User's Instructions
Table Of Contents
- 1 Allgemeines
- 2 Lieferumfang
- 3 Sicherheit und Umwelt
- 4 Konformitätserklärung
- 5 Gerätebeschreibung
- 5.1 Allgemeine Beschreibung
- 5.2 Funktionen des externen MUTE‑Schalters (optional)
- 5.3 Technische Daten
- 5.4 DSR800: Beschreibung der Bedienelemente
- 5.5 DSR800: Beschreibung der Displayelemente
- 5.6 DPT800: Beschreibung der Bedienelemente
- 5.7 DPT800: Beschreibung der Displayelemente
- 5.8 DHT800: Beschreibung der Bedienelemente
- 5.9 DHT800: Beschreibung der Displayelemente
- 6 Inbetriebnahme
- 7 QUICK SETUP
- 8 Bedienungshinweise
- 9 Bedienelemente am Empfänger
- 10 Display des Empfängers
- 11 Display der Sender
- 12 Menüstruktur des Empfängers
- 13 Menüstruktur der Sender
- 14 Funktionsbeschreibung
- 15 Wartung und Reinigung
- 16 Fehlerbehebung
- 17 DMS800: Bedienelemente
- 1 General
- 2 Package content
- 3 Safety and environment
- 4 Declaration of Conformity
- 5 Equipment description
- 5.1 General description
- 5.2 Functions of the external MUTE switch (optional)
- 5.3 Technical data
- 5.4 DSR800: Description of the controls
- 5.5 DSR800: Description of the display elements
- 5.6 DPT800: Description of the controls
- 5.7 DPT800: Description of the display elements
- 5.8 DHT800: Description of the controls
- 5.9 DHT800: Description of the display elements
- 6 Commissioning
- 7 QUICK SETUP
- 8 Operating instructions
- 9 Controls on the receiver
- 10 Display of the receiver
- 11 Display of the transmitter
- 12 Menu structure of the receiver
- 13 Menu structure of the transmitter
- 14 Functional description
- 15 Maintenance and cleaning
- 16 Troubleshooting
- 17 DMS800: Controls
- 1 Généralités
- 2 Livraison
- 3 Sécurité et environnement
- 4 Déclaration de conformité
- 5 Description de l'appareil
- 5.1 Présentation générale
- 5.2 Fonctions du bouton MUTE externe (en option)
- 5.3 Caractéristiques techniques
- 5.4 DSR800 : Description des commandes
- 5.5 DSR800 : Description des éléments de l'afficheur
- 5.6 DPT800 : Description des commandes
- 5.7 DPT800 : Description des éléments de l'afficheur
- 5.8 DHT800 : Description des commandes
- 5.9 DHT800 : Description des éléments de l'afficheur
- 6 Mise en service
- 7 QUICK SETUP
- 8 Conseils de manipulation
- 9 Commandes du récepteur
- 10 Afficheur du récepteur
- 11 Afficheur de l'émetteur
- 12 Structure des menus du récepteur
- 13 Structure des menus de l'émetteur
- 14 Description du fonctionnement
- 15 Maintenance et nettoyage
- 16 Résolution des erreurs
- 17 DMS800 : Commandes
- 1 Generalidades
- 2 Volumen de suministro
- 3 Seguridad y medio ambiente
- 4 Declaración de conformidad
- 5 Descripción del equipo
- 5.1 Descripción general
- 5.2 Funciones del interruptor MUTE externo (opcional)
- 5.3 Datos técnicos
- 5.4 DSR800: Descripción de los controles
- 5.5 DSR800: Descripción de los elementos de pantalla
- 5.6 DPT800: Descripción de los controles
- 5.7 DPT800: Descripción de los elementos de pantalla
- 5.8 DHT800: Descripción de los controles
- 5.9 DHT800: Descripción de los elementos de pantalla
- 6 Puesta en servicio
- 7 QUICK SETUP
- 8 Instrucciones de manejo
- 9 Controles del receptor
- 10 Pantalla del receptor
- 11 Pantalla de los transmisores
- 12 Estructura de menús del receptor
- 13 Estructura de menús de los transmisores
- 14 Descripción de funciones
- 15 Mantenimiento y limpieza
- 16 Subsanación de errores
- 17 DMS800: Controles
![](/manual/akg-acoustics/pt800/user-s-instructions-german-english-spanish-french/images/img-170.png)
RÉSOLUTION DES ERREURS
DMS800 MANUAL
170
16 Résolution des erreurs
ERREUR ORIGINE POSSIBLE SOLUTION
Pas de son Dérangements dûs à d'autres installations
sansl,télévisions,radios,appareilsradio
ou d'installations ou d'appareils électriques
endommagés.
Éteignezlesautresinstallationssansl.
Émetteur et récepteur sont réglés sur des
fréquences différentes.
Réglez l'émetteur sur la bonne fré‑
quence.
Émetteur éteint ou bouton MUTE sur
MUTE.
Allumez l'émetteur ou appuyez sur le
bouton MUTE.
Le câble d'alimentation n'est pas branché
au récepteur ni/ou à la prise de courant.
Branchez le câble d'alimentation au
récepteur et/ou à la prise de courant.
Récepteur éteint. Allumez le récepteur.
Récepteur débranché de l'installation de
sonorisation.
Empfänger mit Beschallungsanlage
verbinden
Le microphone ou l'instrument n'est pas
branché à l'émetteur mobile.
Branchez le microphone ou l'instru‑
ment à l'émetteur mobile
Piles de l'émetteur mal positionnées. Einlegerichtung der Batterien im
Sender prüfen
Les piles/batteries de l'émetteur sont vides. Remplacez les piles/batteries de
l'émetteur
L'émetteur est trop loin du récepteur.
Rapprochez l'émetteur du récepteur
Des obstacles gênent la transmission du
signal entre l'émetteur et le récepteur.
Retirez les obstacles
Pas de contact visuel entre le récepteur et
l'émetteur.
Créez le contact visuel entre le récep‑
teur et l'émetteur.
Le récepteur est trop proche d'objets mé‑
talliques de grande taille.
Éloignez le récepteur des objets métal‑
liques
Les (versions de) logiciels de l'émetteur et
du récepteur diffèrent.
Vériezleslogicielsetleursversions
Distorsions GAIN est trop important ou trop faible.
Réglages DSP non optimaux. VériezlesréglagesDSP