Owners Manual
Table Of Contents
- 1 Allgemeines
- 2 Konformitätserklärung
- 3 MicroLite: Beschreibung allgemein
- 4 Lavaliermikrofone
- 5 Ohrbügelmikrofone
- 6 Kopfbügelmikrofone
- 7 Mikrofon anschließen
- 8 Anwendung
- 9 Reinigung
- 10 Technische Daten
- 11 Fehlerbehebung
- 1 General
- 2 Declaration of Conformity
- 3 MicroLite: General description
- 4 Lavalier microphones
- 5 Ear hook microphone
- 6 Headworn microphones
- 7 Connecting the microphone
- 8 Use
- 9 Cleaning
- 10 Technical data
- 11 Troubleshooting
- 1 Généralités
- 2 Déclaration de conformité
- 3 MicroLite : Généralités
- 4 Microphones lavalier
- 5 Microphones tour d'oreille
- 6 Microphones serre-tête
- 7 Raccordement du microphone
- 8 Utilisation
- 9 Nettoyage
- 10 Spécifications techniques
- 11 Guide des pannes
- 1 Generalidades
- 2 Declaración de conformidad
- 3 MicroLite: Descripción general
- 4 Micrófonos lavalier
- 5 Micrófonos de oreja
- 6 Micrófonos de diadema
- 7 Conexión del micrófono
- 8 Aplicación
- 9 Limpieza
- 10 Datos técnicos
- 11 Problemas de funcionamiento
MODE D'EMPLOI MICROLITE126
MICROPHONES TOuR d'OREILLE
5.3.1 Pose de la protection maquillage
Fig. 26 : Pose de
la protection maquillage
Fig. 27 : Microphone avec
protection maquillage pendant la
séance de maquillage
Si le microphone est monté pendant le maquillage, placez la pro‑
tection maquillage directement sur la capsule microphonique.
Remettez le capuchon de protection après avoir retiré la protec‑
tion maquillage. Au besoin, placez la bonnette anti vent sur le
capuchon de protection.
5.4 Utilisation du microphone
Les pages 138 ff détaillent l'utilisation du microphone.
5.5 Nettoyage du microphone
Les pages 144 ff détaillent le nettoyage de chaque composant du
microphone.
Pose de la
protection ma-
quillage
Application
Nettoyage