MANUEL D’UTILISATION 13 USER MANUAL 25 MANUAL DE USUARIO ABI-34K Lire attentivement la notice avant d’utiliser I’appareil Before operating this product,please read user manual completely Lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el aparato ABI-34K
FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION DANGER D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: Risque d'électrocution, ne pas ouvrir la partie arrière de l'appareil, ne pas démonter l'appareil. Aucune pièce à l'intérieur ne doit être réparée par l'utilisateur. Pour toute réparation s'adresser à un technicien qualifié DANGER : POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A LA PLUIE OU L'HUMIDITE.
FRANÇAIS FRANÇAIS Schémas et Description des commandes de l'appareil DEBALLAGE ET INSTALLATION Déballage et configuration * Retirez avec soin l´appareil de l'emballage et enlevez tout le matériel protecteur de l´appareil. * Enlevez tous les autocollants descriptifs que vous pouvez trouver dans la partie frontale ou supérieure de l´appareil. N'enlevez pas les autocollants situés dans la partie inférieure ou arrière de l´appareil. * Le câble du courant démontable vient dans l'emballage séparément.
FRANÇAIS FRANÇAIS Opérations de base Schéma de la façade et vue du dessus (Voir 1) 1. COMPARTIMENT IPOD - Appuyez ici pour ouvrir / fermer le compartiment iPod - En ouvrant vous verrez la PRISE iPod 2. TOUCHE REPEAT / RANDOM - Répétition d'une piste de CD / / programme - Lire des pistes de CD dans un ordre aléatoire 3. TOUCHE NEXT( ) -MP3/CD: - Passer ou rechercher un passage / piste vers l'avant. 4. TOUCHE PLAY / PAUSE / USB( ) - Lancer ou mettre en pause MP3/CD jouer - Appuyez et maintenez plus de 1.
FRANÇAIS Utilisation du lecteur CD/MP3 LECTURE D'UN CD / MP3 Cet appareil peut lire les CD audio, MP3 CD-R, CD-R-RW. Ne pas essayer de lire des CD-Rom, Cdi, VCD, DVD ou CD logiciel de PC. 1. Mettez le sélecteur de fonction sur la position MP3/CD. 2. Pour ouvrir le CD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE. 3. Placez un disque CD /MP3 ou CD-R à l'intérieur avec l'étiquette vous faisant face et refermez le en appuyant doucement dessus ou sur OPEN /CLOSE 4.
FRANÇAIS Utilisation du port compatible USB Les Fonctions du port compatible USB 1) LECTURE / PAUSE / STOP 2) Saut de plage précédent/suivant ou recherche accélérée arrière/avant : / 3) Recherche numérique +10 / -10 4) Recherche de dossiers MP3 (FOL+/FOL-) cette fonction n'est pas opérationnelle pendant la lecture d'une programmation.
FRANÇAIS FRANÇAIS Guide de dépannage Résolution des problèmes S'il se produisait une panne, vérifiez d'abord la liste ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. N'ouvrez pas l´appareil puisque vous courrez le risque de décharges électriques. Si vous n´êtes pas capable de résoudre le problème avec les conseils suivants, consultez votre distributeur son centre de réparations AVERTISSEMENT: N´essayez en aucun cas de réparer l´appareil vous- même car ça annulerait la garantie.
FRANÇAIS ENGLISH Mise au rebut en fin de vie For Customer Use Enter below the Serial No. which is located On the bottom of the cabinet. Retain this Information for future reference. Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu'il s'agit d'un appareil don't le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
ENGLISH ENGLISH PREPARATION FOR USE Unpacking and Setup 1 2 3 4 5 6 9 7 8 * Carefully remove the unit from the display carton and remove all packing material from the unit itself. * Remove any descriptive labels that may be found on either the front or top cabinet of the unit. Do not remove any labels located on either the back or button cabinet of the unit. * The detachable AC power cord is packed in the carton separately from the unit.
ENGLISH ENGLISH MP3/CD/AUX/RADIO 14. LCD DISPLAY - show the AM/FM dial frequency - show the number of tracks 15.STOP BUTTON - stop MP3/CD playback; erase a MP3/CD program. 16.USB JACK 17.STANDBY INDICATOR 18.AUX INDICATOR - show the AUX indicator 19.FM STEREO INDICATOR 20.BAND SELECTOR (AM.FM.FM ST.) - select AM/FM/FM ST. Wave band 21.AUX JACK Push FUNCTION button , select AUX Station. Play MP3、DISCMAN、WALKMAN AUX INSERT. (Need to usb the AUX line conjunction) 22.STEREO HEADPHONE JACK - 3.
ENGLISH ENGLISH Different play modes: Program CD/MP3 PLAYER program- using remote control, program function can be operated when the unit is stop potion CD/MP3 Player Different play modes: Repeat/Random Playing a CD/MP3 This CD-player can play Audio Discs,MP3 CD-R、CD-RW.Do not try to play CD-ROM, CDi,VCD,DVD or computer CD. MP3/CD To open the CD door, press CD OPEN button. Insert a MP3/CD or CD-R with the printed side facing up and press CD Door gently to close.
ENGLISH ENGLISH Playing a USB USB Audio Functions 1) PLAY/PAUSE/STOP 2) NEXT/FF, BACK/FB Skip search 3) +10 Track/ -10 Track Skip search 4) Folder Increment/ Folder Decrement Skip search. 5) Program Track(99 Track) 6) PLAYMODE : normal->repeat 1->repeat all-> repeat 1 album->random ->normal (There is not repeat 1 folder mode in Program PLAY mode) 7) Maximum Folder : 500 Folders 8) Maximum File : 999 Files 9) USB_UP ( Select USB) Press and hold the [PLAY] key more than 1.
ENGLISH ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL Power Requirement ............................................................AC 230V~50Hz Batteries............................................................................DC 12V.- 8 x UM-2 (LR-14) Power consumption ............................................................. 13.2 Watts Dimensions....................................................Approx.302 mm(L)x 234 mm(W) x 135 mm(H) Operation temperature.............................................
ENGLISH End of Life Disposal Warning ! This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes within the framework of the Directive 2002/96/CE of January 27, 2003 concerning the Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE). This symbol means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
ESPANOL ESPANOL PREPARACIÓN PARA EL USO Diagramas y descripción de los controles del aparato Desembalar e Instalar * Retire cuidadosamente el embalaje y las coberturas del equipo. Retire de la caja todos los componentes de la unidad. * Retire todas las etiquetas que estén en la parte frontal o superior del equipo. NO quite las etiquetas que se encuentran en la parte posterior del equipo. 1 2 3 4 5 6 9 7 8 * El cable AC desmontable esta separado en el paquete.
ESPANOL ESPANOL Controles de función Paneles frontal y superior (VER 1 ) 1. COMPARTIMIENTO IPOD - Pulse para abrir / cerrar el compartimento iPod - En la apertura se verá el enchufe iPod 2. BOTÓN REAPEAT/ RANDOM - Para la repetición de una pista / CD / programa - Leer las pistas del CD en orden aleatorio 3. BOTÓN NEXT -MP3/CD: - Omitir o buscar un pasaje / Pista hacia adelante. 4. TECLA PLAY / PAUSE / USB - Iniciar o detener la reproducción MP3/CD - Presionar y mantener más de 1.
ESPANOL REPRODUCCIÓN CD/MP3 Reproducción CD/MP3 Este reproductor de Cd puede reproducir discos de audio MP3., CD-R/RW. No intente reproducir CD-ROM, CD, VCD, DVD o CD de ordenador. 1.Ajuste el selector de fuente a MP3/CD. 2.Para abrir la puerta del disco, presione el botón CD OPEN. 3.Inserte un MP3/CD o CD-R con la cara impresa hacia arriba y presione la puerta del CD suavemente para cerrarla. 4.Presione en el producto para comenzar la reproducción. 5.Para pausar la reproducción presione .
ESPANOL Reproducir un USB en el puerto compatible Funciones de Audio en el Puerto compatible USB 1) PLAY/PAUSE/STOP(Reproducción, pausa, stop) 2) NEXT/FW, BACK/FB ) Saltar pista atrás / adelante o búsqueda acelerada hacia atrás / adelante) 3) +10/track/-10 track búsqueda numérica de istas 4) Búsqueda de archivos MP3 (FOL+/FOL-), esta función no funciona durante la reproducción de un programa.
ESPANOL ESPANOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce un fallo, primero chequee los puntos señalados en la lista de abajo tomando las instrucciones para repararlo. No abra el producto, dado que corre el riesgo de descarga eléctrica. Aunque esté capacitado para remediar un problema siga estas instrucciones, consulte a su distribuidor o al servicio técnico. AVISO: Bajo ninguna circunstancia debería intentar reparar el producto usted mismo, dado que de esta forma invalidaría la garantía.
ESPANOL Desecho des producto Atención! Este juego de logo sobre el producto quiere decir que el reciclaje de este aparato viene dentro del marco de la Directiva 2002/96/CE del 27 de enero de 2003 concernir la Basura ( el Gasto) de Equipo Eléctrico y Electrónico ( WEEE). Su producto esta marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.