User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- Inhaltsverzeichnis
- Bildteil
- Original-Betriebsanleitung
- 1 Zu dieser Betriebsanleitung
- 2 Produktbeschreibung
- 3 Produktübersicht (01)
- 4 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge (IEC 60745-1)
- 5 Sicherheitshinweise für Kettensägen (EN 60745 Teil 2-13)
- 6 Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags (EN 60745 Teil 2-13)
- 7 Montage
- 8 Inbetriebnahme
- 8.1 Akku laden (02)
- 8.2 Akku einsetzen (03/A)
- 8.3 Akku herausziehen (03/B)
- 8.4 Kettenspannung kontrollieren
- 8.5 Funktion der Kettenbremse testen
- 8.6 Funktionstest der Kettenbremse bei ausgeschaltetem Motor (08)
- 8.7 Funktionstest der Kettenbremse bei eingeschaltetem Motor (08)
- 8.8 Sägekettenöl einfüllen (09)
- 9 Bedienung
- 10 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik
- 11 Transport
- 12 Wartung und Pflege
- 13 Lagerung
- 14 Entsorgung
- 15 Hilfe bei Störungen
- 16 Technische Daten
- 17 Garantie
- 18 EG-Konformitätserklärung
- Translation of the original instructions for use
- 1 About these instructions for use
- 2 Product description
- 3 Product overview (01)
- 4 General safety information for electrical tools (IEC 60745-1)
- 5 Safety information for chain saws (EN 60745 Part 2-13)
- 6 Causes and prevention of kickback (EN 60745 Part 2-13)
- 7 Installation
- 8 Start-up
- 8.1 Charging the rechargeable battery (02)
- 8.2 Inserting the rechargeable battery (03/A)
- 8.3 Pulling out the rechargeable battery (03/B)
- 8.4 Checking the chain tension
- 8.5 Testing the function of the chain brake
- 8.6 Function test of the chain brake with the engine switched off (08)
- 8.7 Function test of the chain brake with the motor switched on (08)
- 8.8 Filling saw chain oil (09)
- 9 Operation
- 10 Working behaviour and working technique
- 11 Transport
- 12 Maintenance and care
- 13 Storage
- 14 Disposal
- 15 Help in case of malfunction
- 16 Technical data
- 17 Guarantee
- 18 EU declaration of conformity
- Traduzione del manuale per l'uso originale
- 1 Istruzioni per l'uso
- 2 Descrizione del prodotto
- 3 Panoramica prodotto (01)
- 4 Istruzioni generali di sicurezza per apparecchi elettrici (IEC 60745-1)
- 5 Indicazioni di sicurezza per motoseghe (EN 60745 Parte 2-13)
- 6 Cause e prevenzione di contraccolpi (EN 60745 Teil 2-13)
- 7 Montaggio
- 8 Messa in funzione
- 8.1 Caricare la batteria (02)
- 8.2 Inserire la batteria (03/A)
- 8.3 Estrarre la batteria (03/B)
- 8.4 Controllare la tensione catena
- 8.5 Controllare la funzione del freno della catena
- 8.6 Prova di funzionamento del freno catena a motore spento (08)
- 8.7 Prova di funzionamento del freno catena a motore acceso (08)
- 8.8 Aggiungere olio per catena (09)
- 9 Utilizzo
- 10 Comportamento e tecnica di lavoro
- 11 Trasporto
- 12 Manutenzione e cura
- 13 Conservazione
- 14 Smaltimento
- 15 Supporto in caso di anomalie
- 16 Specifiche tecniche
- 17 Garanzia
- 18 Dichiarazione di conformità EC
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- 1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
- 2 Opis produktu
- 3 Przegląd produktu (01)
- 4 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa narzędzi elektrycznych (IEC 60745-1)
- 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pił łańcuchowych (EN 60745 część 2-13)
- 6 Przyczyny i unikanie odrzutu (EN 60745 część 2-13)
- 7 Montaż
- 8 Uruchomienie
- 8.1 Ładowanie akumulatora (02)
- 8.2 Wkładanie akumulatora (03/A)
- 8.3 Wyciąganie akumulatora (03/B)
- 8.4 Kontrola naprężenia łańcucha
- 8.5 Kontrolowanie sprawności blokady łańcucha
- 8.6 Kontrola działania blokady łańcucha przy wyłączonym silniku (08)
- 8.7 Kontrola działania blokady łańcucha przy włączonym silniku (08)
- 8.8 Uzupełnianie oleju do smarowania łańcucha tnącego (09)
- 9 Obsługa
- 10 Nawyki i technika pracy
- 11 Transport
- 12 Konserwacja i pielęgnacja
- 13 Przechowywanie
- 14 Utylizacja
- 15 Pomoc w przypadku usterek
- 16 Dane techniczne
- 17 Gwarancja
- 18 Deklaracja zgodności EC
- Překlad originálního návodu k použití
- 1 K tomuto návodu k použití
- 2 Popis výrobku
- 3 Přehled výrobku (01)
- 4 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí (IEC 60745-1)
- 5 Bezpečnostní pokyny pro řetězové pily (EN 60745 díl 2-13)
- 6 Příčiny a prevence zpětného rázu (EN 60745 díl 2-13)
- 7 Montáž
- 8 Uvedení do provozu
- 9 Obsluha
- 10 Chování při práci a pracovní technika
- 11 Přeprava
- 12 Údržba a péče
- 13 Skladování
- 14 Likvidace
- 15 Pomoc při poruchách
- 16 Technické údaje
- 17 Záruka
- 18 Prohlášení o shodě EC
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása
- 1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz
- 2 Termékleírás
- 3 Termékáttekintés (01)
- 4 Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz (IEC 60745-1)
- 5 Biztonsági utasítások láncfűrészekhez (EN 60745 szabvány 2-13. rész)
- 6 A visszarúgás okai és elkerülésének módja (EN 60745 szabvány 2-13. rész)
- 7 Összeszerelés
- 8 Üzembe helyezés
- 8.1 Az akku feltöltése (02)
- 8.2 Akku behelyezése (03/A)
- 8.3 Akku kivétele (03/B)
- 8.4 A láncfeszesség ellenőrzése
- 8.5 A láncfék működésének ellenőrzése
- 8.6 A láncfék működésének ellenőrzése kikapcsolt motor mellett (08)
- 8.7 A láncfék működésének ellenőrzése bekapcsolt motor mellett (08)
- 8.8 Fűrészláncolaj betöltése (09)
- 9 Kezelés
- 10 Munkamagatartás és munkatechnika
- 11 Szállítás
- 12 Karbantartás és ápolás
- 13 Tárolás
- 14 Ártalmatlanítás
- 15 Hibaelhárítás
- 16 Műszaki adatok
- 17 Garancia
- 18 EC megfelelőségi nyilatkozat
- Oversættelse af den originale brugsanvisning
- 1 Om denne brugsanvisning
- 2 Produktbeskrivelse
- 3 Produktoversigt (01)
- 4 Generelle sikkerhedsanvisninger for elværktøjer (IEC 60745-1)
- 5 Sikkerhedsanvisninger for kædesave (EN 60745 del 2-13)
- 6 Årsager til tilbageslag og hvordan det undgås (EN 60745 del 2-13)
- 7 Montering
- 8 Ibrugtagning
- 8.1 Opladning af batteri (02)
- 8.2 Sæt batteriet i (03/A)
- 8.3 Træk batteriet ud (03/B)
- 8.4 Kontrol af kædestramningen
- 8.5 Test kædebremsens funktion
- 8.6 Funktionstest af kædebremsen, mens motoren er slukket (08)
- 8.7 Funktionstest af kædebremsen, mens motoren er tilsluttet (08)
- 8.8 Påfyldning af savkædeolie (09)
- 9 Betjening
- 10 Arbejdsmåde og arbejdsteknik
- 11 Transport
- 12 Service og vedligeholdelse
- 13 Opbevaring
- 14 Bortskaffelse
- 15 Hjælp ved forstyrrelser
- 16 Tekniske data
- 17 Garanti
- 18 EC-overensstemmelseserklæring
- Översättning av originalbruksanvisning
- 1 Om denna bruksanvisning
- 2 Produktbeskrivning
- 3 Produktöversikt (01)
- 4 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg (IEC 60745-1)
- 5 Säkerhetsanvisningar för kedjesågar (EN 60745 Del 2-13)
- 6 Orsaker till kast och hur de förebyggs (EN 60745 Del 2-13)
- 7 Montering
- 8 Start
- 9 Användning
- 10 Arbetsbeteende och arbetsteknik
- 11 före transport
- 12 Underhåll och skötsel
- 13 Förvaring
- 14 Avfallshantering
- 15 Felavhjälpning
- 16 Tekniska specifikationer
- 17 Garanti
- 18 EG-försäkran om överensstämmelse
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації
- 1 Інформація про посібник із експлуатації
- 2 Опис пристрою
- 3 Візуальний опис пристрою (01)
- 4 Загальні правила техніки безпеки для електроприладів (IEC 60745-1)
- 5 Правила техніки безпеки для електропилок (EN 60745, Частина 2-13)
- 6 Причини та уникнення віддачі (EN 60745, Частина 2-13)
- 7 Складання
- 8 Введення в експлуатацію
- 8.1 Заряджання акумулятора (02)
- 8.2 Встановлення акумулятора (03/A)
- 8.3 Знімання акумулятора (03/B)
- 8.4 Перевірка натягу ланцюга
- 8.5 Перевірка справності гальма ланцюга
- 8.6 Перевірка працездатності гальма ланцюга з вимкненим двигуном (08)
- 8.7 Перевірка працездатності гальма ланцюга з увімкненим двигуном (08)
- 8.8 Заливання ланцюгового мастила (09)
- 9 Експлуатація
- 10 Робоча поведінка та спосіб роботи
- 11 Транспортування
- 12 Технічне обслуговування та догляд
- 13 Зберігання
- 14 Утилізація
- 15 Усунення несправностей
- 16 Технічні характеристики
- 17 Гарантія
- 18 Декларація про відповідність стандартам ЄС
SE
166 CS 36 Li
Garanti
17 GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade
garantitiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av
gällande lag i det land där redskapet köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
■
denna bruksanvisning beaktats
■
redskapet har hanterats korrekt
■
originalreservdelar har använts
Garantin upphör att gälla vid:
■
egenmäktiga reparationsförsök
■
egenmäktiga tekniska förändringar
■
ej avsedd användning
Garantin gäller inte för:
■
lackskador som beror på normalt slitage
■
Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade
xxxxxx (x)
.
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller.
Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade
kundtjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.
18 EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi förklarar härmed att denna produkt i den form som den säljs på marknaden uppfyller kraven i de
harmoniserade EU-direktiven, EU:s säkerhetsstandarder samt de produktspecifika standarderna.
Produkt
Batteridriven kedjesåg
Serienummer
G4124126
Tillverkare
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 KötzTyskland
Befullmäktigad för dokumentation
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz,Tyskland
Typ
CS 36 Li
Ljudnivå
EN ISO 3744
uppmätt/garanterad
101 dB(a) / 105 dB(A)
EU-direktiv
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
2011/65/EU
Bedömning av
överensstämmelse
2000/14/EG bilaga V
Harmoniserade normer
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-13:2009+A1:2010
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
Intyg om typtestning nr.
(2006/42/EG Bilaga IX)
BM 50359218 0001
Anmält organ
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
D-90431 Nürnberg
Germany
Nr. 0197
Kötz, 2016-12-01
Wolfgang Hergeth
Managing Director