DV 100 WP Bedienungsanleitung
Wasserdichte Mini-Videokamera Einleitung DV 100 WP ist eine kompakte Videokamera, die besonders für Filmaufnahmen im Freien geeignet ist. Wegen ihrer besonderen Handlichkeit und Wasserfestigkeit ist sie ein idealer Begleiter beim Schwimmen, Surfen, Klettern, Radfahren und vielen anderen Aktivitäten. Lieferumfang Wasserdichte Mini-Videokamera Bedienungsanleitung USB-Kabel Gurt Klettstreifen O-Ringe Bedienelemente und Funktionen 1. Mini-Kamera 2. LED-Anzeige 5. Schraubverschluss 6. Mikrofon 3.
Installation 1. Schrauben Sie vor Benutzung die USB-Verschlusskappe ab und vergewissern Sie sich, dass die wasserdichte Dichtung eingesetzt ist (siehe Abbildung). 2. Schrauben Sie die USB-Verschlusskappe kräftig an, bis der Schlitz ca. 0,3-0,4 mm breit ist. (Schlitz) 0,3 ~ 0,4 mm 3. Einige Benutzungsbeispiele für die Kamera.
Mit Helm Beliebige Position Mit Elastikgurt Schlaufenhalterung Gurt beidseitig Ausstattungsmerkmale 1. Integrierter 4 GB Speicher für ca. 2 Stunden Videoaufzeichnung. 2. Wohl kleinster wasserdichter Videorekorder (Ø 19 mm x L 68 mm). 3. Einfacher Anschluss an PC/Laptop ohne Treiber. 4. Schlankes und elegantes Design. 5. Benutzerfreundliche Tastensteuerung. 6. Zwei Aufnahmemodi: Mikrofonöffnung Benutzen Sie diese Abdeckkappe für Audio und Video im Outdoor Bereich.
schützt das Gerät. Anschluss an PC/Laptop A) Systemanforderungen 1. CPU mit wenigstens 1 GHz oder mehr 2. Betriebssystem: Windows 98 / ME / XP / 2000 / Vista / 7 /Mac OS X 10.5 oder höher 3. USB 2.0 Port 4. Min. 512 MB Speicher B) PC oder Laptop anschließen 1. Schrauben Sie die Abdeckkappe ab und schließen Sie das USB-Kabel am Gerät und PC oder Laptop an. 2. Der Computer erkennt das Gerät als Wechsellaufwerk. Ein neues Fenster mit einem Ordner wird angezeigt.
Spezifikationen Abmessungen Gewicht Geschwindigkeit USB-Port Spannungsversorgung Laufzeit Leistungsaufnahme Speicher Auflösung Videoformat Bildfrequenz Betriebstemperatur Lagertemperatur Bildpunkte Player Betriebssystem Ø 19 mm x L 68 mm 22 g Lesen > 1200 kbit/s, schreiben > 1000 kbit/s 2.0 (HS) Integrierter 280mAh Li-Polymer-Akku 1,5-2 Stunden <0,8 W Integriert 4 GB 736x480 AVI 30 fps -5 ºC bis 40 ºC -20ºC bis 80 ºC Max. 3 Megapixel Windows Media Player, VLC Player, QuickTime usw.
Sicherheitshinweise • • • • • Anwendung: Halten Sie sich streng an die Gesetze. Dieses Gerät darf nicht für illegale Zwecke benutzt werden. Der Benutzer trägt die alleinige Verantwortung für die Nutzung. Akku: Bei längerer Nichtbenutzung vor Gebrauch bitte vollständig laden. Datensicherheit: Dieses Produkt ist kein professionelles Speichergerät. Integrität und Sicherheit der gespeicherten Videodateien können nicht garantiert werden.
CE Konformitätserklärung: Dieses Gerät entspricht den relevanten EU-Richtlinien und technischen harmonisierten Normen. Es ist mit dem CE-Symbol gekennzeichnet. Technische Unterlagen sowie die jeweils neueste Konformitätserklärung erhalten Sie bei http://service.alan-electronics.de. Recycling: Die europäische Richtlinie für Elektroaltgeräte lässt eine Entsorgung dieses Geräts mit dem Hausmüll nicht zu. Sie finden Sammelstellen für elektronische Altgeräte in Ihrer Gemeinde.
DV 100 WP Manual
Mini Waterproof Video Camera Introduction The DV 100 WP is a compact video camera which is especially suited to record videos in an outdoor environment. Because the camera is very handy and waterproof it is the ideal companion for activities like swimming, surfing, climbing, cycling and many more. Delivery content Mini Waterproof Video Camera USB Cable User Manual Bandage Velcro O-Rings Parts introduction 1.Mini Camera 2. LED Indicator 5.Screw Thread Lid 6.Microphone 3.On/Off /Record Button 7.
Installing description: 1. Please unscrew the USB lid before use, and make sure whether the waterproof rubber is inserted. If not, please use the rubber we provide for you. (Refer to the picture below) 2. Please screw the USB lid tight with 1kg force to 0.3-0.4 mm slit width. 3. These are some examples how to use the camera.
With a helmet With elastic bandage Features: 1. Built-in 4GB memory for approx 2hours video recording. 2. One of the smallest waterproof video recorder of the world ( Dia 19mm * L 68mm). 3. Easy connection with PC/Laptops no driver needed. 4. Sleek and elegant design. 5. User friendly operation button for easy control. 6. Two choices: Use this lid to record audio and video Only this lid is constructed to during outdoor activities. Do not use withstand a pressure of 4 bar.
not longer than 24 hours. This way you are ensuring the best performance in the future. B) You can charge the device via the USB cable we are providing, or with a USB compatible AC adaptor. Usually it needs 1.5-2 hours to be charged completely. C) When recharging, both red and green LED indicators are bright. When finished, the green LED indicator is still bright while the red one goes off. D) If the device has not been used for a long time, we suggest you recharge the battery first before you use it again.
We recommend renaming the files according to your needs. Specification Product Size Physical weight Speed USB Power supply Power duration Power Consumption Memory Resolution Video Format Recording Speed Working temp Storage temp Pixels Player Operating System Dia 19 mm * L 68 mm 22g Read > 1200kbs, write > 1000kbs 2.0 HS Embedded 280mAh Li-polymer Battery 1.5-2 hours <0.
Warning • • • • • Application: Please strictly abide relevant regulations and laws. This product should not be used for any illegal purposes. The user is fully responsible for its using purpose. Battery: If you do not use this device for a long time, please charged it fully before using. File security: This product is not a professional storage device. It does not guarantee the integrity and security of saved videos. Please back up your important videos on the computer or other storage devices.
rechargeable batteries. Please contact the person where you have purchased the camera or contact our service partner directly. Service address for products sold in England: ALAN UK LTD. Unit 2 Callenders Paddington Drive Swindon, Wiltshire SN5 7YW Service address for products sold in Germany: PST professional support technologies GmbH Breitscheider Weg 117a 40885 Ratingen Our service hotline can be reached in Germany under 01805-012204 (14 Cent p.
Manuel DV 100 WP
Mini caméra vidéo imperméable Introduction La DV 100 WP est une caméra vidéo compacte spécialement conçue pour faire des enregistrements vidéo à l'extérieur. Grâce à son imperméabilité et sa commodité, cette caméra est un compagnon idéal pour des activités extérieures telles que baignade, surf, alpinisme, cyclisme etc. Contenu de la livraison Mini caméra vidéo imperméable Manuel de l’utilisateur Câble USB Bande Velcro Joint torique Présentation des éléments 1. Mini caméra 2. Témoin 3.
Description de l'installation : 1. Dévissez le capuchon USB avant l'utilisation, et assurez-vous que le capuchon en caoutchouc imperméable est inséré. Si ce n'est pas le cas, utilisez le capuchon en caoutchouc fourni. (Voir l'image ci-dessous) 2. Bien vissez le capuchon USB, exercez une force de 1 kg pour une largeur de fente de 0,3 à 0,4 mm. (Espace) 0,3 à 0,4 mm 3. Voici quelques exemples d'utilisation de la caméra.
Caméra Avec un casque Toute position Avec une bande élastique Boucle Agrafe Côté : l'une ou l'autre Caractéristiques : 1. Mémoire interne de 4 GO pour environs 2 heures d'enregistrement vidéo. 2. La plus petite caméra vidéo imperméable dans le monde (Dia : 19 mm ; L : 68 mm). 3. Connexion facile avec PC/Portable ; aucun pilote requis. 4. Le design élégant de lignes pures va avec les hommes et les femmes. 5. Boutons de manipulation facile à utiliser. 6.
C) Lors de la charge, les deux témoins rouge et vert sont allumés. A la fin de la charge, le témoin vert reste allumé alors que le rouge s'éteint. D) Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, nous vous conseillons de charger la batterie avant de l'utiliser. E) Il vaut mieux que charge se fasse alors que l'appareil est éteint, cela réduit le temps de charge et protège l'appareil. Connexion à un PC/Portable A) Configuration système requise 1. Processeur 1 GHz ou plus 2.
Spécifications Dimensions du produit Poids Vitesse USB Alimentation Autonomie de la batterie Consommation d'énergie Mémoire Résolution Format vidéo Vitesse d'enregistrement Température de fonctionnement Température de stockage Pixels Lecteur Système d'exploitation Dia 19 mm * L 68 mm 22 g Lecture > 1200 kb/s, écriture > 1000 kb/s 2.
Avertissement • • • • • Application : Veillez à respecter strictement les règlementions et lois en vigueur. Ce produit ne doit pas être utilisé à des fins illégales. L'utilisateur est seul responsable de l'usage qu'il en fait. Batterie : Si vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une longue période, veuillez le recharger avant de le réutiliser. Sécurité des fichiers : Ce produit n'est pas un appareil de stockage professionnel. Il ne peut garantir l'intégrité et la sécurité des fichiers sauvegardés.
surtension causée par ces derniers, les témoins et les lampes, fenêtre de verre acrylique ou boitier brisé. Veuillez contacter le vendeur auprès duquel vous avez acheté la caméra ou contactez directement notre partenaire. Adresse de réparation des produits vendus en France: ALAN France sarl - Z.
Manual DV 100 WP
Minicámara de vídeo acuática Introducción La DV 100 WP es una cámara de vídeo compacta que está especialmente adaptada para grabar vídeos en exteriores. Ya que la cámara es muy manejable e impermeable es el equipo ideal para actividades como natación, surf, escalada, ciclismo y muchas otras más. Contenido del paquete Minicámara de vídeo acuática Manual del Usuario Cable USB Cinta Velcro Anillo tórico Presentación de las partes 1.Minicámara 2.Indicador LED 5.Tapadera de rosca 6.Mic 3.
Descripción de la instalación: 1. Por favor, desenrosque la tapadera con el conector USB antes de usarla, y compruebe que tiene colocada la arandela de goma para impermeabilización. Si no es así, por favor coloque la arandela de goma que le proporcionamos. (vea la siguiente imagen) 2. Por favor, enrosque la tapadera USB con firmeza con 1Kg de fuerza hasta dejar una ranura de 0,3-0,4mm. (hueco) 0,3 ~ 0,4 mm 3. Estos son algunos ejemplos de cómo puede usar la cámara.
con un casco Cualquier posición con bandas elásticas Trabilla Lazo Cualquier lado Características: 1. Memoria integrada de 4GB para una grabación de vídeo de 2 horas aprox. 2. La grabadora de vídeo acuática más pequeña del mundo (19mm diám. X 68mm longitud). 3. Fácil conexión a PCs al no necesitar controlador. 4. Diseño elegante y vistoso que se adapta al uso por mujeres y hombres. 5. Botones de funcionamiento intuitivos para un control sencillo. 6.
Conexión al PC A) Necesidades del Sistema 1. La CPU debe tener al menos 1GHz o superior 2. Sistema operativo: Windows 98 / ME / XP / 2000 / Vista / 7 / Mac OS X 10.5 o superior 3. Puerto USB 2.0 4. Mínimo de 512MB de memoria B) Conexión al PC 1. Desenrosque la tapadera, conecte el cable USB a la videocámara y luego al puerto libre del PC. 2. El PC reconocerá el dispositivo como una unidad nueva. Aparecerá una ventana emergente, en la que puede encontrar la carpeta.
Especificaciones Tamaño del producto Peso Velocidad USB Alimentación eléctrica Duración de la batería Consumo de potencia Memoria Resolución Formato de vídeo Velocidad de grabación Temperatura de trabajo 19mm diám. x 68mm longitud 22g Lectura > 1200kbs, escritura > 1000kbs 2.0 HS Batería integrada de polímero de Litio de 280mAh 1,5-2 horas <0,8W 4GB interna 736 x 480 AVI 30fps -5ºC–40 Temp. almacenamiento -20 - 80 Píxeles 3 megas máx. Reproductor Windows Media Player, Real Player, Quicktime etc.
Advertencia • • • • • Aplicación: Por favor, respete estrictamente las normas y leyes pertinentes. Este producto no debería utilizarse para propósitos ilegales. El usuario es totalmente responsable del propósito de su uso. Batería: Si no usa la videocámara durante un largo periodo de tiempo, por favor cárguela completamente antes de usarla de nuevo. Seguridad de archivos: Este producto no es un dispositivo de almacenamiento profesional. No garantiza la integridad y seguridad de los archivos guardados.
desfiguración del número de serie de fábrica / código de barras. La garantía no será de aplicación a las piezas accesorias o en aquellos problemas causados por usar accesorios no autorizados o no recomendados, como fuentes de alimentación externas y la sobre-tensión causada por fuentes de alimentación externas, LED’s o luces, ventanas de cristal acrílico o piezas de la estructura rotas o dañadas.