AMD320 Manual o o o o o o o o o o o o o o o o o o Index 1. Uso previsto 2. Seguridad 2.1. Símbolos en este manual 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso 3.1. Desembalaje 3.2. Contenido del paquete 4. Instalación 4.1. Instale las baterías 4.2. Conexión del sistema 4.3. Conexión a los equipos disponibles 4.4. Conexión a la red 5. Funciones 5.1. Mando a distancia 5.2. AMD320 Microset 6. Funcionamiento 6.1. Inicio rápido 6.2.
1.Uso previsto El Microset reproduce música de CD y música, vídeos y fotos de DVD y por USB. Este aparato también reproduce fotos de Kodak Picture CD. El dispositivo también ofrece la posibilidad de grabar CD. El Microset puede funcionar por Bluetooth. Lea atentamente las instrucciones antes del primer uso. El Microset reproduce música desde un CD, así como música, vídeos y fotos desde un DVD y por USB. El Microset puede controlarse por Bluetooth. Lea el manual con atención antes del primer uso.
2.Seguridad 2.1. Símbolos en este manual ADVERTENCIA Advertencia significa que existe la posibilidad de lesiones, o incluso la muerte, si no se siguen las instrucciones. ATENCIÓN Atención significa que existe la posibilidad de daños en el equipo. Una nota ofrece información adicional, p. ej. un procedimiento. 2.2. Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA No ejerza fuerza sobre el aparato. El aparato puede caer y provocar lesiones graves. ATENCIÓN No derrame líquidos sobre el aparato.
3.Preparaciones para el uso 3.1. Desembalaje Desembale con cuidado el aparato. Compruebe el contenido del paquete como se describe a continuación. Si falta algún elemento, contacte con el vendedor. Retire con cuidado las etiquetas del panel frontal, si están presentes. Le recomendamos guardar el cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que sea necesario devolver el producto para su reparación.
4.Instalación 4.1. Instale las baterías Instalación de las pilas Retire la cubierta de las pilas. Inserte las pilas haciendo coincidir las marcas de polaridad (+) y (-). ATENCIÓN Una instalación incorrecta puede provocar fugas en las pilas y corrosión con el consiguiente daño al aparato. La corrosión, la oxidación, las fugas en las pilas y cualquier otro defecto producido por ácido gradualmente de esta naturaleza, invalidará la garantía. 4.2. Conexión del sistema Conecte los altavoces al aparato.
4.3. Conexión a los equipos disponibles Conecte el televisor Utilice uno de los cables como se indica en la imagen siguiente. 4.4. Conexión a la red Conecte el aparato a la red. Encienda el aparato.
5.Funciones 5.1. Mando a distancia 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31.
5.2. AMD320 Microset 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. PLAY/ PAUSE DISPLAY SCREEN REMOTE CONTROL SENSOR PREVIOUS STOP NEXT VOLUME +/SOURCE STANDBY AUX IN Conexión USB 2.
6.Funcionamiento Puede acceder a todas las funciones del aparato con el mando a distancia. Todas las instrucciones se refieren al funcionamiento con el mando a distancia, a menos que se indique lo contrario. 6.1. Inicio rápido Funciones generales Ponga el aparato en el modo de espera activa. Para encender el aparato, pulse el botón STANDBY (1). Para volver al modo de espera activa, pulse de nuevo el botón STANDBY (1). Para ajustar el volumen, pulse el botón VOL + o el botón VOL - (24).
La pantalla muestra el número total de pistas del CD. Para iniciar la reproducción, pulse el botón PLAY/PAUSE (4) una vez. Para detener la reproducción, pulse el botón STOP (31). Si desea instrucciones detalladas, lea el párrafo "Funciones de DVD/CD" más adelante en este manual. Funciones de sintonizador Encienda el aparato. Para seleccionar el modo de fuente TUNER, pulse el botón SOURCE (22). AUX Para seleccionar el modo de fuente AUX, pulse el botón SOURCE (22).
6.2. Funcionamiento del menú de configuración general Puede acceder a todas las funciones del aparato con el mando a distancia. Todas las instrucciones se refieren al funcionamiento con el mando a distancia, a menos que se indique lo contrario. Menú de configuración general Para modificar la configuración inicial Las siguientes acciones deben llevarse a cabo con el mando a distancia. Pulse el botón SETUP (5). Pulse los botones de flecha (izquierda y derecha) (12) para seleccionar un menú.
OSD LANG En la sección OSD LANG (IDIOMA EN PANTALLA), pulse los botones de flecha para seleccionar el idioma. Salvapantallas On/Off Si no hay ninguna imagen se habilitará el salvapantallas de modo automático. Memoria reciente On/Off Si detiene el DVD, la reproducción continuará automáticamente desde el punto en el que se detuvo. VIDEO Configuración de color RESOLUTION: permite seleccionar la resolución deseada. SHARPNESS: Ajusta la nitidez de la pantalla. BRIGHTNESS: Ajusta el brillo de la pantalla.
Esta función sólo está disponible en discos que tienen codificación con clasificación de control parental. SET PASSWORD Cambia la contraseña predeterminada. Introduzca la contraseña actual en el primer cuadro. Introduzca la nueva contraseña en el segundo cuadro. Introduzca de nuevo la nueva contraseña en el tercer cuadro para confirmar. La contraseña predeterminada (0000) siempre está activa. Incluso si la contraseña se ha restablecido.
6.3. Funciones de DVD/CD Preparación Encienda la televisión. Cuando el disco se haya cargado, se mostrará un menú de contenidos en la pantalla de TV. Pulse los botones de flecha (11) para seleccionar un elemento de menú. Pulse el botón ENTER (26) para acceder al elemento de menú seleccionado. Durante la reproducción, se encuentran disponibles las siguientes funciones: Para seleccionar un capítulo (DVD) o pista (CD), pulse los botones numéricos (2).
Para repetir un capítulo (DVD) o una o todas las pistas (CD): - Pulse el botón REPEAT (16) una vez para repetir el capítulo o la pista actual. Para ver un título específico de un DVD, pulse el botón TITLE (10). Utilice los botones de flecha para seleccionar el título. Para activar los subtítulos de un DVD, pulse el botón SUBTITLE (SUBTÍTULOS) (25). Pulse el botón de nuevo para desactivar los subtítulos. Para seleccionar el ángulo de cámara, pulse el botón ANGLE (19).
Uso de la función ZOOM Esta función puede utilizarse para aumentar y reducir fotos y DVDs. Las relaciones de zoom disponibles son: 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4. Pulse el botón ZOOM (30). Pulse de nuevo el botón ZOOM (30) para ajustar el tamaño correcto. Pulse los botones de flecha (11) para moverse por la imagen. Uso de la función de reproducción de CD de imágenes Kodak Inserte un CD de imágenes Kodak. Pulse el botón STOP (31) para entrar en el modo de vista en miniatura.
6.4. Funciones de radio Pulse el SOURCE botón (22) para seleccionar el modo sintonizador. Para cambiar entra la recepción mono y estéreo, pulse el botón MO/ST (27). Pulse MEMORY (12) para añadir la emisora actual a sus Favoritos. Utilice las teclas numéricas para seleccionar la posición predeterminada. Añada un 0 delante de números menores de 10.
6.5. Funciones de USB Preparación Encienda la televisión. Inserte el dispositivo USB en la ranura . El dispositivo sólo puede conectarse de una forma. Pulse el botón USB (15). Cuando el dispositivo se haya conectado, se mostrará un menú de contenido en la pantalla de TV. Pulse el botón de flecha (arriba y abajo) para seleccionar una carpeta o un archivo. Pulse el botón ENTER (26) para acceder a la carpeta o al archivo seleccionado.
6.6. LINE-IN Desconecte el dispositivo externo AMD320 Microset. Para seleccionar el modo de fuente LINE-IN, pulse el botón SOURCE (22).
6.7. Funcionamiento con BLUETOOTH Puede conectar sus AMD320 a dispositivos equipados con Bluetooth A2DP. Establecimiento de la conexión Bluetooth (VINCULAR) Active la función Bluetooth de su aparato Para seleccionar el modo de fuente BLUETOOTH, pulse el botón SOURCE (22). Mantenga pulsado el botón PLAY/ PAUSE (4) para activar el modo de vinculación Bluetooth.
7.Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de limpieza o mantenimiento, apague y desenchufe el aparato. Limpie el exterior del aparato con un paño suave. Cuando el aparato esté muy sucio, humedezca el paño ligeramente con agua y una solución neutra. 7.1. Manipulación y cuidado de un disco Sujete el disco con los dedos. Sujete el extremo exterior del disco y/o el orificio central. No toque la superficie del disco. No doble ni ejerza presión sobre el disco.
8.
9.Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados El significado del símbolo en el material, su accesorio o embalaje indica que este producto no debe tratarse como un residuo doméstico. Deseche este equipo en el punto de recogida correspondiente para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. En la Unión Europea y otros países europeos existen sistemas de recogida independientes para productos eléctricos y electrónicos usados.