Platine Vinyle USB ATT10U Bedienungsanleitung (D) 4-14 Manuel de lÕutilisateur (FR) 15-25
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives Importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers. Conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 16. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions de l’achat de présent produit.
Table des matières Introduction 1. Utilisation conforme 2. Contenu de lÕemballage 3. Explication des symboles 4. Consignes de sŽcuritŽ 5. DŽsignation des constituants A) Dessus B) Panneau arrière 6. Installation et connexion A) Installation B) Raccordement C) Raccordement ˆ lÕalimentation secteur D) Remplacement de la cartouche 7. Mise en service A) RŽglage du contrepoids B) RŽglage de la compensation antiskating C) Lecture de disques 8. 9. 10. 11.
1. Utilisation conforme Ce tourne-disque a été conçu pour jouer des disques 33 1/3, 45 ou 78 tours. Il convient de le raccorder à un amplificateur audio ou à une table de mixage comportant des entrées audio appropriées ou à un ordinateur disposant d’une connexion USB. Un CD de logiciel libre est fourni et peut enregistrer et éditer les signaux audio à partir d’un signal USB transmis à un ordinateur.
3. Explication des symboles Always adhere to the safety instructions! Error The turntable does not work The turntable is working, but no sound can be heard Reproduction is only through one channel The tone of the playback sound is too low or high The playback is distorted The pick-up arm can not be lowered Possible cause • Is the turntable switched on? • Is the mains plug inserted into the mains socket? • Check the mains socket.
5. DŽsignation des constituants (Voir volet rabattable, page 3) A) Dessus 1. Boutons (Ç È (les deux boutons ont la même fonction) 2. Plateau 3. Moyeu entra”neur 4. Lumière DEL de lÕaiguille 5. SŽlecteurs de vitesse (Ç 33 È et Ç 45 È) 6. Bouton Ç REVERSE È 7. Cache de protection 8. Curseur de commande du pas 9. Bras de lecture 10. Repose-bras et attache du bras de lecture 11. Levier de levage du bras de lecture 12. Bouton antiskating 13. Contrepoids 14. Bouton Ç MOTOR OFF È 15.
B) Raccordement Raccordement à d’autres appareils audio Connecter les bornes de sorties (16) du tourne-disque aux bornes d’entrées d’un amplificateur ou d’une table de mixage à l’aide des câbles phonos fournies (rouge = canal droit : blanc = canal gauche. En fonction du modèle de bornes d’entrées de l’appareil connecteur, le sélecteur « PHONO/LINE » (17) doit être correctement ajusté. - Mettre le sélecteur sur « PHONO » pour brancher dans les entrées magnétiques phono de l’appareil connecteur.
D) Remplacement de la cartouche Remplacer la cartouche après environ 400 heures de service. La cartouche incluse avec l’appareil est une Audio -Technica ® AT3600L. 1. Eteindre le tourne-disque. 2. Bloquer le bras de lecture (9) sur son support au moyen de l’attache (10). 3. Tourner le collier de serrage dans le sens des aiguilles d’une montre puis détacher le cache de protection (7). 4. Dévisser les deux vis du cache de protection (7) et retirer la cartouche. 5.
7. Mise en service 1. Assurez-vous que le tourne-disque est bien ˆ plat. 2. Placer le bras (9) entre le plateau (2) et le support du bras de lecture (10). 3. Retirer le protège aiguille. 4. Ajuster le contrepoids (13) avant en arrière ce que le bras de lecture (9) soit en parfait horizontal. Pendant cette opŽration, soutenir soigneusement le bras (9) avec un doigt aÞn dÕŽviter quÕil ne tombe et endommage ainsi la pointe de lecture. 5. Remettre le bras (9) sur son support (10) et le bloquer avec lÕattache.
8. Entretien Nettoyer frŽquemment la pointe de lecture ˆ lÕaide dÕune brosse douce et avec un mouvement de va-et-vient uniquement. LÕextŽrieur du tourne-disque doit être nettoyŽ avec un chiffon propre, sec et doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du carbone, du pŽtrole, de lÕalcool ou des substances similaires pour le nettoyage. Avant de changer le tourne-disque de place, le dŽbrancher de la prise de courant et Þxer le bras de lecture ˆ son support avec lÕattache.
9. Dépannage En achetant ce tourne-disque, vous avez fait l’acquisition d’un produit fiable, à la pointe de la technologie. Cependant, des problèmes et un mauvais fonctionnement peuvent toujours se produire. Pour cette raison, le tableau qui suit vous explique comment éliminer vous-même les éventuels mauvais fonctionnements.
10. Mise au rebut Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.