After confirming 0-9,+10 ‘!3” on the display, Tape side B (reverse side B and repeat step 5. side) I 8 Press the O recording.
The DOLBY speakers PRO LOGIC (standard) playing back recorded laser discs in Dolby surrounds feature and assure full-scale or video Surround, the listener the center software that astonishingly to create and rear Press MANUAL SELECT (TEST) and hold it down for about 4 seconds until “L” flashes. 2 home theater sound. When a new level entertainment.
In addition to the NORMAL the PHANTOM MANUAL SELECT PHANTOM mode: connected. The center Use this mode when channel with modes. signals no center are output speaker through is the left and right speakers. 3 STEREO 2 1 mode, this unit is also equipped and the 3 STEREO mode: are connected.
Recommended microphones The use of unidirectional type microphones prevent your local Aiwa dealer for details. howling. Contact This unit can use discs or tapes as Karaoke is recommended to sources. Use the Vocal fader function for ordinary discs or tapes. Use the Multiplex function for multi audio discs or tapes. Press KARAOKE repeatedly to select the vocal fader or multiplex function.
To add a reservation Repeat during play w s step 3, ,,”,@, To check the reserved tracks Press CD EDIT/CHECK repeatedly. disc number order. number and track Each time it is pressed, are displayed the in the reserved ::. “.” s ‘x *, To stop play Press ■. When <- is pressed, the play starts from the last track again To skip a current track Press ➤-. The skipped track is cleared from the program.
1 -— 2,3 2-– 1 Press CLOCIVTIMER within 4 seconds. m, then press 11 SET The unit can be turned off automatically at a specified titne Use the remote control. 1 Press SLEEP. 2 Press 44 DOWN or ➤> hour, then press II SET. The hour stops flashing UP to designate and the minute stops flashing 2 Within 4 seconds, press ++ or > to specify the time until the power is turned off. starts flashing. 3 Press DOWN or UP to designate minute, then press II SET.
4 Select the duration for the timer-activated period with 4+ DOWN or bUP, then press 11 SET. The duration for the timer-activated 5 and 240 minutes in 5-minute period can be set between ~ ~ ‘p’ @ d u steps. 5 Prepare the source. To listen 2,3,4 built-in on at a specified first on tray 1, 6 Press POWER to turn the unit off after adjustirlg the volume and tone.
p?1 F ~ r [(J 4 SUB WOOFER JACK Connect an optional to the jack. 5.1CH— :;:,. 4 (%S) m?) E sub woofer with built-in-amplifier CD DIGITAL OUT (OPTICAL) This unit can input sound signals from the audio equipment (DVD player, LD player, etc.) that contains a Dolby Digital decorder with the 5.1 ch output terminals.
,., ~.. ,,, UJ ” LISTENING TO’ DOLBY DIGITAL SURROUND SOUND : G ~“~~ 5.1 CH INPUT jacks of this unit support the DOLBY SURROUND system. Connect a DVD player with 5.1 CH output jacks cables with RCA phono plugs as follows; DVD player’s 5.ICH jack OUTPUT This to this unit using unit’s + 5.1 CH FRONT REAR (L, R), etc. + 5,1CH 5.ICH OUTPUT CENTER, + 5.1 CH CENTER 5.ICH OUTPUT SUB WOOFER, etc.=+ 7 5,1CH OUTPUT (L, R) 6 REAR (L,R) <4 DOWNI, MUIP 5.
Occasional care and maintenance are needed to optimize of the unit and the software the performance To clean the cabinet dirty, moistened solution. solvents, such damage mild unit fails to perform as described check the following in these Operating guide. GENERAL Use a soft and dry cloth. If the surfaces are extremely with If the Instructions, of your unit.
Speaker svstem SX-NA902 * Cabinet type Speakers Main unit CX-NMT920 FM tuner section Tuning range Usable sensivity (IHF) Antenna terminals AM tuner section Tuning range usable sensitivity Antenna Amplifier 87.5 MHz tO 108 Mtiz 13.2 dBf 75 ohms (unbalanced) 530 kHz to 1710 kHz (10 kHz step) 531 kHz to 1602 kHz (9 kHz step) Front 100 W+100W(50Hz–20kHz, THD less than 1%, 6 ohms) Rear (Surround) 33 W+33W (50 Hz – 20 kHz, THD less than 1%, 8 ohms) Center 33 W (50 Hz – 20 kHz.
Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, asicomo tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.
3 Cable de alimentacion de CA - Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la clavija de alimentacion de CA y tire de ells. No tire del propio cable. - Nunca maneje la clavija de alimentacion de CA con Ias manes mojadas porque podria producirse un incendio o una sacudida electrica. - Los cables de alimentacion deberan colocarse de forma que no scan doblados excesivamente, pellizcados o pisados. Tenga mucho cuidado con el cable que va de la unidad a la toma de corriente.
z,.. ., ,,”-. ==., ..! O.?), El sistema DOLBY PRO LOGIC, la caracteristica multiples Ie proporciona mas destacada ~’- ~= . . .. s .: r ,.?.~.~~e.-.?.:...-:.>. =.,.==-.=.-..:-,, : ..:%7. Para poder Ios mejores Iograr efectos que puedan obtenerse DOLBY PRO LOGIC, results importance apropiadamente en su propio hogar un sonido de ~ DE LOS ALTAVOCES con el sistema de este sistema, ~.’$,,., . = @e.s.! .8.
.- . Aitavoz II central G.” ,., > &7r \ Y 2 2 principal Altavoz -Fi31 Altavoz T oemn[ero I \ f’ 111!11’ — Cable de altavoz Cable \u %. de CA Conecte la antena de FM a Ios terminals antena de AM a Ios terminals AM LOOP. FM 75 Q, y la J ❑ _ 77 3 Conecte Ios altavoces f Conecte Ias antenas suministradas. delantero de sonido ambiental. Conecte Ios cables de Ios altavoces de sonido Ios terminals SURROUND SPEAKERS.
Para posicionar Antena de FM: P.?.==.”?..-. ~,mw~:.r”- .Y.F.~= ~= - Ias antenas Extienda horizontalmente extremes en la pared. Antena de AM: Pongala para obtener CONEXION esta antena formando Para montar pared Para obtener una antena Conecte la mejor recepcion .“= ~ s ~=.”b .= .= .j”, y!:,.= ,. ..g. . . .!. , : :. “.,., *,.: la mejor la antena recepcion de FM se recomienda utilizar exterior a Ios terminals FM 75 Q.
Demostracion del juego Cuando se conecte el cable de alimentacion de CA, el visualizador hara una demostracion del juego. Cuando se conecte la alimentacion, visualization alimentacion, la demostraci6n del juego de la operation. Cuando la demostracion sera anulada por la se desconecte la del juego se repondra. DEMO Para CD cancelar la demostracion Pulse DEMO, de nuevo Para reactivar del juego la demostracion ‘::%~ ~“x; ,;* ~~ “2W: 8 “.# & del juego, pulse DEMO.
Podra disfrutar mezclada Gire VOLUME de la unidad principal del control remoto. El nivel de sonido se visualiza mediante de la mtisica con patrones de discos compactos, de ritmo programados cintas, etc. en la unidad. o pulse VOLUME un numero del O al 50 (MAX).
Para cambiar el tempo del patron de ritmo seleccionado Pulse una vez RHYTHM mientras se visualiza el patron de ritmo seleccionado, y Iuego gire MULTI JOG para seleccionar el tempo .j$ % ‘$’ .’ del ritmo. El tempo del ritmo puede cambiarse Para cambiar seleccionado Pulse de 90 a 160.
AJUSTE MANUAL DE UNA CURVA ECUALIZACION NUEVA La curva de ecualizacion puede personalizarse segtin DE sus Se puede almacenar personalizadas preferencias. 1 Pulse GEQ LOW. El indicador durante MEMORIZATION ECUALIZACION del nivel de la frecuencia mas baja parpadea 4 segundos. 2 Antes de aue pasen 4 secaundos, gire MULTI JOG para ajustar el nivel de la frecuencia mas baja. un maximo como modos de 4 curvas manuales de ecualizacion Ml - M4.
Name/Nombre/Nom Q Page/Pagina/Page Name/Nombre/Nom POWER .................................... 6,12,29,32 PRGM/MANU ........................... 10,11 GEQ .......................................... (ROCWM1 , POP/M2, LATIN/M\: CLASSIC/M4) ENTER ..................................... 6,7,11,28,29 SYNC DUB NORM/HIGH .........20 ● REC/REC MUTE ..................19-22 MULTI JOG .............................. 6,7,10-13,16,28,29 GEQ FREQ (LOW, HIGH) ........10.11 ECO ..........................................
“.” ,. ,, .-. ”-..,. , RECEF6fti&:ti*:%~-:RADl ,,,,,...4:. ,= ,’, ? , ....,..,s. ,~.,:.~. ~’ --:.:!.: @e,,. $W. & ! a-”. ?..-, W.”. J 8:-”*. $$ e.-,) -.”+.~.~1.->.8K~.~2”3~ M.” MEMORIZATION SURROUND $! ~. -.-.’!L’%*=?: “:. ” .“ .“-W-:J:-:=.-a.~,-:~w “:%-. ~, -.-.8-V O $ DEL NUEVO SONIDO DSP Se puede memorizar un maximo de 4 sonidos como modos manuales Ml - M4. — DSP SURROUND M(3NCI ..---TUNER 0-9,+1 o TUNER BAND 1 Pulse repetidamente TUNER/BAND seleccionar la banda deseada.
1 Pulse BAND para seleccionar 0-9,+10 una banda. 2 Pulse Ios botones numerados O-9 y +10 para seleccionar un numero de preajusk?. TUNER BAND 4 Ejemplo: Para seleccionar el ntimero de preajuste o. Para seleccionar el nfimero de preajuste 20, pulse +’10, +“10y de un numero de preajuste en la unidad principal Pulse TUNER BAND para seleccionar una banda. Luego, pulse L-==YL repetidamente DIRECTION/PRESET o gire MUL1-I JOG. Cada vez que pulse 4> DIRECTIONIPRESET el siguiente numero mas alto.
2 Inserte una cinta. 7 Pulse DOLBY NR y active o desactive Dolby NR segun el modo empleado en la cinta de reproduction. En la platina caras. ● 1, Ias cintas se reproduce En la platina 2, podra seleccionar reproducer una o dos caras. ● Utilice cintas tipo I (normales), o tipo IV (metal) siempre por ambas un modo de inversion para tipo II (alta polarization/CrOz) para la reproduction. Pulse TAPE y A EJECT para abrir el portacasete.
—-. Si hay un espacio cancion, la busqueda reproducida Pulse sin grabar +4 de 4 segundos del principio o de la siguiente o _ de la cancion cancion durante a reproducirse La funcion del sensor bajo Ias condiciones ● Espacios sin grabar musical de plastico facilmente. observando Ias entre Ias :@@ Espacios ● Pasajes ● Niveles de deteccion canciones. ● de grabar.
Para reproducer un disco PLAY 1-3. El disco seleccionado DISC DIRECT PLAY I _ ~RANDOM/ DISC CHANGE DISC DIRECT PLAY, 1-3 ) solamente, pulse se reproducira DIRECT DISC una vez. Para reproducer con el control remoto Pulse DISC DIRECT PLAY, y Iuego pulse Ios botones numerados 1-3 antes de que pasen 3 segundos Para detener la reproduction, Para hater reanudar un pausa para seleccionar ■, pulse en la reproduction, la reproduction, pulselo un disco, pulse II. Para de nuevo.
2 Pulse DISC DIRECT PLAY, y Iuego puke ulno de Ios botones numerados 1-3 antes de que past?n 3 segundos para seleccionar un disco. REPFWXJCCION ALEATORIA/REPETICION DE REPRODUCTION Utilice el control remoto, Reproduction aleatoria Vaya al paso siguiente cuando la bandeja 3 Pulse Todaslascanciones podran deldiscoseleccionado reproducirse Repetici6n Ios botones numerados programar una cancion. odetodoslosdiscos deje de girar. O-9 y +10 para Ejemplo: aleatoriamente.
Para detener la grabacion, pulse ■ . Para hater una pausa en la grabacion, pulse II, (Puede aplicarse cuando la fuente de sonido sea TUNER, VI DEO/AUX o MD.) Para reanudar la grabacion, pulselo de nuevo. Esta seccion reproductor explica de discos como grabar compactos del sintonizador, o de equipos del exteriors. Para iniciar la grabacion ●/0 Pulse primero de que passen con el control remoto REC/REC MUTE y Iuego pulse ● > antes 2 segundos.
Esta funcion Ie permitira de la cinta o Ponga la cinta en el punto donde vaya a empezar la grabacion. MEl modo de inversion se ajusta automaticamente a =. Tenga en cuenta que la grabacion se hara en una cara de la original. hater La cara empezara simultaneamente invertirse la cinta mas Iarga. copias exactas de inversion tan pronto de ambas de ambas como caras cintas termine de cinta solamente, La copia no empieza cinta.
6 Pulse ● REC/REC MUTE para iniciar la grabacion de la primers cara. La cinta se rebobinara T PLAY ‘O-9,+1O de la cara delantera, Para detener la grabacion Pulse ■ CLEAR. La grabacion y la reproduction del disco compacto MULTI JOG hasta el principio el segmento gufa avanzara durante 10 segundos y la grabacion empezara. Cuando termine de grabarse la cara delantera (cara A) empezara la grabacion de la cara trasera (cara B). pararan simultaneamente.
6 Repita el paso 5 para el resto de Ias canciones para la cara A. Una cancion cuyo tiempo de reproduction tiempo restante no podra ser programada. DISC DIRECT PLAY sea superior al 7 Pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara B y programe Ias canciones para la cara EL Despues de confirmar repita el paso 5. que “B” aparezca en el visualizaclor, Cara B de la cinta (cara trasera) 8 Pulse . grabacion.
El sistema DOLBY PRO LOGIC, el altavoz central y Ios altavoces traseros (suministrados) garantizan tine en su hogar. Cuando el sonido reproduzca discos completo de un laser o programas de video que hayan sido grabados con Dolby Surround, se vera rodeado de un sonido extraordinariamente el oyente real que creara un nuevo nivel de entretenimiento El control independiente disfrutar tines. de Ios cuatro canales audiovisual.
OTROS MOtiOS”DOLBY”PRO”~OGiC Ademas del modo NORMAL, esta modos PHANTOM y 3 STEREO. Modo MANUAL SELECT PHANTOM: el altavoz unidad tiene Utilice este modo cuando central. Las sefiales tambien Ios altavoces sonido 1 Para 4+DOWN, de sonido de Ios altavoces seleccionar no este conec]tado del altavoz ambiental. traseros central saldran DOLBY Este modo 03 ~ CH y empiece a reproducer a pulsar VIDEO/AUX/5.
● ● ● Si el microfono se pone demasiado cerca de Ios altavoces quiza se produzca un ruido de aullido. En este case, separe el microfono de Ios altavoces o disminuya el volumen del microfono. Si el sonido del microfono se pone a un nivel demasiado alto quiza se distorsione. En este case, disminuya el volumen del microfono. Cuando se cambie la funcion, el ajuste de volumen del microfono y el ajuste de volumen del eco se cancelaran.
5 Pulse 4 ➤ para iniciar la reproduccickt. EEm * Las funciones de Karaoke tal vez no funcionen correctamente con Ias clases de discos compactos o cintas siguientes: - Discos o cintas con sonido mono - Discos o cintas grabados con ecos fuertes - Discos o cintas con la parte vocal grabada en el Iado derecho o izquierdo del sonido @Mientras la funcion de Karaoke este activada, la salida de sonido sera mono, * Cuando se cambie la funcion, la funcion de KARAOKE se cancelar~, Despues de reproducer programa.
1 2 1 Pulse una vez CLOCWTIMER y Iuego pulse II SET antes de aue pasen 4 seaundos. La unidad transcurrido se podra apagar automaticamente un tiempo especificado. Utilice el control 1 2 Pulse DOWN o *UP y Iuego pulse [l SET. La hors deja de parpadear El minuto deja y empieza a parpadear el minute. en el visualizador el y el reloj desde 00 segundos. Para visualizer Pulse CLOCK.
La duration del periodo de reproduction activa,do por temporizador podra ajustarse entre 5 y 240 minutes en pasos de 5 minutes. 5 Prepare la fuente de sonido. Para escuchar un disco cornpacto, introduzca el disco clue vaya a reproducer en primer Iugar en la bandeja 1, Para escuchar una cinta, introduzca la cinta en la platina 1 o en la 2, Para escuchar la radio, sintonice una emisora. 2,3,4 “Q ‘, ‘1!{ y; + ~ w E POWER para apagar la unidacl despuc% de haber ajustado el volumen y el tono.
CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Esta unidad puede introducer sefiales equipo de audio (reproductor etc. ) que contenga VIDEOIAUX un descodificador de salida 5.1. ch. REPRODUCTOR DVD, MD de sonido procedentes DVD, reproductor de discos del laser, Dolby Digital con terminals Consulte “CONEXION DE UN LINE OUT I Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para tener mas detalles. ● Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga Ios cables de conexion necesarios.
,“ ESCUCHA DE S“ONIDO DOLBY SURROUND Las tomas 5.1 CH INPUT de esta unidad soportan DiGITAL # g M ‘w ‘z 0. a el sistema DOLBY DIGITAL SURROUND. Conecte unidad un reproductor utilizando DVD con tomas cables con clavijas de salida 5.1 CH a esta fonograficas RCA de la 1 forma siguiente: Toma del reproductor q K 1- 0 Toma de esta unidad DVD 5.ICH OUTPUT 5,1CH OUTPUT FRONT (L, R), etc. REAR (L, R), etc. 5.ICH 5.ICH CENTER, etc. SUB WOOFER, OUTPUT OUTPUT MANUAL SELECT -b ~ ~ 5.
El mantenimiento software resultan su unidad. y el cuidado ocasional necesarios para optimizar de la unidad y del Ias prestaciones de Si la unidad no funciona como se describe instrucciones, compruebe la gufa siguiente: en este manual de GENERALIDADES No hay sonido. Para Iimpiar la caja Utilice un pafio blando y seco. Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un par70 suave humedecido un poco en una solution de detergence suave.
Unidacf principal CX-NMT920 Seccion del sintonizador Gama de sintonizacion Sensibilidad util (IHF) Terminals de antena de FM 87,5 MHz a 108 MHz 13,2 dBf 75 ohmios (desequilibrada) Sistema de altavoces del sintonizador Gama de sintonizacion Sensibilidad Antena Seccion Potencia 13istorsion titil del amplificador de salida armonica total I%tradas Salidas SecciOn de la platina Formato de pistas F4espuesta de frecuencia Relation sehal a ruido Sistema de grabacion Cabezas Secci6n Laser del re
Lire Ie mode d’emploi attentivement et completement avant d’utiliser I’appareil. Garder Ie mode d’emploi pour toute reference future. Tous Ies avertissements et toutes Ies precautions donnes clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil doivent 6tre suivis a la Iettre, aussi bien que Ies suggestions de securite suivantes. \ / RISKOFELECTRICSHOCK I / I \ Installation 1 Eau et humidite comme “CAUTION:TO REDUCE ELECTRIC COVER NO USER-SERVICEABLE SERVICING SERVICE RISK 2 (OR BACK).
Cordon 3 d’alimentation - Pour debrancher secteur Ie cordon d’alimentation secteur, Ie tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur Ie cordon proprement alit. - Ne jamais tenir Iafiche d’alimentation secteur avec Ies mains mouillees, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique. - Les cordons d’alimentation doivent 6tre installes a ne pas &re plies, pinces ou pietines.
..”. $:.-+ .---, : $.J. : ;,. “.” “- .- - .- ‘- - .. -. . . . .. . POSITIONNEMENT Pour obtenir PRO Le systeme marquante canaux Effectuer enceintes DOLBY PRO LOGIC, caracteristique de cette cha?ne stereo, permet d’obtenir la plus un son multi- .,. s>$.. , ., .,,: . s,.. .,,., , .,.,.. . ,,,. . .. .. a -. ?, DES ENCEINTES Ies meilleurs LOGIC, .. effets possibles il est important ‘“’”” du systeme de positioner ,,, ,. . . . , DOLBY Ies enceintes correctement.
—w 2 Enceinte avant J Ill Cordon 1 Connecter Connecter Ies antennes I’antenne d’enceinte 3 Connecter fournies. FM aux bornes Cordon L! FM 75 Q et I’antenne Ies enceintes Connecter Ies cordons SURROUND AM aux bornes AM LOOP. -+7 secteur droite surround aux bOrrles SPEAKERS. II n’y a pas de difference Chacune surround. d’enceinte d’entre entre Ies enceintes elles peut &re connectee (R) ou gauche surround. comme enceinte (L). @@’!.. F., .,, .,,., ‘. 9, . ,.
Pour positioner Ies antennes Antenne FM interieure: Deployer cette antenne horizontalement fixer ses extremities a un mur. Antenne selon la forme d’un T et AM: Orientercette antenne de maniere Pour obtenir une meilleure reception FM, il est recommande d’utiliser une antenne exterieure. ” Connecter I’antenne exterieure aux bornes a obtenir la meilleure FM 75 Q. reception possible. 2=’ Pour poser I’antenne AM sur une surface Fixer la griffe clans la rainure.
Demonstration Quand de jeu on branche apparalt Ie cordon sur la fen~tre la demonstration secteur, d’affichage. la demonstration Lors de la mise sous tension, de jeu est remplacee Quand I’alimentation retablie. de jeu est toupee, par I’affichage d’operation. la demonstration de jeu est Pour CD annuler la demonstration de jeu Appuyer sur DEMO. Pour retablir appuyer de nouveau sur DEMO.
On peut ecouter etc. mixee avec la musique certains de disques types compacts, de rythme de cassettes, programmed clans l’appareil, VOLUME Tourner VOLUME de I’appareil principal, ou appuyer sur VOLUME de la telecommande Le niveau du volume est affiche sous la forme d’un nombre de O a MAX (50). Quand on coupe I’alimentation aiors que Ie niveau du volume est regle a 21 ou plus, ce niveau est automatiquement regle a 20.
Pour changer Ie tempo du type de rythme selectionne Appuyer select une fois sur RHYTHM ionne selectionner Le tempo est affiche, Ie tempo du rythme tandis puis que Ie type de rythme tourner MULTI JOG pour du rythme. peut ~tre change de 90 a 160.
REGLAGE MANUEL D’UNE COURBE D’EGALISATION NOUVELLE MEMORISATION DES NOUVELLES COURBES D’EGALISATION 2,4-balk 1 3 On peut personnaliser une courbe d’egalisation comme on prefere, 1 Appuyer sur GEQ LOW. L’indicateur pendant Les modes quatre de niveau de la frequence quatre manuels courbes Ml - M4 permettent d’egalisation 1 Regler la plus basse clignote secondes. 2 Dans Ies auatre secondes, tourner MULTI JOG pour regler Ie niveau de la frequence la plus basse.
Le systeme signaux) de SURROUND DSP (processeur regle Ie temps de retard, retraction reproduisant pour avec dormer realisme numerique Ie mode d’entree un son de et Ie niveau surround resonnant sonore de different la presence !——l environnements, Cet appareil a ete programme avec quatre modes SURROUND different. On peut aussi creer et memoriser jusqu’a quatre reglages surround personnalis&.
MEMORISATION SURROUND DSP Les modes quatre manuels Ml sons SURROUND D’UN NOUVEAU - M4 permettent de memoriser SON TUNER jusqu’a DSP. 0-9,+10 TUNER BAND --=vu ,;—–.—— 8 ~u —. 1 Appuyer sur TUNER/BAND a plusieurs pour selectionner la gamme souhaitee. SURROUND FM — 1 Regler un nouveau son SURROUND DELAY, EFFECT et MULTI JOG. Voir la partie “REGLAGE SURROUND DSP”.
1 Appuyer gamme. sur BAND pour selectionner une 2 A I’aide des tou.iches numeriques O-9 et +1 O, selectionner un numero de prereglage. TUNER BAND Exemple: Pour selectionner Ie numero de prereglage 20, appuyer sur Ie numero de prereglage 15, appuyer :>ur +10, +10 et O.
Mettre une cassette en place. 1 Appuyer sur DOLBY NR pour mettre Ie reducteur de bruit en ou hors service, en fonction de la cassette a 1ire. ● Avec la platine 1, Ies cassettes faces. Avec la platine 2, on peut choisir sent toujours Iues sur Ies deux un mode d’inversion Dtl NR pour Iire une face ou Ies deux. ● Pour la lecture, type II (haute utiliser des cassettes polarisation/CrOz) de type I (normales), de ou de type IV (metal).
SENSEUR DE MUSIQUE S’il y a un blanc de quatre secondes peut retrouver suivante Appuyer facilement pendant sur < la lecture de la pIage courante on ou la lecture. ou - pendant I’indicateur de face Iue (+ ou F) Par exemple, si on appuie sur ➤affiche, ou plus entre Ies plages, Ie debut la lecture Face A en verifiant affiche.
Pour Iire un disaue seulement, appuyer touches DISC DIRECT PLAY 1-3. Le disque selectionne est Iu une fois. sur une des Pour commander [a lecture avec la telecommande sur DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numeriques 1-3 clans Ies trois secondes pour selectionner un disque. Appuyer Pour arr~ter la lecture, appuyer sur ■ . Pour mettre la lecture en pause, appuyer sur 1I. Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau sur cette touche.
2 Appuyer sur DISC DIRECT PLAY, puis appuy’er sur une des touches numeriques 1-3 darts k?s trois secondes pour selectionner un ciisque. LECTURE ALEATOIRE/REPETEE Utiliser la telecommande Passer a I’etape suivante Lecture aleatoire Toutes Ies peuvent du disque plages selectionne ou tous Ies disques 6tre Iues clans un ordre aleatoire. quand Ie plateau arr6te de tourner. 3 A I’aide des touches numeriques programmer une plage.
Pour arr~ter I’enregistrement, appuyer sur ■ . Pour mettre I’enregistrement en pause, appuyer sur II. (Applicable quand la source est TUNER, Pour reprendre I’enregistrement, appuyer VIDEO/AUX de nouveau ou MD.) sur cette touche. Cette partie explique comment enregistrer a partir du tuner, du Iecteur de disques compacts ou d’un appareil externe. Pour demarrer Appuyer +P l’enregistrement avec la telecomande sur ●/0 REC/REC MUTE, puis appuyer d’abord clans Ies deux secondes qui sur suivent.
r-”f! ~— ------- ?-.--.......... ,, 1 “— -“-L.-J Cette fonction ~ ● de la cassette Bobiner la cassette jusqu’a I’endroit oti on veut demarrer I’enregistrement. ete . Le mode d’inversion Remarquer demarrent est automatiquement que I’enregistrement — permet de faire des originale. copies Les faces exactes des deux faces arriere des deux cassettes en meme temps des que la cassette la plus longue a inversee. regle sur =.
6 Appuyer sur ● REC/REC MUTE pour demarrer I’enregistrement sur la premiere face. La cassette est rebobinee jusqu’au debut de la face avant, I’amorce est Iue pendant dix secondes, puis I’enregistrement demarre. Une fois que I’enregistrement sur Iaface avant (face A) est termine, I’enregistrement sur la face arri&e (face B) demarre. .0-9, +10 Pour arri5ter I’enregistrement Appuyer sur ■ CLEAR. L’enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s’arr&ent simultanement.
6 Repeter face A. I’etape 5 pour Ie reste des plages Une plage dent la duree de lecture est superieure restant ne peut pas @tre programmed, DISC DIRECT PLAY de la au temps face. assure que “B” est affiche, Face B de la cassette I repeter I’etape 5, / ; ‘\ \ 8 Atw.wer sur @ REC/REC l’enregistrement. La fonction enregistrement avec montage programme permet de programmer Ies plages tout en contrtlant Ie temps restant sur chaque face de la cassette au fur et a mesure de la programmation.
Le systeme DOLBY PRO arriere (fournies d’origine) integral. qui LOGIC et Ies enceintes centrale et assurent un son “Home Theater” Lors de la lecture de disques ont ete enregistres etonnamment nouveau plein de realisme niveau independante d’obtenir avec entoure de divertissement des quatre Ie msme laser ou de supports Dolby Surround, I’auditeur audio/visuel.
En plus du mode PHANTOM Mode Utiliser n’est connectee, Pour selectionner Appuyer 44 DOWN, ➤PUP ce que Ie mode mode DOLBY comme suit. “VIDEO” la 2 Appuyer appuyer Effectuer de nouveau est selectionne, avec I’effet DOLBY ● et Ie son de la lecture est audible PRO LOGIC.
Quand Ie microphone ou I’echo est mis en service alors que I’entree 5.ICH (voir page 28) est selectionee, I’entree 5.1 CH passe a VIDEO. “ Si un microphone est place trop pres d’une enceinte, un bruit de hurlement risque de se produire. Le cas echeant, eloigner Ie microphone de I’enceinte ou baisser Ie volume de microphone. ● Si Ie son d’un microphone est extr6mement fort, il peut &re deforme. Le cas echeant, baisser Ie volume de microphone.
5 Appuyer sur 4P ~ Une fois qu’une Les fonctions Karaoke risquent de ne pas fonctionner correctement avec Ies disques compacts ou cassettes suivants. - Disques ou cassettes a enregistrement mono - Disques ou cassettes enregistres avec de forts ethos - Disques ou cassettes avec la partie vocale enregistree sur la droite ou la gauche du spectre sonore ● Quand la fonction Karaoke est en service, Ie son est sorti en monophonic. “ Quand la fonction est changee, la fonction Karaoke est annulee.
1 2,3 2 La minuterie 1 Appuyer une fois sur CLOCK/TIMER puis appuyer sur II SET clans Ies auatre secondes. Utiliser 2 Appuyer sur 44 DOWN ou UP pour specifier Ies heures, puis appuyer sur 11 SET pour Ies regler. arr6tent de clignoter et Ies minutes se mettent a clignoter. DOWN ou *UP pour specifier 3 Appuyer sur + Ies minutes, puis appuyer sur II SET pour Ies regler. Les minutes ddmarre arretent de clignoter sur I’appareil hors tension specifie. SLEEP.
La duree de la mise sous tension par la minuterie peut 6tre reglee entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes. 5 Preparer la source. Pour ecouter un disque compact, mettre Ie disque compact a Iire en premier en place clans Ie plateau 1. Pour ecouter une cassette, la mettre en place clans la platirw 2,3,4 1 Ou 2. Pour ecouter I’accorder sur une station. 6 Apres avoir r@gle Ie volume et la tonalit~, appuyer sur POWER pour mettre I’appareil hors tension.
PRISE SUB WOOFER Connecter un caisson de graves amplificateur integre a cette prise. alimente optionnel muni d’un OUT Cet appareil (Iecteur peut recevoir des signaux sonores de I’appareil de DVD, Iecteur decodeur Dolby reporter a la partie de disque Digital muni audio laser, etc.) qui contient de bornes “CONNEXION D’UN un de sortie 5.1 ch. Se LECTEUR DE DVD”, page 28. Pour plus de details, se reporterau mode d’emploi de I’appareil connecte.
Les prises 5.ICH INPUT de cet appareil Ie systeme DOLBY DIGITAL sent compatibles avec SURROUND. A I’aide de cables a fiches phono RCA, connecter un Iecteur de DVD muni de prises de sortie 5,1CH a cet appareil comme indique ci-apres: Prises du Iecteur de DVD Prises de cet apparei 5.1 CH OUTPUT FRONT (L, R), etc. ~ 5,1 CH FRONT 5.ICH REAR (L, R), etc. -+ 5,1CH REAR (L, R) 5,1CH CENTER OUTPUT 5.1 CH OUTPUT CENTER, 5.ICH SUB WOOFER, OUTPUT etc. -+ etc. -+ LINE OU”T (L, R), etc.
Un entretien et cassettes optimal. Nettoyage et des soins reguliers de I’appareil et des disques sent necessaires pour assurer un fonctionnement du coffret Utiliser un chiffon doux et sec. Si I’appareil est extr6mement sale, utilser un chiffon doux Iegerement imbibe d’une solution detergence deuce. Afin de ne pas alterer Ie fini de I’appareil, ne pas utiliser de solvants forts, tels que de I’alcool, de la benzine ou du diluant.
Generalities Alimentation electrique Secteur 120 V, 60 Hz 185W Consummation eiectrique Dimensions de I’appareil rxinci~al ,..
\~ _———— .——. ——— —.- ,, T ‘-- / ,/’ Page/Pagina/Page Name/Nombre/Nom ~ DISC DIRECT PLAY1-3 .................... 15,19,20 DISC CHANGE ................................. 15 A OPEN/CLOSE ............................... 15 ~ POWER ............................................. 6,26,27,29 13,14,18 ~ TAPE DECK1/2 TuNER/BAND ...................................ll.l2 VIDEO/AUX/5.l CH ........................... 22,27,28 CD ..................................................... 15,19,20 MD .....................