User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- Inhaltsverzeichnis
- Bildteil GT4030
- Original-Betriebsanleitung
- 1 Zu dieser Betriebsanleitung
- 2 Produktbeschreibung
- 3 Sicherheit
- 4 Montage
- 5 Inbetriebnahme
- 6 Bedienung
- 7 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (11, 12, 14)
- 8 Wartung und Pflege
- 9 Lagerung
- 10 Transport
- 11 Entsorgung
- 12 Kundendienst/Service
- 13 Hilfe bei Störungen
- 14 Garantie
- 15 EG-Konformitätserklärung
- Translation of the original instructions for use
- 1 About these operating instructions
- 2 Product description
- 3 Safety
- 4 Installation
- 5 Start-up
- 6 Operation
- 7 Working behaviour and working technique (11, 12, 14)
- 8 Maintenance and care
- 9 Storage
- 10 Transport
- 11 Disposal
- 12 After-Sales / Service
- 13 Help in case of malfunction
- 14 Guarantee
- 15 EU declaration of conformity
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding
- 1 Over deze gebruikershandleiding
- 2 Productomschrijving
- 3 Veiligheid
- 4 Montage
- 5 Ingebruikname
- 6 Bediening
- 7 Werkwijze en werkmethode (11, 12, 14)
- 8 Onderhoud en verzorging
- 9 Opslag
- 10 Transport
- 11 Verwijderen
- 12 Klantenservice/service centre
- 13 Hulp bij storingen
- 14 Garantie
- 15 EG-verklaring van overeenstemming
- Traduction de la notice d’utilisation originale
- 1 À propos de cette notice
- 2 Description du produit
- 3 Sécurité
- 4 Montage
- 5 Mise en service
- 6 Utilisation
- 7 Comportement au travail et technique de travail (11, 12, 14)
- 8 Maintenance et entretien
- 9 Stockage
- 10 Transport
- 11 Élimination
- 12 Service clients/après-vente
- 13 Aide en cas de pannes
- 14 Garantie
- 15 Déclaration de conformité CE
- Traducción del manual original de instrucciones
- 1 Acerca de este manual de instrucciones
- 2 Descripción del producto
- 3 Seguridad
- 4 Montaje
- 5 Puesta en funcionamiento
- 6 Funcionamiento
- 7 Modo y técnica de trabajo (11, 12, 14)
- 8 Mantenimiento y limpieza
- 9 Almacenamiento
- 10 Transporte
- 11 Eliminación del producto
- 12 Servicio de atención al cliente/servicio técnico
- 13 Ayuda en caso de avería
- 14 Garantía
- 15 Declaración CE de conformidad
- Traduzione del manuale per l'uso originale
- 1 Istruzioni per l'uso
- 2 Descrizione del prodotto
- 3 Sicurezza
- 4 Montaggio
- 5 Messa in funzione
- 6 Utilizzo
- 7 Comportamento e tecnica di lavoro (11, 12, 14)
- 8 Manutenzione e cura
- 9 Conservazione
- 10 Trasporto
- 11 Smaltimento
- 12 Servizio clienti/Assistenza
- 13 Supporto in caso di anomalie
- 14 Garanzia
- 15 Dichiarazione di conformità CE
- Prevod originalnih navodil
- 1 K tem navodilom za uporabo
- 2 Opis izdelka
- 3 Varnost
- 4 Montaža
- 5 Zagon
- 6 Upravljanje
- 7 Obnašanje pri delu in delovna tehnika (11, 12, 14)
- 8 Vzdrževanje in nega
- 9 Skladiščenje
- 10 Transport
- 11 Odstranjevanje
- 12 Servisna služba/servis
- 13 Pomoč pri motnjah
- 14 Garancija
- 15 Izjava ES o skladnosti
- Prijevod originalnih uputa za uporabu
- 1 Informacije o Uputama za uporabu
- 2 Opis proizvoda
- 3 Sigurnost
- 4 Montaža
- 5 Puštanje u rad
- 6 Rukovanje
- 7 Način i tehnika rada (11, 12, 14)
- 8 Održavanje i njega
- 9 Skladištenje
- 10 Transport
- 11 Zbrinjavanje
- 12 Korisnička služba/Servis
- 13 Pomoć u slučaju smetnji
- 14 Jamstvo
- 15 Izjava o sukladnosti EZ-a
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- 1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
- 2 Opis produktu
- 3 Bezpieczeństwo
- 4 Montaż
- 5 Uruchomienie
- 6 Obsługa
- 7 Nawyki i technika pracy (11, 12, 14)
- 8 Konserwacja i pielęgnacja
- 9 Przechowywanie
- 10 Transport
- 11 Utylizacja
- 12 Obsługa klienta/Serwis
- 13 Pomoc w przypadku usterek
- 14 Gwarancja
- 15 Deklaracja zgodności WE
- Překlad originálního návodu k použití
- 1 K tomuto návodu k použití
- 2 Popis výrobku
- 3 Bezpečnost
- 4 Montáž
- 5 Uvedení do provozu
- 6 Obsluha
- 7 Chování při práci a pracovní technika (11, 12, 14)
- 8 Údržba a péče
- 9 Skladování
- 10 Přeprava
- 11 Likvidace
- 12 Zákaznický servis/servis
- 13 Pomoc při poruchách
- 14 Záruka
- 15 Prohlášení o shodě EC
- Preklad originálneho návodu na použitie
- 1 O tomto návode na použitie
- 2 Popis výrobku
- 3 Bezpečnosť
- 4 Montáž
- 5 Uvedenie do prevádzky
- 6 Obsluha
- 7 Správanie pri práci a technika práce (11, 12, 14)
- 8 Údržba a starostlivosť
- 9 Skladovanie
- 10 Preprava
- 11 Likvidácia
- 12 Zákaznícky servis
- 13 Pomoc pri poruchách
- 14 Záruka
- 15 Vyhlásenie o zhode ES
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása
- 1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz
- 2 Termékleírás
- 3 Biztonság
- 4 Összeszerelés
- 5 Üzembe helyezés
- 6 Kezelés
- 7 Munkamagatartás és munkatechnika (11, 12, 14)
- 8 Karbantartás és ápolás
- 9 Tárolás
- 10 Szállítás
- 11 Ártalmatlanítás
- 12 Ügyfélszolgálat/Szerviz
- 13 Hibaelhárítás
- 14 Garancia
- 15 EK megfelelőségi nyilatkozat
- Oversættelse af den originale brugsanvisning
- 1 Om denne brugsanvisning
- 2 Produktbeskrivelse
- 3 Sikkerhed
- 4 Montering
- 5 Ibrugtagning
- 6 Betjening
- 7 Arbejdsmåde og arbejdsteknik (11, 12, 14)
- 8 Service og vedligeholdelse
- 9 Opbevaring
- 10 Transport
- 11 Bortskaffelse
- 12 Kundeservice/service
- 13 Hjælp ved forstyrrelser
- 14 Garanti
- 15 EF-overensstemmelseserklæring
- Översättning av originalbruksanvisning
- 1 Om denna bruksanvisning
- 2 Produktbeskrivning
- 3 Säkerhet
- 4 Montering
- 5 Start
- 6 Användning
- 7 Arbetsbeteende och arbetsteknik (11, 12, 14)
- 8 Underhåll och skötsel
- 9 Förvaring
- 10 Transport
- 11 Återvinning
- 12 Kundtjänst/service
- 13 Felavhjälpning
- 14 Garanti
- 15 EG-försäkran om överensstämmelse
- Oversettelse av den originale bruksanvisningen
- 1 Om denne bruksanvisningen
- 2 Produktbeskrivelse
- 3 Sikkerhet
- 4 Montering
- 5 Igangsetting
- 6 Betjening
- 7 Arbeidsmåte og arbeidsteknikk (11, 12, 14)
- 8 Vedlikehold og pleie
- 9 Oppbevaring
- 10 Transport
- 11 Avfallshåndtering
- 12 Kundeservice/service
- 13 Feilsøking
- 14 Garanti
- 15 EC-samsvarserklæring
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
- 1 Tietoa käyttöohjeesta
- 2 Tuotekuvaus
- 3 Turvallisuus
- 4 Asennus
- 5 Käyttöönotto
- 6 Käyttö
- 7 Työskentelytapa ja ‑tekniikka (11, 12, 14)
- 8 Huolto ja hoito
- 9 Säilytys
- 10 Kuljetus
- 11 Hävittäminen
- 12 Asiakaspalvelu ja huolto
- 13 Ohjeet häiriötilanteissa
- 14 Takuu ja tuotevastuu
- 15 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
- 1 Apie šią naudojimo instrukciją
- 2 Gaminio aprašymas
- 3 Sauga
- 4 Montavimas
- 5 Paleidimas
- 6 Valdymas
- 7 Darbinė elgsena ir darbo metodika (11, 12, 14)
- 8 Techninė priežiūra
- 9 Sandėliavimas
- 10 Transportavimas
- 11 Išmetimas
- 12 Klientų aptarnavimo tarnyba / techninės priežiūros punktas
- 13 Pagalba atsiradus sutrikimų
- 14 Garantija
- 15 EB atitikties deklaracija
- Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
- 1 Par šo lietošanas instrukciju
- 2 Izstrādājuma apraksts
- 3 Drošība
- 4 Montāža
- 5 Ekspluatācijas sākšana
- 6 Lietošana
- 7 Rīcība darba laikā un darba paņēmieni (11, 12, 14)
- 8 Tehniskā apkope un tīrīšana
- 9 Uzglabāšana
- 10 Transportēšana
- 11 Utilizācija
- 12 Klientu apkalpošanas dienests/serviss
- 13 Palīdzība traucējumu gadījumā
- 14 Garantija
- 15 EK atbilstības deklarācija
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации
- 1 Информация о руководстве по эксплуатации
- 2 Описание продукта
- 3 Правила безопасности
- 4 Установка
- 5 Ввод в эксплуатацию
- 6 Управление
- 7 Указания по использованию устройства (11, 12, 14)
- 8 Техобслуживание и уход
- 9 Хранение
- 10 Транспортировка
- 11 Утилизация
- 12 Сервисное обслуживание
- 13 Устранение неисправностей
- 14 Гарантия
- 15 Заявление о соответствии ЕС
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації
- 1 Інформація про посібник із експлуатації
- 2 Опис пристрою
- 3 Правила безпеки
- 4 Складання
- 5 Введення в експлуатацію
- 6 Експлуатація
- 7 Вказівки щодо використання (11, 12, 14)
- 8 Технічне обслуговування та догляд
- 9 Зберігання
- 10 Транспортування
- 11 Утилізація
- 12 Сервісне обслуговування
- 13 Усунення несправностей
- 14 Гарантія
- 15 Декларація про відповідність стандартам ЄС
IT
124 GT 4030
Sicurezza
■
Sfilare il connettore dalla
presa e/o rimuovere la bat-
teria prima di effettuare im-
postazioni dell'apparecchio,
di sostituire accessori op-
pure di riporre l'attrezzo
elettrico. Questa misura pre-
cauzionale previene l'avvio in-
volontario dell'attrezzo elettri-
co.
■
Conservare gli attrezzi elet-
trici non utilizzati fuori della
portata dei bambini. Non
consentire di usare l'attrez-
zo elettrico a persone che
non ne conoscono l'utilizzo
o che non abbiano letto le
istruzioni. Gli apparecchi
elettrici sono pericolosi se
vengono utilizzati da persone
inesperte.
■
Tenere con cura gli attrezzi
elettrici e gli accessori.
Controllare se le parti mobi-
li funzionano correttamente
e non si bloccano, se ci so-
no parti rotte o danneggiate
che compromettono il fun-
zionamento dell'apparec-
chio elettrico. Prima di uti-
lizzare l'attrezzo elettrico far
riparare le parti danneggia-
te. Molti incidenti hanno la
propria causa in attrezzi elet-
trici sottoposti a una scarsa
manutenzione.
■
Mantenere i taglienti affilati
e puliti. Attrezzi di taglio sot-
toposti a una cura meticolosa
con bordi taglienti affilati si in-
ceppano meno e sono più fa-
cili da guidare.
■
Utilizzare attrezzi elettrici,
accessori ecc. in base a
queste istruzioni. Nel far
questo tenere in considera-
zione le condizioni di lavoro
e l'attività da svolgere. L'uso
di attrezzi elettrici per scopi di-
versi dalle applicazioni previ-
ste può portare a situazioni
pericolose.
■
Mantenere asciutte, pulite
ed esenti da olio e grasso le
maniglie e le superfici
dell'impugnatura. Le mani-
glie scivolose e le superfici
dell'impugnatura non consen-
tono il funzionamento e il con-
trollo sicuri dell'attrezzo elettri-
co in situazioni impreviste.
3.1.4 Sicurezza sul posto di
lavoro
■
Mantenere pulita e ben illu-
minata la propria zona di la-
voro. La mancanza di ordine
o zone di lavoro non illumina-
te possono causare incidenti.
■
Non utilizzare l'apparecchio
elettrico in ambienti a ri-
schio di esplosione in cui
sono presenti liquidi, gas o