User's Instructions
Table Of Contents
- 1 Allgemeines
- 2 Lieferumfang
- 3 Sicherheit und Umwelt
- 4 Konformitätserklärung
- 5 Gerätebeschreibung
- 5.1 Allgemeine Beschreibung
- 5.2 Funktionen des externen MUTE‑Schalters (optional)
- 5.3 Technische Daten
- 5.4 DSR800: Beschreibung der Bedienelemente
- 5.5 DSR800: Beschreibung der Displayelemente
- 5.6 DPT800: Beschreibung der Bedienelemente
- 5.7 DPT800: Beschreibung der Displayelemente
- 5.8 DHT800: Beschreibung der Bedienelemente
- 5.9 DHT800: Beschreibung der Displayelemente
- 6 Inbetriebnahme
- 7 QUICK SETUP
- 8 Bedienungshinweise
- 9 Bedienelemente am Empfänger
- 10 Display des Empfängers
- 11 Display der Sender
- 12 Menüstruktur des Empfängers
- 13 Menüstruktur der Sender
- 14 Funktionsbeschreibung
- 15 Wartung und Reinigung
- 16 Fehlerbehebung
- 17 DMS800: Bedienelemente
- 1 General
- 2 Package content
- 3 Safety and environment
- 4 Declaration of Conformity
- 5 Equipment description
- 5.1 General description
- 5.2 Functions of the external MUTE switch (optional)
- 5.3 Technical data
- 5.4 DSR800: Description of the controls
- 5.5 DSR800: Description of the display elements
- 5.6 DPT800: Description of the controls
- 5.7 DPT800: Description of the display elements
- 5.8 DHT800: Description of the controls
- 5.9 DHT800: Description of the display elements
- 6 Commissioning
- 7 QUICK SETUP
- 8 Operating instructions
- 9 Controls on the receiver
- 10 Display of the receiver
- 11 Display of the transmitter
- 12 Menu structure of the receiver
- 13 Menu structure of the transmitter
- 14 Functional description
- 15 Maintenance and cleaning
- 16 Troubleshooting
- 17 DMS800: Controls
- 1 Généralités
- 2 Livraison
- 3 Sécurité et environnement
- 4 Déclaration de conformité
- 5 Description de l'appareil
- 5.1 Présentation générale
- 5.2 Fonctions du bouton MUTE externe (en option)
- 5.3 Caractéristiques techniques
- 5.4 DSR800 : Description des commandes
- 5.5 DSR800 : Description des éléments de l'afficheur
- 5.6 DPT800 : Description des commandes
- 5.7 DPT800 : Description des éléments de l'afficheur
- 5.8 DHT800 : Description des commandes
- 5.9 DHT800 : Description des éléments de l'afficheur
- 6 Mise en service
- 7 QUICK SETUP
- 8 Conseils de manipulation
- 9 Commandes du récepteur
- 10 Afficheur du récepteur
- 11 Afficheur de l'émetteur
- 12 Structure des menus du récepteur
- 13 Structure des menus de l'émetteur
- 14 Description du fonctionnement
- 15 Maintenance et nettoyage
- 16 Résolution des erreurs
- 17 DMS800 : Commandes
- 1 Generalidades
- 2 Volumen de suministro
- 3 Seguridad y medio ambiente
- 4 Declaración de conformidad
- 5 Descripción del equipo
- 5.1 Descripción general
- 5.2 Funciones del interruptor MUTE externo (opcional)
- 5.3 Datos técnicos
- 5.4 DSR800: Descripción de los controles
- 5.5 DSR800: Descripción de los elementos de pantalla
- 5.6 DPT800: Descripción de los controles
- 5.7 DPT800: Descripción de los elementos de pantalla
- 5.8 DHT800: Descripción de los controles
- 5.9 DHT800: Descripción de los elementos de pantalla
- 6 Puesta en servicio
- 7 QUICK SETUP
- 8 Instrucciones de manejo
- 9 Controles del receptor
- 10 Pantalla del receptor
- 11 Pantalla de los transmisores
- 12 Estructura de menús del receptor
- 13 Estructura de menús de los transmisores
- 14 Descripción de funciones
- 15 Mantenimiento y limpieza
- 16 Subsanación de errores
- 17 DMS800: Controles
SICHERHEIT UND UMWELT
DMS800 MANUAL
9
Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung, starker Staub‑ und
Feuchtigkeitsentwicklung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus.
• Verlegen Sie zur Vermeidung von Störungen bzw. Einstreuungen
sämtliche Leitungen, speziell die der Mikrofoneingänge, ge‑
trennt von Starkstromleitungen und Netzleitungen. Bei Verlegung
in Schächten oder Kabelkanälen achten Sie darauf, die
Übertragungsleitungen in einem separaten Kanal unterzubringen.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten, aber nicht nassen
Tuch. Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel (DSR800) vorher aus
der Steckdose! Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuern‑
de Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder Lösungsmittel
enthalten, da diese den Lack sowie Kunststoffteile beschädigen
können.
• Verwenden Sie das Gerät nur für die im Manual beschriebenen
Anwendungen. Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung
oder missbräuchlicher Verwendung kann AKG keine Haftung über‑
nehmen.
3.2 Erklärung der verwendeten Symbole
Beschreibt nützliche Informationen und
AnwendungshinweisefüreinenefzientenBetriebdes
Gerätes
Gibt Hinweis auf weiterführende Informationen und
Downloads im Internet.
Beschreibt Informationen zur fachgerechten Entsorgung
der beschriebenen Komponenten.