Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4038 Phone Alcatel-Lucent 4039 Digital Phone
Håndbog Indledning Sådan bruger du denne vejledning Vi takker for den tillid, du har vist Alcatel-Lucent ved at vælge en IP Touch & Digital Phone-telefon. Din digitale IP Touch & Digital Phone-telefon med forbedret ergonomi muliggør en bedre kommunikation. • Aktioner • Tastatur Ved hjælp af et stort grafikdisplay, tasterne og navigatøren kan du telefonere samt konfigurere og programmere din telefon, Løft røret. et komfortabelt håndsæt med en god ergonomisk form, Læg røret på.
Oversigt Toc Lær dit apparat at kende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s.6 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 2. 7. Foretag et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Besvar et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ”Håndfri” telefonering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lær dit apparat at kende Display og displaytaster Indeholder flere linjer og sider med informationer om samtaler og om de funktioner, der er tilgængelige ved anvendelse af de 10 taster, der er forbundet med displaylinjerne. Ikon for viderestilling: ved at trykke på den tast, der er forbundet med dette ikon, bliver det muligt at programmere eller ændre viderestillingsfunktionen.
1 Beskrivelse af displays og af Bluetooth®-telefonrøret Persoside: indeholder linjetaster og direkte opkaldstaster til programmering. Op- og ned-navigatøren gør det muligt at få adgang til alle direkte opkaldstaster (undtagen de taster, der vises som standard). Programmering eller ændring af en direkte opkaldstast sker ved hjælp af tasten Information. Other 1.
Beskrivelse af displays og af Bluetooth®-telefonrøret 1 1.2 Display til opkaldsstyring Dato Indkomne opkaldsikon 1.3 Programdisplay Klokkeslæt og statusikon Dato Programnavn Tue 16 jan 2004 Tue 16 jan 2004 Ikon for opkald i venteposition Klokkeslæt og statusikon Ikon for igangværende opkald Programdisplay Visning af relevante tilgængelige funktioner under igangværende samtale Præsentationsdisplay for indkomne opkald.
Beskrivelse af displays og af Bluetooth®-telefonrøret 1 1.4 IP Touch Bluetooth® Wireless-apparat (Kun til Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone-apparat) • Installation eller udskiftning af batteriet i Bluetooth®-håndsæt Knapperne Rør taget af/Rør sat på og Lydstyrke/Lydløs Lampe Blinker grønt : Normal drift. Lyser grønt: telefon under opladning. Blinker orange: Lav batteriopladning eller telefon uden for dækningsområde. Lyser orange: Fejlfunktion.
Opkald 2 Other Foretag et opkald 2.1 bc 3d jkl 6 2a 5 ef 5 løft røret indtast nummeret direkte bc 3d jkl 6 2a 5 håndfri funktion ef bc 3d jkl 6 2a eller o mn 2.2 5 samtalepartnerens nr. løft røret (IP Touch Bluetooth® Wireless-apparat IP Touch 4068 Phone) ef bc 3d jkl 6 2a eller o mn eller o mn eller samtalepartnerens nr. løft røret samtalepartnerens nr. 2.
Opkald 2 2.4 Aktivering af højttaler under en samtale (løftet håndsæt) - Højttaler Opkald med programmerede opkaldstaster 2.6 Marianne tasten Højttaler blinker Paul Samtale 00:23' du er midt i en samtale aktivér højttaleren (langt tryk) gå til siden 'Tilpas' søg din samtalepartner blandt de programmerede opkaldstaster kald den samtalepartner, du ønsker Tasten slukkes eller Opkald af et nummer i den fælles kortnummerliste 2.
Opkald 2 • For at deaktivere - Apparat i standby: • Liste over seneste opkald: ubesv. interne Intet svar opkald eller ubesvarede eks Den pågældende diode slukkes opk. gå til 'Menusiden' 2.12 Send DTMF toner Genkald Under en samtale kan du have brug for at sende DTMF toner, feks i tilfælde af en vokal server, et automatisk omstillingsbord eller aflytning af en telefonsvarer på afstand. valg af et navn eller et nummer • Sletning af listen over ubesvarede opkald: ubesv.
Under samtale 3 Besvar det viste opkald: Other Ring en anden samtalepartner op under samtalen 3.1 Besvar opkald eller Jens Samtale 00:23 Nyt opkald Paul Samtale 00:23' 5 kaldetastens ikon den første samtalepartner blinker er sat i venteposition • For at finde din første samtalepartner og afslutte den igangværende samtale: ef bc 3d jkl 6 2a o mn Jens Samtale 00:23 den første samtalepartner den anden er sat i venteposition samtalepartner s nr.
Under samtale 3 • Hvis modtageapparatet for omstillingen svarer: Tal samtidig med mere end to samtalepartnere 3.6 Transport De er i samtale med to samtalepartnere Tilføj nye samtalepartnere til samtalen: Du kan også omstille dit opkald straks uden at afvente svar fra din samtalepartner ved hjælp af én af de to nedenstående muligheder.
Under samtale 3 • For at besvare det ventende opkald: • Genoptag samtalepartneren i holdestilling: Parker/genoptag opkald Forbindelse til den samtale, der er sat i venteposition, sker automatisk ved, at telefonrøret på apparatet i venteposition løftes. Paul Venter Paul Samtale 00:23' Mine tjenester Indstil.
Under samtale 3 3.11 Indstil lydstyrke For at indstille højttalerens eller telefonens lydniveau under en samtale: eller Paul er i samtale du er midt i en samtale 3.12 indstil lydstyrke Visning af chikanekald Chikaneopk. Denne tast giver mulighed for at signalere et chikaneopkald Hvis kaldet er internt, oplyses det til systemet med en særlig meddelelse.
Samarbejde 4 Other 4.1 Besvar fællesklokken Besvarelse af 4.3 Indtræk opkald Du hører et apparat ringe i et andet kontor, hvor ingen kan besvare opkaldet. Hvis du har bemyndigelse hertil, kan du besvare opkaldet fra dit eget apparat. nattjeneste Opkald til telefonisten under dennes fravær medfører, at fællesklokken ringer. For at besvare den: • Hvis det ringende apparat tilhører samme svaregruppe som dit eget: Besvarelse af Indstil. gruppeopkald Mine tjenester Indstil.
Samarbejde 4 4.4 Søgegruppe 4.5 • Opkald til apparat i søgegruppe: Opkald til en intern samtalepartner på vedkommendes personsøger (bip) Din interne samtalepartner svarer ikke, og du ved, at han har en personsøger: Visse apparater kan deltage i en søgegruppe. Du kan ringe dem op ved at indtaste søgegruppens nummer. bc 2a 5 jkl 3d 5 o mn ef bc 3d jkl 6 2a ef mn Personsøgning bc 3d jkl 6 2a o 5 ef mn o 6 samtalepartnerens nr. Søgegruppens nr.
Samarbejde 4 4.7 Opkald til en samtalepartner på vedkommendes højttaler Send en kopi af en indtalt meddelelse 4.9 Din interne samtalepartner svarer ikke.
Samarbejde 4 4.11 Udsend en meddelelse på apparatgruppens højttalere Denne besked, som ikke behøver besvarelse, udsendes på din apparathøjttalergruppes højttalere: bc 3d jkl 6 2a 5 ef o mn tal (du har 20 sekunder) eller gruppens nr. Kun de ledige apparater der er udstyret med højttaler udsender beskeden.
Bevar kontakten 5 Other 5.1 Viderestil opkaldene til et andet nummer (ubetinget viderestilling) 5.4 Det nummer, der viderestilles til, kan være et privatnummer, en mobiltelefon, voice mail eller et internt apparat (telefonist, osv.). Viderestil dine opkald til din personsøger Radio-perssøg.
Bevar kontakten 5 5.7 Annullér alle viderestillinger 5.10 Må ikke forstyrres Forstyr ikke Deaktiver Deaktiver viderestilling 5.8 eller programmér en anden type viderestilling Indstil. Mine tjenester Forstyr ikke & Forstyr ikke låsning til/fra Konsultation Annullér en bestemt viderestilling programmeret tast, som svarer til typen af viderestillinger (gruppe eller selektiv) 5.9 til/fra Du kan midlertidigt gøre dit apparat utilgængeligt for opkald.
Bevar kontakten 5 5.12 Se de tekstmeddelelser, der er modtaget under dit fravær Lysindikatoren på dit apparat viser, at der er kommet meddelelser. ny tekstbesked antal modtagne meddelelser eller Genkald eller ring afsenderen op eller Tekstsvar svar med en tekstmeddelelse Gem indspil hilsnen Læs besked eller visning af afsenderens navn, dato og klokkeslæt for modtagelse og meddelelsens nr.
Administrering af samtaleforbrug 6 Other Afregn eget samtaleforbrug direkte på kundekonti 6.1 Du kan afregne forbruget på eksterne samtaler på kontonumre, der er tilknyttet dine kunder. Mine tjenester Indstil. gå til 'Menusiden' Konsultation bc 3d jkl 6 2a 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn 5 vedkommende kundes kontokode 6.2 Andre tjenester Erhvervskontoko ef o mn samtalepartnerens nr. Få oplyst prisen for en ekstern samtale oprettet fra dit apparat til en intern bruger Indstil.
7 Dit apparat tilpasser sig dine behov 7.1 Ændring af kode for apparatet 7.3 Other Initialisér din voice mail gå til 'Menusiden' indtast dit personlig kode og dernæst dit navn ifølge guidens instrukser lysindikatoren blinker 5 Den personlige kode bruges til at få adgang til voice mail og til at låse din telefon.
Dit apparat tilpasser sig dine behov 7 T Aktiver/deaktiver tilstanden diskret ringetone: 7.5 Regulering af ringningen ¤ Et bip før ringning Tlf Indstil. eller ¤ Tre bip før × Et bip før ringning ringning for at aktivere Ringer eller × Tre bip før ringning for at deaktivere T Indstil lydstyrken på ringetonen under et opkald: gå til 'Menusiden' T Vælg melodien: eller Paul Kalder dit apparat ringer Internt opkald Ekst. opkald eller indstil ringningens lydstyrke Prioriteret opka eller 7.
Dit apparat tilpasser sig dine behov 7 Andre muligheder: Vælg sprog 7.8 Modificer ændr indholdet i den viste adgang Sprog Tlf Indstil. Slet eller slet gå til 'Menusiden' 7.10 c ab 2 5 jkl 3 de o mn 6 Lynopkald vælg det sprog, du ønsker indtast din personlige kode 7.
Dit apparat tilpasser sig dine behov 7 Programmér et erindringskald 7.12 7.14 Lås dit apparat/Lås op Du kan bestemme klokkeslæt for et midlertidigt erindringskald (en gang i løbet af 24 timer) eller for et permanent erindringskald (hver dag på samme tidspunkt).
Dit apparat tilpasser sig dine behov 7 Stil opkaldene videre til et tilknyttet nummer 7.17 7.19 Denne konfiguration giver mulighed for at forene to apparater under det samme kaldenummer. Dit apparat er hovedapparatet og det andet apparat, som regel et DECT-apparat, er det biapparatet. Hvert apparat har sit eget nummer, men tandemens nummer er hovedapparatets nummer. Når du modtager et opkald, ringer de to apparater samtidigt. Når et af apparaterne besvarer opkaldet, holder det andet op med at ringe.
Dit apparat tilpasser sig dine behov 7 søgning efter Bluetooth®-tilbehør, vent til den fundne udstyrstype og adressen vises Tilføj 7.23 vælg udstyr Installation af hovedtelefon med trådløs Bluetooth®-teknologi (parring) - Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone Inden du kan anvende et Bluetooth®-hovedsæt, skal dette parres til telefonen. For at kunne foretage denne parring, skal hovedsættet være i synlig tilstand*.
Dit apparat tilpasser sig dine behov 7 7.25 Frakobling af et tilbehør (hovedtelefon, telefonrør,...) Trådløs Bluetooth®-teknologi Indstil.
8 ACD : Medarbejderapparat/ Tilsynsapparat Denne funktion giver medarbejderen mulighed for at være ’ikke disponibel’ for ACDprogrammet. Funktionen ‘ikke disponibel’ aktiveres enten automatisk, når en medarbejder åbner en session (systemkonfiguration), eller af den tilsynsførende eller af medarbejderen selv. Medarbejderen kan ændre tilstanden ‘ikke disponibel’ ved at trykke på displaytasten, der er knyttet til denne funktion. Udmeld Other Medarbejderapparat 8.
ACD : Medarbejderapparat/Tilsynsapparat 8 Tilsynsapparat 8.5 Tilsyn eller godkendelse af en anmodning om hjælp 8.8 Den tilsynsførende har adgang til tilsynsfunktionerne, enten ved at acceptere en anmodning om hjælp fra en medarbejder eller ved at trykke på funktionstasten "Hjælp" på siden "Tilpas". Den tilsynsførende er en medarbejder med udvidede rettigheder. Han/hun skal hjælpe de andre medarbejdere, føre tilsyn med deres arbejde, bryde ind i samtaler, diskret aflytte samtaler.
Tillæg Tegn Skriv specialtegn og tegn med accent med telefonens tastatur I følgende tabel beskrives alle de specialtegn og tegn med accent, som du kan skrive fra tastaturet. I kolonnen 'Tastatur' vises den kombination af tastaturets tegn, der skal trykkes på for at få vist det ønskede tegn. Teksten 'i/t' eller 'n/a' i kolonnen 'Tastatur' viser, at tegnet ikke kan indtastes fra telefonen.
Garanti og klausuler howtoc Uafhængig af den lovpligtige garanti er dette apparat omfattet af en garanti i et år fra fakturadatoen. Garantien dækker reservedele og arbejdsløn i forbindelse med reparation ved fejl på apparatet. Hvis du gør garantien gældende, vil du blive bedt om at præsentere fakturaen.