User guide

Regulatory Compliance and Safety Information Translated Safety Warnings
OmniSwitch 6800 Series Hardware Users Guide June 2007 page A-7
Translated Safety Warnings
Chassis Lifting Warning
Two people are required when lifting the chassis. Due to its weight, lifting the chassis unassisted can
cause personal injury. Also be sure to bend your knees and keep your back straight when assisting with the
lifting of the chassis.
Français: Le châssis doit être soulevé par deux personnes au minimum. Pour éviter tout risque d'accident,
maintenez le dos droit et poussez sur vos jambes. Ne soulevez pas l'unité avec votre dos.
Deutsch: Zum Anheben des Chassis werden zwei Personen benötigt. Aufgrund des Gewichts kann das
Anheben ohne Unterstützung zu Personenschäden führen. Heben Sie das Chassis aus den Knien und
halten Sie den Rücken gerade wenn Sie beim Anheben des Chassis assistieren.
Español: Se requieren dos personas para elevar el chasis. Para evitar lesiones, mantenga su espalda en
posición recta y levante con sus piernas, no con su espalda.
Blank Panels Warning
Because they regulate airflow and help protect internal chassis components, blank cover plates should
remain installed at empty module slots and power supply bays at all times.
Français: Les caches blancs remplissent trois fonctions importantes : ils évitent tout risque de choc élec-
trique à l'intérieur du châssis, ils font barrage aux interférences électromagnétiques susceptibles d'altérer le
fonctionnement des autres équipements et ils dirigent le flux d'air de refroidissement dans le châssis. Il est
vivement recommandé de vérifier que tous les caches, modules d'alimentation et plaques de protection
sont en place avant d'utiliser le système.
Deutsch: Die leeren Modulblenden schützen interne Komponenten und leiten den Luftstrom. Deshalb
müssen in allen unbelegten Slots die Modulblenden immer installiert bleiben.
Español: Las tapaderas blancas regulan la circulación de aire y ayudan a proteger componentes internos
del chasis y siempre deben estar instaladas en las ranuras vacías del chasis y fuentes de alimentación.
Electrical Storm Warning
To avoid a shock hazard, do not connect or disconnect any cables or perform installation, maintenance, or
reconfiguration of this product during an electrical storm.
Français: Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage.
Deutsch: Um elektrische Schläge zu vermeiden dürfen während eines Gewitters and diesem Gerät keine
Kabel angeschlossen oder gelöst werden, sowie keinerlei Installationen, Wartungen oder Konfigurationen
vorgenommen werden.
Español: Para evitar peligro de descargas, no conecte o desconecte ningun cable, ni realice ninguna insta-
lación, maintenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.